TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANTIGENES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cytology
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pattern recognition receptor
1, fiche 1, Anglais, pattern%20recognition%20receptor
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PRR 1, fiche 1, Anglais, PRR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The main functions of PRRs are to stimulate phagocytosis and mediate inflammation by sensing various pathogens and molecules from damaged cells ... As a result, PRRs activate inflammatory signaling pathways to induce innate immunity ... 2, fiche 1, Anglais, - pattern%20recognition%20receptor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cytologie
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récepteur de reconnaissance de motifs moléculaires
1, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20reconnaissance%20de%20motifs%20mol%C3%A9culaires
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PRR 1, fiche 1, Français, PRR
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- récepteur de reconnaissance de formes 2, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20reconnaissance%20de%20formes
correct, nom masculin
- PRR 2, fiche 1, Français, PRR
correct, nom masculin
- PRR 2, fiche 1, Français, PRR
- récepteur de l'immunité innée 3, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20l%27immunit%C3%A9%20inn%C3%A9e
correct, nom masculin
- PRR 3, fiche 1, Français, PRR
correct, nom masculin
- PRR 3, fiche 1, Français, PRR
- récepteur de type PRR 3, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20type%20PRR
correct, nom masculin
- PRR 3, fiche 1, Français, PRR
correct, nom masculin
- PRR 3, fiche 1, Français, PRR
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chez les vertébrés et les invertébrés, [la] reconnaissance des antigènes [potentiellement nocifs] est induite par les récepteurs de reconnaissance de formes [...] 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20reconnaissance%20de%20motifs%20mol%C3%A9culaires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fluorescent treponemal antibody absorption test
1, fiche 2, Anglais, fluorescent%20treponemal%20antibody%20absorption%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FTA-ABS 2, fiche 2, Anglais, FTA%2DABS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fluorescent treponemal antibody absorbed test 3, fiche 2, Anglais, fluorescent%20treponemal%20antibody%20absorbed%20test
correct
- FTA-ABS test 4, fiche 2, Anglais, FTA%2DABS%20test
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A blood serum screening test for syphilis designed to demonstrate the presence or absence of specific antibodies directed against the organism (Treponema pallidum) responsible for syphilis. 3, fiche 2, Anglais, - fluorescent%20treponemal%20antibody%20absorption%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The "fluorescent treponemal antibody absorption test" is a Treponema-specific test. 5, fiche 2, Anglais, - fluorescent%20treponemal%20antibody%20absorption%20test
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... the test serum is absorbed with nonpathogenic treponemal organisms before incubation with fixed Treponema pallidum. This removes antibodies reactive with other organisms and leaves antibodies specifically indicative of a syphilitic infection. 6, fiche 2, Anglais, - fluorescent%20treponemal%20antibody%20absorption%20test
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
FTA-ABS test: This term appears under the entry "test" in the International dictionary of medicine and biology. 5, fiche 2, Anglais, - fluorescent%20treponemal%20antibody%20absorption%20test
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- fluorescent treponemal antibody-absorption test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test FTA-ABS
1, fiche 2, Français, test%20FTA%2DABS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- FTA-ABS 1, fiche 2, Français, FTA%2DABS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- test d'immunofluorescence absorbée 2, fiche 2, Français, test%20d%27immunofluorescence%20absorb%C3%A9e
correct, nom masculin
- FTA-ABS 3, fiche 2, Français, FTA%2DABS
correct, nom masculin
- FTA-ABS 3, fiche 2, Français, FTA%2DABS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tests sérologiques de la syphilis [...] Il existe trois tests tréponémiques standard [dont] l'immunofluorescence(FTA-ABS) [. ] Pour le test FTA-ABS, le sérum du malade est d’abord dilué avec une substance contenant des antigènes tréponémiques non pathogènes(absorbant) pour éliminer les anticorps spécifiques de groupe dirigés contre les tréponèmes saprophytes des cavités buccales et génitales. Le sérum ainsi absorbé est alors déposé sur une lame recouverte de T. [Treponema] pallidum fixés. Si l'anticorps spécifique de T. Pallidum est présent dans le sérum du patient, il se fixe aux tréponèmes séchés; sa mise en évidence se fait alors par l'adjonction d’anti-immunoglobulines humaines marquées à la fluorescine et examen de la lame au microscope à fluorescence. [...] le FTA-ABS [est un test très spécifique, et lorsqu'il est utilisé] pour confirmer des réactions réaginiques positives, [il a] une très haute valeur prédictive positive pour le diagnostic de la syphilis. 4, fiche 2, Français, - test%20FTA%2DABS
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Immunology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- enzyme immunoassay
1, fiche 3, Anglais, enzyme%20immunoassay
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EIA 2, fiche 3, Anglais, EIA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- enzyme immunoassay test 3, fiche 3, Anglais, enzyme%20immunoassay%20test
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[An] immunoassay in which an enzyme is used as a marker to indicate the presence of specific antigens, [or] antibodies ... 4, fiche 3, Anglais, - enzyme%20immunoassay
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Several enzyme immunoassays (EIA) have been developed commercially to detect IgG [immunoglobulin G] or IgM [immunoglobulin M] to specific T. [Treponema] pallidum antigens and are useful in HIV co-infected patients. 5, fiche 3, Anglais, - enzyme%20immunoassay
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Immunologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- épreuve immunoenzymatique
1, fiche 3, Français, %C3%A9preuve%20immunoenzymatique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- EIA 2, fiche 3, Français, EIA
nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- essai immunoenzymatique 3, fiche 3, Français, essai%20immunoenzymatique
correct, nom masculin
- EIA 3, fiche 3, Français, EIA
nom masculin
- EIA 3, fiche 3, Français, EIA
- essai immuno-enzymatique 4, fiche 3, Français, essai%20immuno%2Denzymatique
nom masculin
- EIA 4, fiche 3, Français, EIA
nom masculin
- EIA 4, fiche 3, Français, EIA
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épreuve fondée sur la spécificité de la réaction antigène-anticorps et dans laquelle une enzyme est utilisée à titre de marqueur pour déterminer la présence ou la quantité d’antigènes ou d’anticorps spécifiques. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9preuve%20immunoenzymatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- inmunoensayo enzimático
1, fiche 3, Espagnol, inmunoensayo%20enzim%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Bioengineering
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- immunofluorescence
1, fiche 4, Anglais, immunofluorescence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fluorescent antibody technique 2, fiche 4, Anglais, fluorescent%20antibody%20technique
correct
- FAT 3, fiche 4, Anglais, FAT
correct
- FAT 3, fiche 4, Anglais, FAT
- immunofluorescence technique 4, fiche 4, Anglais, immunofluorescence%20technique
correct, moins fréquent
- immunofluorescence method 5, fiche 4, Anglais, immunofluorescence%20method
correct, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The use of antibodies, with a fluorescent marker dye attached, in order to detect whereabouts of specific antigens ... by formation of antibody-antigen complexes which show up on appropriate illumination. 6, fiche 4, Anglais, - immunofluorescence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The direct method utilizes a fluorochrome conjugated to an antibody, which is added directly to a tissue or cell suspension for the detection of a specific antigen. The indirect method permits detection of an antigen with a non-fluorochrome-conjugated antibody. 7, fiche 4, Anglais, - immunofluorescence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
immunofluorescence method: This term appears under the entry "method" in the Stedman's medical dictionary. 8, fiche 4, Anglais, - immunofluorescence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technique biologique
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- immunofluorescence
1, fiche 4, Français, immunofluorescence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- technique d'immunofluorescence 2, fiche 4, Français, technique%20d%27immunofluorescence
correct, nom féminin
- méthode d'immunofluorescence 3, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27immunofluorescence
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour identifier microscopiquement des antigènes particuliers, dans des cellules ou des tissus, par la fixation d’anticorps couplés à un fluorochrome. 4, fiche 4, Français, - immunofluorescence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Inmunología
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inmunofluorescencia
1, fiche 4, Espagnol, inmunofluorescencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- inmunoensayo fluorescente 2, fiche 4, Espagnol, inmunoensayo%20fluorescente
nom masculin
- método de inmunofluorescencia 2, fiche 4, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20inmunofluorescencia
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prueba de laboratorio que emplea reactivos fluorescentes para observar la presencia de un agente. 3, fiche 4, Espagnol, - inmunofluorescencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antigen detection
1, fiche 5, Anglais, antigen%20detection
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Antigen detection is based on the use of antibodies that bind specifically to viral antigens. Various [antigen detection] techniques have been developed, including immunofluorescence and immunoperoxidase stainings or solid-phase immunoassays such as agglutination tests, radioimmunoassay (RIA), and enzyme immunoassay (EIA). 2, fiche 5, Anglais, - antigen%20detection
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
STIs [sexually transmitted infections] may be diagnosed in the laboratory using (a) culture, (b) microscopy, (c) antigen detection, (d) nucleic acid detection, (e) serology and (f) surrogate markers. 3, fiche 5, Anglais, - antigen%20detection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Unlike virus cultures, methods of antigen detection give quick results. 4, fiche 5, Anglais, - antigen%20detection
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Antigen detection assay, method, test. 4, fiche 5, Anglais, - antigen%20detection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détection d'antigènes
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tection%20d%27antig%C3%A8nes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépistage d'antigènes 2, fiche 5, Français, d%C3%A9pistage%20d%27antig%C3%A8nes
correct, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Méthodes rapides et directes de détection d’antigènes de Chlamydia trachomatis. La mise en évidence des antigènes chlamydiens dans les prélèvements urogénitaux, par les techniques d’immunofluorescence ou les techniques immunoenzymatiques et apparentées, constitue une approche diagnostique largement développée [...] La mise en évidence d’antigènes bactériens par ces techniques immunologiques fait appel à une technologie rapide, bien standardisée, réalisable dans tous les laboratoires [...] 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27antig%C3%A8nes
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Test de détection d’antigènes. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27antig%C3%A8nes
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Détection d’antigènes bactériens, circulants, urinaires, viraux. 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9tection%20d%27antig%C3%A8nes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thymus-dependent antigen
1, fiche 6, Anglais, thymus%2Ddependent%20antigen
voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- T-dependent antigen 2, fiche 6, Anglais, T%2Ddependent%20antigen
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An antigen which requires an immune response from thymus-derived lymphocytes (T lymphocytes) in order to elicit an immune response in B lymphocytes which then mature into antibody-forming cells. 1, fiche 6, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
One that requires the presence of helper T cells to stimulate antibody production by B cells; most antigens are T-dependent. 3, fiche 6, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
T-dependent antigens require immune recognition by both T and B cells to produce an immune response. 4, fiche 6, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The term "dependent," when used as an adjective as is the case here, is more frequently written with an "e." "Dependant with an "a" represents the noun form. 5, fiche 6, Anglais, - thymus%2Ddependent%20antigen
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- thymus-dependant antigen
- T-dependant antigen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- antigène thymodépendant
1, fiche 6, Français, antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- antigène T-dépendant 2, fiche 6, Français, antig%C3%A8ne%20T%2Dd%C3%A9pendant
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Antigène vis-à-vis duquel la production des anticorps (des IgG et à un moindre degré des IgM) nécessite l’intervention des cellules T. 1, fiche 6, Français, - antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Antigènes thymodépendants : protéines sériques xénogéniques, polypeptides synthétiques de L-acides aminés, hématies xénogéniques, flagelline monomérique.(J.-F. Bach, P. Lesavre. Op. cit., p. 43). 3, fiche 6, Français, - antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les antigènes T-dépendants doivent être reconnus à la fois par les cellules T et B pour qu'il se produise une réponse immunitaire. 2, fiche 6, Français, - antig%C3%A8ne%20thymod%C3%A9pendant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- antígeno T-dependiente
1, fiche 6, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20T%2Ddependiente
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- antígeno timodependiente 1, fiche 6, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20timodependiente
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- antibody dependent cellular cytotoxicity
1, fiche 7, Anglais, antibody%20dependent%20cellular%20cytotoxicity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADCC 2, fiche 7, Anglais, ADCC
correct, voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- antibody-dependent cell toxicity 3, fiche 7, Anglais, antibody%2Ddependent%20cell%20toxicity
correct, voir observation
- antibody-dependent cell-mediated cytotoxicity 1, fiche 7, Anglais, antibody%2Ddependent%20cell%2Dmediated%20cytotoxicity
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cytotoxic reaction in which Fc receptor-bearing killer cells recognize target cells via antibodies. 4, fiche 7, Anglais, - antibody%20dependent%20cellular%20cytotoxicity
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Related term: antibody-mediated cytotoxicity. 4, fiche 7, Anglais, - antibody%20dependent%20cellular%20cytotoxicity
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The term "dependent," when used as an adjective as is the case here, is more frequently written with an "e." "Dependant with an "a" represents the noun form. 5, fiche 7, Anglais, - antibody%20dependent%20cellular%20cytotoxicity
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- antibody dependent cell toxicity
- antibody dependent cellular cytotoxicity
- antibody dependent cell-mediated cytotoxicity
- antibody-dependant cell toxicity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cytotoxicité cellulaire dépendant des anticorps
1, fiche 7, Français, cytotoxicit%C3%A9%20cellulaire%20d%C3%A9pendant%20des%20anticorps
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ADCC 2, fiche 7, Français, ADCC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cytotoxicité dépendante de la présence d'anticorps 3, fiche 7, Français, cytotoxicit%C3%A9%20d%C3%A9pendante%20de%20la%20pr%C3%A9sence%20d%27anticorps
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de destruction d’une cellule(cible) par une cellule tueuse(K ou killer) dans laquelle la machinerie lytique est déclenchée par l'interaction de récepteurs membranaires, FcR, avec des anticorps fixés sur des antigènes présents sur la cellule cible. 1, fiche 7, Français, - cytotoxicit%C3%A9%20cellulaire%20d%C3%A9pendant%20des%20anticorps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- citotoxicidad celular dependiente de anticuerpos
1, fiche 7, Espagnol, citotoxicidad%20celular%20dependiente%20de%20anticuerpos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- citotoxicidad mediada por células dependientes de anticuerpos 1, fiche 7, Espagnol, citotoxicidad%20mediada%20por%20c%C3%A9lulas%20dependientes%20de%20anticuerpos
correct, nom féminin
- ADCC 1, fiche 7, Espagnol, ADCC
correct, nom féminin
- ADCC 1, fiche 7, Espagnol, ADCC
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- active immunization
1, fiche 8, Anglais, active%20immunization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- active immunisation 2, fiche 8, Anglais, active%20immunisation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The administration of a vaccine or antigen to evoke an immune response against a disease or infectious agent. 3, fiche 8, Anglais, - active%20immunization
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- immunisation active
1, fiche 8, Français, immunisation%20active
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'immunisation est l'action par laquelle on confère l'immunité, soit par injection d’antigènes(immunisation active), soit par injection de sérum contenant des anticorps spécifiques(immunisation passive). 2, fiche 8, Français, - immunisation%20active
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- inmunización activa
1, fiche 8, Espagnol, inmunizaci%C3%B3n%20activa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- murine monoclonal antibody
1, fiche 9, Anglais, murine%20monoclonal%20antibody
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Production of murine monoclonal antibodies involves challenging a rodent's immune system with an antigen and harvesting rodent splenocytes for antibody retrieval. 1, fiche 9, Anglais, - murine%20monoclonal%20antibody
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mouse monoclonal antibody: designation usually used in the plural. 2, fiche 9, Anglais, - murine%20monoclonal%20antibody
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- murine monoclonal antibodies
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- anticorps monoclonal murin
1, fiche 9, Français, anticorps%20monoclonal%20murin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les premiers anticorps monoclonaux produits à partir de cellules murines(de souris ou de rat) furent décrits au début des années 1980, il semblait évident qu'ils représentaient des outils privilégiés pour cibler des antigènes tumoraux et détruire ainsi, de manière spécifique, les cellules transformées les exprimant. En fait, pendant presque 10 ans, la déception fut grande : d’une part, la caractérisation à l'aide d’anticorps d’antigènes spécifiques des tumeurs s’est avérée très laborieuse, et, d’autre part, l'utilisation thérapeutique des anticorps monoclonaux murins s’est rapidement heurtée à des problèmes tels que l'immunisation des patients vis-à-vis de l'anticorps xénogénique(de souris ou de rat) et la survenue de rechutes dues à une élimination incomplète des cellules tumorales. 1, fiche 9, Français, - anticorps%20monoclonal%20murin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
anticorps monoclonal murin : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 9, Français, - anticorps%20monoclonal%20murin
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- anticorps monoclonaux murins
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- messenger ribonucleic acid vaccine
1, fiche 10, Anglais, messenger%20ribonucleic%20acid%20vaccine
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- mRNA vaccine 2, fiche 10, Anglais, mRNA%20vaccine
correct
- messenger RNA vaccine 3, fiche 10, Anglais, messenger%20RNA%20vaccine
correct
- messenger ribonucleic acid-based vaccine 4, fiche 10, Anglais, messenger%20ribonucleic%20acid%2Dbased%20vaccine
correct
- mRNA-based vaccine 3, fiche 10, Anglais, mRNA%2Dbased%20vaccine
correct
- messenger RNA-based vaccine 5, fiche 10, Anglais, messenger%20RNA%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
After the mRNA [messenger ribonucleic acid] vaccine is administered, the body of the vaccinated person produces antigens by translating the administered mRNA. The antigens then stimulate the immune response. Since the vaccine does not contain the whole virus, it does not cause infection. Furthermore, the vaccine's mRNA does not enter the nucleus of the cell. 3, fiche 10, Anglais, - messenger%20ribonucleic%20acid%20vaccine
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Most RNA [ribonucleic acid] vaccines developed to prevent COVID-19 are mRNA [messenger ribonucleic acid] vaccines. 3, fiche 10, Anglais, - messenger%20ribonucleic%20acid%20vaccine
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vaccin à acide ribonucléique messager
1, fiche 10, Français, vaccin%20%C3%A0%20acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- vaccin à ARNm 2, fiche 10, Français, vaccin%20%C3%A0%20ARNm
correct, nom masculin
- vaccin à ARN messager 3, fiche 10, Français, vaccin%20%C3%A0%20ARN%20messager
correct, nom masculin
- vaccin à base d'acide ribonucléique messager 4, fiche 10, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
correct, nom masculin
- vaccin à base d'ARNm 5, fiche 10, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27ARNm
correct, nom masculin
- vaccin à base d'ARN messager 6, fiche 10, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27ARN%20messager
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Après l'administration du vaccin à ARNm [acide ribonucléique messager], le corps de la personne vaccinée produit des antigènes en traduisant l'ARNm administré. Les antigènes stimulent ensuite la réponse immunitaire. Étant donné que le vaccin ne contient pas le virus entier, il ne cause pas d’infection. En outre, l'ARNm du vaccin ne pénètre pas dans le noyau des cellules. 6, fiche 10, Français, - vaccin%20%C3%A0%20acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
La majorité des vaccins à ARN [acide ribonucléique] élaborés pour prévenir la COVID-19 sont des vaccins à ARNm [acide ribonucléique messager]. 6, fiche 10, Français, - vaccin%20%C3%A0%20acide%20ribonucl%C3%A9ique%20messager
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de ácido ribonucléico mensajero
1, fiche 10, Espagnol, vacuna%20de%20%C3%A1cido%20ribonucl%C3%A9ico%20mensajero
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- vacuna de ARNm 1, fiche 10, Espagnol, vacuna%20de%20ARNm
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vacunas de ácido ribonucleico mensajero (ARNm): Son un nuevo tipo de vacunas que protegen contra enfermedades infecciosas. Enseñan a las células del cuerpo a producir una proteína, o incluso una porción de ella, que hace que inicie una respuesta inmunitaria. [...] Las vacunas de ARNm proporcionan "instrucciones" para que las células humanas produzcan la proteína que se encuentra en la superficie del virus que causa la COVID-19. 1, fiche 10, Espagnol, - vacuna%20de%20%C3%A1cido%20ribonucl%C3%A9ico%20mensajero
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-09-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- recombinant subunit vaccine
1, fiche 11, Anglais, recombinant%20subunit%20vaccine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Recombinant subunit vaccines use attenuated virus or bacterium to introduce microbial DNA to cells of the body. ... The protein components that induce immune response are synthesis peptides or antigens expressed in eukaryotic or prokaryotic expression system (e.g., E. coli, yeast) using recombinant protein expression technologies. 2, fiche 11, Anglais, - recombinant%20subunit%20vaccine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Recombinant subunit vaccines are produced using genetic engineering techniques. 3, fiche 11, Anglais, - recombinant%20subunit%20vaccine
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- recombinant sub-unit vaccine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vaccin sous-unitaire recombinant
1, fiche 11, Français, vaccin%20sous%2Dunitaire%20recombinant
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vaccin à sous-unités recombinantes 2, fiche 11, Français, vaccin%20%C3%A0%20sous%2Dunit%C3%A9s%20recombinantes
correct, nom masculin
- vaccin à sous-unités recombinées 3, fiche 11, Français, vaccin%20%C3%A0%20sous%2Dunit%C3%A9s%20recombin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Vaccins sous-unitaires recombinants. Plusieurs vaccins sont actuellement produits dans des œufs de poule, mais des technologies de recombinaison de l'ADN ont été mises au point pour exprimer les protéines de vaccin par des types de cellule de remplacement dans des environnements contrôlés(cellules de mammifère, d’insecte, de plante, de levures). Ces techniques offrent de bonnes pistes pour la production rapide à grande échelle d’antigènes destinés à être utilisés dans les vaccins. 4, fiche 11, Français, - vaccin%20sous%2Dunitaire%20recombinant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les vaccins sous-unitaires recombinants sont produits à l’aide de techniques de génie génétique. 5, fiche 11, Français, - vaccin%20sous%2Dunitaire%20recombinant
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de subunidad recombinante
1, fiche 11, Espagnol, vacuna%20de%20subunidad%20recombinante
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Se pueden obtener vacunas de subunidades [sintetizando] las moléculas antigénicas del microorganismo utilizando técnicas de ADN recombinante. Las vacunas producidas por este método se denominan vacunas de subunidades recombinantes. 1, fiche 11, Espagnol, - vacuna%20de%20subunidad%20recombinante
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Las vacunas de subunidades recombinantes son producidas utilizando técnicas de ingeniería genética. 2, fiche 11, Espagnol, - vacuna%20de%20subunidad%20recombinante
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-08-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deoxyribonucleic acid vaccine
1, fiche 12, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%20vaccine
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- DNA vaccine 2, fiche 12, Anglais, DNA%20vaccine
correct
- deoxyribonucleic acid-based vaccine 3, fiche 12, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%2Dbased%20vaccine
correct
- DNA-based vaccine 4, fiche 12, Anglais, DNA%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A DNA vaccine is a substance that is composed of deoxyribonucleic acid (DNA) and encodes antigens. After administration of the DNA, antigens are produced and stimulate an immune response. 5, fiche 12, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20vaccine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
After the DNA [deoxyribonucleic acid] vaccine is administered, the DNA contained in the vaccine is transcribed into RNA [ribonucleic acid] in a cell without entering the nucleus. The RNA is then translated to produce antigens that will stimulate the immune response. Since the vaccine does not contain the whole virus, it does not cause infection. 6, fiche 12, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20vaccine
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- desoxyribonucleic acid vaccine
- desoxyribonucleic acid-based vaccine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vaccin à acide désoxyribonucléique
1, fiche 12, Français, vaccin%20%C3%A0%20acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vaccin à ADN 2, fiche 12, Français, vaccin%20%C3%A0%20ADN
correct, nom masculin
- vaccin à base d'acide désoxyribonucléique 3, fiche 12, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom masculin
- vaccin à base d'ADN 4, fiche 12, Français, vaccin%20%C3%A0%20base%20d%27ADN
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Après l'administration du vaccin à ADN [acide désoxyribonucléique], l'ADN contenu dans le vaccin est transcrit en ARN [acide ribonucléique] dans une cellule sans pénétrer dans le noyau. L'ARN est ensuite traduit pour produire des antigènes qui stimuleront la réponse immunitaire. Étant donné que le vaccin ne contient pas le virus entier, il ne cause pas d’infection. 5, fiche 12, Français, - vaccin%20%C3%A0%20acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de ácido desoxirribonucleico
1, fiche 12, Espagnol, vacuna%20de%20%C3%A1cido%20desoxirribonucleico
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- vacuna de ADN 1, fiche 12, Espagnol, vacuna%20de%20ADN
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- active immunity
1, fiche 13, Anglais, active%20immunity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Active immunity results when exposure to a disease organism triggers the immune system to produce antibodies to that disease. 2, fiche 13, Anglais, - active%20immunity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- immunité active
1, fiche 13, Français, immunit%C3%A9%20active
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'immunité active est acquise au cours de la vie par la fabrication d’anticorps qui permettent de défendre l'organisme contre les antigènes qui apparaissent lors d’une infection ou dans le cadre de la vaccination. 2, fiche 13, Français, - immunit%C3%A9%20active
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- inmunidad activa
1, fiche 13, Espagnol, inmunidad%20activa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[…] inmunidad [que] se presenta cuando las células propias del cuerpo producen, y mantienen la capacidad de producir anticuerpos apropiados en respuesta a una enfermedad o estímulo determinados. 1, fiche 13, Espagnol, - inmunidad%20activa
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-06-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Immunology
- Genetics
- Information Technology (Informatics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reverse vaccinology
1, fiche 14, Anglais, reverse%20vaccinology
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RV 2, fiche 14, Anglais, RV
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Reverse vaccinology is defined as the process of vaccine development where the novel antigens of a virus or organism are identified by analyzing the genomic information of that particular organism or virus. In reverse vaccinology, various tools of bioinformatics are used for identifying the novel antigens useful for vaccine development by dissecting the genome as well as for studying the genetic makeup of a pathogen. 3, fiche 14, Anglais, - reverse%20vaccinology
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Immunologie
- Génétique
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vaccinologie inverse
1, fiche 14, Français, vaccinologie%20inverse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La vaccinologie inverse identifie des gènes exploitables. Une fois identifiés, les gènes «exploitables» peuvent être combinés entre eux, puis introduits dans un organisme capable de se multiplier rapidement – une levure par exemple –, afin de produire des candidats antigènes. Ces derniers seront ensuite triés en fonction de leur aptitude à susciter des réponses immunitaires protectrices. 2, fiche 14, Français, - vaccinologie%20inverse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-03-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Immunology
- Visual Disorders
- Hearing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Cogan syndrome
1, fiche 15, Anglais, Cogan%20syndrome
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Cogan's syndrome 2, fiche 15, Anglais, Cogan%27s%20syndrome
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cogan syndrome is a rare autoimmune disease that affects the eyes and inner ears. Symptoms of the syndrome include irritation and pain in the eyes, decreased vision, hearing loss, and vertigo. Other symptoms may include joint or muscle pain or inflammation of the blood vessels. 3, fiche 15, Anglais, - Cogan%20syndrome
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Immunologie
- Troubles de la vision
- Ouïe
Fiche 15, La vedette principale, Français
- syndrome de Cogan
1, fiche 15, Français, syndrome%20de%20Cogan
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de Cogan est une maladie inflammatoire générale rare, qui associe un syndrome cochléo-vestibulaire et une kératite interstitielle non syphilitique. 2, fiche 15, Français, - syndrome%20de%20Cogan
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On ne connaît pas la cause de ce syndrome, même si on pense qu'il s’agit d’une maladie auto-immune dirigée contre des antigènes du stroma cornéen et de l'oreille interne. 2, fiche 15, Français, - syndrome%20de%20Cogan
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- human leukocyte antigen
1, fiche 16, Anglais, human%20leukocyte%20antigen
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- HLA 2, fiche 16, Anglais, HLA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Major histocompatibility complex (MHC) molecule expressed on the surface of human cells. 3, fiche 16, Anglais, - human%20leukocyte%20antigen
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In the case of allogeneic transplants, identifying a potential donor who can give their stem cells to another person involves analyzing the human leukocyte antigens (HLA), which are proteins found on the surface of the blood and in tissue cells. The HLA must be as closely matched as possible so that the transplant recipient's body can "accept" the new stem cells into their bone marrow. Just as important, matching at HLA will decrease the chance of the new marrow reacting against the patient, a reaction called graft versus host disease. 4, fiche 16, Anglais, - human%20leukocyte%20antigen
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- antigène leucocytaire humain
1, fiche 16, Français, antig%C3%A8ne%20leucocytaire%20humain
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- antigène des leucocytes humains 2, fiche 16, Français, antig%C3%A8ne%20des%20leucocytes%20humains
correct, nom masculin
- antigène HLA 3, fiche 16, Français, antig%C3%A8ne%20HLA
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des allogreffes, il faut faire une analyse des antigènes leucocytaires humains(antigènes HLA) pour identifier une personne susceptible de donner des cellules souches à une autre personne. Ces antigènes sont des protéines présentes à la surface des cellules sanguines et dans les cellules des tissus. Les antigènes HLA doivent être les plus semblables possible pour que le corps du receveur «accepte» les nouvelles cellules souches dans sa moelle osseuse. La compatibilité HLA diminuera aussi les risques que la nouvelle moelle réagisse contre le patient, ce que l'on appelle «réaction du greffon contre l'hôte». 4, fiche 16, Français, - antig%C3%A8ne%20leucocytaire%20humain
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- antígeno de los leucocitos humanos
1, fiche 16, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20de%20los%20leucocitos%20humanos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- ALH 1, fiche 16, Espagnol, ALH
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Marca que identifica a la célula propia del organismo para prevenir que el sistema inmunitario la ataque. 1, fiche 16, Espagnol, - ant%C3%ADgeno%20de%20los%20leucocitos%20humanos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Cancers and Oncology
- Immunology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- antigen vaccine
1, fiche 17, Anglais, antigen%20vaccine
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Antigen vaccines are made from antigens in cancer cells. The goal is to stimulate the immune system to attack the cancer. 1, fiche 17, Anglais, - antigen%20vaccine
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Cancers et oncologie
- Immunologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vaccin antigénique
1, fiche 17, Français, vaccin%20antig%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour un vaccin antigénique, on utilise les antigènes des cellules cancéreuses. Le but est d’inciter le système immunitaire à attaquer le cancer. 1, fiche 17, Français, - vaccin%20antig%C3%A9nique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- minor histocompatibility antigen 1, fiche 18, Anglais, minor%20histocompatibility%20antigen
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A system of allelic alloantigens that can cause transplant rejection, but with a long delay (up to 100 days); about 15-30 such systems have been found in mice. 1, fiche 18, Anglais, - minor%20histocompatibility%20antigen
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- antigène mineur d'histocompatibilité
1, fiche 18, Français, antig%C3%A8ne%20mineur%20d%27histocompatibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'intervention d’antigènes non HLA dans le rejet des greffes est démontré par l'observation des crises de rejet chez des receveurs d’une allogreffe de rein provenant de frère ou sœur HLA identique(à la fois pour les locus de classe I ou II) et de réactions de greffe contre hôte après greffe de moelle entre frères ou sœurs HLA identique. Les antigènes mineurs d’histocompatibilité en cause sont encore mal connus. 1, fiche 18, Français, - antig%C3%A8ne%20mineur%20d%27histocompatibilit%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- antígeno de histocompatibilidad menor
1, fiche 18, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20de%20histocompatibilidad%20menor
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- transdermic patch
1, fiche 19, Anglais, transdermic%20patch
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
These pharmaceutical compositions, comprising certain fatty acids, catechins or compounds of the invention, can be administered by topical or internal routes, including oral, injection, or other means, such as topical creams, lotions, hair tonics, scalp care products, or transdermic patch applications, alone or in combination with other compounds of the invention and or with other drugs, drug additives, or pharmaceutical compounds. 1, fiche 19, Anglais, - transdermic%20patch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- timbre transdermique
1, fiche 19, Français, timbre%20transdermique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- patch cutané 2, fiche 19, Français, patch%20cutan%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La possibilité de réunir plusieurs antigènes dans un seul vaccin [...], la diversification des vecteurs-virus, bactéries, végétaux transgéniques, ADN nu, polymères, émulsions, liposomes, protéosomes, microparticules d’alginates, etc.-et celle des voies d’administration(injection, voie orale, voies mucosales, «patch» cutané, tendent à élargir les possibilités de combinaisons vaccinales et à simplifier les procédures d’immunisation. 2, fiche 19, Français, - timbre%20transdermique
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
L’œstradiol (une forme d’œstrogène) et l’acétate de noréthindrone (une forme de progestérone) sont utilisés en thérapie de remplacement des hormones (nommée l’hormonothérapie substitutive) pour soulager les symptômes de la ménopause et aider à prévenir l’ostéoporose (fragilité osseuse) et les maladies cardiaques. Cette étude a pour objet de déterminer la sécurité et l’efficacité d’un nouveau traitement avec timbre transdermique (éthicombi TD) qui rassemble ces deux hormones en un seul timbre. 1, fiche 19, Français, - timbre%20transdermique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- monomorphic antigen
1, fiche 20, Anglais, monomorphic%20antigen
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Autoantibodies against red blood cells display activity against monomorphic antigens of the rhesus system. 1, fiche 20, Anglais, - monomorphic%20antigen
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- antigène monomorphe
1, fiche 20, Français, antig%C3%A8ne%20monomorphe
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Antigène retrouvé dans le placenta et qui ne varie pas d’un individu à un autre, contrairement aux antigènes fœtaux. Il n’ est donc pas étranger à la mère et son rôle serait important dans la tolérance du fœtus par la mère. 2, fiche 20, Français, - antig%C3%A8ne%20monomorphe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Blood
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- neonatal alloimmune thrombocytopenia
1, fiche 21, Anglais, neonatal%20alloimmune%20thrombocytopenia
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Cf. "Improved assay for detection of platelet specific PLA1 antibodies in neonatal alloimmune thrombocytopenia". Vox Sanguinis, 1982, vol. 43, pp. 76-81. 1, fiche 21, Anglais, - neonatal%20alloimmune%20thrombocytopenia
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- neonatal allo-immune thrombocytopenia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sang
Fiche 21, La vedette principale, Français
- thrombopénie néo-natale allo-immune
1, fiche 21, Français, thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9o%2Dnatale%20allo%2Dimmune
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- TNA 2, fiche 21, Français, TNA
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- thrombopénie néonatale alloimmune 3, fiche 21, Français, thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9onatale%20alloimmune
correct, nom féminin
- TNA 2, fiche 21, Français, TNA
correct, nom féminin
- TNA 2, fiche 21, Français, TNA
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les thrombopénies néonatales allo-immunes(TNA) sont dues à une immunisation de la mère contre des antigènes portés par les plaquettes du fœtus. Dans la majorité des accidents, c'est le système PLA OU ZW qui est en cause, une femme de groupe PLA1 négatif développe un anticorps contre l'antigène PLA1 de son fœtus. 1, fiche 21, Français, - thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9o%2Dnatale%20allo%2Dimmune
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
thrombopénie néonatale alloimmune : Source : Revue française de transfusion et immuno-hématologie, vol. 28, 1985, n° 6, p. 625. 3, fiche 21, Français, - thrombop%C3%A9nie%20n%C3%A9o%2Dnatale%20allo%2Dimmune
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Rh isoimmunization 1, fiche 22, Anglais, Rh%20isoimmunization
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Isoimmunization resulting from exposure to an Rh antigen, formerly the most common cause of hemolytic disease of the newborn. 1, fiche 22, Anglais, - Rh%20isoimmunization
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- allo-immunisation fœtomaternelle
1, fiche 22, Français, allo%2Dimmunisation%20f%26oelig%3Btomaternelle
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de manifestations pathologiques ayant pour cause l’immunisation de la mère à un antigène présent sur les cellules du sans fœtal : hématies, leucocytes ou plaquettes. 2, fiche 22, Français, - allo%2Dimmunisation%20f%26oelig%3Btomaternelle
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Phénomène consécutif aux échanges placentaires qui, au cours de la gestation, peuvent laisser passer le sang du fœtus dans la circulation maternelle. Cette transfusion fœtomaternelle peut aboutir à l'immunisation de la mère contre des antigènes du sang fœtal. [...] Il en résulte l'apparition d’anticorps maternels anti-D, gammaglobulines capables de traverser le placenta et de détruire les hématies D du fœtus [...] 3, fiche 22, Français, - allo%2Dimmunisation%20f%26oelig%3Btomaternelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sympathetic ophthalmia 1, fiche 23, Anglais, sympathetic%20ophthalmia
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- sympathetic uveitis 1, fiche 23, Anglais, sympathetic%20uveitis
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A type of] granulomatous inflammation of the uveal tract of the uninjured eye (the sympathizing eye) following some weeks after a wound involving the uveal tract of the other eye (the exciting eye). 1, fiche 23, Anglais, - sympathetic%20ophthalmia
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 23, La vedette principale, Français
- ophtalmie sympathique
1, fiche 23, Français, ophtalmie%20sympathique
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'ophtalmie sympathique réalise une uvéite granulomateuse bilatérale touchant l'uvée, survenant dans un délai de quelques jours à plusieurs années suivant une plaie pénétrante de l'œil nu, exceptionnellement, dans le contexte d’un mélanome malin nécrotique. L'hypersensibilité retardée vis-à-vis d’antigènes uvéaux démontre la sensibilisation vis-à-vis de ces antigènes. 1, fiche 23, Français, - ophtalmie%20sympathique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- oftalmía simpática
1, fiche 23, Espagnol, oftalm%C3%ADa%20simp%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- privileged site 1, fiche 24, Anglais, privileged%20site
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
(Each of) those sites of the body lacking lymphatic drainage and in which antigens or tissue grafts can be placed without evoking an immune response. Examples include the central nervous system, the anterior chamber of the eye, and the cheek pouch of the hamster. 1, fiche 24, Anglais, - privileged%20site
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- site privilégié
1, fiche 24, Français, site%20privil%C3%A9gi%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Sites privilégiés. Il est certains sites, comme la chambre antérieure de l'œil, le tissu cérébral ou encore la poche jugale du hamster qui, par leur absence de drainage lymphatique, permettent la survie prolongée d’allogreffes incompatibles. Il semble exister autour de ces sites une barrière empêchant les antigènes de transplantation de sortir et surtout les cellules lymphoïdes de pénétrer. [...] Le placenta représente également une barrière cellulaire contribuant probablement à la protection du fœtus «allogreffé». 1, fiche 24, Français, - site%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sitio privilegiado
1, fiche 24, Espagnol, sitio%20privilegiado
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
- Veterinary Medicine
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- counterimmunoelectrophoresis
1, fiche 25, Anglais, counterimmunoelectrophoresis
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CIE 2, fiche 25, Anglais, CIE
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- counter immunoelectrophoresis 3, fiche 25, Anglais, counter%20immunoelectrophoresis
correct
- CIEP 4, fiche 25, Anglais, CIEP
correct
- CIEP 4, fiche 25, Anglais, CIEP
- immunoelectro-osmophoresis 5, fiche 25, Anglais, immunoelectro%2Dosmophoresis
correct
- IEOP 6, fiche 25, Anglais, IEOP
correct
- IEOP 6, fiche 25, Anglais, IEOP
- immunoelectroosmophoresis 7, fiche 25, Anglais, immunoelectroosmophoresis
correct
- IEOP 8, fiche 25, Anglais, IEOP
correct
- IEOP 8, fiche 25, Anglais, IEOP
- counter current electrophoresis 9, fiche 25, Anglais, counter%20current%20electrophoresis
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A laboratory technique in which an electric current is used to accelerate the migration of antibody and antigen through a buffered gel diffusion medium. 2, fiche 25, Anglais, - counterimmunoelectrophoresis
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Antigens in a gel medium in which the pH is controlled are strongly negatively charged and will migrate rapidly across the electric field toward the anode. The antibody in such a medium is less negatively charged and will migrate in an opposite or "counter" direction toward the cathode. If the antigen and antibody are specific for each other, they combine and form a distinct precipitin line. 2, fiche 25, Anglais, - counterimmunoelectrophoresis
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Used in the diagnosis of many bacterial, mycoplasma and viral infections. 2, fiche 25, Anglais, - counterimmunoelectrophoresis
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- counter-immuno-electrophoresis
- immuno-electro-osmophoresis
- immuno-electroosmophoresis
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
- Médecine vétérinaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- électrosynérèse
1, fiche 25, Français, %C3%A9lectrosyn%C3%A9r%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- contre-immuno-électrophorèse 2, fiche 25, Français, contre%2Dimmuno%2D%C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
- CIE 3, fiche 25, Français, CIE
correct, nom féminin
- CIE 3, fiche 25, Français, CIE
- contre-immuno électrophorèse 4, fiche 25, Français, contre%2Dimmuno%20%C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
- CIE 4, fiche 25, Français, CIE
correct, nom féminin
- CIE 4, fiche 25, Français, CIE
- électro-immunodiffusion double 5, fiche 25, Français, %C3%A9lectro%2Dimmunodiffusion%20double
correct, nom féminin
- contre-immunoélectrophorèse 6, fiche 25, Français, contre%2Dimmuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Elle dérive de l'immunodiffusion double d’Ouchterlony. Un courant électrique accélère la diffusion de l'antigène et de l'anticorps l'un vers l'autre. Le pH du tampon de la gélose est choisi pour que l'antigène migre vers l'anode et l'anticorps vers la cathode. Cette technique est plus sensible que celle d’Ouchterlony. Elle est cependant plus délicate à réaliser. La migration doit être suivie d’un lavage prolongé de la plaque pour éliminer les faux arcs de précipitation, puis d’un séchage et d’une coloration par le bleu de Coomassie ou le noir amidon afin de visualiser certains arcs très fins. Des réactions d’identité peuvent être effectuées comme par la technique d’Ouchterlony, en disposant les puits en quinconce. L'électrosynérèse est utilisée, par exemple, pour la détection des anticorps spécifiques des antigènes nucléaires solubles. 6, fiche 25, Français, - %C3%A9lectrosyn%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Chez les animaux vivants, le diagnostic de la MA [Maladie Aléoutienne] se fait au moyen d’une analyse de sang appelée contre-immuno électrophorèse (CIE). Ce test peut également se faire à partir de sang provenant du cœur des animaux morts. 4, fiche 25, Français, - %C3%A9lectrosyn%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
P. ex. pour le diagnostic de la maladie d’Aujezsky chez le porc. 7, fiche 25, Français, - %C3%A9lectrosyn%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- électroimmunodiffusion double
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Inmunología
- Medicina veterinaria
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- contra inmunoelectroforesis
1, fiche 25, Espagnol, contra%20inmunoelectroforesis
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-04-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cytology
- Molecular Biology
- Biochemistry
- Immunology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- interferon-producing killer dendritic cell
1, fiche 26, Anglais, interferon%2Dproducing%20killer%20dendritic%20cell
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- IKDC 2, fiche 26, Anglais, IKDC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A new type of immune system cell now comes to light in mice: the interferon-producing killer dendritic cell (IKDC). This cell shares many features with dendritic cells and with natural killer cells. It has cytotoxic and antitumor activity, produces interferons and develops antigen presentation capacity ... 3, fiche 26, Anglais, - interferon%2Dproducing%20killer%20dendritic%20cell
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cytologie
- Biologie moléculaire
- Biochimie
- Immunologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cellule dendritique tueuse
1, fiche 26, Français, cellule%20dendritique%20tueuse
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CDT 2, fiche 26, Français, CDT
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cellule dendritique qui, par l'intermédiaire de l'interféron gamma qu'elle produit en présence de cellules cancéreuses, s’attaque aux tumeurs en bloquant leur irrigation sanguine, puis en développant à leur encontre une activité cytotoxique et une activité présentatrice d’antigènes. 1, fiche 26, Français, - cellule%20dendritique%20tueuse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cellule dendritique tueuse; CDT : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1er octobre 2016. 3, fiche 26, Français, - cellule%20dendritique%20tueuse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Surgery
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mismatch
1, fiche 27, Anglais, mismatch
nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chirurgie
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- incompatibilité
1, fiche 27, Français, incompatibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Défaut de compatibilité entre le greffon et l’hôte. 1, fiche 27, Français, - incompatibilit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'incompatibilité apparaît notamment lorsque l'identité des systèmes d’antigènes des leucocytes humains du donneur et du receveur n’ est pas parfaite. 1, fiche 27, Français, - incompatibilit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
incompatibilité : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 avril 2016. 2, fiche 27, Français, - incompatibilit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-08-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hybrid virus
1, fiche 28, Anglais, hybrid%20virus
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Antigenic shift occurs when major changes in genetic material have occurred. This usually occurs when cells are infected with two different strains of influenza virus at the same time. This co-infection is of concern when it involves viruses from different species (human, avian, swine, or equine). Because of the segmented RNA [ribonucleic acid] in the virus (8 genes) movement of genes from one virus to another are possible. This antigenic shift can then create a new hybrid virus which can become pathogenic to a different species. 1, fiche 28, Anglais, - hybrid%20virus
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- virus hybride
1, fiche 28, Français, virus%20hybride
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- virus réassortant 2, fiche 28, Français, virus%20r%C3%A9assortant
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il ne suffit pas à un virus aviaire d’être enveloppé d’antigènes inconnus par les populations humaines, faut-il encore qu'il soit doué d’une bonne capacité à se répliquer chez leur nouvel hôte potentiel. C'est exactement ces deux propriétés que peuvent posséder les virus hybrides issus d’un réassortiment entre deux virus parentaux : l'un humain et l'autre aviaire selon le principe suivant. À l'occasion d’une co-infection d’un porc, par exemple, avec un virus humain et un virus d’oiseau, les brins d’ARN [acide ribonucléique] étant physiquement indépendants, il peut se former une particule virale hybride. Ce virus hybride ou virus réassortant, qui se forme au moment du bourgeonnement à la fin du cycle viral, peut emprunter les gènes «internes d’adaptation» à l'homme et les gènes H [hémagglutinine] et/ou N [neuraminidase] du virus d’oiseau. Dans ce phénomène, il y a changement complet d’une molécule de surface telle que l'hémagglutinine. Ce virus réassortant, «humain» dedans et «oiseau» dehors, cumule l'avantage de pouvoir se répliquer chez l'homme et celui de ne pas rencontrer de défense spécifique contre lui car les H et N aviaires ne correspondent pas aux anticorps qui préexistent dans les populations humaines. C'est alors un virus nouveau pour l'homme qui est potentiellement capable de provoquer une épidémie majeure au niveau mondial ou pandémie. 3, fiche 28, Français, - virus%20hybride
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- virus híbrido
1, fiche 28, Espagnol, virus%20h%C3%ADbrido
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Virus descendiente de virus progenitores genéticamente distintos. 2, fiche 28, Espagnol, - virus%20h%C3%ADbrido
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Fraenkel-Conrat y Singer (1957) comprobaron que era posible separar el ARN [ácido ribonucleico] y la cápside de dos tipos de virus TMV [virus del mosaico del tabaco] diferentes y reconstruir virus con la cápside de un tipo y el ARN de otro tipo. Cuando estos virus híbridos con cápside de un tipo (tipo 1) y ARN de otro tipo (tipo 2) se utilizaban para infectar hojas de tabaco, los virus descendientes de la infección mostraban siempre un tipo de cápside (tipo 2) coincidente con el tipo de ARN (tipo 2) utilizado en la infección. 3, fiche 28, Espagnol, - virus%20h%C3%ADbrido
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
El virus de la gripe de una especie es capaz de intercambiar material genético con los virus de la gripe de otra especie en un proceso conocido como "redistribución". [...] Cuando los virus intercambian material genético por un proceso de redistribución, se produce un nuevo virus híbrido [...] 4, fiche 28, Espagnol, - virus%20h%C3%ADbrido
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- phage display
1, fiche 29, Anglais, phage%20display
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Phage display may be of applied significance for the pharmaceutical industry because extremely large numbers of variants (up to 108 to 1010) of monoclonal antibodies can be selectively isolated and tested. 2, fiche 29, Anglais, - phage%20display
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- exposition sur phage
1, fiche 29, Français, exposition%20sur%20phage
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- expression phagique 2, fiche 29, Français, expression%20phagique
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Incrustation, à la surface de l’enveloppe protéique d’un phage filamenteux, de peptides, de fragments d’anticorps ou d’autres protéines, provoquée par l’introduction de séquences correspondantes d’oligonucléotides dans le génome de ce phage. 1, fiche 29, Français, - exposition%20sur%20phage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette technique permet de caractériser de nouveaux épitopes d’antigènes, de sélectionner des anticorps monoclonaux, d’identifier des substrats d’enzymes, des ligands naturels, des récepteurs, des sites d’interaction entre protéines ou entre protéines et acides nucléiques. Elle est utilisée pour découvrir de nouvelles molécules thérapeutiques. 1, fiche 29, Français, - exposition%20sur%20phage
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
exposition sur phage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 23 novembre 2006. 3, fiche 29, Français, - exposition%20sur%20phage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Immunology
- Pollutants
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- allergen
1, fiche 30, Anglais, allergen
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any substance that causes an allergy. 1, fiche 30, Anglais, - allergen
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- allergenic agent
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Immunologie
- Agents de pollution
Fiche 30, La vedette principale, Français
- allergène
1, fiche 30, Français, allerg%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Substance qui entraîne une réaction allergénique chez certains sujets. 1, fiche 30, Français, - allerg%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les allergènes font partie du groupe des antigènes, substances qui provoquent une réponse du système immunitaire(sécrétions d’anticorps) chez tous les individus. 1, fiche 30, Français, - allerg%C3%A8ne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Agentes contaminantes
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- alérgeno
1, fiche 30, Espagnol, al%C3%A9rgeno
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- alergeno 2, fiche 30, Espagnol, alergeno
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que, al introducirse en el organismo, lo sensibiliza para la aparición de los fenómenos de la alergia. 3, fiche 30, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
alérgeno: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el adjetivo alérgico se aplica a quien padece alergia, mientras que algo alergénico la produce y alérgeno es el sustantivo con el que nos referimos a la sustancia que la provoca. [...] cabe mencionar que la ‘sustancia que produce una reacción alérgica’ es un alérgeno («El polen es un alérgeno»), sustantivo que tiene además un uso adjetivo con un sentido equivalente al de alergénico, según se recoge en el propio Diccionario de términos médicos y en otros de uso como el Vox o el de Seco, Andrés y Ramos. Se recuerda finalmente que, conforme al Diccionario panhispánico de dudas, es preferible el uso de la forma esdrújula alérgeno a la llana alergeno. 4, fiche 30, Espagnol, - al%C3%A9rgeno
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- subunit vaccine
1, fiche 31, Anglais, subunit%20vaccine
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A vaccine composed of a purified antigenic determinant that is separated from the virulent organism. 1, fiche 31, Anglais, - subunit%20vaccine
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- sub unit vaccine
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vaccin sous-unitaire
1, fiche 31, Français, vaccin%20sous%2Dunitaire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- vaccin à sous-unités 2, fiche 31, Français, vaccin%20%C3%A0%20sous%2Dunit%C3%A9s
correct, nom masculin, moins fréquent
- vaccin sous-unité 3, fiche 31, Français, vaccin%20sous%2Dunit%C3%A9
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'en automne 2000, il existait 3 types de vaccins influenza : un vaccin à virus fragmenté(type Fluarix), un vaccin à sous-unités(type Influvac), composé d’antigènes influenza purifiés, dont l'hémagglutinine(prédominant) et la neuraminidase. 2, fiche 31, Français, - vaccin%20sous%2Dunitaire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le terme «sous-unité» fait référence au fait que [certains] vaccins sont constitués non plus de l’agent infectieux entier mais de l’un de ses éléments, choisi comme étant le meilleur antigène pour induire une immunisation. 3, fiche 31, Français, - vaccin%20sous%2Dunitaire
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- vaccin à sous unités
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de subunidad
1, fiche 31, Espagnol, vacuna%20de%20subunidad
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- vacuna subunitaria 2, fiche 31, Espagnol, vacuna%20subunitaria
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Vacuna compuesta por un determinante antigénico purificado a partir del organismo virulento. 1, fiche 31, Espagnol, - vacuna%20de%20subunidad
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
En las vacunas subunitarias se han removido los antígenos internos, dejando sólo los antígenos de superficie (hemaglutininas y neuroaminidasas). La inmunogenicidad es menor y las reacciones locales y sistémicas son similares a las de virus fragmentados. 2, fiche 31, Espagnol, - vacuna%20de%20subunidad
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cytofluorometer
1, fiche 32, Anglais, cytofluorometer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- cytofluorimeter 2, fiche 32, Anglais, cytofluorimeter
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cytofluoromètre
1, fiche 32, Français, cytofluorom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- cytofluorimètre 2, fiche 32, Français, cytofluorim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[Le cytofluoromètre] utilise des mesures de fluorescence pour analyser des cellules au rythme de 10 000 à la seconde selon six paramètres simultanés, notamment la grosseur, le contenu en ADN et les antigènes de surface. Cette supermachine sait tout faire ou presque [...] Elle peut aussi tirer des cellules, sélectionner des hybrides et même analyser et trier des chromosomes, voir des gènes. 1, fiche 32, Français, - cytofluorom%C3%A8tre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cytoplasmic antineutrophil cytoplasmic antibody
1, fiche 33, Anglais, cytoplasmic%20antineutrophil%20cytoplasmic%20antibody
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- c-ANCA 2, fiche 33, Anglais, c%2DANCA
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
C-ANCAs, or cytoplasmic antineutrophil cytoplasmic antibodies, are a type of autoantibody, an antibody produced by the body that acts against one of its own proteins. These antibodies show a diffusely granular, cytoplasmic staining pattern under microscopy. 2, fiche 33, Anglais, - cytoplasmic%20antineutrophil%20cytoplasmic%20antibody
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- anticorps anti-cytoplasme des neutrophiles
1, fiche 33, Français, anticorps%20anti%2Dcytoplasme%20des%20neutrophiles
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ANCA 2, fiche 33, Français, ANCA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les anticorps anti-cytoplasme des neutrophiles(ANCA) sont dirigés contre des antigènes cytoplasmiques des neutrophiles et des monocytes. La présence d’ANCA est fortement associée à des affections du groupe des vasculites [...] 2, fiche 33, Français, - anticorps%20anti%2Dcytoplasme%20des%20neutrophiles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Cytology
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cytotoxicity
1, fiche 34, Anglais, cytotoxicity
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The quality of being capable of producing a specific toxic action upon cells of special organs. 2, fiche 34, Anglais, - cytotoxicity
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Cytologie
- Études et analyses environnementales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cytotoxicité
1, fiche 34, Français, cytotoxicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Activité toxique contre certaines cellules. 2, fiche 34, Français, - cytotoxicit%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La cytotoxicité peut résulter de l'activité d’anticorps dirigés contre les antigènes dont la cellule est porteuse, en présence de complément. Mais la cytotoxicité peut être aussi le fait de cellules agressives, [...] si bien qu'on est amené à des formulations [...] de la cytotoxicité cellulaire [...] où le préfixe cyto désigne la cellule cible et l'adjectif cellulaire la cellule agressive; par exemple lymphocytoxicité, où lympho-concerne le lymphocyte cytotoxique, et cyto-la cellule victime de cette cytotoxité. 2, fiche 34, Français, - cytotoxicit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- citotoxicidad
1, fiche 34, Espagnol, citotoxicidad
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Capacidad o tendencia a producir una acción tóxica sobre células específicas. 1, fiche 34, Espagnol, - citotoxicidad
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- histocompatibility gene 1, fiche 35, Anglais, histocompatibility%20gene
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- gène d'histocompatibilité
1, fiche 35, Français, g%C3%A8ne%20d%27histocompatibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
À la surface des cellules des vertébrés adultes se trouve une véritable carte d’identité moléculaire, les gènes d’histocompatibilité. Ceux-ci doivent leur nom à leur participation au rejet des greffes d’organes entre individus, lesquels diffèrent précisément par les antigènes d’histocompatibilité. 2, fiche 35, Français, - g%C3%A8ne%20d%27histocompatibilit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- gen de histocompatibilidad
1, fiche 35, Espagnol, gen%20de%20histocompatibilidad
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Immunology
- Epidemiology
- Emergency Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- emergency immunization
1, fiche 36, Anglais, emergency%20immunization
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The rapid induction of an immune response in individuals by the administration of antibodies or antigens to stop the spread of an infectious disease. 1, fiche 36, Anglais, - emergency%20immunization
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
emergency immunization: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 36, Anglais, - emergency%20immunization
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Immunologie
- Épidémiologie
- Gestion des urgences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- immunisation d'urgence
1, fiche 36, Français, immunisation%20d%27urgence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Induction rapide d’une réponse immunitaire chez des individus, effectuée par l'administration d’anticorps ou d’antigènes, dans le but d’arrêter la propagation d’une maladie infectieuse. 1, fiche 36, Français, - immunisation%20d%27urgence
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
immunisation d’urgence : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 36, Français, - immunisation%20d%27urgence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- edible vaccine
1, fiche 37, Anglais, edible%20vaccine
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Grow your own edible vaccine. Developing countries need inexpensive and easy-to-handle vaccines if they are to combat disease. US researchers have moved further towards this goal with what also promises to be good news for those who quake at the thought of an injection. One day, they say, the world could grow and eat its own vaccines contained in genetically engineered plants. 1, fiche 37, Anglais, - edible%20vaccine
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The World Health Organization's Children's Vaccine Initiative wants vaccines that are orally administered, cheaper and easier to distribute in countries lacking refrigeration and healthcare infrastructure. 1, fiche 37, Anglais, - edible%20vaccine
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vaccin comestible
1, fiche 37, Français, vaccin%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Vaccin obtenu dans des plantes transgéniques qui produisent des antigènes du virus de l'hépatite B. 2, fiche 37, Français, - vaccin%20comestible
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] Charles Arntzen, de l'Institut Boyce, Thomson(États-Unis), a développé des plantes transgéniques pour la production de vaccins «comestibles» en médecine humaine et vétérinaire. Avec son équipe, il a montré que des sous-unités d’antigènes dirigés contre le virus de l'hépatite B, du virus Norwalk, ou de l'entérotoxine thermolabile d’E. coli, produits dans des plants transgéniques de tabac ou de pommes de terre et administrés à des souris par voie orale ou par injection(ip), induisaient des réponses immunitaires spécifiques. 3, fiche 37, Français, - vaccin%20comestible
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- vacuna comestible
1, fiche 37, Espagnol, vacuna%20comestible
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Material comestible que contiene antígenos capaces de activar el sistema inmunitario a través de los tejidos linfáticos asociados al intestino. 1, fiche 37, Espagnol, - vacuna%20comestible
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La vacuna es sintetizada in vivo en las partes comestibles de plantas transgénicas (por ejemplo, cereales, tubérculos, frutas, etcétera) o animales (por ejemplo, huevos). 1, fiche 37, Espagnol, - vacuna%20comestible
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Genetics
- Immunology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- T lymphocyte antigen receptor
1, fiche 38, Anglais, T%20lymphocyte%20antigen%20receptor
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- T-cell receptor 1, fiche 38, Anglais, T%2Dcell%20receptor
correct
- TCR 1, fiche 38, Anglais, TCR
correct
- TCR 1, fiche 38, Anglais, TCR
- T lymphocyte receptor 1, fiche 38, Anglais, T%20lymphocyte%20receptor
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A molecule on the surface membrane of T lymphocytes capable of specifically binding antigen in association with MHC [major histocompatibility complex], leading to activation of the cell ... 1, fiche 38, Anglais, - T%20lymphocyte%20antigen%20receptor
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Génétique
- Immunologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- récepteur de l'antigène des lymphocytes T
1, fiche 38, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20T
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- TCR 2, fiche 38, Français, TCR
correct
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Des récepteurs spécifiques exprimés par les cellules immuno-compétentes reconnaissent les antigènes : l'immunoglobuline membranaire exprimée par les lymphocytes B(BcR) les reconnaît sous forme soluble; le récepteur de l'antigène des lymphocytes T(TcR) reconnaît le complexe peptide antigénique-CMH [complexe majeur d’histocompatibilité] exprimé à la surface des cellules présentatrices. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9cepteur%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20des%20lymphocytes%20T
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Inmunología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- receptor de células T
1, fiche 38, Espagnol, receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Proteína de unión a un antígeno, localizada en la superficie de los linfocitos citolíticos de los mamíferos, que actúa como un mediador en la respuesta inmunitaria celular. 1, fiche 38, Espagnol, - receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Los genes que codifican las regiones variables de las células T (donde se encuentran los centros de unión al antígeno) se agrupan a partir de segmentos génicos mediante procesos de recombinación somática que tienen lugar durante la diferenciación de los linfocitos. 1, fiche 38, Espagnol, - receptor%20de%20c%C3%A9lulas%20T
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- lymphocyte functional-associated antigen
1, fiche 39, Anglais, lymphocyte%20functional%2Dassociated%20antigen
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- LFA 1, fiche 39, Anglais, LFA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- leukocyte function-associated antigen 2, fiche 39, Anglais, leukocyte%20function%2Dassociated%20antigen
correct
- LFA 2, fiche 39, Anglais, LFA
correct
- LFA 2, fiche 39, Anglais, LFA
- leucocyte functional antigen 2, fiche 39, Anglais, leucocyte%20functional%20antigen
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Cytokine-induced expression of adhesion molecules (leukocyte function-associated antigen-1 [LFA-1], intercellular adhesion molecule-1 [ICAM-1], and endothelial-leukocyte adhesion molecule-1 [ELAM-1]) allows close contact between polymorphonuclear (PMN) and endothelial cells. 2, fiche 39, Anglais, - lymphocyte%20functional%2Dassociated%20antigen
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- leukocyte function associated antigen
- lymphocyte function associated antigen
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- antigène associé à la fonction lymphocytaire
1, fiche 39, Français, antig%C3%A8ne%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20lymphocytaire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- LFA 1, fiche 39, Français, LFA
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Groupe de molécules qui jouent un rôle dans les mécanismes d’adhésion entre les lymphocytes et d’autres cellules à la manière d’antigènes non spécifiques. 2, fiche 39, Français, - antig%C3%A8ne%20associ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20lymphocytaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- byssinosis
1, fiche 40, Anglais, byssinosis
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- cotton-dust asthma 2, fiche 40, Anglais, cotton%2Ddust%20asthma
- cotton-mill fever 3, fiche 40, Anglais, cotton%2Dmill%20fever
correct
- brown lung 3, fiche 40, Anglais, brown%20lung
correct
- flax-dressers' disease 2, fiche 40, Anglais, flax%2Ddressers%27%20disease
- hemp-workers' disease 2, fiche 40, Anglais, hemp%2Dworkers%27%20disease
- carders'asthma 2, fiche 40, Anglais, carders%27asthma
- strippers'asthma 2, fiche 40, Anglais, strippers%27asthma
- lisinosis 2, fiche 40, Anglais, lisinosis
vieilli
- flax-dressers' phthisis 2, fiche 40, Anglais, flax%2Ddressers%27%20phthisis
vieilli
- Monday fever 2, fiche 40, Anglais, Monday%20fever
à éviter
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pneumonoconiosis of cotton, flax, and hemp workers. It is characterized by wheezing and tightness in the chest [and] is caused by the inhalation of dust and foreign materials contained therein, including bacteria, mold, and fungi. 2, fiche 40, Anglais, - byssinosis
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
Fiche 40, La vedette principale, Français
- byssinose
1, fiche 40, Français, byssinose
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pneumopathie par inhalation d’antigènes organiques liée à l'exposition aux poussières de coton. 2, fiche 40, Français, - byssinose
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- bissinosis
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- adoptive immunity
1, fiche 41, Anglais, adoptive%20immunity
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Passive cell-mediated immunity confered by the transfer of cells from an immunized donor to an unimmunized recipient. 2, fiche 41, Anglais, - adoptive%20immunity
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- immunité adoptive
1, fiche 41, Français, immunit%C3%A9%20adoptive
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- immunité acquise d'adoption 2, fiche 41, Français, immunit%C3%A9%20acquise%20d%27adoption
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Immunité à médiation cellulaire transmise d’un donneur immunisé à un receveur non immunisé. 2, fiche 41, Français, - immunit%C3%A9%20adoptive
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'immunité adoptive-seconde vague de réponses-est induite par une reconnaissance spécifique d’antigènes exprimée par [des] pathogènes. Ce concept implique la distinction entre le soi et le non-soi. 3, fiche 41, Français, - immunit%C3%A9%20adoptive
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- inmunidad adoptiva
1, fiche 41, Espagnol, inmunidad%20adoptiva
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Inmunidad pasiva producida por transferencia de linfocitos primarios. 1, fiche 41, Espagnol, - inmunidad%20adoptiva
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Immunology
- Non-Surgical Treatment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- antigenotherapy
1, fiche 42, Anglais, antigenotherapy
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The therapeutic use of antigens. 1, fiche 42, Anglais, - antigenotherapy
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Immunologie
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- antigénothérapie
1, fiche 42, Français, antig%C3%A9noth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Traitement des maladies par des antigènes, qui stimulent l'immunité; l'antigénothérapie comprend la vaccinothérapie, labactériothérapie, la protéinothérapie, etc. 1, fiche 42, Français, - antig%C3%A9noth%C3%A9rapie
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- antigenoterapia
1, fiche 42, Espagnol, antigenoterapia
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- antigenemia
1, fiche 43, Anglais, antigenemia
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The presence of antigen in the blood. 1, fiche 43, Anglais, - antigenemia
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- antigénémie
1, fiche 43, Français, antig%C3%A9n%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Présence d’antigènes dans le sang. 2, fiche 43, Français, - antig%C3%A9n%C3%A9mie
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Antigénémie P24. 1, fiche 43, Français, - antig%C3%A9n%C3%A9mie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- antigenemia
1, fiche 43, Espagnol, antigenemia
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Presencia de determinados antígenos en la sangre. 1, fiche 43, Espagnol, - antigenemia
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- adhesin
1, fiche 44, Anglais, adhesin
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of hemagglutinating proteins found primarily in plant seeds, which bind specifically to the branching sugar molecules of glycoproteins and glycolipids on the surface of cells. 1, fiche 44, Anglais, - adhesin
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- adhésine
1, fiche 44, Français, adh%C3%A9sine
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ADH 2, fiche 44, Français, ADH
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Les adhésines(à la surface du substrat) se lient aux intégrines(antigènes de surface de la région active du cône de croissance). Cette liaison peut être rompue par des protéases(P) produites par le cône de croissance, elles-mêmes inactivées, éventuellement, par une nexine(NEX) produite par des cellules gliales voisines. 1, fiche 44, Français, - adh%C3%A9sine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Inmunología
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- adhesina
1, fiche 44, Espagnol, adhesina
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Componente molecular de superficie, cuya función es promover las interacciones de adhesión con otras células o matriz extracelular. 1, fiche 44, Espagnol, - adhesina
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Los leucocitos expresan varios tipos de estas moléculas, como las selectinas e integrinas. Los agentes patógenos expresan componentes moleculares de adhesión propios. La adhesión a un tejido específico del hospedero es uno de los estadios preliminares de la patogénesis, y las adhesinas son factores de virulencia importantes. 1, fiche 44, Espagnol, - adhesina
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Blood
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- autoimmunity
1, fiche 45, Anglais, autoimmunity
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A condition characterized by cell-mediated or humoral immunologic response to antigens of ones' own body. 2, fiche 45, Anglais, - autoimmunity
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Diseases of autoimmune origin include myasthenia gravis, rheumatoid arthritis, and lupus erythematous. 3, fiche 45, Anglais, - autoimmunity
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sang
Fiche 45, La vedette principale, Français
- auto-immunité
1, fiche 45, Français, auto%2Dimmunit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
État d’immunisation vis-à vis de certains de ses propres antigènes. 1, fiche 45, Français, - auto%2Dimmunit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- autoinmunidad
1, fiche 45, Espagnol, autoinmunidad
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Malfuncionamiento o respuesta inapropiada del sistema inmune, que provoca que el cuerpo se ataque a sí mismo porque algunas células del sistema inmunitario desconocen a otras células o proteínas del propio organismo produciendo anticuerpos que las destruyen. 1, fiche 45, Espagnol, - autoinmunidad
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- heterophil antigen
1, fiche 46, Anglais, heterophil%20antigen
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- heterogenetic antigen 1, fiche 46, Anglais, heterogenetic%20antigen
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An antigen which is possessed by a variety of different phylogenetically unrelated species. 1, fiche 46, Anglais, - heterophil%20antigen
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- antigène hétérophile
1, fiche 46, Français, antig%C3%A8ne%20h%C3%A9t%C3%A9rophile
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- antigène hétérogénétique 1, fiche 46, Français, antig%C3%A8ne%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Antigène déterminant la formation d’anticorps qui réagissent non seulement avec l'antigène homologue(présent dans des parties du corps se correspondant d’une espèce à l'autre), mais aussi avec d’autres antigènes(présents dans des organes et dans des espèces différents). 1, fiche 46, Français, - antig%C3%A8ne%20h%C3%A9t%C3%A9rophile
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- antígeno heterófilo
1, fiche 46, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20heter%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hypersensitivity
1, fiche 47, Anglais, hypersensitivity
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A state of abnormally strong responsiveness to the action of any external agent. 2, fiche 47, Anglais, - hypersensitivity
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- hypersensibilité
1, fiche 47, Français, hypersensibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capacité du système immunitaire de réagir excessivement contre certains antigènes tels, un facteur externe ou une substance étrangère; état anaphylactique ou allergique. 2, fiche 47, Français, - hypersensibilit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- hipersensibilidad
1, fiche 47, Espagnol, hipersensibilidad
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- hipersensitividad 2, fiche 47, Espagnol, hipersensitividad
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Sensibilidad extrema y reacción ante un ataque. 3, fiche 47, Espagnol, - hipersensibilidad
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Atomic Physics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- label
1, fiche 48, Anglais, label
correct, verbe
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... to add a radioactive isotope or an isotope of unusual mass of the elements for the purpose of tracing the element through one or more chemical reactions. 1, fiche 48, Anglais, - label
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The adjective form "labelled" or "labeled" is often found in texts on nuclear medicine. For example, the Technical Report Series No. 591 (Nuclear Medicine) of the World Health Organization (WHO) uses such expressions as "labelled red cells", "labelled antigens" and "labelled parasites". 2, fiche 48, Anglais, - label
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Physique atomique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- marquer
1, fiche 48, Français, marquer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Introduire un indicateur radioactif dans une molécule, un corps composé ou un système. 1, fiche 48, Français, - marquer
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Le participe passé «marqué» employé comme adjectif est couramment utilisé dans des textes sur la médecine nucléaire, par exemple, les expressions «hématies marquées», «antigènes marqués» et «parasites marqués» qui paraissent dans la Série de Rapports techniques No 591(Médecine nucléaire) de l'Organisation mondiale de la Santé(OMS). 1, fiche 48, Français, - marquer
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- immunological receptor
1, fiche 49, Anglais, immunological%20receptor
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- immunologic receptor 1, fiche 49, Anglais, immunologic%20receptor
correct
- immumoreceptor 2, fiche 49, Anglais, immumoreceptor
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A cell surface molecules on cell of the immune system that specifically binds surface molecules or messenger molecules and trigger changes in the behavior of cells. 1, fiche 49, Anglais, - immunological%20receptor
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cells of the immune system expres s a wide variety of receptors, defined as immunoreceptors. These receptors are involved in antigen recognition, B and T lymphocytes express clonally distributed receptors which recognize soluble antigen for the B cell receptor (BcR) or peptide associated to major histocompatibility complex (MHC) molecules for the T cell receptor (TcR). 3, fiche 49, Anglais, - immunological%20receptor
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Although these receptors were first identified in the immune system, many have important functions elsewhere. 1, fiche 49, Anglais, - immunological%20receptor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- récepteur immunologique
1, fiche 49, Français, r%C3%A9cepteur%20immunologique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- immunorécepteur 2, fiche 49, Français, immunor%C3%A9cepteur
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Récepteur spécifique exprimé par les cellules immunocompétentes. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9cepteur%20immunologique
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Signalisation et transport cellulaire des immunorécepteurs. Des récepteurs spécifiques exprimés par les cellules immunocompétentes reconnaissent les antigènes : l'immunoglobuline membranaire exprimée par les lymphocytes B(BcR) les reconnaît sous forme soluble; le récepteur de l'antigène des lymphocytes T(TcR) reconnaît le complexe peptide antigénique-CMH exprimé à la surface des cellules présentatrices. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9cepteur%20immunologique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- inmunorreceptor
1, fiche 49, Espagnol, inmunorreceptor
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- tissue-specific antigen
1, fiche 50, Anglais, tissue%2Dspecific%20antigen
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An antigen specific for a given tissue and not found in other tissues. Tissue-specific antigens have been described for most tissues. In the central nervous system a series of tissue-specific antigens have been described which are specific for different cell types. 1, fiche 50, Anglais, - tissue%2Dspecific%20antigen
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- antigène spécifique de tissu
1, fiche 50, Français, antig%C3%A8ne%20sp%C3%A9cifique%20de%20tissu
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les antigènes spécifiques des tissus sont libérés de nouveau dans la circulation et agissent comme des marqueurs «sériques» de tumeur. 2, fiche 50, Français, - antig%C3%A8ne%20sp%C3%A9cifique%20de%20tissu
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- anti-Smith antibody
1, fiche 51, Anglais, anti%2DSmith%20antibody
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- anti-Sm 1, fiche 51, Anglais, anti%2DSm
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Anti-Sm Anti-Smith antibody [is] found only in lupus. 1, fiche 51, Anglais, - anti%2DSmith%20antibody
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- anticorps anti-Sm
1, fiche 51, Français, anticorps%20anti%2DSm
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les anticorps anti-Sm sont dirigés contre des antigènes nucléaires solubles(Sm), ils paraissent tout à fait exceptionnels en dehors du lupus. 2, fiche 51, Français, - anticorps%20anti%2DSm
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Bronchi
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- acute farmer's lung
1, fiche 52, Anglais, acute%20farmer%27s%20lung
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- agricultural workers' disease 2, fiche 52, Anglais, agricultural%20workers%27%20disease
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Organic dust toxic syndrome shares many clinical features with acute farmer's lung and other forms of hypersensitivity pneumonitis, including the presence of increased numbers of neutrophils in bronchoalveolar lavage. 1, fiche 52, Anglais, - acute%20farmer%27s%20lung
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Bronches
Fiche 52, La vedette principale, Français
- poumon des fermiers
1, fiche 52, Français, poumon%20des%20fermiers
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le poumon des fermiers, associé à l'inhalation répétée de poussières de foin contenant des actinomycètes thermophiles, est le prototype de nombreuses pneumopathies similaires associées à des antigènes spécifiques. 1, fiche 52, Français, - poumon%20des%20fermiers
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-02-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nicotinamide
1, fiche 53, Anglais, nicotinamide
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- amide PP 2, fiche 53, Anglais, amide%20PP
correct
- 3-carbamoylpyridine 3, fiche 53, Anglais, 3%2Dcarbamoylpyridine
- niacinamide 4, fiche 53, Anglais, niacinamide
correct
- niamide 2, fiche 53, Anglais, niamide
correct
- nicamide 5, fiche 53, Anglais, nicamide
correct
- nicotamide 2, fiche 53, Anglais, nicotamide
correct
- nicotilamide 6, fiche 53, Anglais, nicotilamide
correct
- nicotine acid amide 2, fiche 53, Anglais, nicotine%20acid%20amide
correct
- nicotinic acid amide 2, fiche 53, Anglais, nicotinic%20acid%20amide
correct
- nicotinic amide 2, fiche 53, Anglais, nicotinic%20amide
correct
- nicotinyl amide 7, fiche 53, Anglais, nicotinyl%20amide
- nicotylamide 2, fiche 53, Anglais, nicotylamide
correct
- Nicovit 2, fiche 53, Anglais, Nicovit
marque de commerce
- niocinamide 2, fiche 53, Anglais, niocinamide
correct
- pelonin amide 2, fiche 53, Anglais, pelonin%20amide
correct
- 3-pyridinecarboxamide 8, fiche 53, Anglais, 3%2Dpyridinecarboxamide
correct
- pyridine-3-carboxylic acid amide 2, fiche 53, Anglais, pyridine%2D3%2Dcarboxylic%20acid%20amide
correct
- 3-pyridine carboxylic acid amide 8, fiche 53, Anglais, 3%2Dpyridine%20carboxylic%20acid%20amide
- 3-pyridinecarboxylic acid amide 5, fiche 53, Anglais, 3%2Dpyridinecarboxylic%20acid%20amide
correct
- vitamin B3 2, fiche 53, Anglais, vitamin%20B3
correct
- vitamin PP 2, fiche 53, Anglais, vitamin%20PP
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Crystalline basic amide of the vitamin B complex that is interconvertible with nicotinic acid in the living organism; the amide of nicotinic acid. 9, fiche 53, Anglais, - nicotinamide
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Nicotinamide is an inhibitor of poly (ADP-ribose) polymerase-1 (PARP-1) that, through enhancement of nuclear kappa B-mediated transcription, plays a pivotal role in the expression of inflammatory cytokines, chemokines, adhesion molecules, and inflammatory mediators. 10, fiche 53, Anglais, - nicotinamide
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, among which: Aminicotin; Amixicotyn; Amnicotin; Austrovit PP; Benicot; Delonin amide; Depigyl; Dipigyl; Endobion; Factor PP; Hansamid; Inovitan PP; Nam; Niacevit; Nicamina; Nicamindon; Nicasir; Nicobion; Nicofort; Nicogen; Nicomidol; Nicosan 2; Nicota; Nicotol; Nicovel; Nicovitol; Nicozymin; Niko-Tamin; ni-nicotyl; Niozymin; Pelmin; Pelmine; Savacotyl; Nandervit-N; Vi-Nicotyl; Vi-Noctyl; Witamina PP. 11, fiche 53, Anglais, - nicotinamide
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H6N2O 11, fiche 53, Anglais, - nicotinamide
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- nicotinamide
1, fiche 53, Français, nicotinamide
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- amide PP 2, fiche 53, Français, amide%20PP
correct, nom masculin
- 3-carbamoylpyridine 3, fiche 53, Français, 3%2Dcarbamoylpyridine
nom féminin
- niacinamide 4, fiche 53, Français, niacinamide
correct, nom masculin
- niamide 3, fiche 53, Français, niamide
correct, nom masculin
- nicamide 5, fiche 53, Français, nicamide
correct, nom masculin
- nicotamide 3, fiche 53, Français, nicotamide
correct, nom masculin
- nicotilamide 6, fiche 53, Français, nicotilamide
correct, nom masculin
- amide, acide de la nicotine 3, fiche 53, Français, amide%2C%20acide%20de%20la%20nicotine
correct, nom masculin
- amide de l'acide nicotinique 3, fiche 53, Français, amide%20de%20l%27acide%20nicotinique
correct, nom masculin
- amide nicotinique 7, fiche 53, Français, amide%20nicotinique
correct, nom masculin
- nicotinylamide 2, fiche 53, Français, nicotinylamide
nom masculin
- nicotylamide 2, fiche 53, Français, nicotylamide
correct, nom masculin
- Nicovit 3, fiche 53, Français, Nicovit
marque de commerce, nom masculin
- niocinamide 8, fiche 53, Français, niocinamide
correct, nom masculin
- pélonine amide 5, fiche 53, Français, p%C3%A9lonine%20amide
correct, nom masculin
- pyridine-3-carboxamide 9, fiche 53, Français, pyridine%2D3%2Dcarboxamide
correct, nom masculin
- amide de l'acide pyridine-3-carboxylique 3, fiche 53, Français, amide%20de%20l%27acide%20pyridine%2D3%2Dcarboxylique
correct, nom masculin
- amide de l'acide 3-pyridine carboxylique 3, fiche 53, Français, amide%20de%20l%27acide%203%2Dpyridine%20carboxylique
nom masculin
- amide de l'acide 3-pyridinecarboxylique 3, fiche 53, Français, amide%20de%20l%27acide%203%2Dpyridinecarboxylique
correct, nom masculin
- vitamin B3 2, fiche 53, Français, vitamin%20B3
correct, nom féminin
- vitamine PP 10, fiche 53, Français, vitamine%20PP
correct, nom féminin
- pyridinecarboxamide-3 2, fiche 53, Français, pyridinecarboxamide%2D3
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Amide de l’acide nicotinique [...] qui est une vitamine dérivée de la pyridine, importante par ses nucléotides, qui sont les coenzymes de nombreuses déshydrogénases : NAD (nicotinamide adénine dinucléotide) et NADP (nicotinamide adénine dinucléotide phosphate). 11, fiche 53, Français, - nicotinamide
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le mode d’action du nicotinamide passe par l'inhibition de la poly(ADP-ribose) synthétase, l'augmentation de la disponibilité en NAD et par un effet «scavenger». Cet agent inhibe l'expression insulaire des antigènes du complexe majeur d’histocompatibilité de classe II induite par l'interféron et le «Tumor Necrosis Factor». Il semble surtout protéger la cellule B vis-à-vis de l'action des macrophages(radicaux libres, monokines), mais semble peu actif contre les effets cytotoxiques des lymphocytes T(perforine). 12, fiche 53, Français, - nicotinamide
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La carence en nicotinamide est responsable de la pellagre. 11, fiche 53, Français, - nicotinamide
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H6N2O 13, fiche 53, Français, - nicotinamide
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- niacinamida
1, fiche 53, Espagnol, niacinamida
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- nicotilamida 1, fiche 53, Espagnol, nicotilamida
correct, nom féminin
- nicotinamida 2, fiche 53, Espagnol, nicotinamida
correct, nom féminin
- vitamina PP 3, fiche 53, Espagnol, vitamina%20PP
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6N2O 4, fiche 53, Espagnol, - niacinamida
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- anti-ribonucleoprotein
1, fiche 54, Anglais, anti%2Dribonucleoprotein
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- anti-RNP 1, fiche 54, Anglais, anti%2DRNP
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Anti-RNP Nonspecific, but is part of the criteria for MCTD; also occurs in SLE. Note: anti-RNP = anti-ribonucleoprotein, MCTD = mixed connective tissue disease. SLE = systemic lupus erythematosus, 1, fiche 54, Anglais, - anti%2Dribonucleoprotein
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- anticorps anti-ribonucléoprotéique
1, fiche 54, Français, anticorps%20anti%2Dribonucl%C3%A9oprot%C3%A9ique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- anti-RNP 1, fiche 54, Français, anti%2DRNP
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les anticorps anti-ribonucléoprotéiques(anti-RNP) sont dirigés contre des antigènes nucléaires solubles, ils sont relativement caractéristiques de la connectivite mixte, mais ils peuvent aussi être retrouvés dans d’autres affections, telles que le LED ou la sclérodermie. 1, fiche 54, Français, - anticorps%20anti%2Dribonucl%C3%A9oprot%C3%A9ique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- mucus-associated antigen
1, fiche 55, Anglais, mucus%2Dassociated%20antigen
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
During chemically induced carcinogenesis in the rat, M1 antigens were expressed by colonic goblet cells very early during the precancerous stage; thus changes in the differentiation of goblet cells could be shown using these mucus-associated antigens. 1, fiche 55, Anglais, - mucus%2Dassociated%20antigen
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- antigène associé au mucus
1, fiche 55, Français, antig%C3%A8ne%20associ%C3%A9%20au%20mucus
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
On a pu [...] prouver qu'un antigène associé au mucus des cellules intestinales est sulfaté. Enfin plusieurs groupes ont retrouvé plusieurs au moins de ces constituants dans les kystes mucoïdes de l'ovaire. Certains kystes ne contiennent qu'un seul des antigènes associés au mucus, ce qui en a beaucoup facilité la caractérisation et l'isolement. 1, fiche 55, Français, - antig%C3%A8ne%20associ%C3%A9%20au%20mucus
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- live attenuated virus
1, fiche 56, Anglais, live%20attenuated%20virus
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A virus whose pathogenicity has been reduced. 2, fiche 56, Anglais, - live%20attenuated%20virus
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Vaccines for yellow fever, measles, and mumps and the Sabin polio vaccine all use live attenuated virus. Only vaccines for influenza and rabies and the Salk polio vaccine use an inactivated virus, and only the hepatitis B vaccine uses a recombinant subunit of the virus. 3, fiche 56, Anglais, - live%20attenuated%20virus
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- attenuated virus
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- virus vivant atténué
1, fiche 56, Français, virus%20vivant%20att%C3%A9nu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le vaccin est un dérivé non pathogène d’un agent microbien ou viral qui, introduit dans l'organisme, induit une résistance spécifique contre cet agent pathogène grâce à l'acquisition d’une immunité cellulaire, humorale ou mixte. Les principaux antigènes sont les anatoxines(toxines modifiées) et les agents soit tués, soit vivants et atténués. 2, fiche 56, Français, - virus%20vivant%20att%C3%A9nu%C3%A9
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- virus atténué
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- virus atenuado
1, fiche 56, Espagnol, virus%20atenuado
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- liver stage antigen-1
1, fiche 57, Anglais, liver%20stage%20antigen%2D1
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- LSA-1 2, fiche 57, Anglais, LSA%2D1
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
OBS: LSA-1: Molecular weight: (190 KD - 230 KD) ... origin: Plasmodium falciparum ... Results of in vitro experiments: Inhibition of sporozoite invasion : not done; assay erythrocyte invasion: not done; lymphocyte proliferation: yes, cytotoxic T-cell activity: yes 3, fiche 57, Anglais, - liver%20stage%20antigen%2D1
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- antigène LSA-1
1, fiche 57, Français, antig%C3%A8ne%20LSA%2D1
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- LSA-1 2, fiche 57, Français, LSA%2D1
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] les LTC(lymphocytes T cytotoxiques) pourraient intervenir dans la résistance au paludisme en détruisant les cellules infectées avant que les manifestations cliniques apparaissent. Pour tester cette hypothèse, les chercheurs ont synthétisé 70 peptides longs de 8 à 10 acides aminés et correspondant à des fragments de quatre antigènes plasmodiaux : LSA-1(liver stage antigen 1), TRAP(thrombospondin related anonymous protein) et STARP(sporozoite threonine and asparagine rich protein). 2, fiche 57, Français, - antig%C3%A8ne%20LSA%2D1
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- filamentous haemagglutinin
1, fiche 58, Anglais, filamentous%20haemagglutinin
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- FHA 2, fiche 58, Anglais, FHA
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
SB-3 (InfanrixTM-DTPa1) is one of a new generation of vaccines for immunisation against pertussis (whooping cough), diphtheria and tetanus. It is a 3-component (pertussis toxin, filamentous haemagglutinin and pertactin) chemically inactivated acellular pertussis-diphtheria-tetanus toxoid (DTaP) vaccine, and it differs from conventional whole-cell pertussis-diphtheria-tetanus toxoid (DTwP) vaccines in that it comprises inactivated purified Bordetella pertussis antigens rather than whole cells of the bacillus. 1, fiche 58, Anglais, - filamentous%20haemagglutinin
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- hémagglutinine filamenteuse
1, fiche 58, Français, h%C3%A9magglutinine%20filamenteuse
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- FHA 1, fiche 58, Français, FHA
correct
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'ELISA et l'immuno-empreinte. Ces techniques permettent de doser séparément des anticorps sériques spécifiques des Bordetelles dirigés contre différents antigènes : toxines telles que la toxine pertussique(PTX) ou l'adényl cyclase-hémolysine(AC-Hly), adhésines telles que l'hémagglutinine filamenteuse(FHA), la pertactine(PRN) et certains agglutinogènes(AGG). 1, fiche 58, Français, - h%C3%A9magglutinine%20filamenteuse
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- thrombospondin related anonymous protein
1, fiche 59, Anglais, thrombospondin%20related%20anonymous%20protein
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- TRAP 2, fiche 59, Anglais, TRAP
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dr. Robson's laboratory is studying some of the important house-keeping genes of P. falciparum which cause severe malaria in man. Her team has recently isolated and sequenced the parasite's calmodulin gene; discovered a new gene encoding a protein called thrombospondin-related anonymous protein which has many sequence motifs of particular interest, particularly those homologous to human properdin and thrombospondin; and has defined a family of ATPase-like genes in P. falciparum. 3, fiche 59, Anglais, - thrombospondin%20related%20anonymous%20protein
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- TRAP
1, fiche 59, Français, TRAP
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] les LTC(lymphocytes T cytotoxiques) pourraient intervenir dans la résistance au paludisme en détruisant les cellules infectées avant que les manifestations cliniques apparaissent. Pour tester cette hypothèse, les chercheurs ont synthétisé 70 peptides longs de 8 à 10 acides aminés et correspondant à des fragments de quatre antigènes plasmodiaux : LSA-1(liver stage antigen 1), TRAP(thrombospondin related anonymous protein) et STARP(sporozoite threonine and asparagine rich protein). 1, fiche 59, Français, - TRAP
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Bioengineering
- Immunology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- direct immunofluorescence
1, fiche 60, Anglais, direct%20immunofluorescence
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- direct immunofluorescence technique 2, fiche 60, Anglais, direct%20immunofluorescence%20technique
correct, moins fréquent
- direct fluorescent antibody technique 3, fiche 60, Anglais, direct%20fluorescent%20antibody%20technique
correct, moins fréquent
- direct immunofluorescence method 4, fiche 60, Anglais, direct%20immunofluorescence%20method
correct, rare
- direct fluorescent antibody method 5, fiche 60, Anglais, direct%20fluorescent%20antibody%20method
correct, rare
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[An immunofluorescence technique in which] a specific antibody or antiserum is conjugated with a fluorochrome and used as a specific fluorescent stain. 6, fiche 60, Anglais, - direct%20immunofluorescence
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Technique biologique
- Immunologie
Fiche 60, La vedette principale, Français
- immunofluorescence directe
1, fiche 60, Français, immunofluorescence%20directe
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- technique d'immunofluorescence directe 2, fiche 60, Français, technique%20d%27immunofluorescence%20directe
correct, nom féminin, moins fréquent
- méthode d'immunofluorescence directe 3, fiche 60, Français, m%C3%A9thode%20d%27immunofluorescence%20directe
correct, nom féminin, rare
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
L'immunofluorescence directe implique la fixation de l'échantillon(cellule ou micro-organisme) contenant l'antigène d’intérêt, sur une lame. Des anticorps marqués à la fluorescéine sont alors ajoutés à la lame et incubés. La lame est lavée pour enlever les anticorps non fixés puis examinée au microscope à fluorescence pour rechercher une fluorescence jaune-verte. La disposition de la fluorescence indique la localisation de l'antigène. L'immunofluorescence directe sert à l'identification d’antigènes tels que ceux de la surface des streptocoques de groupe A et au diagnostic d’Escherichia coli [...] 4, fiche 60, Français, - immunofluorescence%20directe
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Les autres méthodes non sérologiques comprennent l’immunofluorescence directe [et] les TAAN [tests d’amplification des acides nucléiques]. Dans le cas des femmes enceintes chez qui la syphilis est soupçonnée, il convient de prélever des morceaux de tissu placentaire après l’accouchement et de les soumettre à un test par immunofluorescence directe. 5, fiche 60, Français, - immunofluorescence%20directe
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Inmunología
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- inmunofluorescencia directa
1, fiche 60, Espagnol, inmunofluorescencia%20directa
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2009-01-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Bacterial Diseases
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- coinfected
1, fiche 61, Anglais, coinfected
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- co-infected 2, fiche 61, Anglais, co%2Dinfected
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Coinfection [means] infection with more than one virus, bacterium, or other micro-organism at a given time. For example, an HIV-infected individual may be coinfected with hepatitis C virus (HCV) or tuberculosis (TB). 3, fiche 61, Anglais, - coinfected
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Several enzyme immunoassays (EIA) have been developed commercially to detect IgG [immunoglobulin G] or IgM [immunoglobulin M] to specific T. [Treponema] pallidum antigens and are useful in HIV co-infected patients. 2, fiche 61, Anglais, - coinfected
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maladies virales
- Maladies bactériennes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- co-infecté
1, fiche 61, Français, co%2Dinfect%C3%A9
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- coinfecté 2, fiche 61, Français, coinfect%C3%A9
correct
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’une personne a le VIH et une autre infection grave comme l’hépatite C, on dit qu’elle est co-infectée. 3, fiche 61, Français, - co%2Dinfect%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Il existe sur le marché plusieurs essais immuno-enzymatiques(EIA) servant à déceler les IgG [immunoglobulines G] ou les IgM [immunoglobulines M] dirigées contre des antigènes spécifiques de T. [Treponema] pallidum; [ceux-ci] sont utiles chez les patients co-infectés par le VIH. 4, fiche 61, Français, - co%2Dinfect%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2009-01-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- non-treponemal test
1, fiche 62, Anglais, non%2Dtreponemal%20test
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- reaginic test 2, fiche 62, Anglais, reaginic%20test
correct, moins fréquent
- non-treponemal assay 3, fiche 62, Anglais, non%2Dtreponemal%20assay
correct, rare
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Syphilitic infection leads to the production of nonspecific antibodies that react to cardiolipin. This reaction is the foundation of non-treponemal assays such as the VDRL (Venereal Disease Research Laboratory) test and rapid plasma reagin (RPR) test. Both these test are flocculation type tests that use an antigen-antibody interaction. The complexes remain suspended and therefore visible due to the lipid based antigens. ... These non-treponemal tests are widely used for qualitative syphilis screening. 4, fiche 62, Anglais, - non%2Dtreponemal%20test
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- non treponemal test
- non treponemal assay
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- test non tréponémique
1, fiche 62, Français, test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- analyse non tréponémique 2, fiche 62, Français, analyse%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
correct, nom féminin, moins fréquent
- test réaginique 3, fiche 62, Français, test%20r%C3%A9aginique
correct, nom masculin, rare
- test cardiolipidique 4, fiche 62, Français, test%20cardiolipidique
correct, nom masculin, rare
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que le test VDRL (Venereal Disease Research Laboratory), le test rapide de la réagine plasmatique (RPR), le test au rouge de toluidine (TRUST) ou le test de dépistage des réagines (RST). 5, fiche 62, Français, - test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Les tests non tréponémiques sont moins spécifiques car ils utilisent des antigènes cardiolipidiques. Ils ont pour caractéristique de se négativer le plus souvent après traitement et ne sont donc positifs que pour les syphilis actives. 6, fiche 62, Français, - test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- test non-tréponémique
- analyse non-tréponémique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- inflammation
1, fiche 63, Anglais, inflammation
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A fundamental pathologic process consisting of a dynamic complex of reactions that occur in the affected blood vessels and adjacent tissues in response to an injury or abnormal stimulation caused by a physical, chemical, or biologic agent. 2, fiche 63, Anglais, - inflammation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The cardinal signs of inflammation are: rubor (redness); calor (heat or warmth); tumor (swelling); and dolor (pain); a fifth sign, functio laesa (inhibited or lost function), is sometimes added. 2, fiche 63, Anglais, - inflammation
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Inflammation can be acute, subacute or chronic. 3, fiche 63, Anglais, - inflammation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- inflammation
1, fiche 63, Français, inflammation
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Réaction de l’organisme à une infection ou blessure qui se caractérise par une rougeur, une tuméfaction, une irritation et un déficit fonctionnel. 2, fiche 63, Français, - inflammation
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'inflammation constitue un processus réactionnel secondaire à tout type d’agression parasitaire, physique, chimique, antigènes cellulaires étrangers ou devenus étrangers. 3, fiche 63, Français, - inflammation
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
L’inflammation peut être aiguë, subaiguë ou chronique. 4, fiche 63, Français, - inflammation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- inflamación
1, fiche 63, Espagnol, inflamaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Alteración patólogica en una parte cualquiera del organismo, caracterizada por trastornos de la circulación de la sangre y, frecuentemente, por aumento de calor, enrojecimiento, hinchazón, y dolor. 2, fiche 63, Espagnol, - inflamaci%C3%B3n
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Para tratar la inflamación se suelen aplicar analgésicos. 3, fiche 63, Espagnol, - inflamaci%C3%B3n
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- The Genitals
- Cancers and Oncology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- prostate specific antigen test
1, fiche 64, Anglais, prostate%20specific%20antigen%20test
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- prostate-specific antigen test 2, fiche 64, Anglais, prostate%2Dspecific%20antigen%20test
correct
- PSA test 3, fiche 64, Anglais, PSA%20test
correct
- prostate specific antigen testing 4, fiche 64, Anglais, prostate%20specific%20antigen%20testing
correct
- prostate-specific antigen testing 5, fiche 64, Anglais, prostate%2Dspecific%20antigen%20testing
correct
- PSA testing 6, fiche 64, Anglais, PSA%20testing
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A blood test that measures the level of prostate specific antigen (PSA) used to screen for the possibility of prostate cancer and to monitor treatment by measuring the amount of PSA in the blood. 7, fiche 64, Anglais, - prostate%20specific%20antigen%20test
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
PSA is normally in the blood in small amounts. However, higher than normal levels can indicate prostate inflammation, infection, or cancer. 8, fiche 64, Anglais, - prostate%20specific%20antigen%20test
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Organes génitaux
- Cancers et oncologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- test de dépistage de l'antigène prostatique spécifique
1, fiche 64, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20prostatique%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- test de dépistage de l'APS 1, fiche 64, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20l%27APS
correct, nom masculin
- test de l'antigène prostatique spécifique 2, fiche 64, Français, test%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20prostatique%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
- test de l'APS 3, fiche 64, Français, test%20de%20l%27APS
correct, nom masculin
- dosage sérique de l'antigène prostatique spécifique 4, fiche 64, Français, dosage%20s%C3%A9rique%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20prostatique%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
- dosage sérique de l'APS 4, fiche 64, Français, dosage%20s%C3%A9rique%20de%20l%27APS
correct, nom masculin
- dosage de l'antigène prostatique spécifique 4, fiche 64, Français, dosage%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20prostatique%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
- dosage de l'APS 4, fiche 64, Français, dosage%20de%20l%27APS
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Test sanguin qui mesure le taux d’antigènes prostatiques spécifiques afin de déceler et de suivre la progression du cancer de la prostate. 5, fiche 64, Français, - test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20l%27antig%C3%A8ne%20prostatique%20sp%C3%A9cifique
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Órganos genitales
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- examen de antígeno específico de próstata
1, fiche 64, Espagnol, examen%20de%20ant%C3%ADgeno%20espec%C3%ADfico%20de%20pr%C3%B3stata
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- prueba de PSA 1, fiche 64, Espagnol, prueba%20de%20PSA
correct, nom féminin
- examen de PSA 1, fiche 64, Espagnol, examen%20de%20PSA
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Análisis de sangre en el que se mide el antígeno específico de próstata, una proteína producida en la próstata que puede elevarse cuando el cáncer está presente. 1, fiche 64, Espagnol, - examen%20de%20ant%C3%ADgeno%20espec%C3%ADfico%20de%20pr%C3%B3stata
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-08-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- brucellosis ring test
1, fiche 65, Anglais, brucellosis%20ring%20test
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- BRT 1, fiche 65, Anglais, BRT
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- milk ring test 2, fiche 65, Anglais, milk%20ring%20test
correct
- bulk BRT screening test 1, fiche 65, Anglais, bulk%20BRT%20screening%20test
correct
- ring test 1, fiche 65, Anglais, ring%20test
correct
- brucella abortus milk ring test 3, fiche 65, Anglais, brucella%20abortus%20milk%20ring%20test
correct
- brucella milk ring test 4, fiche 65, Anglais, brucella%20milk%20ring%20test
correct
- brucella abortus ring test 5, fiche 65, Anglais, brucella%20abortus%20ring%20test
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
For the term "bulk BRT screening test", "bulk" means that the test is performed on the milk mixture that has been stored in a refrigerated container. 6, fiche 65, Anglais, - brucellosis%20ring%20test
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... Veterinarian Bernhard Bang isolated Brucella abortus ... Cattle affected with Brucella abortus have high incidences of abortions ... Dairy herds in the USA are tested at least once a year with the brucella milk ring test ... 7, fiche 65, Anglais, - brucellosis%20ring%20test
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- épreuve de l'anneau
1, fiche 65, Français, %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- épreuve d'agglutination en anneau 1, fiche 65, Français, %C3%A9preuve%20d%27agglutination%20en%20anneau
correct, nom féminin
- test de l'anneau 2, fiche 65, Français, test%20de%20l%27anneau
correct, nom masculin
- épreuve de l'anneau sur le lait 3, fiche 65, Français, %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau%20sur%20le%20lait
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Brucellose [...] La souche [...] de Brucella abortus doit être utilisée pour la préparation de tous les antigènes employés dans [...] l'épreuve de l'anneau sur le lait. 3, fiche 65, Français, - %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
[Épreuve] pour le dépistage de la brucellose; dans le terme «bulk BRT screening test», «bulk» signifie que l’épreuve se fait sur le lait de mélange prélevé dans le réservoir réfrigérant. 1, fiche 65, Français, - %C3%A9preuve%20de%20l%27anneau
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- prueba de anillo en leche
1, fiche 65, Espagnol, prueba%20de%20anillo%20en%20leche
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- prueba de anillo de Bang 2, fiche 65, Espagnol, prueba%20de%20anillo%20de%20Bang
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La prueba de anillo en leche o de Bang, se utiliza para la vigilancia de los rebaños respecto a brucelosis. [...] Prueba que detecta anticuerpos de las especies infectadas cuando se ha diluido con leche de animales sanos, por lo que sirve para determinar rebaños potencialmente infectados. 1, fiche 65, Espagnol, - prueba%20de%20anillo%20en%20leche
Fiche 66 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- facilitating antibody
1, fiche 66, Anglais, facilitating%20antibody
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An antibody that can prevent rejection of an allogenic graft. 2, fiche 66, Anglais, - facilitating%20antibody
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- anticorps facilitant
1, fiche 66, Français, anticorps%20facilitant
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Anticorps de classe IgG ne fixant pas le complément et qui sont spécifiques des antigènes du CMH. 1, fiche 66, Français, - anticorps%20facilitant
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Leur présence, au moment de la transplantation, supprime de manière spécifique la réaction de rejet. 1, fiche 66, Français, - anticorps%20facilitant
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo potenciador
1, fiche 66, Espagnol, anticuerpo%20potenciador
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Immunology
- Biotechnology
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- immunoadsorbent
1, fiche 67, Anglais, immunoadsorbent
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A preparation of antigen or antibody in an insoluble form used to bind homologous antibody or antigen, respectively, and remove it from a mixture of substances. 2, fiche 67, Anglais, - immunoadsorbent
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Immunologie
- Biotechnologie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- immunoadsorbant
1, fiche 67, Français, immunoadsorbant
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- immuno-adsorbant 2, fiche 67, Français, immuno%2Dadsorbant
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Des antisérums peuvent être rendus spécifiques d’un déterminant antigénique par absorption. Les absorptions peuvent être réalisées par simple incubation avec des cellules, des bactéries ou des antigènes éventuellement insolubilisés par polymérisation en présence de glutaraldéhyde ou fixation sur un support solide(immuno-adsorbants). Immuno-adsorbant. L'antisérum est déposé sur une colonne contenant l'antigène sur lequel s’adsorbent spécifiquement les anticorps correspondants. Les anticorps peuvent être récupérés après l'élution de la colonne obtenue par abaissement du pH ou élévation de la molarité. 2, fiche 67, Français, - immunoadsorbant
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Biotecnología
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- inmunoadsorbente
1, fiche 67, Espagnol, inmunoadsorbente
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Genetics
- Immunology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- immunogenetics
1, fiche 68, Anglais, immunogenetics
correct, nom, pluriel
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The branch of genetics concerned with the inheritance of antigenic and other characters related to the immune response. 2, fiche 68, Anglais, - immunogenetics
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Génétique
- Immunologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- immunogénétique
1, fiche 68, Français, immunog%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Partie de la génétique qui étudie les mécanismes de transmission héréditaire des antigènes et d’autres caractères jouant un rôle dans la réponse immunitaire. 2, fiche 68, Français, - immunog%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Inmunología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- inmunogenética
1, fiche 68, Espagnol, inmunogen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Ciencia frontera entre la inmunología y la genética que trata de ver cual es la influencia que tienen los factores genéticos en el desarrollo de la respuesta inmunológica. 2, fiche 68, Espagnol, - inmunogen%C3%A9tica
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- antinuclear antibody
1, fiche 69, Anglais, antinuclear%20antibody
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An autoantibody directed against various nuclear antigens including DNA, RNA, histones, acidic nuclear proteins, or complexes of these molecular elements. 1, fiche 69, Anglais, - antinuclear%20antibody
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- anticorps antinucléaire
1, fiche 69, Français, anticorps%20antinucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- AAN 1, fiche 69, Français, AAN
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Autoanticorps dirigés contre plusieurs antigènes nucléaires comprenant l'ADN, l'ARN, les histones, les protéines nucléaires acides, ou des complexes de ces éléments moléculaires. 1, fiche 69, Français, - anticorps%20antinucl%C3%A9aire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo antinuclear
1, fiche 69, Espagnol, anticuerpo%20antinuclear
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
- AAN 2, fiche 69, Espagnol, AAN
correct, nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Anticuerpos que el organismo crea contra sí mismo en algunas enfermedades autoinmunes. 3, fiche 69, Espagnol, - anticuerpo%20antinuclear
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La inmunofluorescencia se emplea generalmente para detectar y cuantificar el anticuerpo antinuclear (AAN), el cual es un anticuerpo que el organismo crea contra sí mismo en algunas enfermedades autoinmunes, como LES [lupus eritromatoso sistémico]. 3, fiche 69, Espagnol, - anticuerpo%20antinuclear
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-11-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
- Viral Diseases
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- H5N1 avian influenza virus
1, fiche 70, Anglais, H5N1%20avian%20influenza%20virus
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- H5N1 avian flu virus 2, fiche 70, Anglais, H5N1%20avian%20flu%20virus
correct
- H5N1 bird flu virus 3, fiche 70, Anglais, H5N1%20bird%20flu%20virus
correct
- H5N1 virus 4, fiche 70, Anglais, H5N1%20virus
correct
- H5N1 4, fiche 70, Anglais, H5N1
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A strain of influenza virus, highly virulent in birds, first discovered in South Africa ... in 1961. 5, fiche 70, Anglais, - H5N1%20avian%20influenza%20virus
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The H5N1 virus has infected humans directly, through chicken, without going through wild birds. Scientists fear that it will change into a form that can spread from person to person, triggering an epidemic. 5, fiche 70, Anglais, - H5N1%20avian%20influenza%20virus
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
- Maladies virales
Fiche 70, La vedette principale, Français
- virus aviaire H5N1
1, fiche 70, Français, virus%20aviaire%20H5N1
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- virus de la grippe aviaire H5N1 2, fiche 70, Français, virus%20de%20la%20grippe%20aviaire%20H5N1
correct, nom masculin
- virus grippal aviaire H5N1 3, fiche 70, Français, virus%20grippal%20aviaire%20H5N1
correct, nom masculin
- virus grippal H5N1 4, fiche 70, Français, virus%20grippal%20H5N1
correct, nom masculin
- virus H5N1 5, fiche 70, Français, virus%20H5N1
correct, nom masculin
- H5N1 4, fiche 70, Français, H5N1
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un vaccin a été développé à partir d’une souche du virus H5N1 apparu à Hong Kong en 1987 et isolée début 2005 sur une personne en Asie du Sud-est par l’Organisation mondiale de la santé. 6, fiche 70, Français, - virus%20aviaire%20H5N1
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Le nom H5N1 fait référence à deux sous-types d’antigènes présents à la surface du virus : l'hémagglutinine de type 5, et la neuraminidase de type 1. Chez les oiseaux, il existe 15 sous-types de virus grippal mais seul les sous-types H5 et H7 sont pathogènes. 6, fiche 70, Français, - virus%20aviaire%20H5N1
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades víricas
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- virus H5N1
1, fiche 70, Espagnol, virus%20H5N1
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- H5N1 2, fiche 70, Espagnol, H5N1
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- virus de gripe aviar 3, fiche 70, Espagnol, virus%20de%20gripe%20aviar
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Virus altamente patógeno de la gripe aviar. 4, fiche 70, Espagnol, - virus%20H5N1
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
El virus H5N1 detectado en Asia ha causado más preocupación que otros virus de gripe aviar porque: Ha habido una cantidad inusualmente grande de casos en seres humanos. [...] El virus ha causado la enfermedad y la muerte de aves salvajes, pero también parece que aún las aves salvajes que no están enfermas están infectadas y están propagando la enfermedad [...] El virus H5N1 se encuentra en la saliva, la secreción nasal y las heces de las aves infectadas. 5, fiche 70, Espagnol, - virus%20H5N1
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
El nombre H5N1 se refiere a los subtipos de los antígenos de superficie presentes en el virus: hemaglutinina tipo 5 y neuroaminidasa tipo 1. 4, fiche 70, Espagnol, - virus%20H5N1
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- crossed immunoelectrophoresis 1, fiche 71, Anglais, crossed%20immunoelectrophoresis
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- two-dimensional immunoelectrophoresis 2, fiche 71, Anglais, two%2Ddimensional%20immunoelectrophoresis
- crossed electrophoresis 3, fiche 71, Anglais, crossed%20electrophoresis
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A combination of protein electrophoresis and rocket immunoelectrophoresis; protein antigens are separated by agarose gel electrophoresis; then a strip containing the separated antigens is cut out and placed in a trough in a gel containing antiserum, and an electric field perpendicular to the trough is applied. 1, fiche 71, Anglais, - crossed%20immunoelectrophoresis
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- immunoélectrophorèse croisée
1, fiche 71, Français, immuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se%20crois%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- électrophorèse croisée 1, fiche 71, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20crois%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Électrophorèse croisée(première technique de Laurell).-[...] variante de l'immunoélectrophorèse qui permet une analyse quantitative des antigènes. [...] Les différents antigènes dans lequel se trouvent ainsi séparés et alignés sur une droite. [...] Les courbes de précipitation sont d’autant plus hautes que l'antigène est fortement concentré. 1, fiche 71, Français, - immuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se%20crois%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- inmunoelectroforesis bidimensional
1, fiche 71, Espagnol, inmunoelectroforesis%20bidimensional
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- inmunoelectroforesis cruzada 1, fiche 71, Espagnol, inmunoelectroforesis%20cruzada
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- integrin
1, fiche 72, Anglais, integrin
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- INT 2, fiche 72, Anglais, INT
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cell-surface protein complex forming one of the largest classes of cell-surface molecules mediating odbesin of cells to each other and their surroundings. 3, fiche 72, Anglais, - integrin
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- intégrine
1, fiche 72, Français, int%C3%A9grine
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- INT 2, fiche 72, Français, INT
correct, nom féminin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les adhésines(à la surface du substrat) se lient aux intégrines [INT](antigènes de surface de la région active du cône de croissance). Cette liaison peut être rompue par des protéases(P) rompues par le cône de croissance, elle-même inactivées, éventuellement par une nexine(NEX) produites par des cellules gliales voisines. 1, fiche 72, Français, - int%C3%A9grine
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- integrina
1, fiche 72, Espagnol, integrina
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- natural antibody
1, fiche 73, Anglais, natural%20antibody
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Antibody found in the serum of animals who have not been deliberately exposed to the antigen with which the antibody results. 1, fiche 73, Anglais, - natural%20antibody
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- anticorps naturel
1, fiche 73, Français, anticorps%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe des anticorps dits "naturels", correspondant à des immunisations par des antigènes semblables à ceux de l'agent infectieux. Leur activité principale est l'"opsonisation", tout comme d’ailleurs le complément : en se déposant sur les germes, ces deux types de molécules permettent aux polynucléaires et aux macrophages qui possèdent des récepteurs pour les anticorps et le complément, de phagocyter plus aisément les bactéries. 1, fiche 73, Français, - anticorps%20naturel
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo natural
1, fiche 73, Espagnol, anticuerpo%20natural
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- thymus-independent antigen 1, fiche 74, Anglais, thymus%2Dindependent%20antigen
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- T-independent antigen 2, fiche 74, Anglais, T%2Dindependent%20antigen
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An antigen which does not require T lymphocyte participation to elicit an immune response in B lymphocytes. Animals lacking a thymus can respond to these antigens. 3, fiche 74, Anglais, - thymus%2Dindependent%20antigen
Record number: 74, Textual support number: 2 DEF
An antigen that can trigger B cells to produce antibodies without the participation of T cells; most are polymers with a simple repeating pattern and are B cell mitogens; only IgM is produced and few memory cells are formed. 4, fiche 74, Anglais, - thymus%2Dindependent%20antigen
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
T-independent antigens can directly stimulate B cells.... 2, fiche 74, Anglais, - thymus%2Dindependent%20antigen
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- antigène thymo-indépendant
1, fiche 74, Français, antig%C3%A8ne%20thymo%2Dind%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- antigène T-indépendant 2, fiche 74, Français, antig%C3%A8ne%20T%2Dind%C3%A9pendant
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Antigène vis-à-vis duquel la production des anticorps (essentiellement IgM) ne nécessite pas la présence des cellules T. La production de ces anticorps n’est cependant pas strictement thymo-indépendante car elle peut être soumise à l’action régulatrice de cellules T suppressives et amplificatrices. 1, fiche 74, Français, - antig%C3%A8ne%20thymo%2Dind%C3%A9pendant
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Antigènes thymo-indépendants : Type 1(T. I.-1) : lipopolysaccharides(LPS), flagelline polymérisée, polyvinylpyrrolidone; Type 2(T. I.-2) : polysaccharides solubles(par ex. polysaccharides SIII polymères synthétiques de D-acides aminés.(J.-F. Bach, P. Lesavre, Op. cit. p. 43. 3, fiche 74, Français, - antig%C3%A8ne%20thymo%2Dind%C3%A9pendant
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- antígeno independiente del timo
1, fiche 74, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20independiente%20del%20timo
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- antígeno T-independiente 1, fiche 74, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20T%2Dindependiente
correct, nom masculin
- antígeno timoindependiente 1, fiche 74, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20timoindependiente
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-05-18
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- precipitin
1, fiche 75, Anglais, precipitin
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- precipitating antibody 1, fiche 75, Anglais, precipitating%20antibody
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An antibody that under suitable conditions combines with and causes its specific and soluble antigen to precipitate from solution. 1, fiche 75, Anglais, - precipitin
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- précipitine
1, fiche 75, Français, pr%C3%A9cipitine
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Anticorps capable de former avec un antigène soluble un complexe, un précipité macroscopiquement visible. 2, fiche 75, Français, - pr%C3%A9cipitine
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Au fur et à mesure que les anticorps et les antigènes migrent un vers l'autre, le rapport antigène : anticorps devient optimal, des complexes de plus en plus gros se forment jusqu'à contenir des milliers de molécules associées en de gigantesques complexes insolubles et immobilisés dans le gel. Ces complexes s’appellent «précipitine». 3, fiche 75, Français, - pr%C3%A9cipitine
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- anticuerpo precipitante
1, fiche 75, Espagnol, anticuerpo%20precipitante
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- precipitina 1, fiche 75, Espagnol, precipitina
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- private specificity 1, fiche 76, Anglais, private%20specificity
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
H-2 public and private specificities. ... Some specificities are shared between antigens and haplotypes, for example specificity 28 is carried on the K and D antigens of both the H-2d and H-2b strains. These are known as public specificities .... A smaller number of specificities are unique to a particular antigen and haplotype and are known as private specificities. 1, fiche 76, Anglais, - private%20specificity
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- spécificité privée
1, fiche 76, Français, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20priv%C3%A9e
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'analyse sérologique fine des antigènes H-2 de classe I a révélé l'existence de nombreuses spécificités, privées et publiques. On entend par spécificité privée, les spécificités(H-2D ou H-2K) observées dans un seul haplotype connu. On les oppose aux spécificités publiques qui sont partagées par deux ou plusieurs haplotypes. Chaque haplotype porte au moins un allèle H-2K et un allèle H-2D. Chaque allèle est caractérisé par une spécificité antigénique particulière qui lui est propre(la spécificité privée) et/ou par une ou plusieurs spécificités publiques qu'on peut retrouver sur d’autres allèles. 1, fiche 76, Français, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20priv%C3%A9e
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- especificidad privada
1, fiche 76, Espagnol, especificidad%20privada
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- E rosette 1, fiche 77, Anglais, E%20rosette
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
E-rosette assay. An assay for human T lymphocytes based on the existence of a specific receptor on T cells for a sheep red blood cell membrane antigen. Peripheral blood lymphocytes are incubated with sheep red cells. T cells are surrounded by a ring of red cells - an E erythrocyte rosette - and are counted using a hemacytometer. 1, fiche 77, Anglais, - E%20rosette
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
E Rosette. Human T cells have receptors for sheep erythrocytes (E) and so may be isolated by mixing with the sheep cells and separating the rosettes produced. 2, fiche 77, Anglais, - E%20rosette
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- rosette E
1, fiche 77, Français, rosette%20E
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'on les met en présence d’érythrocytes de mouton à 4°C, 60 à 80 pour 100 des lymphocytes du sang humain forment des rosettes E. Les récepteurs responsables de la formation des rosettes E ne reconnaissent pas les antigènes érythrocytaires, mais les molécules d’adhésion LFA-3 de la surface des hématies, distinctes des antigènes du globule rouge. [...] L'intérêt de ces phénomènes de rosettes tient à ce que les «rosettes mouton» ne se forment qu'autour des lymphocytes T, alors que les «rosettes souris» se forment autour des lymphocytes B. 1, fiche 77, Français, - rosette%20E
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- roseta E
1, fiche 77, Espagnol, roseta%20E
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- antigen processing 1, fiche 78, Anglais, antigen%20processing
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The conversion of an antigen into a form in which it can be recognized by lymphocytes. 1, fiche 78, Anglais, - antigen%20processing
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Antigen processing. Antigen entering the immune system sometimes requires processing before it can be recognized by lymphocytes. Phagocytes which take up antigen can either degrade it completely in their phagolysosomes or can return partly degraded antigen to the cell surface where it is presented to the lymphocytes. 1, fiche 78, Anglais, - antigen%20processing
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- traitement de l'antigène
1, fiche 78, Français, traitement%20de%20l%27antig%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- digestion de l'antigène 2, fiche 78, Français, digestion%20de%20l%27antig%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Transformation d’un antigène sous une forme reconnaissable par les lymphocytes. 2, fiche 78, Français, - traitement%20de%20l%27antig%C3%A8ne
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
La phase finale de maturation des cellules de Langerhans [...] et le rôle précis des granules de Birbeck (dans le traitement de l’antigène ou «antigen processing») sont des voies de recherche [...] 1, fiche 78, Français, - traitement%20de%20l%27antig%C3%A8ne
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
(Les mécanismes immunologiques) dépendent [...] d’autres cellules présentant l'antigène(par exemple les cellules cutanées de Langherhans) nécessaires au «traitement»(«processing») de la plupart des antigènes. 3, fiche 78, Français, - traitement%20de%20l%27antig%C3%A8ne
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento antigénico
1, fiche 78, Espagnol, procesamiento%20antig%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- public specificity 1, fiche 79, Anglais, public%20specificity
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
H-2 public and private specificities. ... Some specificities are shared between antigens and haplotypes, for example specificity 28 is carried on the K and D antigens of both the H-2d and H-2b strains. These are known as public specificities .... A smaller number of specificities are unique to a particular antigen and haplotype and are known as private specificities. 1, fiche 79, Anglais, - public%20specificity
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- spécificité publique
1, fiche 79, Français, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20publique
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'analyse sérologique fine des antigènes H-2 de classe I a révélé l'existence de nombreuses spécificités, privées et publiques. On entend par spécificité privées, les spécificités(H-2D ou H-2K) observées dans un seul haplotype connu. On les oppose aux spécificités publiques qui sont partagées par deux ou plusieurs haplotypes. Chaque haplotype porte au moins un allèle H-2K et un allèle H-2D. Chaque allèle est caractérisé par une spécificité antigénique particulière qui lui est propre(la spécificité privée) et/ou par une ou plusieurs spécificités publiques qu'on peut retrouver sur d’autres allèles. 1, fiche 79, Français, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20publique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- especificidad pública
1, fiche 79, Espagnol, especificidad%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Farr test 1, fiche 80, Anglais, Farr%20test
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Farr assay 2, fiche 80, Anglais, Farr%20assay
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A means of quantifying nonprecipitating antibodies in which saturated ammonium sulfate is used to precipitate soluble complexes in the presence of an excess quantity of an antigen that is not precipitated by ammonium sulfate. 1, fiche 80, Anglais, - Farr%20test
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- test de Farr
1, fiche 80, Français, test%20de%20Farr
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Méthode de dosage d’anticorps ou d’antigènes utilisant des antigènes marqués par un isotope radioactif, consistant à doser les antigènes liés aux anticorps après précipitation par le sulfate d’ammonium. 1, fiche 80, Français, - test%20de%20Farr
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de Farr
1, fiche 80, Espagnol, ensayo%20de%20Farr
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- prueba de Farr 1, fiche 80, Espagnol, prueba%20de%20Farr
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Immunology
- Surgery
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- hyperacute rejection
1, fiche 81, Anglais, hyperacute%20rejection
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Irreversible type of rejection which occurs immediately after surgery and is secondary to preformed recipient antibodies. 2, fiche 81, Anglais, - hyperacute%20rejection
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Immunologie
- Chirurgie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- rejet hyperaigu
1, fiche 81, Français, rejet%20hyperaigu
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Comme les xénotransplantations, ces greffons subissent normalement des rejets hyperaigus. En raison de l'incompatibilité des groupes sanguins, le futur receveur a, dans son sérum, des anticorps naturels dirigés contre les globules rouges du donneur et contre des antigènes portés par les vaisseaux et par les tissus du rein du donneur. 1, fiche 81, Français, - rejet%20hyperaigu
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Cirugía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- rechazo hiperagudo
1, fiche 81, Espagnol, rechazo%20hiperagudo
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- antigenic modulation 1, fiche 82, Anglais, antigenic%20modulation
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Alteration or loss of reactivity of cell surface antigens resulting from redistribution of antigenic sites dues to the presence of bound antibody. 1, fiche 82, Anglais, - antigenic%20modulation
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- modulation antigénique
1, fiche 82, Français, modulation%20antig%C3%A9nique
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Phénomène par lequel l'anticorps antitumoral entraîne la redistribution puis la disparition(par internalisation ou externalisation) des antigènes membranaires selon le processus du «capping». 1, fiche 82, Français, - modulation%20antig%C3%A9nique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- modulación antigénica
1, fiche 82, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20antig%C3%A9nica
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- sandwich technique 1, fiche 83, Anglais, sandwich%20technique
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Any immunologic procedure in which a labeled indicator is added to the specifically reacting antigen and antibody. Most often it is a solid-phase immunosorbent procedure in which the labeled reactant is immunologically similar to the immobilized reactant, thereby sandwiching the material under test between layers of known reactants. Indirect fluorescent antibody techniques are also sandwich techniques. 1, fiche 83, Anglais, - sandwich%20technique
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- technique en sandwich
1, fiche 83, Français, technique%20en%20sandwich
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Techniques d’immunofluorescence. [...] Technique en sandwich : technique utilisée pour identifier la présence d’un anticorps dans des tissus. L’antigène est incubé avec le tissu et sa fixation est révélée par un antisérum marqué spécifique de cet antigène. 2, fiche 83, Français, - technique%20en%20sandwich
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
[...] la détection de l'antigène HBs repose sur une technique radio-immunologique utilisant le principe du «sandwich» dans lequel les anticorps anti-HBs sont fixés sur un support solide. Le sérum ou le plasma à tester est ajouté au milieu de réaction et, en cas de positivité, les antigènes se fixent sur les anticorps. 3, fiche 83, Français, - technique%20en%20sandwich
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 4, fiche 83, Français, - technique%20en%20sandwich
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 5, fiche 83, Français, - technique%20en%20sandwich
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- técnica de sándwich
1, fiche 83, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20s%C3%A1ndwich
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- tolerogenic 1, fiche 84, Anglais, tolerogenic
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Capable of inducing immunologic tolerance. 1, fiche 84, Anglais, - tolerogenic
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tolérogénique 1, fiche 84, Français, tol%C3%A9rog%C3%A9nique
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Qui induit une tolérance. 1, fiche 84, Français, - tol%C3%A9rog%C3%A9nique
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Certains antigènes peuvent se présenter sous deux formes, l'une «immunogénique» qui induit une immunité, l'autre «tolérogénique» qui induit une tolérance : l'injection de la forme tolérogénique induit une tolérance vis-à-vis d’injections ultérieures de la forme immunogénique. L'exemple le plus classique d’immunogène et de tolérogène est celui des gammaglobulines, qui sont immunogéniques sous leur forme agrégée et tolérogénique sous leur forme soluble. 1, fiche 84, Français, - tol%C3%A9rog%C3%A9nique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- tolerogénico
1, fiche 84, Espagnol, tolerog%C3%A9nico
correct
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- LE factor 1, fiche 85, Anglais, LE%20factor
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An antibody having a sedimentation rate of 7S that reacts with leukocyte nuclei in the LE cell test, now referred to as antinuclear antibody. 1, fiche 85, Anglais, - LE%20factor
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- facteur LE
1, fiche 85, Français, facteur%20LE
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Anticorps dirigé contre les antigènes nucléoprotéiniques du noyau. 1, fiche 85, Français, - facteur%20LE
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- factor LE
1, fiche 85, Espagnol, factor%20LE
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2006-05-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- immune-response gene 1, fiche 86, Anglais, immune%2Dresponse%20gene
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- immune response gene 2, fiche 86, Anglais, immune%20response%20gene
- Ir gene 3, fiche 86, Anglais, Ir%20gene
- IR gene 4, fiche 86, Anglais, IR%20gene
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A structural gene in the MHC that exerts a regulatory role on the immune response. 5, fiche 86, Anglais, - immune%2Dresponse%20gene
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- gène de la réponse immunitaire
1, fiche 86, Français, g%C3%A8ne%20de%20la%20r%C3%A9ponse%20immunitaire
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- gène de réponse immunitaire 2, fiche 86, Français, g%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9ponse%20immunitaire
nom masculin
- gène Ir 2, fiche 86, Français, g%C3%A8ne%20Ir
nom masculin
- gène IR 3, fiche 86, Français, g%C3%A8ne%20IR
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le processus par lequel les gènes interfèrent, pour provoquer ou prévenir le diabète, est loin d’être clair. L'une des hypothèses avancées provient des travaux de Hugh McDevitt, de l'Université de Stanford et de Baruj Benacerraf, de la Faculté de médecine de Harvard. Ils ont découvert que chez la souris, des gènes spécifiques contrôlent les gènes de la réponse immunitaire(RI) et que ces gènes sont localisés dans la même portion du chromosome que ceux correspondant aux principaux antigènes d’histocompatibilité de la souris. 1, fiche 86, Français, - g%C3%A8ne%20de%20la%20r%C3%A9ponse%20immunitaire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- gen de respuesta inmunitaria
1, fiche 86, Espagnol, gen%20de%20respuesta%20inmunitaria
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- gen Ir 1, fiche 86, Espagnol, gen%20Ir
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2006-03-20
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- double antibody sandwich ELISA
1, fiche 87, Anglais, double%20antibody%20sandwich%20ELISA
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- test ELISA sandwich
1, fiche 87, Français, test%20ELISA%20sandwich
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Le test ELISA en deux temps type sandwich nécessite deux incubations successives, l'une entre le sérum à tester et les antigènes viraux et l'autre avec un deuxième anticorps marqué par une enzyme. 2, fiche 87, Français, - test%20ELISA%20sandwich
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 3, fiche 87, Français, - test%20ELISA%20sandwich
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 87, Français, - test%20ELISA%20sandwich
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- M cell
1, fiche 88, Anglais, M%20cell
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The intestinal M cell is a target to regulate the mucosal immune system. 1, fiche 88, Anglais, - M%20cell
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cellule M
1, fiche 88, Français, cellule%20M
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Cellule de l'épithélium muqueux, spécialisée dans la captation des antigènes du milieu extérieur. 1, fiche 88, Français, - cellule%20M
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- célula M
1, fiche 88, Espagnol, c%C3%A9lula%20M
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Gell & Coombs classification 1, fiche 89, Anglais, Gell%20%26%20Coombs%20classification
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Type I reactions, also known as anaphylactic or immediate type reactions; Type II reactions, also known as cytotoxic reactions; Type III reactions, also known as immune-complex reactions; Type IV reactions, also known as cell-mediated or delayed reactions. 2, fiche 89, Anglais, - Gell%20%26%20Coombs%20classification
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Training Manual Claritin, Schering Canada, 1987, p. 1.2-3 1, fiche 89, Anglais, - Gell%20%26%20Coombs%20classification
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- classification de Gell et Coombs
1, fiche 89, Français, classification%20de%20Gell%20et%20Coombs
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
TYPE I : réactions anaphylactiques et atopiques, TYPE II : réactions de cytotoxicité et de neutralisation, TYPE III : réactions secondaires aux effets de complexes immuns, TYPE IV : réactions à médiation cellulaire. 1, fiche 89, Français, - classification%20de%20Gell%20et%20Coombs
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Classe I : réactions médiées par les IgE; Classe II : réactions liées à l'action des anticorps et éventuellement du complément vis-à-vis d’antigènes membranaires, dont le prototype est la maladie hémolytique du nouveau-né due à une allo-immunisation anti-érythrocytaire; Classe III : réactions par complexes immuns, locaux ou circulants; Classe IV : réactions à médiation cellulaire.(J.-F. Bach, P. Lesavre. Op cit, p. 218) 2, fiche 89, Français, - classification%20de%20Gell%20et%20Coombs
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- clasificación de Gell y Coombs
1, fiche 89, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20de%20Gell%20y%20Coombs
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- counterimmunoelectrophoresis
1, fiche 90, Anglais, counterimmunoelectrophoresis
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- CIE 1, fiche 90, Anglais, CIE
correct
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- counter electrophoresis 1, fiche 90, Anglais, counter%20electrophoresis
correct
- countercurrent electrophoresis 1, fiche 90, Anglais, countercurrent%20electrophoresis
correct
- counter migration electrophoresis 1, fiche 90, Anglais, counter%20migration%20electrophoresis
correct
- crossed immunoelectrophoresis 2, fiche 90, Anglais, crossed%20immunoelectrophoresis
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A technique for the rapid achievement of a precipitin line between an antigen and an antibody in a gel medium. The antigen and antibody must have different electrophoretic mobilities so that, when placed in suitably positioned wells, they move toward each other when electrical current is applied. 1, fiche 90, Anglais, - counterimmunoelectrophoresis
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- contre immunoélectrophorèse
1, fiche 90, Français, contre%20immuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- contre-immunoélectrophorèse 2, fiche 90, Français, contre%2Dimmuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se
correct, nom féminin
- CIE 2, fiche 90, Français, CIE
correct, nom féminin
- CIE 2, fiche 90, Français, CIE
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Technique proche de [l'immunoélectrophorèse en fusée], où l'antisérum est distribué dans une ligne de trous parallèle à celle des trous contenant les antigènes. Un courant est appliqué perpendiculairement aux lignes des trous. La dilution maximale d’antigène(ou d’anticorps, selon que l'on fait varier les dilutions de l'antigène ou de l'anticorps) donnant un précipité permet d’évaluer, par référence à des témoins, la concentration d’antigène(ou d’anticorps). 2, fiche 90, Français, - contre%20immuno%C3%A9lectrophor%C3%A8se
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- contrainmunoelectroforesis
1, fiche 90, Espagnol, contrainmunoelectroforesis
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
- CIE 1, fiche 90, Espagnol, CIE
correct, nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- capping 1, fiche 91, Anglais, capping
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Localization to the polar areas of a cell surface of membrane determinants that had been evenly distributed on the cell surface before interaction with specific antigen. This step follows patching and usually precedes internalization of the surface components. 2, fiche 91, Anglais, - capping
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- redistribution polaire
1, fiche 91, Français, redistribution%20polaire
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- capping 2, fiche 91, Français, capping
nom masculin
- redistribution des récepteurs 1, fiche 91, Français, redistribution%20des%20r%C3%A9cepteurs
nom féminin
- redistribution des antigènes de surface 3, fiche 91, Français, redistribution%20des%20antig%C3%A8nes%20de%20surface
nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Processus de redistribution des déterminants membranaires sur une partie limitée de la surface cellulaire sous l’influence d’anticorps (bivalents). 1, fiche 91, Français, - redistribution%20polaire
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les immunoglobulines ne sont pas immobiles dans la membrane. On peut provoquer leur mouvement en incubant les lymphocytes avec des anticorps anti-Ig. C'est le phénomène de redistribution des récepteurs ou «capping». [...] Redistribution des antigènes de surface, induite par le contact avec l'anticorps(le phénomène de «capping»). 3, fiche 91, Français, - redistribution%20polaire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- formación de casquete
1, fiche 91, Espagnol, formaci%C3%B3n%20de%20casquete
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- formación de corona 1, fiche 91, Espagnol, formaci%C3%B3n%20de%20corona
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Immunology
- Cytology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- peripheral blood mononuclear cell
1, fiche 92, Anglais, peripheral%20blood%20mononuclear%20cell
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- PBMC 2, fiche 92, Anglais, PBMC
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In this study, we have investigated the response of peripheral blood mononuclear cells (PBMC) from patients with PAt (Psoriasis arthopathy staphylococcal superantigens) and analyzed its association with clinical and laboratory findings. 3H-TdR uptake by PBMC was examined after 7 Dys' culture with concanavalin A (Con A), staphylococcal enterotoxin A (SEA), SEB and SEC1. 3, fiche 92, Anglais, - peripheral%20blood%20mononuclear%20cell
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Immunologie
- Cytologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- cellule mononuclée de sang périphérique
1, fiche 92, Français, cellule%20mononucl%C3%A9e%20de%20sang%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- PBMC 2, fiche 92, Français, PBMC
correct
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
En pratique, un recul important permet maintenant de montrer que pour de nombreux antigènes de différenciation, des peptides de TAA liant les allèles HLA-A1, A2, A3, B44 ont été utilisés in vitro dans des expériences de stimulation répétées de PBMC(lymphocytes circulants) ou TIL(lymphocytes infiltrants) issus de patients atteints de mélanome malin. 1, fiche 92, Français, - cellule%20mononucl%C3%A9e%20de%20sang%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Citología
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- célula mononuclear de sangre periférica
1, fiche 92, Espagnol, c%C3%A9lula%20mononuclear%20de%20sangre%20perif%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
- PBMC 1, fiche 92, Espagnol, PBMC
correct, nom féminin
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Immunology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- ABO blood group system
1, fiche 93, Anglais, ABO%20blood%20group%20system
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A set of multiple alleles found on a single locus on human chromosome 9 that specifies the presence or absence of certain red cell antigens, which determines the ABO blood group. 1, fiche 93, Anglais, - ABO%20blood%20group%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Immunologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- système des groupes sanguins ABO
1, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- système ABO 2, fiche 93, Français, syst%C3%A8me%20ABO
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le système des groupes sanguins ABO est un système de reconnaissance des globules rouges étrangers à l’organisme grâce à la présence de structures antigéniques à la surface de ces cellules. 1, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le groupe sanguin ABO d’un sujet est défini par la présence ou l'absence des antigènes A et/ou B au niveau de la membrane du globule rouge. 2, fiche 93, Français, - syst%C3%A8me%20des%20groupes%20sanguins%20ABO
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-09-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- immunostimulating complex
1, fiche 94, Anglais, immunostimulating%20complex
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- ISCOM 1, fiche 94, Anglais, ISCOM
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A formulation for presenting an antigen to induce specific immunologic responses. 1, fiche 94, Anglais, - immunostimulating%20complex
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
ISCOM [immunostimulating complex] consists of an assembly of antigens in multimeric form. The assembly is attached to a matrix with a built-in adjuvant, saponin. ISCOMs induce strong serum antibody responses, and are used as highly immunogenic forms of subunit vaccines. 1, fiche 94, Anglais, - immunostimulating%20complex
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- immuno-stimulating complex
- immuno stimulating complex
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- complexe immunostimulant
1, fiche 94, Français, complexe%20immunostimulant
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ISCOM 1, fiche 94, Français, ISCOM
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'ISCOM n’ est pas seulement un véhicule pour les antigènes vaccinants; il comporte aussi un adjuvant incorporé qui active la stimulation immunitaire ce qui pourrait expliquer que l'ISCOM induise une réponse immunitaire forte et durable. 2, fiche 94, Français, - complexe%20immunostimulant
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- complejo Iscom
1, fiche 94, Espagnol, complejo%20Iscom
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- Iscom 1, fiche 94, Espagnol, Iscom
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Fragmento de proteína cuya presentación, con el uso de sustancias adyuvantes, aumenta la capacidad de los péptidos sintéticos para estimular la producción de anticuerpos. 1, fiche 94, Espagnol, - complejo%20Iscom
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
El término "Iscom", del inglés "immunostimulating complex" ha de escribirse en minúsculas, dado que la RAE señala que se escriben en minúsculas las siglas y los acrónimos que con el uso se han convertido en nombres comunes, por ejemplo: láser, sida, radar y talgo. 2, fiche 94, Espagnol, - complejo%20Iscom
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-08-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- typing
1, fiche 95, Anglais, typing
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The classification of microorganisms, tissues, or blood cells on the basis of their antigenic characteristics. 1, fiche 95, Anglais, - typing
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- typage
1, fiche 95, Français, typage
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Méthode de laboratoire qui permet d’identifier la nature, le stade de développement et certaines capacités fonctionnelles de cellules isolées provenant d’un liquide biologique(sang, moelle, etc.) ou d’un fragment de tissu prélevé par biopsie. Cette méthode repose sur l'existence de molécules spécifiques appelées antigènes de différenciation. 1, fiche 95, Français, - typage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- tipificación
1, fiche 95, Espagnol, tipificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- nonself antigen
1, fiche 96, Anglais, nonself%20antigen
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
... antigen that is not a normal constituent of the body of a given individual, and to which antibodies can be formed. 2, fiche 96, Anglais, - nonself%20antigen
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Being foreign to the self, such antigen is recognized by the immune system. 2, fiche 96, Anglais, - nonself%20antigen
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- non-self antigen
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- antigène exogène
1, fiche 96, Français, antig%C3%A8ne%20exog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La chaîne invariante Ii contribue à la spécialisation des molécules de classe II dans la présentation d’antigènes exogènes. 2, fiche 96, Français, - antig%C3%A8ne%20exog%C3%A8ne
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
exogène : Qui provient de l’extérieur, qui se produit à l’extérieur (de l’organisme, d’un système), ou qui est dû à des causes externes. 3, fiche 96, Français, - antig%C3%A8ne%20exog%C3%A8ne
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- antígeno exógeno
1, fiche 96, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20ex%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Antígeno exterior al organismo (como los pólenes) que interacciona con un sistema inmune hiperreactivo, produciendo alergia. También recibe la misma denominación el antígeno procedente de fuera del organismo (como una bacteria) que se enfrenta a un sistema inmune hiporreactivo, dando lugar a una infección. 1, fiche 96, Espagnol, - ant%C3%ADgeno%20ex%C3%B3geno
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- viral antigen
1, fiche 97, Anglais, viral%20antigen
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Fetal exposure of the fetus to a bacterial or viral antigen may result in accepting the antigen as self. 1, fiche 97, Anglais, - viral%20antigen
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- antigène viral
1, fiche 97, Français, antig%C3%A8ne%20viral
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les antigènes de classe 1 interviennent dans la phrase effectrice de la réponse immunitaire(lymphocytes T, CD 8), soit dans le cadre de la réponse allogénique :[...] soit dans le cadre de la réponse anti-virale : reconnaissance et lyse par la cellule T d’une cellule portant à sa surface un antigène viral, associé à un antigène de classe 1 autologue. Dans ce cas, la molécule de classe 1 joue le rôle de présentoir de l'antigène et l a cellule T effectrice reconnaît spécifiquement à la fois les allo-antigènes d’histocompatibilité et l'antigène viral(restriction allogénique). 1, fiche 97, Français, - antig%C3%A8ne%20viral
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- antígeno vírico
1, fiche 97, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20v%C3%ADrico
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-04-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- HLA Test
1, fiche 98, Anglais, HLA%20Test
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- human leukocyte antigen test 1, fiche 98, Anglais, human%20leukocyte%20antigen%20test
correct
- tissue typing 2, fiche 98, Anglais, tissue%20typing
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The identification of histocompatibility antigens, usually performed by testing for HLA antigens or lymphocytes. 2, fiche 98, Anglais, - HLA%20Test
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- typage tissulaire
1, fiche 98, Français, typage%20tissulaire
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- typage HLA 2, fiche 98, Français, typage%20HLA
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Identification des antigènes d’histocompatibilité, ou antigènes du système HLA, transmis génétiquement, exprimés par les cellules d’un individu, et caractérisant son groupe tissulaire. 1, fiche 98, Français, - typage%20tissulaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Inmunología
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- prueba del antígeno leucocitario humano
1, fiche 98, Espagnol, prueba%20del%20ant%C3%ADgeno%20leucocitario%20humano
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Human Diseases
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- proficiency testing 1, fiche 99, Anglais, proficiency%20testing
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- proficiency test
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Maladies humaines
Fiche 99, La vedette principale, Français
- épreuves de compétence
1, fiche 99, Français, %C3%A9preuves%20de%20comp%C3%A9tence
nom féminin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme concernant le dosage du sérum et des antigènes, qui est propre au «Bureau of Virology, Laboratory Center for Control, Health Protection Branch, National Health and Welfare, Canada». 2, fiche 99, Français, - %C3%A9preuves%20de%20comp%C3%A9tence
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Renseignement obtenu auprès de la section de traduction du ministère de la Santé nationale et du Bien-être social. 1, fiche 99, Français, - %C3%A9preuves%20de%20comp%C3%A9tence
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- épreuve de compétence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- pruebas de competencia
1, fiche 99, Espagnol, pruebas%20de%20competencia
nom féminin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Fungal Diseases (Mycoses)
- Immunology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- chronic mucocutaneous candidiasis 1, fiche 100, Anglais, chronic%20mucocutaneous%20candidiasis
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A cellular immunodeficiency characterized by persistent Candida infection of the mucous membranes, scalp, skin, and nails, and often associated with an endocrinopathy, particularly hypothyroidism. ... The characteristic immunologic findings are cutaneous anergy to Candida, absent proliferative responses to Candida antigen (but with normal proliferative responses to mitogens), and good antibody responses to Candida and other antigens. 1, fiche 100, Anglais, - chronic%20mucocutaneous%20candidiasis
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Maladies fongiques (mycoses)
- Immunologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- candidose cutanéomuqueuse chronique
1, fiche 100, Français, candidose%20cutan%C3%A9omuqueuse%20chronique
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Immunodéficience cellulaire T caractérisée par une infection persistante à Candida des muqueuses, du cuir chevelu, de la peau et des ongles, souvent associée à une endocrinopathie, en particulier une hypothyroïdie. [...] Les signes immunologiques caractéristiques sont l'anergie cutanée à Candida, l'absence de réponses prolifératives à l'antigène Candida(mais avec réponses prolifératives normales aux autres mitogènes) et des réponses anticorps correctes à Candida et aux autres antigènes. 1, fiche 100, Français, - candidose%20cutan%C3%A9omuqueuse%20chronique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades causadas por hongos (Micosis)
- Inmunología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- candidiasis mucocutánea crónica
1, fiche 100, Espagnol, candidiasis%20mucocut%C3%A1nea%20cr%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :