TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHENTIFICATION 2 FACTEURS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric fingerprint
1, fiche 1, Anglais, biometric%20fingerprint
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The biometric enabled attendance device] allows you to enroll new employees on-site by collecting demographic and employment information as well as capturing the biometric fingerprints. This information is then used for authentication when the employee uses the biometric device to capture their attendance. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20fingerprint
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A fingerprint is made of a series of ridges and grooves. Once a biometric fingerprint is captured the system locates the minutia points. These minutia points occur where the lines of the ridges begin, end, branch off and merge with other ridge lines. These points are then mapped and a line is drawn between each point. 3, fiche 1, Anglais, - biometric%20fingerprint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empreinte digitale biométrique
1, fiche 1, Français, empreinte%20digitale%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'AMF [authentification multifacteur], les utilisateurs doivent s’identifier en utilisant 2 différents types de facteurs(«quelque chose que vous connaissez» et «quelque chose que vous possédez» – comme un code unique qui est transmis à un numéro de téléphone enregistré au nom de l'utilisateur, ou «ce que vous êtes» – comme une empreinte digitale biométrique). 1, fiche 1, Français, - empreinte%20digitale%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- huella dactilar biométrica
1, fiche 1, Espagnol, huella%20dactilar%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- huella digital biométrica 2, fiche 1, Espagnol, huella%20digital%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Una huella dactilar es una característica inherente y única de las personas y es difícil de falsificar o robar. Por lo tanto, una huella dactilar biométrica enlaza de forma precisa al paciente adecuado con el registro correcto y proporciona altos estándares de integridad de datos. 1, fiche 1, Espagnol, - huella%20dactilar%20biom%C3%A9trica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


