TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTO-DIAGNOSTIC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-05-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- breakdown
1, fiche 1, Anglais, breakdown
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A situation in which machinery becomes inoperative through breakage or wears. 2, fiche 1, Anglais, - breakdown
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panne
1, fiche 1, Français, panne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les avions sont aujourd’hui bourrés de calculateurs avec self-test et auto-diagnostic embarqué. [...] Les pannes sont aujourd’hui plus facilement détectables et résorbables. L'avion en vol peut communiquer avec une centrale au sol qui capte ses éventuels problèmes et permet ainsi au mécanicien d’anticiper les réparations à faire avant même que l'avion n’ ait atterri. 2, fiche 1, Français, - panne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
panne : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, fiche 1, Français, - panne
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Panne détectable, résorbable. 2, fiche 1, Français, - panne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- avería
1, fiche 1, Espagnol, aver%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- evaluator 1, fiche 2, Anglais, evaluator
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calculateur
1, fiche 2, Français, calculateur
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Calculateur avec self-test auto-diagnostic embarqué. 2, fiche 2, Français, - calculateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Information Processing (Informatics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- self-diagnostic computer system
1, fiche 3, Anglais, self%2Ddiagnostic%20computer%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many firms offer "self-diagnostic computer systems", which people can use to discover their hidden talents and interests, and reams of information on jobs, both inside and outside the company. But each career centre seems to have its unique selling point. 1, fiche 3, Anglais, - self%2Ddiagnostic%20computer%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système informatique d'auto-diagnostic
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20informatique%20d%27auto%2Ddiagnostic
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Voir "système informatique" et "auto-diagnostic". 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20informatique%20d%27auto%2Ddiagnostic
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automatic performance control 1, fiche 4, Anglais, automatic%20performance%20control
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- automatic check
- autocheck
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- auto-diagnostic
1, fiche 4, Français, auto%2Ddiagnostic
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'alternateur(...) est devenu un appareil complet. Il fournit au véhicule une tension redressée, régulée et avec auto-diagnostic. 1, fiche 4, Français, - auto%2Ddiagnostic
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


