TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMUSEMENT [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- prop case
1, fiche 1, Anglais, prop%20case
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prop case: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - prop%20case
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîte d'accessoires d'amusement
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20d%27accessoires%20d%27amusement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boîte d’accessoires d’amusement : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20d%27accessoires%20d%27amusement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public entertainment case
1, fiche 2, Anglais, public%20entertainment%20case
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
public entertainment case: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - public%20entertainment%20case
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte d'objets d'amusement
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20d%27objets%20d%27amusement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boîte d’objets d’amusement : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20d%27objets%20d%27amusement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- captivity
1, fiche 3, Anglais, captivity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The state of being kept imprisoned or enclosed. 2, fiche 3, Anglais, - captivity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
… this bill [is] calling for an end to the cruelty inherent in cetacean captivity for profit and entertainment purposes. 3, fiche 3, Anglais, - captivity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- captivité
1, fiche 3, Français, captivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[…] fait d’être captif, retenu dans un lieu contre sa volonté. 2, fiche 3, Français, - captivit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cette mesure législative […] mettrait fin à la cruauté inhérente qu'il y a à garder des cétacés en captivité pour notre profit ou pour notre amusement. 3, fiche 3, Français, - captivit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Applications of Electronics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electronic game
1, fiche 4, Anglais, electronic%20game
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a game that employs electronics to create an interactive system with which a player can play. 1, fiche 4, Anglais, - electronic%20game
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The most common form of electronic game today is the video game, and for this reason the terms are often mistakenly used synonymously. Other common forms of electronic game include such non-exclusively-visual products as handheld electronic games, stand-alone systems (e.g. pinball, slot machines, or electro-mechanical arcade games), and specifically non-visual products (e.g. audio games). There are electronic game sets for chess, draughts and battleships. 1, fiche 4, Anglais, - electronic%20game
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Applications de l'électronique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jeu électronique
1, fiche 4, Français, jeu%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- jouet électronique 2, fiche 4, Français, jouet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] jeu qui utilise des composants électroniques(comme des circuits imprimés) pour fournir l'amusement. 2, fiche 4, Français, - jeu%20%C3%A9lectronique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Juegos y juguetes (Generalidades)
- Aplicaciones de la electrónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- juego electrónico
1, fiche 4, Espagnol, juego%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- laughing out loud
1, fiche 5, Anglais, laughing%20out%20loud
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- LOL 1, fiche 5, Anglais, LOL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- laugh out loud 1, fiche 5, Anglais, laugh%20out%20loud
correct
- LOL 1, fiche 5, Anglais, LOL
correct
- LOL 1, fiche 5, Anglais, LOL
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
LOL [...] is a common element of Internet slang. It was used historically on Usenet but is now widespread in other forms of computer-mediated communication, and even face-to-face communication. 1, fiche 5, Anglais, - laughing%20out%20loud
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rire aux éclats
1, fiche 5, Français, rire%20aux%20%C3%A9clats
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LOL 1, fiche 5, Français, LOL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Acronyme employé en tant qu'interjection, très répandu sur Internet, symbolisant le rire ou l'amusement. Il est utilisé virtuellement dans tout type de communication par internet ou SMS où le rire est approprié. 1, fiche 5, Français, - rire%20aux%20%C3%A9clats
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le vocable «lol» dans ses multiples graphies, provient de l’anglais et est l’acronyme de «laughing out loud», qui équivaut au français «rire aux éclats» [...] 1, fiche 5, Français, - rire%20aux%20%C3%A9clats
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- riendo a carcajadas
1, fiche 5, Espagnol, riendo%20a%20carcajadas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- LOL 1, fiche 5, Espagnol, LOL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- penny arcade
1, fiche 6, Anglais, penny%20arcade
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- amusement arcade 2, fiche 6, Anglais, amusement%20arcade
correct
- amusement centre 3, fiche 6, Anglais, amusement%20centre
correct
- amusement center 4, fiche 6, Anglais, amusement%20center
correct
- video arcade 5, fiche 6, Anglais, video%20arcade
correct, États-Unis
- arcade 6, fiche 6, Anglais, arcade
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An ... indoor games centre in which coin-operated mechanical and electronic games (originally costing one cent to operate) may be played. 5, fiche 6, Anglais, - penny%20arcade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- salle de jeux électroniques
1, fiche 6, Français, salle%20de%20jeux%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] salle occupée ou utilisée essentiellement pour fins d’amusement, où des appareils d’amusement sont mis à la disposition du public. 2, fiche 6, Français, - salle%20de%20jeux%20%C3%A9lectroniques
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Games of Chance
- Lotteries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amusement machine
1, fiche 7, Anglais, amusement%20machine
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... any electro-mechanical, manual or electric device which may be operated by the introduction of a coin or coins, token or tokens, slug or slugs, and shall also include pool and billiard tables operated on hire basis. 2, fiche 7, Anglais, - amusement%20machine
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Loteries
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appareil d'amusement
1, fiche 7, Français, appareil%20d%27amusement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil de jeu ou dispositif d’amusement permis par la loi, pour l'utilisation duquel une somme est exigée, mais ne comprend pas un appareil destiné à l'amusement ou à la récréation d’un enfant en bas âge ou un appareil à reproduire le son. 2, fiche 7, Français, - appareil%20d%27amusement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Museums
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- world exposition
1, fiche 8, Anglais, world%20exposition
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- world exhibition 2, fiche 8, Anglais, world%20exhibition
à éviter, voir observation
- world fair 2, fiche 8, Anglais, world%20fair
à éviter, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A public show or exhibition of all the countries of the world on a theme of international interest to show what has been done and what has to be done for a better future in a better environment. 3, fiche 8, Anglais, - world%20exposition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
World expositions usually has exhibits on human or social themes, as the Expo 67 in Montréal, Québec, "Man and his World", or on economic or environmental themes, as Expo 86 in Vancouver, British Columbia, "Transportation and Communications." 3, fiche 8, Anglais, - world%20exposition
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The term "exposition" means the show itself and "exhibition", "the act of showing or the display." For events of universal interest, the word "exposition" is used for the official designations while current usage also uses "world exhibition" though an inappropriate generic. The term "fair" meaning "a gathering for the purpose of showing goods and products often with entertainment or a midway" is also an inappropriate generic for such world events. 3, fiche 8, Anglais, - world%20exposition
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
- Muséologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exposition universelle
1, fiche 8, Français, exposition%20universelle
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- exposition mondiale 2, fiche 8, Français, exposition%20mondiale
correct, voir observation, nom féminin
- foire universelle 2, fiche 8, Français, foire%20universelle
à éviter, voir observation, nom féminin
- foire mondiale 2, fiche 8, Français, foire%20mondiale
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rencontre internationale de pays en vue de présenter au monde leurs réalisations sur un thème donné et leur projets dans ce domaine pour les années à venir. 3, fiche 8, Français, - exposition%20universelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Une exposition mondiale offre aux participants l'occasion de présenter une image actuelle d’eux-mêmes qui comprend le traitement idéologique du thème choisi. Pour le public, il s’agit d’une occasion de s’informer sur les autres pays du globe et d’éveiller sa conscience sur l'avenir de la planète; l'exposition universelle n’ est pas une foire d’amusement, mais un lieu de rencontre et de réflexion. Les expositions universelles sont régies par le Bureau international des expositions(BIE) qui a officiellement choisi le générique «exposition universelle» pour les événements de cette envergure; les autres génériques utilisés pour les désigner s’avèrent donc inappropriés. 3, fiche 8, Français, - exposition%20universelle
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les expositions universelles ont habituellement des thèmes de nature humaine et sociale, comme «Terre des hommes», le thème d’Expo 67 à Montréal (Québec), ou économique et environnementale, comme «Transports et Communications», celui d’Expo 86 à Vancouver (Colombie-Britannique). 3, fiche 8, Français, - exposition%20universelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Social Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- social security center
1, fiche 9, Anglais, social%20security%20center
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An employment and social security network at both the district and neighborhood level has been formed. By the end of 2000, over 10 neighborhood have opened social security centers to provide employment guidance, job training, aid to low-income group, unemployment insurance and other types of social aid. 2, fiche 9, Anglais, - social%20security%20center
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Organisation sociale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- centre de sécurité
1, fiche 9, Français, centre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus, l'homme et la femme, voire les jeunes enfants, trouvent des centres d’intérêt extérieurs à la famille : centres de travail(école, usine, bureau) procurant des revenus qui ne sont plus gagnés par la famille considérée comme un tout, centres de dépenses et d’amusement(magasins, rues commerçantes, restaurant [...], centres de pensée(églises, partis, associations [...]), centres de sécurité(politique de plein emploi, de sécurité sociale, hôpital gratuit). 1, fiche 9, Français, - centre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
- Sociology of the Family
- Urban Sociology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shopping and amusement center
1, fiche 10, Anglais, shopping%20and%20amusement%20center
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- shopping and amusement centre
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
- Sociologie de la famille
- Sociologie urbaine
Fiche 10, La vedette principale, Français
- centre de dépenses et d'amusement
1, fiche 10, Français, centre%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%27amusement
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus, l'homme et la femme, voire les jeunes enfants, trouvent des centres d’intérêt extérieurs à la famille : centre de travail(école, usine, bureau) procurant des revenus qui ne sont plus gagnés par la famille considérée comme une tout, centres de dépenses et d’amusement(magasins, rues commerçantes, restaurant, café, dancing, cinéma, piscine, parc, bois et campagne, maison des jeunes, lieux de vacances), centres de pensée [...]. 1, fiche 10, Français, - centre%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%27amusement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sociology of Recreation
- Sociology of the Family
- Urban Sociology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mind center
1, fiche 11, Anglais, mind%20center
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- mind centre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sociologie des loisirs
- Sociologie de la famille
- Sociologie urbaine
Fiche 11, La vedette principale, Français
- centre de pensée
1, fiche 11, Français, centre%20de%20pens%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus, l'homme et la femme, voire les jeunes enfants, trouvent des centres d’intérêt extérieurs à la famille : centres de travail(école, usine, bureau) procurant des revenus qui ne sont plus gagnés par la famille considérée comme un tout, centres de dépenses et d’amusement(magasins, rues commerçantes, restaurant [...], centres de pensée(églises, partis, associations bibliothèques, musées, expositions, salles de concert), centres de sécurité [...] 2, fiche 11, Français, - centre%20de%20pens%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Qu’enseigne-t-on au centre Imhotep? En priorité l’acupuncture. [...] On entend souvent énergétique traditionnelle à la place de l’acupuncture. Y a-t-il une différence? L’acupuncture est un outil, l’énergétique est la pensée. [...] Est-ce à dire qu’Imhotep est aussi un centre de pensée, de réflexion? 3, fiche 11, Français, - centre%20de%20pens%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Marketing Research
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- retailtainment
1, fiche 12, Anglais, retailtainment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- shoppertainment 1, fiche 12, Anglais, shoppertainment
correct
- commerce-tainment 2, fiche 12, Anglais, commerce%2Dtainment
correct, voir observation
- consumer entertainment 3, fiche 12, Anglais, consumer%20entertainment
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In the movie business, a combination of retailing and real estate that allows shoppers to browse for hours in a shopping mall, before or after watching a movie in one of the new-style movie-theatres. 1, fiche 12, Anglais, - retailtainment
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Retailtainement means that movie goers no longer have to plan their dinner around 7 or 9:30 p.m. showtimes. If they want to see Titanic, for instance, it may be on five or six screens, with movie times staggered so as show starts every half hour or so. They can linger, then take in a movie, and after they leave the theatre, they can spill out into a mall filled with places to drop into and browse through. 1, fiche 12, Anglais, - retailtainment
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare to edutainment, see also power retailing centre and high browsing. 3, fiche 12, Anglais, - retailtainment
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
commerce-tainment: Faye Popcorn's coinage for "consumer entertainment". 3, fiche 12, Anglais, - retailtainment
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- shopping entertainment
- retail-tainment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Étude du marché
Fiche 12, La vedette principale, Français
- loisirs commerciaux
1, fiche 12, Français, loisirs%20commerciaux
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- amusement commercial 1, fiche 12, Français, amusement%20commercial
proposition, nom masculin
- loisirs du consommateur 1, fiche 12, Français, loisirs%20du%20consommateur
proposition, nom masculin
- amuse-acheteur 1, fiche 12, Français, amuse%2Dacheteur
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Amusement au centre commercial. Amuse-acheteur : proposé par analogie à amuse-gueule. 1, fiche 12, Français, - loisirs%20commerciaux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- virus writer
1, fiche 13, Anglais, virus%20writer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- virus author 2, fiche 13, Anglais, virus%20author
proposition
- author of a virus 2, fiche 13, Anglais, author%20of%20a%20virus
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There are several reasons why freaks write viruses: some do it for "fun", others for money. Some of them may be mentally distressed, sick of their life or family and want to "hit out". There is some analogy between freak virus writers and the poisoner who delivers his potion, leaves and is untraced, and in his absence the victim falls. 3, fiche 13, Anglais, - virus%20writer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- auteur de virus
1, fiche 13, Français, auteur%20de%20virus
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- créateur de virus 2, fiche 13, Français, cr%C3%A9ateur%20de%20virus
correct, nom masculin
- concepteur de virus 3, fiche 13, Français, concepteur%20de%20virus
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs raisons expliquent que les psychopathes écrivent des virus; certains le font par amusement, d’autres pour l'argent. Certains d’entre eux sont déséquilibrés, las de la vie ou de leur famille et désirent «agresser». Il existe une certaine analogie entre les auteurs de virus et l'empoisonneur qui prépare sa potion, disparaît sans pouvoir être retrouvé et dont la victime meurt en son absence. 1, fiche 13, Français, - auteur%20de%20virus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1984-10-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- midway
1, fiche 14, Anglais, midway
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
the amusements in a midway that constitute one of the divisions into which the attractions of a fair, exposition, or amusement park are grouped. 1, fiche 14, Anglais, - midway
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"midway", as used in the above definition, refers to an avenue or an area at a fair. 2, fiche 14, Anglais, - midway
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- attractions
1, fiche 14, Français, attractions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
amusement :(...) Troisième anglicisme à noter :"parc d’amusement", calque d’"amusement park". Il faut dire "parc des attractions" ou "parc d’attractions". Mot pluriel, "attractions" s’entend ici aux deux sens de "spectacle de variétés" et de "distractions, divertissements". 1, fiche 14, Français, - attractions
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-08-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Restaurants
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- food concession
1, fiche 15, Anglais, food%20concession
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The managing supervisor plans], organizes, directs and controls the operations of refreshment stand or other food concession at public gatherings, sports events, amusement parks or similar facilities (...) 1, fiche 15, Anglais, - food%20concession
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
concession: A grant or lease of a small area or of a portion of premises for some specified purpose, e.g. for the establishment of a refreshment stand; the business premises, etc., thus established. 2, fiche 15, Anglais, - food%20concession
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
Fiche 15, La vedette principale, Français
- comptoir de vente d'aliments 1, fiche 15, Français, comptoir%20de%20vente%20d%27aliments
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Le directeur gérant prévoit], organise, dirige et surveille l'exploitation d’un comptoir de vente d’aliments et de rafraîchissements lors de rassemblements, de manifestations sportives, dans les parcs d’amusement ou autres lieux semblables(...) 1, fiche 15, Français, - comptoir%20de%20vente%20d%27aliments
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


