TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHENTIFICATION DONNEES [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wrist-vein recognition
1, fiche 1, Anglais, wrist%2Dvein%20recognition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Demand for biometric technologies such as wrist-vein recognition, signature verification and keystroke dynamics is developing. 1, fiche 1, Anglais, - wrist%2Dvein%20recognition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reconnaissance des veines du poignet
1, fiche 1, Français, reconnaissance%20des%20veines%20du%20poignet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] c'est une montre électronique [...] qui, à première vue, ressemble à n’ importe quelle montre connectée moderne, sauf qu'elle peut stocker tous vos identifiants et moyens de paiements sans contact, le tout protégé par un système biométrique. En l'occurrence, c'est le poignet du propriétaire, et uniquement son poignet, qui peut la déverrouiller. Parce que [...] l'authentification se fait par l'empreinte veineuse. Pas d’empreinte digitale ou de reconnaissance faciale, c'est la reconnaissance des veines du poignet de l'utilisateur qui permet d’accéder aux données. C'est un capteur au dos du cadran qui scanne le poignet et la déverrouille. 2, fiche 1, Français, - reconnaissance%20des%20veines%20du%20poignet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento de venas en la muñeca
1, fiche 1, Espagnol, reconocimiento%20de%20venas%20en%20la%20mu%C3%B1eca
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La autenticación biométrica, mediante reconocimiento de venas en la muñeca, añade una capa adicional de seguridad para desbloqueo y pagos [...] 1, fiche 1, Espagnol, - reconocimiento%20de%20venas%20en%20la%20mu%C3%B1eca
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- data communications security
1, fiche 2, Anglais, data%20communications%20security
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- data communication security 2, fiche 2, Anglais, data%20communication%20security
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Despite many research and development efforts in the area of data communications security, the importance of internal local area network (LAN) security is still underestimated. 1, fiche 2, Anglais, - data%20communications%20security
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sécurité des communications de données
1, fiche 2, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
TLS [protocole de sécurité de la couche transport] garantit la sécurité des communications de données grâce à l'authentification des serveurs, au chiffrement du flux de données et aux contrôles d’intégrité des messages. 2, fiche 2, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20communications%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguridad de comunicación de datos
1, fiche 2, Espagnol, seguridad%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Seguridad de comunicación de datos. Garantizar la confidencialidad, integridad y disponibilidad de los datos transmitidos por medio de conexión remota, previniendo que personal no autorizado o ajeno a la organización pueda acceder a los mismos. 1, fiche 2, Espagnol, - seguridad%20de%20comunicaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tokenization server
1, fiche 3, Anglais, tokenization%20server
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tokenization servers are the foundation of most tokenization systems. Not only do they create and store tokens, but they also support the security functions that protect the sensitive information that they store, process, and transmit. These security functions include authentication of the applications and the users accessing the tokenization server, data encryption, and monitoring. 1, fiche 3, Anglais, - tokenization%20server
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tokenisation server
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- serveur de segmentation en unités
1, fiche 3, Français, serveur%20de%20segmentation%20en%20unit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La plupart des systèmes de segmentation en unités reposent sur des serveurs de segmentation en unités. Ces serveurs créent et stockent les jetons, en plus de prendre en charge les fonctions de sécurité qui protègent l'information sensible qu'ils stockent, traitent et transmettent. Ces fonctions de sécurité comportent l'authentification des applications et des utilisateurs qui accèdent au serveur de segmentation en unités, le chiffrement des données et la surveillance. 1, fiche 3, Français, - serveur%20de%20segmentation%20en%20unit%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- servidor de tokenización
1, fiche 3, Espagnol, servidor%20de%20tokenizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tokenización es un proceso clave en los sistemas de pago modernos. Permite proteger la información financiera de los usuarios durante las transacciones. Cuando un comprador introduce sus datos de tarjeta, estos se envían de forma segura a un servidor de tokenización. 1, fiche 3, Espagnol, - servidor%20de%20tokenizaci%C3%B3n
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- servidor de toquenización
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data authentication
1, fiche 4, Anglais, data%20authentication
correct, nom, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process used to verify data integrity. 2, fiche 4, Anglais, - data%20authentication
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples: Verification that data received are identical to data sent, verification that a program is not infected by a virus. 2, fiche 4, Anglais, - data%20authentication
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with authentication. 2, fiche 4, Anglais, - data%20authentication
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
data authentication: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 4, Anglais, - data%20authentication
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- authentification des données
1, fiche 4, Français, authentification%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- certification de données 2, fiche 4, Français, certification%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus servant à vérifier l’intégrité de données transmises, tout particulièrement dans un message. 3, fiche 4, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Vérification que les données reçues sont identiques aux données envoyées, vérification qu’un programme n’est pas atteint par un virus. 3, fiche 4, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec l’authentification. 3, fiche 4, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
authentification des données : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 4, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
certification de données : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 4, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Análisis de los sistemas de informática
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autenticación de datos
1, fiche 4, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- autentificación de datos 1, fiche 4, Espagnol, autentificaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La autenticación de datos constituye uno de los principales pilares de la gestión del control de accesos, junto a la trazabilidad y la autorización. 1, fiche 4, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20de%20datos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- manipulation detection code
1, fiche 5, Anglais, manipulation%20detection%20code
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MDC 2, fiche 5, Anglais, MDC
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- modification detection code 3, fiche 5, Anglais, modification%20detection%20code
correct, nom, normalisé
- MDC 4, fiche 5, Anglais, MDC
correct, nom, normalisé
- MDC 4, fiche 5, Anglais, MDC
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bit string that is a function of data to which it is attached to allow manipulation detection. 1, fiche 5, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The resulting message (data plus MDC) may then be encrypted in order to achieve secrecy or data authentication. 1, fiche 5, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The function used to generate the MDC must be public. 1, fiche 5, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
manipulation detection code; modification detection code; MDC: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 5, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code de détection de modification
1, fiche 5, Français, code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bits qui est une fonction des données auxquelles elle est attachée afin de permettre la détection de modification. 1, fiche 5, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le message correspondant(données plus code de détection de modification) peut alors être chiffré pour garantir le secret de l'authentification des données. 1, fiche 5, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La fonction utilisée pour générer le code de détection de modification doit être publique. 1, fiche 5, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
code de détection de modification : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 5, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- código de detección de modificación
1, fiche 5, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20modificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En la criptografía, es un número o valor que interrelaciona todos los bits de una corriente de datos, de forma que una vez codificados, la modificación de cualquier bit en el flujo de datos resulta en un nuevo código de detección de modificación. 1, fiche 5, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20modificaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- user authentication
1, fiche 6, Anglais, user%20authentication
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- authentication of the user 2, fiche 6, Anglais, authentication%20of%20the%20user
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Integrity concerns may be serious because it is often difficult to ascertain that alteration of data or programs has taken place, especially in the machine-readable environment. ... integrity is particularly important for financial systems and decision support systems. It may require authentication of the users. 2, fiche 6, Anglais, - user%20authentication
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
user authentication: designation used at the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 6, Anglais, - user%20authentication
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- authentification de l'utilisateur
1, fiche 6, Français, authentification%20de%20l%27utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[L'intégrité] est importante parce qu'il est souvent difficile de confirmer la modification des données ou des programmes, surtout quand ils peuvent être exploités par machine. Elle est particulièrement importante dans le cas de systèmes financiers et de systèmes d’aide aux prises de décision, et peut donc requérir une authentification des utilisateurs. 2, fiche 6, Français, - authentification%20de%20l%27utilisateur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
authentification de l’utilisateur : désignation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 6, Français, - authentification%20de%20l%27utilisateur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- autenticación de usuario
1, fiche 6, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- autentificación de usuario 1, fiche 6, Espagnol, autentificaci%C3%B3n%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- personal identification number authentication
1, fiche 7, Anglais, personal%20identification%20number%20authentication
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- PIN authentication 1, fiche 7, Anglais, PIN%20authentication
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
PIN authentication is utilized to prevent an unwanted person from accessing a smartphone or a tablet. 2, fiche 7, Anglais, - personal%20identification%20number%20authentication
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- personal identification number authentification
- PIN authentification
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- authentification par numéro d'identification personnel
1, fiche 7, Français, authentification%20par%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- authentification par NIP 2, fiche 7, Français, authentification%20par%20NIP
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En cas de vol ou de perte d’un portable, toutes les données peuvent être bloquées instantanément sur le serveur par l'intermédiaire d’un appel à partir d’un autre téléphone, en utilisant l'authentification par numéro d’identification personnel ou l'authentification biométrique vocale. 1, fiche 7, Français, - authentification%20par%20num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- autenticación con el número de identificación personal
1, fiche 7, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20con%20el%20n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La transacción puede ser, además, confirmada por el sistema de autenticación con el número de identificación personal. 1, fiche 7, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20con%20el%20n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- entity authentication mechanism
1, fiche 8, Anglais, entity%20authentication%20mechanism
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- authentication mechanism 2, fiche 8, Anglais, authentication%20mechanism
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A hardware or software-based mechanism that forces users to prove their identity before accessing data on a device. 3, fiche 8, Anglais, - entity%20authentication%20mechanism
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[An] entity authentication mechanism provides proof of identification of an entity to the peer entity. The proving entity submits the proof in the form of something known to it, something owned by it, or something inherent in it. 4, fiche 8, Anglais, - entity%20authentication%20mechanism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mécanisme d'authentification d'entité
1, fiche 8, Français, m%C3%A9canisme%20d%27authentification%20d%27entit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mécanisme d'authentification 2, fiche 8, Français, m%C3%A9canisme%20d%27authentification
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes d’authentification d’entité permettent la vérification de l'identité déclarée par une autre entité. L'authenticité de l'entité ne peut être assurée que pendant la durée de l'échange d’authentification. Pour garantir l'authenticité de données communiquées par la suite, l'échange d’authentification doit être utilisé conjointement avec un moyen de communication sûr(par exemple un service d’intégrité). [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9canisme%20d%27authentification%20d%27entit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Seguridad de IT
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de autenticación de entidades
1, fiche 8, Espagnol, mecanismo%20de%20autenticaci%C3%B3n%20de%20entidades
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] es un protocolo criptográfico usado en conexiones web (HTTP) seguras. Posee un mecanismo de autenticación de entidades basado en el sistema X.509, una fase de configuración de claves, en la cual se decide una clave de cifrado simétrico mediante el uso de criptografía de clave pública, y una función de transporte de datos de nivel de aplicación. 1, fiche 8, Espagnol, - mecanismo%20de%20autenticaci%C3%B3n%20de%20entidades
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- network encryptor
1, fiche 9, Anglais, network%20encryptor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A high-speed device, which provides security services for asynchronous transfer mode (ATM) and Internet Protocol (IP) networks by providing data confidentiality, integrity mechanisms, and authentication services. 1, fiche 9, Anglais, - network%20encryptor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crypteur réseau
1, fiche 9, Français, crypteur%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif à grande vitesse qui procure des services de confidentialité des données, d’intégrité et d’authentification aux utilisateurs du mode de transfert asynchrone(MTA) et du protocole Internet [...] 1, fiche 9, Français, - crypteur%20r%C3%A9seau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- elliptic curve digital signature algorithm
1, fiche 10, Anglais, elliptic%20curve%20digital%20signature%20algorithm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ECDSA 1, fiche 10, Anglais, ECDSA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- algorithme de signature numérique à courbe elliptique
1, fiche 10, Français, algorithme%20de%20signature%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20courbe%20elliptique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme de signature numérique à courbe elliptique [...] utilisé conjointement avec des paramètres de domaine valides pour une taille de corps d’au moins 224 bits [...] est approuvé pour assurer l'intégrité des données et l'authentification de l'origine des données de l'information NON CLASSIFIÉ, PROTÉGÉ A et PROTÉGÉ B. 1, fiche 10, Français, - algorithme%20de%20signature%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20courbe%20elliptique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- adaptive authentication
1, fiche 11, Anglais, adaptive%20authentication
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Adaptive authentication is ... a method for selecting the right authentication factors depending on a user's risk profile and tendencies - for adapting the type of authentication to the situation. 2, fiche 11, Anglais, - adaptive%20authentication
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- authentification adaptative
1, fiche 11, Français, authentification%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'authentification adaptative permet de tenir compte de données, telles que les adresses [de protocole Internet(IP) ], la géolocalisation, la distance parcourue ou les empreintes comportementales, pour attribuer un niveau de risque qui détermine si le client doit faire l'objet d’une demande d’authentification complémentaire. 2, fiche 11, Français, - authentification%20adaptative
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Temporal Key Integrity Protocol
1, fiche 12, Anglais, Temporal%20Key%20Integrity%20Protocol
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- TKIP 1, fiche 12, Anglais, TKIP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A stopgap security protocol used in the IEEE 802.11 wireless networking standard. 1, fiche 12, Anglais, - Temporal%20Key%20Integrity%20Protocol
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- protocole d'intégrité de clé temporelle
1, fiche 12, Français, protocole%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20cl%C3%A9%20temporelle
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- TKIP 2, fiche 12, Français, TKIP
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Protocole de communication utilisé pour la protection et l'authentification des données transitant sur un réseau Wi-Fi. 2, fiche 12, Français, - protocole%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20cl%C3%A9%20temporelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-12-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Encapsulating Security Payload
1, fiche 13, Anglais, Encapsulating%20Security%20Payload
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ESP 1, fiche 13, Anglais, ESP
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Encapsulating Security Payload (ESP) is a member of the IPsec [Internet Protocol Security] protocol suite. In IPsec, it provides origin authenticity, integrity and confidentiality protection of packets. ESP also supports encryption-only and authentication-only configurations, but using encryption without authentication is strongly discouraged because it is insecure. 1, fiche 13, Anglais, - Encapsulating%20Security%20Payload
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- protocole ESP
1, fiche 13, Français, protocole%20ESP
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ESP 2, fiche 13, Français, ESP
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le protocole ESP permet de combiner, à volonté, plusieurs services de sécurité comme la confidentialité des données par l'utilisation d’un système de chiffrement; l'authentification du paquet et de son émetteur(l'adresse source du paquet est celle de l'émetteur) ;l'intégrité des données(aucune altération volontaire ou non du paquet durant le transport) et l'unicité du paquet [...] 3, fiche 13, Français, - protocole%20ESP
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
protocole ESP; ESP : L’acronyme ESP provient du terme anglais «Encapsulating Security Payload». 4, fiche 13, Français, - protocole%20ESP
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- message authentication code
1, fiche 14, Anglais, message%20authentication%20code
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- MAC 2, fiche 14, Anglais, MAC
correct, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A bit string that is a function of both data (either plaintext or ciphertext) and a secret key, and that is attached to the data in order to allow data authentication. 3, fiche 14, Anglais, - message%20authentication%20code
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The function used to generate the message authentication code must be a one-way function. 3, fiche 14, Anglais, - message%20authentication%20code
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
message authentication code; MAC: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 4, fiche 14, Anglais, - message%20authentication%20code
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- code d'authentification de message
1, fiche 14, Français, code%20d%27authentification%20de%20message
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- MAC 2, fiche 14, Français, MAC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- code d'authentification du message 3, fiche 14, Français, code%20d%27authentification%20du%20message
correct, nom masculin, normalisé
- MAC 3, fiche 14, Français, MAC
correct, nom masculin, normalisé
- MAC 3, fiche 14, Français, MAC
- code MAC 4, fiche 14, Français, code%20MAC
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de bits, qui est une fonction de données(texte en clair ou cryptogramme), et d’une clé secrète, et qui est attachée aux données afin de permettre l'authentification des données. 5, fiche 14, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La fonction utilisée pour générer le code d’authentification de message doit être une fonction irréversible. 5, fiche 14, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
code d’authentification de message; MAC : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 14, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
code d’authentification du message; MAC : terme et abréviation normalisés par l’AFNOR. 7, fiche 14, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- código de autenticación de mensaje
1, fiche 14, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20autenticaci%C3%B3n%20de%20mensaje
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En criptografía, número o valor derivados al procesar los datos con un algoritmo de autenticación. 1, fiche 14, Espagnol, - c%C3%B3digo%20de%20autenticaci%C3%B3n%20de%20mensaje
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-10-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- IT Security
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- data origin authentication
1, fiche 15, Anglais, data%20origin%20authentication
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The corroboration that the source of data received is as claimed. 2, fiche 15, Anglais, - data%20origin%20authentication
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
data origin authentication: term standardized by AFNOR; term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 15, Anglais, - data%20origin%20authentication
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- authentification de l'origine des données
1, fiche 15, Français, authentification%20de%20l%27origine%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Constatation que l’expéditeur des données reçues est bien celui qu’il prétend être. 2, fiche 15, Français, - authentification%20de%20l%27origine%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
authentification de l'origine des données : terme normalisé par l'AFNOR; terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993. 3, fiche 15, Français, - authentification%20de%20l%27origine%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- autenticación del origen de los datos
1, fiche 15, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20del%20origen%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-10-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Banking
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- data key
1, fiche 16, Anglais, data%20key
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- KD 2, fiche 16, Anglais, KD
correct, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A cryptographic key used for the encipherment, decipherment, or authentication of data. 2, fiche 16, Anglais, - data%20key
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
data key; KD: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 16, Anglais, - data%20key
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clé de donnée
1, fiche 16, Français, cl%C3%A9%20de%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- KD 1, fiche 16, Français, KD
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Clé utilisée pour le chiffrement, le déchiffrement ou l'authentification des données. 1, fiche 16, Français, - cl%C3%A9%20de%20donn%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
clé de donnée; KD : terme, abréviation et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 16, Français, - cl%C3%A9%20de%20donn%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Operaciones bancarias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- clave de datos
1, fiche 16, Espagnol, clave%20de%20datos
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En criptografía, clave utilizada para cifrar, descifrar o autentificar datos. 1, fiche 16, Espagnol, - clave%20de%20datos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Security
- Legal Documents
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- document security object
1, fiche 17, Anglais, document%20security%20object
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SOD 2, fiche 17, Anglais, SOD
correct, voir observation
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Passive authentication. In addition to the LDS [logical data structure] Data Groups, the chip also contains a Document Security Object (SOD). This object is digitally signed by the issuing State and contains hash representations of the LDS contents ... 2, fiche 17, Anglais, - document%20security%20object
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
SOD: SOD. 3, fiche 17, Anglais, - document%20security%20object
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Sécurité
- Documents juridiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- objet de sécurité de document
1, fiche 17, Français, objet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20document
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- OSD 1, fiche 17, Français, OSD
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Authentification passive. En plus des groupes de données de la SDL [structure de données logique], la puce contient aussi un objet de sécurité de document(OSD). Cet objet est signé numériquement par l'État émetteur et contient des représentations du contenu de la SDL sous forme de haché [...] 1, fiche 17, Français, - objet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20document
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
OSD : OSD. 2, fiche 17, Français, - objet%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20document
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2012-12-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- data authentication
1, fiche 18, Anglais, data%20authentication
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
process used to verify data integrity 1, fiche 18, Anglais, - data%20authentication
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Examples: Verification that data received are identical to data sent, verification that a program is not infected by a virus. 1, fiche 18, Anglais, - data%20authentication
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with authentication. 1, fiche 18, Anglais, - data%20authentication
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
data authentication: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 18, Anglais, - data%20authentication
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- authentification des données
1, fiche 18, Français, authentification%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
processus servant à vérifier l’intégrité de données transmises, tout particulièrement dans un message 1, fiche 18, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Vérification que les données reçues sont identiques aux données envoyées, vérification qu’un programme n’est pas atteint par un virus. 1, fiche 18, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec l’authentification. 1, fiche 18, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
authentification des données : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8 : 1998]. 2, fiche 18, Français, - authentification%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Security
- Encryption and Decryption
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- passive authentication
1, fiche 19, Anglais, passive%20authentication
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
During validation of an ePassport, passive authentication cryptographically verifies the digital signature of the data stored on the chip and traces the signature back to the issuing authority’s [Country Signing Certification Authority] certificate. This way, it can be determined if the issuing authority actually stored the ePassport data on the chip, and if this data is authentic and unmodified. 1, fiche 19, Anglais, - passive%20authentication
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 19, La vedette principale, Français
- authentification passive
1, fiche 19, Français, authentification%20passive
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pendant la validation d’un passeport électronique, l'authentification passive vérifie cryptographiquement la signature numérique des données stockées sur la puce en comparant cette signature avec le certificat de l'ANSC [Autorité nationale de signature de certificats] de l'autorité de délivrance. De cette façon, on peut déterminer si l'autorité de délivrance a réellement stocké les données du passeport électronique sur la puce et si ces données sont authentiques et intactes. 1, fiche 19, Français, - authentification%20passive
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- IT Security
- Codes (Software)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- authentication code
1, fiche 20, Anglais, authentication%20code
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 20, Anglais, AC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A specific bit pattern which is computed and appended to the text at some point in time when the data is known to be correct. The ability to re-verify this bit pattern, at some later time, provides the authentication of the continued quality of the data. 3, fiche 20, Anglais, - authentication%20code
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
authentication code: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 20, Anglais, - authentication%20code
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Codes (Logiciels)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- code d'authentification
1, fiche 20, Français, code%20d%27authentification
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Configuration spécifique de bits qui est ajoutée au texte lorsque le contenu de celui-ci est jugé correct. La possibilité de revérification ultérieure de cette configuration permet l'authentification de la qualité constante des données. 2, fiche 20, Français, - code%20d%27authentification
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
code d’authentification : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 20, Français, - code%20d%27authentification
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- authentication period
1, fiche 21, Anglais, authentication%20period
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The maximum acceptable period between an initial authentication process and a subsequent reauthentication process. 1, fiche 21, Anglais, - authentication%20period
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intervalle d'authentification
1, fiche 21, Français, intervalle%20d%27authentification
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- période d'authentification 1, fiche 21, Français, p%C3%A9riode%20d%27authentification
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Période de temps maximale s’écoulant entre une première et une seconde demande d’authentification au cours d’une même session ou pendant la période d’accès aux données. 1, fiche 21, Français, - intervalle%20d%27authentification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Secure Sockets Layer
1, fiche 22, Anglais, Secure%20Sockets%20Layer
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SSL 2, fiche 22, Anglais, SSL
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Secure Sockets Layer protocol 3, fiche 22, Anglais, Secure%20Sockets%20Layer%20protocol
correct
- SSL protocol 4, fiche 22, Anglais, SSL%20protocol
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A protocol that improves the security of data communication by using a combination of data encryption, digital certificates, and public key cryptography. 5, fiche 22, Anglais, - Secure%20Sockets%20Layer
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
SSL enables authentication and increases data integrity and privacy over networks. SSL does not provide authorization or nonrepudiation. 5, fiche 22, Anglais, - Secure%20Sockets%20Layer
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- protocole SSL
1, fiche 22, Français, protocole%20SSL
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- couche de sockets sécurisés 2, fiche 22, Français, couche%20de%20sockets%20s%C3%A9curis%C3%A9s
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Protocole assurant une transmission sécurisée de données sur un site Web. 3, fiche 22, Français, - protocole%20SSL
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Développé à l'origine par la société Netscape Communications pour son navigateur, le protocole SSL est destiné au cryptage des données. Il permet de vérifier l'authentification, la confidentialité et l'intégrité des données échangées. 3, fiche 22, Français, - protocole%20SSL
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- protocolo SSL
1, fiche 22, Espagnol, protocolo%20SSL
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- protocolo seguro de encriptación 1, fiche 22, Espagnol, protocolo%20seguro%20de%20encriptaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- protocolo de capa de conexión segura 2, fiche 22, Espagnol, protocolo%20de%20capa%20de%20conexi%C3%B3n%20segura
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- message authentication code
1, fiche 23, Anglais, message%20authentication%20code
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
bit string that is a function of both data (either plaintext or ciphertext) and a secret key, and that is attached to the data in order to allow data authentication 1, fiche 23, Anglais, - message%20authentication%20code
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The function used to generate the message authentication code is typically a one-way function. 1, fiche 23, Anglais, - message%20authentication%20code
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
message authentication code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 23, Anglais, - message%20authentication%20code
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- code d'authentification de message
1, fiche 23, Français, code%20d%27authentification%20de%20message
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
chaîne de bits, qui est une fonction de données(texte en clair ou cryptogramme), et d’une clé secrète, et qui est attachée aux données afin de permettre l'authentification des données 1, fiche 23, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La fonction utilisée pour générer le code d’authentification de message est généralement une fonction unilatérale. 1, fiche 23, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
code d’authentification de message : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 23, Français, - code%20d%27authentification%20de%20message
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- manipulation detection code
1, fiche 24, Anglais, manipulation%20detection%20code
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- MDC 1, fiche 24, Anglais, MDC
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- modification detection code 1, fiche 24, Anglais, modification%20detection%20code
correct, normalisé
- MDC 1, fiche 24, Anglais, MDC
correct, normalisé
- MDC 1, fiche 24, Anglais, MDC
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
bit string that is a function of data to which it is attached to allow manipulation detection 1, fiche 24, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The resulting message (data plus MDC) may then be encrypted in order to achieve secrecy or data authentication. 1, fiche 24, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The function used to generate the MDC must be public. 1, fiche 24, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
manipulation detection code; modification detection code; MDC: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 24, Anglais, - manipulation%20detection%20code
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- code de détection de modification
1, fiche 24, Français, code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
chaîne de bits qui est une fonction des données auxquelles elle est attachée afin de permettre la détection de modification 1, fiche 24, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le message correspondant(données plus code de détection de modification) peut alors être chiffré pour garantir le secret de l'authentification des données. 1, fiche 24, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
La fonction utilisée pour générer le code de détection de modification doit être publique. 1, fiche 24, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
code de détection de modification : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 24, Français, - code%20de%20d%C3%A9tection%20de%20modification
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- XML-Signature Syntax and Processing
1, fiche 25, Anglais, XML%2DSignature%20Syntax%20and%20Processing
correct, international
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 2002. "The English version of this specification is the only normative version". 2, fiche 25, Anglais, - XML%2DSignature%20Syntax%20and%20Processing
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
This document specifies XML digital signature processing rules and syntax. XML Signatures provide integrity, message authentication, and/or signer authentication services for data of any type, whether located within the XML that includes the signature or elsewhere. 1, fiche 25, Anglais, - XML%2DSignature%20Syntax%20and%20Processing
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Extensible Markup Language-Signature Syntax and Processing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Syntaxe et traitement des signatures XML
1, fiche 25, Français, Syntaxe%20et%20traitement%20des%20signatures%20XML
international
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 2002. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, fiche 25, Français, - Syntaxe%20et%20traitement%20des%20signatures%20XML
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Ce document spécifie les règles de traitement et la syntaxe des signatures digitales XML. Les signatures XML fournissent des services d’intégrité, d’authentification du message et/ou d’authentification du signataire pour tous types de données, que celles-ci se trouvent dans le code XML qui contient la signature ou bien ailleurs. 1, fiche 25, Français, - Syntaxe%20et%20traitement%20des%20signatures%20XML
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- XML-Signature Syntax and Processing
1, fiche 26, Anglais, XML%2DSignature%20Syntax%20and%20Processing
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C). This document specifies XML digital signature processing rules and syntax. XML Signatures provide integrity, message authentication, and/or signer authentication services for data of any type, whether located within the XML that includes the signature or elsewhere. 1, fiche 26, Anglais, - XML%2DSignature%20Syntax%20and%20Processing
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
"The working language of the W3C is English. The official version of a W3C document is the English language version at the W3C site. The W3C tries to reach as many people and organizations around the world as possible. But translating specifications is a lot of work, and we need your help. We made it easy to help us with translations, and invite you to volunteer to translate some W3C specification, alone or together with somebody else". 1, fiche 26, Anglais, - XML%2DSignature%20Syntax%20and%20Processing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Syntaxe et traitement des signatures XML
1, fiche 26, Français, Syntaxe%20et%20traitement%20des%20signatures%20XML
international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Publié par le W3C. Ce document spécifie les règles de traitement et la syntaxe des signatures digitales XML. Les signatures XML fournissent des services d’intégrité, d’authentification du message et/ou d’authentification du signataire pour tous types de données, que celles-ci se trouvent dans le code XML qui contient la signature ou bien ailleurs. 1, fiche 26, Français, - Syntaxe%20et%20traitement%20des%20signatures%20XML
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
«Si vous désirez traduire des recommandations du W3C en français, nous vous invitons à consulter ou à participer à la liste des traducteurs français des recommandations du W3C. Vérifiez si vous démarrez une traduction qu’elle ne fasse pas partie des traductions en cours». 1, fiche 26, Français, - Syntaxe%20et%20traitement%20des%20signatures%20XML
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Air Safety
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- security management
1, fiche 27, Anglais, security%20management
correct, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SM 2, fiche 27, Anglais, SM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An ATN [aeronautical telecommunication network] systems management facility for access control, authentication and data integrity. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 27, Anglais, - security%20management
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Open systems interconnection (OSI) network management. 2, fiche 27, Anglais, - security%20management
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
security management: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 27, Anglais, - security%20management
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gestion de sécurité
1, fiche 27, Français, gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élément de la gestion-système ATN [réseau de télécommunications aéronautiques] utilisé pour le contrôle d’accès, l'authentification et l'intégrité des données. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 27, Français, - gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
gestion de sécurité : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 27, Français, - gestion%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- gestión de seguridad
1, fiche 27, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- administración de la seguridad 2, fiche 27, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
nom féminin, Mexique
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Elemento de gestión de sistemas ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas] para control de acceso, autenticación e integridad de los datos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 27, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Gestión de red de interconexión de sistemas abiertos. 2, fiche 27, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
gestión de seguridad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 27, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20seguridad
Fiche 28 - données d’organisme interne 2003-01-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- intelligent brokering
1, fiche 28, Anglais, intelligent%20brokering
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- intelligent brokerage 2, fiche 28, Anglais, intelligent%20brokerage
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The SC [Secure Channel] will enhance the privacy, timing, and ease of accessibility and interaction for Canadians doing business with their government and will provide network connectivity and underlying support services including access, security, authentication, authorization, confidentiality, inter-communication, data integrity, non-repudiation and intelligent brokering (integration logic). 3, fiche 28, Anglais, - intelligent%20brokering
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- courtage intelligent
1, fiche 28, Français, courtage%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La VCP [voie de communication] permettra aux Canadiens de faire affaire avec leur gouvernement à leur convenance, en protégeant leur vie privée et en leur facilitant l'accessibilité et l'interaction, et elle fournira une connectivité de réseau et des services de soutien sous-jacents, y compris l'accès, l'authentification aux fins de sécurité, l'autorisation, la confidentialité, l'intercommunication, l'intégrité des données, la non-répudiation et le courtage intelligent(logique d’intégration). 2, fiche 28, Français, - courtage%20intelligent
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- auto-load client control file
1, fiche 29, Anglais, auto%2Dload%20client%20control%20file
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- auto-load control file 1, fiche 29, Anglais, auto%2Dload%20control%20file
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
This file must accompany each bulk input file of payments or interdepartmental settlements. It contains the control data for processing the input files, including the requisition information, electronic authorization and authentication (EAA), and client profile data. Each requisition submitted on the generic payment input file or the interdepartmental settlement input file must have a corresponding entry on the auto-load control file. This file triggers the automatic edit and load of the generic payment input file or the generic interdepartmental settlement input file. 2, fiche 29, Anglais, - auto%2Dload%20client%20control%20file
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- auto load client control file
- auto load control file
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fichier de contrôle d'autochargement du client
1, fiche 29, Français, fichier%20de%20contr%C3%B4le%20d%27autochargement%20du%20client
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- fichier de contrôle d'autochargement 1, fiche 29, Français, fichier%20de%20contr%C3%B4le%20d%27autochargement
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ce fichier doit accompagner chaque fichier d’entrée des paiements par lots ou les règlements interministériels. Il comprend les données de contrôle pour le traitement des fichiers d’entrée dont : l'information sur les demandes de paiement, l'autorisation et l'authentification électroniques(AAE) et les données sur le profil de client. Chaque demande de paiement soumise avec le fichier générique d’entrée des paiements ou le fichier d’entrée des règlements interministériels, doit correspondre à une écriture dans le fichier de contrôle de l'autochargement. Ce fichier déclenche les fonctions automatiques d’édition et chargement du fichier générique d’entrée des paiements ou du fichier générique d’entrée des règlements interministériels. 2, fiche 29, Français, - fichier%20de%20contr%C3%B4le%20d%27autochargement%20du%20client
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-04-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Labour Market Development Agreement Connectivity Project
1, fiche 30, Anglais, Labour%20Market%20Development%20Agreement%20Connectivity%20Project
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- LMDA Connectivity Project 1, fiche 30, Anglais, LMDA%20Connectivity%20Project
correct, Canada
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In May of 1996 the Minister of Human Resources and Development Canada (HRDC) announced a major Government of Canada initiative involving the transfer of federal program roles and responsibilities delivered by HRDC. All provinces and territories were offered a new partnership in the area of labour market activities. Since then, Labour Market Development Agreements (LMDAs) have been agreed to with participating provinces in the employment area involving training and jobs. In support of these LMDAs, connectivity to certain HRDC systems and applications and databases is needed. Security and authenticity of access from provincial sites is, therefore, one of the key connectivity requirements. The LMDA Connectivity Project provides a unique challenge in that the authorized external users of HRDC systems are many and widely dispersed. 1, fiche 30, Anglais, - Labour%20Market%20Development%20Agreement%20Connectivity%20Project
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Projet de connectivité des Ententes sur le développement du marché du travail
1, fiche 30, Français, Projet%20de%20connectivit%C3%A9%20des%20Ententes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Projet de connectivité des EDMT 1, fiche 30, Français, Projet%20de%20connectivit%C3%A9%20des%20EDMT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le ministre de Développement des ressources humaines Canada(DRHC) annonçait, en mai 1996, un projet d’envergure par lequel le gouvernement du Canada allait céder les rôles et les responsabilités qu'assumait DRHC à l'égard de programmes fédéraux. Les provinces et les territoires se voyaient offrir à ce moment un nouveau partenariat dans le domaine du marché du travail. Depuis lors, les provinces participantes ont conclu des ententes sur le développement du marché du travail(EDMT) portant sur la formation et l'emploi. Les EDMT nécessitent une connectivité avec des systèmes, des applications et des bases de données du ministère. La sécurité et l'authentification de l'accès à partir des services des provinces sont parmi les principaux besoins en matière de connectivité. Le Projet de connectivité des EDMT présente une difficulté particulière en ce sens que les utilisateurs externes autorisés des systèmes de DRHC sont nombreux et largement dispersés. 1, fiche 30, Français, - Projet%20de%20connectivit%C3%A9%20des%20Ententes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- authentication function
1, fiche 31, Anglais, authentication%20function
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fonction d'authentification
1, fiche 31, Français, fonction%20d%27authentification
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La signature numérique peut servir à vérifier l'intégrité des données, et assurer une fonction d’authentification et de non-répudiation, vis-à-vis de l'expéditeur des données. 2, fiche 31, Français, - fonction%20d%27authentification
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- non repudiation function
1, fiche 32, Anglais, non%20repudiation%20function
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 32, La vedette principale, Français
- fonction de non-répudiation
1, fiche 32, Français, fonction%20de%20non%2Dr%C3%A9pudiation
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La signature numérique peut servir à vérifier l'intégrité des données, et assurer une fonction d’authentification et de non-répudiation, vis-à-vis de l'expéditeur des données. 2, fiche 32, Français, - fonction%20de%20non%2Dr%C3%A9pudiation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- alteration
1, fiche 33, Anglais, alteration
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 33, La vedette principale, Français
- modification
1, fiche 33, Français, modification
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les équipements d’authentification des données calculent un code d’authentification de message afin d’assurer qu'aucune modification de texte n’ a été effectuée. 1, fiche 33, Français, - modification
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-06-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- unauthorized party
1, fiche 34, Anglais, unauthorized%20party
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Confidentiality will be assured by preventing access to data and programs, including authorization and authentication programs, by unauthorized parties. 2, fiche 34, Anglais, - unauthorized%20party
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 34, La vedette principale, Français
- personne non autorisée
1, fiche 34, Français, personne%20non%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Afin d’assurer la confidentialité [des opérations financières] il faut empêcher que des personnes non autorisées aient accès aux données et aux programmes, y compris aux programmes d’autorisation et d’authentification. 2, fiche 34, Français, - personne%20non%20autoris%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-12-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- source authentication
1, fiche 35, Anglais, source%20authentication
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A procedure used to verify the source of the message. 2, fiche 35, Anglais, - source%20authentication
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Data security and source authentication .... A "secure and signed message". In this example, the sender wishes to assure the receiver that the sender is the source of the message, but also wishes to keep the contents of the message secure from anyone else. 1, fiche 35, Anglais, - source%20authentication
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 35, La vedette principale, Français
- authentification de la source
1, fiche 35, Français, authentification%20de%20la%20source
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- authentification de la source du message 2, fiche 35, Français, authentification%20de%20la%20source%20du%20message
proposition, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour vérifier avec certitude la provenance du message. 2, fiche 35, Français, - authentification%20de%20la%20source
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La sécurité des données et l'authentification des sources [...] Un «message sûr et signé». Dans cet exemple, l'émetteur désire assurer le récepteur que l'émetteur est la source du message, mais désire également garder le contenu du message à l'abri de toute autre personne. 1, fiche 35, Français, - authentification%20de%20la%20source
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cryptographically-protected telecommunication channel
1, fiche 36, Anglais, cryptographically%2Dprotected%20telecommunication%20channel
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- cryptographically-protected channel 1, fiche 36, Anglais, cryptographically%2Dprotected%20channel
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Authentication protects against fraudulent transmission by establishing the validity of a transmission message or originator. It is also a way to identify individuals and verify their eligibility to receive specific types of information. A cryptographically-protected telecommunication channel is automatically authenticated. 1, fiche 36, Anglais, - cryptographically%2Dprotected%20telecommunication%20channel
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- voie de communication protégée par un cryptage
1, fiche 36, Français, voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20par%20un%20cryptage
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- voie protégée par cryptage 1, fiche 36, Français, voie%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20par%20cryptage
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[L'authentification] vise à prévenir les transmissions frauduleuses par l'établissement de la validité d’une transmission, d’un message ou de son auteur. C'est également une façon de vérifier l'identité des personnes et de contrôler si elles sont habilitées à recevoir des catégories données de renseignements. Une voie de communication protégée par un cryptage est automatiquement validée. 1, fiche 36, Français, - voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20par%20un%20cryptage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


