TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMPHIPODE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centriolar
1, fiche 1, Anglais, centriolar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
They described non-chromosomal structural scaffold of interphase nuclei, presented morphological and chemical characteristics of peripheral components of mitotic chromosomes (matrix), proposed new model of DNA compactization, characterized centriolar cycle in relation to the cell cycle and interpreted the role of centriole/cenntosome complex in generation of microtubule arrays. 1, fiche 1, Anglais, - centriolar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centriolaire
1, fiche 1, Français, centriolaire
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les formations centriolaires de Marteillia sp. parasite de l'Amphipode Orchestia gammarellus sont formées de 9 unités tubulaires disposées autour d’une structure axiale plus ténue. Cette organisation centriolaire décrite chez certains Protistes et en particulier chez les Sporozoaires existe probablement chez les autres espèces du genre Marteillia décrites chez les Huîtres. 2, fiche 1, Français, - centriolaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hyalaea 1, fiche 2, Anglais, hyalaea
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hyale
1, fiche 2, Français, hyale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crustacé amphipode du groupe des "puces de mer", très commun dans les laisses d’algue 1, fiche 2, Français, - hyale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Famille des talitridés 1, fiche 2, Français, - hyale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Crustaceans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- beach-flea 2, fiche 3, Anglais, beach%2Dflea
- sand hopper 2, fiche 3, Anglais, sand%20hopper
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Crustacés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- orchestie
1, fiche 3, Français, orchestie
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Crustacé amphipode, vivant généralement dans les sables grossiers, humides, ou sous des pierres, près du bord de la mer(famille des talitridés). 2, fiche 3, Français, - orchestie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :