TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTHENTIFICATION UNIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Communication and Information Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voiceprint
1, fiche 1, Anglais, voiceprint
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- voice signature 2, fiche 1, Anglais, voice%20signature
correct, nom, normalisé
- voice print 3, fiche 1, Anglais, voice%20print
correct, nom
- voice template 4, fiche 1, Anglais, voice%20template
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A voice print is a digital model of the unique vocal characteristics of an individual which, like other biometrics such as facial recognition and fingerprinting, uses machine learning (ML) to help businesses ascertain the identities of their customers. 5, fiche 1, Anglais, - voiceprint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voiceprint; voice signature: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - voiceprint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- voice-print
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 1, La vedette principale, Français
- empreinte vocale
1, fiche 1, Français, empreinte%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- signature vocale 2, fiche 1, Français, signature%20vocale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une empreinte vocale est un identifiant unique créé pour chaque personne au moyen d’une technologie d’authentification vocale. Il ne s’agit pas d’un enregistrement de votre voix, mais plutôt d’une représentation numérique de ses caractéristiques(débit, étendue vocale, etc.) [...] 3, fiche 1, Français, - empreinte%20vocale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
empreinte vocale; signature vocale : désignations normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 1, Français, - empreinte%20vocale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Gestión de las comunicaciones y la información
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- huella vocal
1, fiche 1, Espagnol, huella%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- huella de voz 1, fiche 1, Espagnol, huella%20de%20voz
correct, nom féminin
- plantilla de voz 1, fiche 1, Espagnol, plantilla%20de%20voz
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En el caso particular de la voz, la facilidad para su captura ha sido fundamental para la masificación de su uso; pero ha influido en gran medida la tecnología desarrollada para identificar más de 100 parámetros físicos y otros tanto fisiológicos en la voz que constituyen lo que los expertos denominan huella vocal: características únicas de la voz que permiten atribuirla a una persona en particular, con un alto nivel de certeza. 1, fiche 1, Espagnol, - huella%20vocal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Biometrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biometric fingerprint
1, fiche 2, Anglais, biometric%20fingerprint
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[The biometric enabled attendance device] allows you to enroll new employees on-site by collecting demographic and employment information as well as capturing the biometric fingerprints. This information is then used for authentication when the employee uses the biometric device to capture their attendance. 2, fiche 2, Anglais, - biometric%20fingerprint
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
A fingerprint is made of a series of ridges and grooves. Once a biometric fingerprint is captured the system locates the minutia points. These minutia points occur where the lines of the ridges begin, end, branch off and merge with other ridge lines. These points are then mapped and a line is drawn between each point. 3, fiche 2, Anglais, - biometric%20fingerprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Biométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- empreinte digitale biométrique
1, fiche 2, Français, empreinte%20digitale%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'AMF [authentification multifacteur], les utilisateurs doivent s’identifier en utilisant 2 différents types de facteurs(«quelque chose que vous connaissez» et «quelque chose que vous possédez» – comme un code unique qui est transmis à un numéro de téléphone enregistré au nom de l'utilisateur, ou «ce que vous êtes» – comme une empreinte digitale biométrique). 1, fiche 2, Français, - empreinte%20digitale%20biom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dactiloscopia
- Biometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- huella dactilar biométrica
1, fiche 2, Espagnol, huella%20dactilar%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- huella digital biométrica 2, fiche 2, Espagnol, huella%20digital%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una huella dactilar es una característica inherente y única de las personas y es difícil de falsificar o robar. Por lo tanto, una huella dactilar biométrica enlaza de forma precisa al paciente adecuado con el registro correcto y proporciona altos estándares de integridad de datos. 1, fiche 2, Espagnol, - huella%20dactilar%20biom%C3%A9trica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- A Single Sign-In Portal for Government Services
1, fiche 3, Anglais, A%20Single%20Sign%2DIn%20Portal%20for%20Government%20Services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This measure would particularly benefit Canadians who have less time to travel to a physical location, such as individuals with limited mobility, parents who cannot find child care, and residents of remote and rural areas, as well as lower-income Canadians, who otherwise may not be able to afford to take time off work. 1, fiche 3, Anglais, - A%20Single%20Sign%2DIn%20Portal%20for%20Government%20Services
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A Single Sign-In Portal for Government Services: measure announced in the 2024 federal budget. 2, fiche 3, Anglais, - A%20Single%20Sign%2DIn%20Portal%20for%20Government%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Créer un portail d'authentification unique pour les services gouvernementaux
1, fiche 3, Français, Cr%C3%A9er%20un%20portail%20d%27authentification%20unique%20pour%20les%20services%20gouvernementaux
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure profiterait particulièrement aux personnes qui ont moins de temps pour se rendre à un endroit physique, comme les personnes à mobilité réduite, les parents qui n’ont pas accès à un service de garde, ainsi que les personnes qui vivent dans une région rurale ou éloignée et les personnes à faible revenu qui pourraient ne pas avoir les moyens de s’absenter du travail. 1, fiche 3, Français, - Cr%C3%A9er%20un%20portail%20d%27authentification%20unique%20pour%20les%20services%20gouvernementaux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Créer un portail d’authentification unique pour les services gouvernementaux : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024. 2, fiche 3, Français, - Cr%C3%A9er%20un%20portail%20d%27authentification%20unique%20pour%20les%20services%20gouvernementaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- one-time password authentication
1, fiche 4, Anglais, one%2Dtime%20password%20authentication
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- OTP authentication 2, fiche 4, Anglais, OTP%20authentication
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
One-time password (OTP) authentication. One-time passwords (OTPs) are passwords that can only be used once in a predefined time frame, usually just minutes. 2, fiche 4, Anglais, - one%2Dtime%20password%20authentication
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- one-time password authentification
- OTP authentification
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- authentification par mot de passe à usage unique
1, fiche 4, Français, authentification%20par%20mot%20de%20passe%20%C3%A0%20usage%20unique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- authentification par mot de passe à utilisation unique 2, fiche 4, Français, authentification%20par%20mot%20de%20passe%20%C3%A0%20utilisation%20unique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Authentification par mot de passe à usage unique. L'authentificateur génère un nouveau mot de passe à usage unique [...] toutes les 60 secondes [...] 3, fiche 4, Français, - authentification%20par%20mot%20de%20passe%20%C3%A0%20usage%20unique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- autenticación de contraseña de un solo uso
1, fiche 4, Espagnol, autenticaci%C3%B3n%20de%20contrase%C3%B1a%20de%20un%20solo%20uso
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Para utilizar la función de Contraseñas de un solo uso, el usuario genera una Contraseña de un solo uso con la aplicación Security Tools Mobile de su dispositivo móvil y después escribe la contraseña en el equipo. La contraseña solo se puede utilizar una vez y solo es válida durante un periodo de tiempo limitado. 1, fiche 4, Espagnol, - autenticaci%C3%B3n%20de%20contrase%C3%B1a%20de%20un%20solo%20uso
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- personal authentication procedure
1, fiche 5, Anglais, personal%20authentication%20procedure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The use of passwords is one form of personal authentication. Personal authentication procedures can be used in multiuser, single-computer systems under several operation systems, as well as in multiuser, multitasking systems. 1, fiche 5, Anglais, - personal%20authentication%20procedure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "procedure" is often found in the plural form. 2, fiche 5, Anglais, - personal%20authentication%20procedure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- procédure d'authentification personnelle
1, fiche 5, Français, proc%C3%A9dure%20d%27authentification%20personnelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de mots de passe est une forme d’authentification personnelle. Les procédures d’authentification personnelle peuvent s’utiliser dans des systèmes à ordinateur unique et utilisateurs multiples, sous plusieurs systèmes d’exploitation, aussi bien que dans des systèmes à utilisateurs multiples et traitement multitâches. 1, fiche 5, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27authentification%20personnelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En contexte, «procédure» est souvent utilisé au pluriel. 2, fiche 5, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27authentification%20personnelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


