TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

APPARAUX PECHE [2 fiches]

Fiche 1 2022-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

The seine winch on the deck ... draws in the purse line. As the purse line is pulled in, the metal rings are collected on a "ring stripper bar" that is attached to the side of the seiner.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
DEF

À bord des senneurs océaniques, barre d’acier inclinée qui sert à soutenir les anneaux de coulisse [...]

CONT

[L'un des] apparaux de pêche spécifiques à un thonier-senneur [est le] canon à anneaux où sont enfilés les anneaux quand on dégage la coulisse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ...

OBS

In French, "apparaux de pêche" refers to the apparatus for catching fish and its deck auxiliary apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Ensemble des éléments du dispositif de capture du poisson, y compris les engins mis à l’eau durant l’opération de pêche et les auxiliaires de pont servant à leur mise en œuvre.

CONT

L'ensemble des apparaux de pêche d’un navire pratiquant la pêche au casier est relativement simple et permet, après quelques aménagements, de pratiquer d’autres pêches au cours de l'année : drague, chalut, palangre […]

OBS

En anglais, le terme «fishing gear» désigne seulement l’engin de pêche et non les auxiliaires de pont.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
DEF

Pueden considerarse de dos formas, la primera como el equipamiento o material que necesita el pescador deportivo para realizar esta actividad. En segundo término, un aparejo de pesca también se puede considerar como el montaje o tramo final de la línea de pesca, estos son de distinto tipo especialmente diseñados para cada estilo de pesca.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :