TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTO-AMELIORATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- artificial intelligence
1, fiche 1, Anglais, artificial%20intelligence
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AI 1, fiche 1, Anglais, AI
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
branch of computer science devoted to developing data processing systems that perform functions normally associated with human intelligence, such as reasoning, learning, and self-improvement 1, fiche 1, Anglais, - artificial%20intelligence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
artificial intelligence; Al: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 1, Anglais, - artificial%20intelligence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intelligence artificielle
1, fiche 1, Français, intelligence%20artificielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IA 1, fiche 1, Français, IA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
discipline qui traite des systèmes informatiques capables d’exécuter des fonctions généralement associées à l'intelligence humaine, telles que le raisonnement, l'apprentissage et l'auto-amélioration 1, fiche 1, Français, - intelligence%20artificielle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intelligence artificielle; IA : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 1, Français, - intelligence%20artificielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- self-improvement
1, fiche 2, Anglais, self%2Dimprovement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- self-optimization 2, fiche 2, Anglais, self%2Doptimization
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auto-amélioration
1, fiche 2, Français, auto%2Dam%C3%A9lioration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- auto-optimisation 2, fiche 2, Français, auto%2Doptimisation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Amélioration des volumes et des performances d’un programme par des moyens automatiques intégrés, telle l'amélioration des performances d’un système par auto-apprentissage. 2, fiche 2, Français, - auto%2Dam%C3%A9lioration
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Amélioration des performances d’un système par auto-apprentissage. 3, fiche 2, Français, - auto%2Dam%C3%A9lioration
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(...) un certain nombre de programmes atteignent des volumes et des performances telles qu'il devient pratiquement impossible de les améliorer "à la main". Une auto-amélioration devient alors indispensable. 4, fiche 2, Français, - auto%2Dam%C3%A9lioration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


