TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTO COURSE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Track and Field
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- racer
1, fiche 1, Anglais, racer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A competitor in a race. 2, fiche 1, Anglais, - racer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In English, the term "racer" is a generic that applies not only to a person but also to an animal or a thing that is designed or adapted chiefly or solely for racing or to be used in races, or that has great speed. The French equivalent "coureur, coureuse" does not have that extension. 3, fiche 1, Anglais, - racer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Athlétisme
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coureur
1, fiche 1, Français, coureur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coureuse 1, fiche 1, Français, coureuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à une course sportive. 2, fiche 1, Français, - coureur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Donner le signal aux coureurs. Coureur cycliste, automobile. Coureur à pied. Coureur de fond. 2, fiche 1, Français, - coureur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme français, «coureur, coureuse» a moins d’extension que son équivalent anglais «racer» et ne s’utilise que pour signifier des personnes. Pour rendre les autres sens, le français utilise les spécifiques appropriés : cheval de course, vélo de course, avion de course, auto de course, moto de course, ski(s) de course, etc. 3, fiche 1, Français, - coureur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Atletismo
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- competidor
1, fiche 1, Espagnol, competidor
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- competidora 1, fiche 1, Espagnol, competidora
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- competidores
- competidoras
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


