TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AMYLACE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cytology
- Histology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- amylaceous body
1, fiche 1, Anglais, amylaceous%20body
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
They occur in the prostate, neuroglia, and pulmonary alveoli and become more numerous with advancing age ... 1, fiche 1, Anglais, - amylaceous%20body
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
amylaceous body, corpus amylaceum: designations usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - amylaceous%20body
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- amylaceous bodies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cytologie
- Histologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps amylacé
1, fiche 1, Français, corps%20amylac%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Amas lamellaire glycoprotéique amorphe, arrondi, réfringent, normalement présent dans certains tissus : méninges, prostate, ou apparaissant au sein de certains néoplasmes ou de certaines lésions inflammatoires ou dégénératives : pneumopathies chroniques, maladie d’Alzheimer. 2, fiche 1, Français, - corps%20amylac%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corps amylacé, corpus amylaceum : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 1, Français, - corps%20amylac%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- corps amylacés
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Histología
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo amiláceo
1, fiche 1, Espagnol, cuerpo%20amil%C3%A1ceo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cuerpos amiláceos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bolted flour
1, fiche 2, Anglais, bolted%20flour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Flour in which the bran has been completely or partially sifted out. 2, fiche 2, Anglais, - bolted%20flour
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bolted flour is lighter in color and finer in texture than whole wheat flour, but of course some of the flavor and nutrients are removed along with the bran and germ. 3, fiche 2, Anglais, - bolted%20flour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bran: The partly ground husk of wheat or other grain, separated from flour meal by sifting. 4, fiche 2, Anglais, - bolted%20flour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- farine blutée
1, fiche 2, Français, farine%20blut%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Farine dont le son a été enlevé entièrement ou en partie à l’aide de tamis. 2, fiche 2, Français, - farine%20blut%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chaque grain de céréale est constitué de trois parties distinctes : l'enveloppe de son, riche en fibres, le germe, partie intérieure du grain renfermant des micronutriments, et son «corps» principal amylacé, connu sous le nom d’endosperme. 3, fiche 2, Français, - farine%20blut%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
farine blutée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 2, Français, - farine%20blut%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-12-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- melting 1, fiche 3, Anglais, melting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- plasticization 1, fiche 3, Anglais, plasticization
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des solides
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fusion
1, fiche 3, Français, fusion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plastification 1, fiche 3, Français, plastification
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Phénomène de transformation de la matière, en l’absence d’excès d’eau, caractérisé par la disparition de la structure cristalline de l’amidon et probablement des structures secondaires et tertiaires des protéines. 1, fiche 3, Français, - fusion
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fusion résulte de l’apport d’énergie mécanique, en parallèle avec un apport de chaleur provenant du fourreau. Elle a lieu dans la zone de transformation. 1, fiche 3, Français, - fusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Après la zone de transformation, l'amidon, ou le produit amylacé, ou les protéines, s’écoulent sous la forme d’une phase homogène fondue, analogue à celle des polymères thermoplastiques. 1, fiche 3, Français, - fusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- starchy
1, fiche 4, Anglais, starchy
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Starchy endosperm: Bulk of the endosperm within the aleurone layer, consisting largely of starch granules embedded in a proteinaceous matrix. The starchy endosperm also contains sugars, fats, and fibers. The bulk of the starchy endosperm survives the milling and polishing process as the milled with rice. 2, fiche 4, Anglais, - starchy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 4, Anglais, - starchy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mitadiné
1, fiche 4, Français, mitadin%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- amylacé 2, fiche 4, Français, amylac%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qualifie des produits contenant de l’amidon en grande proportion. 3, fiche 4, Français, - mitadin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les grains amylacés, qui, outre l’amidon, peuvent contenir des protéines, des lipides et autres substances de réserve. 3, fiche 4, Français, - mitadin%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
mitadiné; amylacé : Termes en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 4, fiche 4, Français, - mitadin%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
- Industria alimentaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- amiláceo
1, fiche 4, Espagnol, amil%C3%A1ceo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- feculento 2, fiche 4, Espagnol, feculento
adjectif
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Que contiene almidón. 1, fiche 4, Espagnol, - amil%C3%A1ceo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-starched
1, fiche 5, Anglais, non%2Dstarched
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Non-starched polysaccharide. 1, fiche 5, Anglais, - non%2Dstarched
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- non amylacé
1, fiche 5, Français, non%20amylac%C3%A9
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Amylacé : qui contient de l'amidon. 2, fiche 5, Français, - non%20amylac%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-05-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- B-glucan 1, fiche 6, Anglais, B%2Dglucan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- beta-glucan 1, fiche 6, Anglais, beta%2Dglucan
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- béta-glucane 1, fiche 6, Français, b%C3%A9ta%2Dglucane
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- B-glucane 1, fiche 6, Français, B%2Dglucane
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hémi-cellulose présent dans les céréales 1, fiche 6, Français, - b%C3%A9ta%2Dglucane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
c'est un holopolymère de bêta-glucose polyoside non amylacé hydrosoluble 1, fiche 6, Français, - b%C3%A9ta%2Dglucane
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


