TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTIDOTE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- protonitazepyne
1, fiche 1, Anglais, protonitazepyne
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- N-pyrrolidino protonitazene 2, fiche 1, Anglais, N%2Dpyrrolidino%20protonitazene
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
N-pyrrolidino protonitazene is a new synthetic opioid that has recently emerged on the drug scene. What sets it apart from other synthetic opioids is its alarming potency—approximately 25 times greater than that of fentanyl. ... This new opioid is part of the nitazene analogue subclass and bears structural resemblance to both protonitazene and N-pyrrolidino etonitazene, two previously encountered nitazene analogues. 3, fiche 1, Anglais, - protonitazepyne
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protonitazèpyne
1, fiche 1, Français, protonitaz%C3%A8pyne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- N-pyrrolidino protonitazène 2, fiche 1, Français, N%2Dpyrrolidino%20protonitaz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le protonitazèpyne est préoccupant, car comme il est plus puissant [que le fentanyl], il est nécessaire d’administrer plusieurs doses de naloxone, l'antidote aux surdoses d’opioïdes, pour renverser une surdose déclenchée par cette drogue. 3, fiche 1, Français, - protonitaz%C3%A8pyne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Medication
- Homeopathy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- homoeodote 1, fiche 2, Anglais, homoeodote
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- homeodote 1, fiche 2, Anglais, homeodote
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médicaments
- Homéopathie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- homéodote
1, fiche 2, Français, hom%C3%A9odote
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- antidote 1, fiche 2, Français, antidote
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Médicament dynamisé administré dans le but d’atténuer par voie similaire la réaction excessive de l’organisme à un premier médicament. 1, fiche 2, Français, - hom%C3%A9odote
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le meilleur homéodote d’un médicament est son plus proche homéogène. 1, fiche 2, Français, - hom%C3%A9odote
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour éviter la confusion avec l'acception allopathique du terme «antidote», Granier a proposé de le remplacer par le mot «homéodote». 1, fiche 2, Français, - hom%C3%A9odote
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Homeopatía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- antídoto
1, fiche 2, Espagnol, ant%C3%ADdoto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Medicina [...] que contrarresta los efectos nocivos de otra. 1, fiche 2, Espagnol, - ant%C3%ADdoto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maternal effect dominant embryonic arrest factor
1, fiche 3, Anglais, maternal%20effect%20dominant%20embryonic%20arrest%20factor
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- selfish genetic element Medea 1, fiche 3, Anglais, selfish%20genetic%20element%20Medea%20
correct
- Medea factor 1, fiche 3, Anglais, Medea%20factor
correct
- Medea element 1, fiche 3, Anglais, Medea%20element
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Maternal-Effect Dominant Embryonic Arrest (Medea) factors are selfish nuclear elements that combine maternal-lethal and zygotic-rescue activities to gain a postzygotic survival advantage. ... These factors, which we termed Medea (M) elements, are widespread in natural populations of Tribolium flour beetles but are otherwise unknown in the invertebrate world. 1, fiche 3, Anglais, - maternal%20effect%20dominant%20embryonic%20arrest%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élément Medea
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20Medea
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un exemple d’un système d’entraînement des gènes potentiellement viable est une unité gènétique appelée Medea, découverte dans le Tribolium [castaneum] et qui renforce la biosynthèse. L'élément Medea synthétique fonctionne en codant à la fois pour une toxine exprimée maternellement, et un antidote exprimé par la voie zygotique. La toxine exprimée chez la femelle provoque la mort de tous ses descendants qui ne possèdent pas l'allèle Medea, et dans la descendance qui porte l'antidote de sauvetage Medea, les protégeant d’une mort imminente. De cette façon, la proportion des individus qui portent Medea se trouve augmentée à chaque génération, et un gène rattaché, conférant une résistance au paludisme, pourrait ainsi aboutir au résultat escompté. Medea est ainsi capable de se propager rapidement dans une population. Medea est un acronyme pour maternal-effect dominant embryonic arrest, blocage d’un effet maternel embryonnaire dominant, faisant aussi allusion à la mère de la mythologe grecque qui avait tué ses enfants. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20Medea
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- elemento Medea
1, fiche 3, Espagnol, elemento%20Medea
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- factor Medea 2, fiche 3, Espagnol, factor%20Medea
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un gen podría también adquirir ventaja eliminando durante la embriogénesis la descendencia de hembras heterocigóticas que carezcan del elemento egoísta a través de un efecto materno. Un caso bien conocido es el del “factor Medea” en el escarabajo Tribolium castaneum. 2, fiche 3, Espagnol, - elemento%20Medea
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] una clase de genes egoístas conocida como “elementos Medea”, [...] inducen la muerte de todos sus vástagos que no heredan el gen de las madres. No está muy claro cómo hacen esto, pero el gen probablemente codifica para ambos, una toxina y un antídoto, y si la toxina está de alguna manera presente en los huevos de la madre, los embriones sin el antídoto no sobreviven. 1, fiche 3, Espagnol, - elemento%20Medea
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Medea, por sus siglas en inglés. 3, fiche 3, Espagnol, - elemento%20Medea
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- levallorphan
1, fiche 4, Anglais, levallorphan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The tartrate salt from of levallorphan [C19H25NO.C4H6O6.9a- Allylmorphinan-3-ol-hydrogen tartrate is] a white crystalline powder. It is used as a narcotic antagonist, particularly to treat respiratory depression caused by narcotic administration. 2, fiche 4, Anglais, - levallorphan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- levallorphane
1, fiche 4, Français, levallorphane
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Antidote de la morphine administré par voie intramusculaire ou intraveineuse. 2, fiche 4, Français, - levallorphane
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- levalorfano
1, fiche 4, Espagnol, levalorfano
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Bioengineering
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 3,7-bis(dimethylamino)phenothiazin-5-ium chloride
1, fiche 5, Anglais, 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 3,7-bis (dimethylamino) phenazathionium chloride 1, fiche 5, Anglais, 3%2C7%2Dbis%20%28dimethylamino%29%20phenazathionium%20chloride
correct
- 3-methochloride-7-(dimethylamino)-3- (methylimino)-3H-phenothiazine 1, fiche 5, Anglais, 3%2Dmethochloride%2D7%2D%28dimethylamino%29%2D3%2D%20%28methylimino%29%2D3H%2Dphenothiazine
correct, voir observation
- methylene blue 2, fiche 5, Anglais, methylene%20blue
correct
- methylene blue chloride 1, fiche 5, Anglais, methylene%20blue%20chloride
correct
- methylthionine 1, fiche 5, Anglais, methylthionine
correct
- methylthionine chloride 3, fiche 5, Anglais, methylthionine%20chloride
correct
- methylthioninium chloride 4, fiche 5, Anglais, methylthioninium%20chloride
correct, voir observation
- methylthionium chloride 1, fiche 5, Anglais, methylthionium%20chloride
correct
- tetramethylene blue 1, fiche 5, Anglais, tetramethylene%20blue
correct
- tetramethylthionine chloride 5, fiche 5, Anglais, tetramethylthionine%20chloride
correct
- methylenium ceruleum 1, fiche 5, Anglais, methylenium%20ceruleum
- Swiss blue 6, fiche 5, Anglais, Swiss%20blue
marque de commerce
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of dark green crystals or of a powder with bronze-like luster, is soluble in water, alcohol, and chloroform, is used in biological and bacteriological stains, as as indicator and in dyeing cotton and wool. 7, fiche 5, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
methylthioninium chloride: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 4, fiche 5, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The capital letter "H" must be italicized. 4, fiche 5, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
[Also known under a large number of commercial designations, such as:] Aizen Methylene Blue BH; Aizen Methylene Blue FZ; Basic Blue 9; Calcozine Blue ZF; Chromosmon; C.I. 52015; C.I. Basic Blue 9; D & C Blue Number 1; Ext. D & C Blue No. 1; External Blue 1; Hidaco Methylene Blue Salt Free; Leather Pure Blue HB; Methylene Blue A, B, 2B, BB, BBA, BD, 2BF, 2BN, BP, 2BP, BPC, BX, BZ, D, FZ, G, GZ, HGG, IAD, I, JFA, N, NF, NZ, Polychrome, SG, SP, USP, USP XII, ZF, Zinc Free, Blue ZX; Mitsui Methylene Blue, Sandocryl Blue BRL; Schultz No. 1038; Yamamoto Methylene Blue B; Yamamoto Methylene Blue ZF. 8, fiche 5, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H18N3S·Cl or C16H18ClN3S 9, fiche 5, Anglais, - 3%2C7%2Dbis%28dimethylamino%29phenothiazin%2D5%2Dium%20chloride
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Technique biologique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chlorure de 3,7-bis(diméthylamino)phénothiazin-5-ium
1, fiche 5, Français, chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- chlorure de 3,7-bis (diméthylamino) phénazathionium 1, fiche 5, Français, chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%20%28dim%C3%A9thylamino%29%20ph%C3%A9nazathionium
correct, nom masculin
- 3-méthochlorure-7-(diméthylamino)-3-(méthylimino)- 3H-phénothiazine 1, fiche 5, Français, 3%2Dm%C3%A9thochlorure%2D7%2D%28dim%C3%A9thylamino%29%2D3%2D%28m%C3%A9thylimino%29%2D%203H%2Dph%C3%A9nothiazine
correct, voir observation, nom féminin
- bleu de méthylène 2, fiche 5, Français, bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorure de bleu de méthylène 1, fiche 5, Français, chlorure%20de%20bleu%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- méthylthionine 1, fiche 5, Français, m%C3%A9thylthionine
correct, nom féminin
- chlorure de méthylthionine 1, fiche 5, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thylthionine
correct, nom masculin
- chlorure de méthylthioninium 1, fiche 5, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thylthioninium
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de méthylthionium 1, fiche 5, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thylthionium
correct, nom masculin
- bleu de tétraméthylène 1, fiche 5, Français, bleu%20de%20t%C3%A9tram%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- chlorure de tétraméthylthionine 1, fiche 5, Français, chlorure%20de%20t%C3%A9tram%C3%A9thylthionine
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d’une poudre vert foncé, soluble dans l'eau et l'alcool, utilisé comme antiseptique urinaire(administré per os), comme antidote des cyanures(administré par voie intraveineuse), comme réactif analytique et comme colorant pour bactéries. 3, fiche 5, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le bleu de méthylène est une matière colorante (thiazine) et un dérivé tétraméthylé du violet de Lauth. 3, fiche 5, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
chlorure de méthylthioninium : Dénomination commune internationale (DCI) de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, fiche 5, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le «H» majuscule s’écrit en italique. 1, fiche 5, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C16H18N3S·Cl ou C16H18ClN3S 4, fiche 5, Français, - chlorure%20de%203%2C7%2Dbis%28dim%C3%A9thylamino%29ph%C3%A9nothiazin%2D5%2Dium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Bioingeniería
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- azul de metileno
1, fiche 5, Espagnol, azul%20de%20metileno
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cristales o polvo verde oscuro, inodoro o con ligero olor. Soluble en agua, alcohol y cloroformo. Las soluciones acuosas son de color azul intenso. Moderadamente tóxico por via oral. 2, fiche 5, Espagnol, - azul%20de%20metileno
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C16H18N3S·Cl o C16H18ClN3S 3, fiche 5, Espagnol, - azul%20de%20metileno
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-01-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Toxicology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- paralytic shellfish poisoning
1, fiche 6, Anglais, paralytic%20shellfish%20poisoning
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PSP 2, fiche 6, Anglais, PSP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A pathological condition in humans caused by the consumption of certain marine mussels or clams that have fed on planktonic dinoflagellates belonging to the genus Gonyaulax. The mussels or clams become contaminated with a neurotoxin produced by the dinoflagellates, and subsequent consumption by humans results in respiratory or gastrointestinal distress. The condition occurs in conjunction with the phenomenon known as the Red Tide, a bloom of dinoflagellate population in marine waters. 3, fiche 6, Anglais, - paralytic%20shellfish%20poisoning
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Mussels were a traditional food source for the coastal First Nations peoples, but naturally-occurring plankton containing toxins can make eating mussels deadly. Paralytic shellfish poisoning can occur in any bivalve or hinge-shelled animals. Only eat bivalves from areas approved by the Department of Fisheries and Oceans. 4, fiche 6, Anglais, - paralytic%20shellfish%20poisoning
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
There are several types of illnesses, caused by marine biotoxins, that are connected with the consumption of contaminated shellfish. They include Paralytic Shellfish Poisoning (PSP), Amnesic Shellfish Poisoning (ASP), and Diarrhetic Shellfish Poisoning (DSP). 2, fiche 6, Anglais, - paralytic%20shellfish%20poisoning
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toxicologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- empoisonnement marin paralysant
1, fiche 6, Français, empoisonnement%20marin%20paralysant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- intoxication par phycotoxine paralysante 2, fiche 6, Français, intoxication%20par%20phycotoxine%20paralysante
correct, nom féminin
- IPP 2, fiche 6, Français, IPP
correct, nom féminin
- IPP 2, fiche 6, Français, IPP
- intoxication paralysante par les mollusques 3, fiche 6, Français, intoxication%20paralysante%20par%20les%20mollusques
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les moules étaient un aliment traditionnel des Premières nations sur la côte, mais le plancton naturel qui contient des toxines peut en faire un aliment fatal. L’empoisonnement marin paralysant peut se produire dans tout mollusque bivalve ou à coquille à charnière. Ne mangez que ceux qui viennent de régions approuvées par Pêches et Océans Canada. 1, fiche 6, Français, - empoisonnement%20marin%20paralysant
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs types de maladies, causées par des biotoxines marines, résultent de la consommation de mollusques ou de crustacés contaminés, notamment l’intoxication par phycotoxine paralysante (IPP), l’intoxication par phycotoxine amnestique (IPA) et l’intoxication par phycotoxine diarrhéique (IPD). 2, fiche 6, Français, - empoisonnement%20marin%20paralysant
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
La marée rouge est une prolifération d’algues qui crée des conditions potentiellement mortelles pour l'être humain. Lorsqu'une marée rouge survient, on relève une explosion de microorganismes appelés dinoflagellés qui produisent l'un des plus puissants poisons naturels au monde. Les mollusques bivalves(coques, moules, pétoncles, huîtres et palourdes) absorbent cette toxine lorsqu'ils consomment les algues en question. La toxine reste dans l'organisme des mollusques bivalves longtemps après que les conditions aient changé et il est impossible de savoir quels mollusques ont été contaminés. Il n’ existe pas d’antidote à l'intoxication paralysante par les mollusques. 3, fiche 6, Français, - empoisonnement%20marin%20paralysant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intoxicación paralizante debida a los crustáceos
1, fiche 6, Espagnol, intoxicaci%C3%B3n%20paralizante%20debida%20a%20los%20crust%C3%A1ceos
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- protamine sulfate
1, fiche 7, Anglais, protamine%20sulfate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A purified mixture of simple protein principles from the sperm or testes of suitable species of fish; it is a heparin antagonist used in certain hemorrhagic states associated with increased amounts of heparin-like substances in the circulation and for the treatment of heparin overdosage. 2, fiche 7, Anglais, - protamine%20sulfate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sulfate de protamine
1, fiche 7, Français, sulfate%20de%20protamine
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Antidote de l'héparine : libération des complexes héparine-antithrombine III et formation de complexes héparine-protamine. Indications Hémorragie sévère par surdosage en héparine. 2, fiche 7, Français, - sulfate%20de%20protamine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sulfato de protamina
1, fiche 7, Espagnol, sulfato%20de%20protamina
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medication
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- obidoxime
1, fiche 8, Anglais, obidoxime
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 8, La vedette principale, Français
- obidoxime
1, fiche 8, Français, obidoxime
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
chlorure d’obidoxime :[...] antidote des insecticides organophosphorés. 2, fiche 8, Français, - obidoxime
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- obidoxime
1, fiche 8, Espagnol, obidoxime
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- conjugator
1, fiche 9, Anglais, conjugator
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A software that conjugates verbs. 2, fiche 9, Anglais, - conjugator
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Designed to help in studying or dealing with foreign languages, the conjugator is a handy substitution for the fat grammar books. It is implemented as one "host" program with many language plug-ins, each of which provides the conjugation functionality... 3, fiche 9, Anglais, - conjugator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conjugueur
1, fiche 9, Français, conjugueur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- conjugateur 2, fiche 9, Français, conjugateur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Logiciel qui permet de conjuguer les verbes. 3, fiche 9, Français, - conjugueur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cliquez sur «Conjugueur» et Antidote affiche le verbe conjugué à tous les temps. Cliquez sur la conjugaison désirée pour l'insérer dans votre texte. 4, fiche 9, Français, - conjugueur
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Cette cinquième édition du Correcteur 101, appelée «Symbiose Plus», offre beaucoup plus que le logiciel de correction le plus fiable sur le marché. C’est un véritable outil d’aide à la rédaction qui intègre 10 outils en 1 : un puissant correcteur de grammaire, d’orthographe et de typographie, un dictionnaire de base, un conjugateur, un dictionnaire de synonymes [...] 5, fiche 9, Français, - conjugueur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L’usage au Canada privilégie le terme «conjugueur» même si «conjugateur» est utilisé par des concepteurs canadiens. L’Office de la langue française du Québec recommande l’utilisation du terme «conjugueur». Toutefois, les dictionnaires français Petit Larousse et Petit Robert ont répertorié le terme «conjugateur» seulement. 6, fiche 9, Français, - conjugueur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- biasing
1, fiche 10, Anglais, biasing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The action of intentionally imposing a real or artificial rate into a laser gyro to avoid the region in which lock-in occurs. 2, fiche 10, Anglais, - biasing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- activation
1, fiche 10, Français, activation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La zone aveugle et son antidote, l'activation. [...] Il est assez fréquent, notamment en électronique, de constater la synchronisation de deux oscillateurs de fréquences propres très voisines, sous l'effet d’un couplage. Ce phénomène existe dans les gyromètres laser et conduit, en régime permanent, à des courbes d’étalonnages non linéaires [...] Un artifice, appelé activation permet de pallier les inconvénients [...]; ce procédé consiste à faire travailler le gyromètre en permanence ou, à la rigueur, pendant la majeure partie du temps, dans la zone linéaire de sa courbe d’étalonnage traduisant m [(oméga]). 2, fiche 10, Français, - activation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- superactivation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Welding - Various Processes
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
- Navigation Instruments
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- oscillating speed
1, fiche 11, Anglais, oscillating%20speed
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Technologically," says Mr. Peterson, "the neatest thing we've seen lately is in motion control. We're applying the most advanced motion control products as they become available. In laser cutting for example, we've applied linear motors to X- and Y-axis positioning tables under our laser cutters and welders. We're getting acceleration and deceleration rates approaching 2 g's, which is letting us move work at rates approaching the oscillating speed of the laser itself. 1, fiche 11, Anglais, - oscillating%20speed
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Procédés de soudage divers
- Découpage et taillage (Usinage)
- Instruments de navigation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vitesse oscillante
1, fiche 11, Français, vitesse%20oscillante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Gyromètres optiques [...] La zone aveugle et son antidote, l'activation. [...] Un artifice, appelé activation permet [...] [de] faire travailler le gyromètre en permanence ou, à la rigueur, pendant la majeure partie du temps, dans la zone linéaire de sa courbe d’étalonnage [...] La méthode la plus simple à concevoir [...] consiste à animer le bloc optique d’un mouvement angulaire [déterminé] ;[...] Deux possibilités peuvent être envisagées : a) Introduction d’une vitesse supplémentaire [...] de signe constant. [...] b) Introduction d’une vitesse oscillante, par exemple d’une fréquence de l'ordre de 200 Hz et d’une amplitude de l'ordre d’une centaine de degrés par seconde. [...] Une version sophistiquée de cette méthode, appelée superactivation consiste à ajouter au signal à mesurer une composante de vitesse angulaire aléatoire [...] 1, fiche 11, Français, - vitesse%20oscillante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-linear calibration curve
1, fiche 12, Anglais, non%2Dlinear%20calibration%20curve
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In practice, it is sensible to work with a spectrometer resolution which is high enough to avoid markedly non-linear calibration curves. This, of course, will increase the required spectrometer scan time, for a given signal/noise ratio in the spectrum, and a compromise may be necessary. The problem will not arise to a marked degree in the case of measurements on liquid samples, although peaks from some types of vibrational modes, e.g. the out of plane deformation modes of the hydrogen atoms attached to aromatic rings, give sharp and analytically useful peaks which are narrow enough to give these non-linear calibration curves. 1, fiche 12, Anglais, - non%2Dlinear%20calibration%20curve
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
calibration curve: A plot of calibration data, giving the correct value for each indicated reading of a meter or control dial. 2, fiche 12, Anglais, - non%2Dlinear%20calibration%20curve
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courbe d'étalonnage non linéaire
1, fiche 12, Français, courbe%20d%27%C3%A9talonnage%20non%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La zone aveugle et son antidote, l'activation. [...] Il est assez fréquent, notamment en électronique, de constater la synchronisation de deux oscillateurs de fréquences propres très voisines, sous l'effet d’un couplage. Ce phénomène existe dans les gyromètres laser et conduit, en régime permanent, à des courbes d’étalonnages non linéaires [...] Un artifice, appelé activation permet de pallier les inconvénients [...]; ce procédé consiste à faire travailler le gyromètre en permanence ou, à la rigueur, pendant la majeure partie du temps, dans la zone linéaire de sa courbe d’étalonnage traduisant m [(oméga]). 1, fiche 12, Français, - courbe%20d%27%C3%A9talonnage%20non%20lin%C3%A9aire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- calibration curve
1, fiche 13, Anglais, calibration%20curve
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A plot of calibration data, giving the correct value for each indicated reading of a meter or control dial. 1, fiche 13, Anglais, - calibration%20curve
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- courbe d'étalonnage
1, fiche 13, Français, courbe%20d%27%C3%A9talonnage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La zone aveugle et son antidote, l'activation. [...] Il est assez fréquent, notamment en électronique, de constater la synchronisation de deux oscillateurs de fréquences propres très voisines, sous l'effet d’un couplage. Ce phénomène existe dans les gyromètres laser et conduit, en régime permanent, à des courbes d’étalonnages non linéaires [...] Un artifice, appelé activation permet de pallier les inconvénients [...]; ce procédé consiste à faire travailler le gyromètre en permanence ou, à la rigueur, pendant la majeure partie du temps, dans la zone linéaire de sa courbe d’étalonnage traduisant m [(oméga]). 1, fiche 13, Français, - courbe%20d%27%C3%A9talonnage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Toxicology
- Pharmacy
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- antidote
1, fiche 14, Anglais, antidote
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- antipoison 2, fiche 14, Anglais, antipoison
- counterpoison 3, fiche 14, Anglais, counterpoison
voir observation
- counter-poison 4, fiche 14, Anglais, counter%2Dpoison
- alexipharmac 5, fiche 14, Anglais, alexipharmac
voir observation, vieilli
- alexipharmic 6, fiche 14, Anglais, alexipharmic
voir observation, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
antidote: Any agent administered to prevent or counteract the action of a poison. 7, fiche 14, Anglais, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
counterpoison: According to source OXENG, this term has two meanings: 1) a medicine that counteracts the influence of a poison, hence a synonym of antidote, and 2) an opposite poison. According to source WEBIN, "counterpoison", as a synonym of "antidote", is obsolete, and should be reserved to designate a poison that counteracts another poison. Consequently, it seems that "counterpoison" is a specific term compared to "antidote". All the specialized dictionaries (sources GOMED, DOMED, BUMED) define it as a poison. The following definition best illustrates this assumption. 5, fiche 14, Anglais, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
counter-poison: A poison which acts as an antidote to another poison. 8, fiche 14, Anglais, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
alexipharmic: According to source WEBIN, this term is an obsolete form for "alexipharmac". 5, fiche 14, Anglais, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
alexipharmac: According to source MBIOL, this term is an obsolete synonym of "antidote". Source WEBIN defines "alexipharmac" as "an antidote against poison or infection". 5, fiche 14, Anglais, - antidote
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Toxicologie
- Pharmacie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- antidote
1, fiche 14, Français, antidote
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrepoison 2, fiche 14, Français, contrepoison
correct, voir observation, nom masculin
- contre-poison 3, fiche 14, Français, contre%2Dpoison
voir observation, nom masculin, vieilli
- alexipharmaque 4, fiche 14, Français, alexipharmaque
nom masculin, vieilli
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Substance capable de neutraliser un toxique ou de s’opposer à ses effets dans l’organisme, par un mécanisme physique, chimique, biochimique ou pharmacologique. 5, fiche 14, Français, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Médicament auquel on attribue la propriété de prévenir ou de combattre les effets d’un poison, d’un venin, d’une maladie contagieuse. Au figuré, «il n’ y a pas de meilleur antidote contre l'ennui que le travail». 6, fiche 14, Français, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'antidote est une substance qui exerce un effet exactement inverse d’une autre et peut empêcher la réponse de l'organisme ou la diminuer. 7, fiche 14, Français, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le mot «antidote» [...] signifie «contrepoison». [...] Contenant lui-même la préposition «contre», il y a pléonasme [très bien entré dans la langue toutefois] dans une phrase comme :«j’ai trouvé un antidote contre tel poison»(pour «j’ai trouvé l'antidote de tel poison»). [...] la construction avec «à» est plus légère et plus élégante. 6, fiche 14, Français, - antidote
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
contrepoison : Ce terme s’écrit maintenant en un seul mot après avoir été longtemps orthographié avec un trait d’union. 6, fiche 14, Français, - antidote
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Farmacia
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- antídoto
1, fiche 14, Espagnol, ant%C3%ADdoto
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- contraveneno 2, fiche 14, Espagnol, contraveneno
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Substancia que contrarresta en el organismo el efecto de un veneno. 1, fiche 14, Espagnol, - ant%C3%ADdoto
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-07-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medication
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Notechis scutatis inhibitor
1, fiche 15, Anglais, Notechis%20scutatis%20inhibitor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NSI 2, fiche 15, Anglais, NSI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Médicaments
- Néologie et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- inhibiteur Notechis scutatis
1, fiche 15, Français, inhibiteur%20Notechis%20scutatis
correct, proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- NSI 2, fiche 15, Français, NSI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Protéine qui se trouve dans le sang du Notechis scutatis,(serpent qui sévit en Australie) et qui, utilisé comme antidote, pourrait être à la base d’un sérum antivenin polyvalent. 3, fiche 15, Français, - inhibiteur%20Notechis%20scutatis
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-10-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Nermikol-5
1, fiche 16, Anglais, Nermikol%2D5
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A nerve-gas antidote. 1, fiche 16, Anglais, - Nermikol%2D5
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Nermikol-5
1, fiche 16, Français, Nermikol%2D5
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Antidote des gaz neurotoxiques. 1, fiche 16, Français, - Nermikol%2D5
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-05-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medication
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pralidoxime chloride
1, fiche 17, Anglais, pralidoxime%20chloride
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A specific cholinesterase reactivator. An antidote for poisoning by organic phosphorus insecticides. An antagonist to certain drugs having anticholinesterase activity. 1, fiche 17, Anglais, - pralidoxime%20chloride
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 17, La vedette principale, Français
- chlorure de pralidoxime
1, fiche 17, Français, chlorure%20de%20pralidoxime
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chlorure de pralidoxime : Réactivateur de la cholinestérase. Indications : Intoxications par les anticholinestérasiques. A titre d’antidote des empoisonnements aux insecticides à base d’organophosphates. 1, fiche 17, Français, - chlorure%20de%20pralidoxime
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Medication
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- alexipharmac 1, fiche 18, Anglais, alexipharmac
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 18, La vedette principale, Français
- alexipharmaque 1, fiche 18, Français, alexipharmaque
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
antidote, contre-poison. Santé, août 1964, fichier central 1, fiche 18, Français, - alexipharmaque
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :