TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMOS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue
1, fiche 1, Anglais, Universit%C3%A9%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UQAT 1, fiche 1, Anglais, UQAT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- University of Quebec in Abitibi-Témiscamingue 2, fiche 1, Anglais, University%20of%20Quebec%20in%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
non officiel, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
University of Quebec in Abitibi-Témiscamingue: name that can only be used in a general document, such as a news release. 3, fiche 1, Anglais, - Universit%C3%A9%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation. 4, fiche 1, Anglais, - Universit%C3%A9%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The university campuses are located in Val d'or, Rouyn-Noranda and Amos, Quebec. 5, fiche 1, Anglais, - Universit%C3%A9%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Université du Québec en Abitibi-Témiscamingue
1, fiche 1, Français, Universit%C3%A9%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UQAT 1, fiche 1, Français, UQAT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les campus de cette université sont situés à Val d’or, Rouyn-Noranda et Amos, Québec. 2, fiche 1, Français, - Universit%C3%A9%20du%20Qu%C3%A9bec%20en%20Abitibi%2DT%C3%A9miscamingue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- set
1, fiche 2, Anglais, set
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The second highest scoring unit, specifically the first six games won by one player by a margin of 2. 2, fiche 2, Anglais, - set
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[He was] ousted from the French Open tennis tournament in straight sets ... by a Swede ranked No. 142. 3, fiche 2, Anglais, - set
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- manche
1, fiche 2, Français, manche
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- set 2, fiche 2, Français, set
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un match de tennis liée à une autre. 3, fiche 2, Français, - manche
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Issu des qualifications, l'athlète de Boucherville a ensuite défait Amos Mansdorf en des manches de 7-6 et 6-1 avant de voir Magnus Larsson, 7e tête de série, mettre un terme à son rêve dans un match âprement disputé qui s’est soldé par le compte de 7-6, 6-7 et 7-6 en faveur du Suédois. 4, fiche 2, Français, - manche
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[Il] a signé une victoire en trois manches spectaculaires de 6-3, 3-6 et 6-4. 4, fiche 2, Français, - manche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- manga
1, fiche 2, Espagnol, manga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- set 2, fiche 2, Espagnol, set
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte (una serie de seis juegos o lances) de que consta un partido de tenis. 3, fiche 2, Espagnol, - manga
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El partido, o match, se divide en sets, o mangas, y se juega al mejor de cinco sets (los hombres) o tres sets (las mujeres). Cada set se divide en juegos, y un jugador tiene que ganar un mínimo de seis juegos, con una diferencia de dos juegos, para ganar el set ... "Straight-sets" [es un] partido ganado sin perder un set. 4, fiche 2, Espagnol, - manga
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set ... Cuando intentó entrar de nuevo en el partido en la cuarta manga ya era demasiado tarde. 4, fiche 2, Espagnol, - manga
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
set: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 5, fiche 2, Espagnol, - manga
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Manga de gran duración. 3, fiche 2, Espagnol, - manga
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Salvar la (primera) manga. 3, fiche 2, Espagnol, - manga
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- qualifications
1, fiche 3, Anglais, qualifications
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- qualification
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- qualifications
1, fiche 3, Français, qualifications
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- qualif 2, fiche 3, Français, qualif
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Un qualifié est un joueur de tennis] qui a gagné sa place dans le grand tableau d’un tournoi en ayant disputé un prétournoi appelé les qualifications. 3, fiche 3, Français, - qualifications
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[Il] a réussi à s’extirper des qualifications du simple la semaine dernière. 4, fiche 3, Français, - qualifications
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
[...] Joueurs qui n’ont pas fait le minimum requis de 15 matchs dans les 12 derniers mois et qui ne sont donc pas admissibles à un tableau principal lorsque des qualifications sont requises. [...] Il se retrouve avec des points ATP dont il ne sait que faire. Peut-être seront-ils en nombre suffisant pour lui permettre d’être des qualifs aux Internationaux? 2, fiche 3, Français, - qualifications
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
Issu des qualifications, l'athlète de Boucherville a ensuite défait Amos Mansdorf en des manches de 7-6 et 6-1 [...] 5, fiche 3, Français, - qualifications
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Disputer les qualifications. 6, fiche 3, Français, - qualifications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Société d'histoire d'Amos inc.
1, fiche 4, Anglais, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20d%27Amos%20inc%2E
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the organization which is established in Amos, Quebec. 2, fiche 4, Anglais, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20d%27Amos%20inc%2E
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Société d'histoire d'Amos inc.
1, fiche 4, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20d%27Amos%20inc%2E
correct, nom féminin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information vérifiée auprès de l'organisme établi à Amos(Québec). 2, fiche 4, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27histoire%20d%27Amos%20inc%2E
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Société d'histoire d'Amos
- Société d'histoire d'Amos incorporée
- Société historique d'Amos
- Société historique d'Amos inc.
- Société historique d'Amos incorporée
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :