TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTO-REGLEMENTATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Radio Arts
- Television Arts
- Advertising Agencies and Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broadcast advertising
1, fiche 1, Anglais, broadcast%20advertising
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- television and radio advertising 2, fiche 1, Anglais, television%20and%20radio%20advertising
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two broad areas of self-regulatory activity: complaint based work and code development, and pre-clearance of broadcast advertising in relation to children, food and cosmetics. 3, fiche 1, Anglais, - broadcast%20advertising
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Agences et services de publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publicité radiophonique et télévisée
1, fiche 1, Français, publicit%C3%A9%20radiophonique%20et%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'auto-réglementation comporte deux grands volets : les travaux relatifs aux plaintes et l'élaboration de codes, et l'autorisation préalable de la publicité radiophonique et télévisée concernant les enfants, les produits alimentaires et les produits de beauté. 2, fiche 1, Français, - publicit%C3%A9%20radiophonique%20et%20t%C3%A9l%C3%A9vis%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Direct Sellers Association of Canada
1, fiche 2, Anglais, Direct%20Sellers%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DSA 1, fiche 2, Anglais, DSA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1954, the DSA is the national trade association of leading firms that manufacture and distribute goods and services to consumers through independent sales contractors (ISCs) away from a fixed retail location. The mission of the DSA of Canada is to enhance trust, confidence, and growth in the Canadian direct selling industry through self-regulation and ethical conduct. 1, fiche 2, Anglais, - Direct%20Sellers%20Association%20of%20Canada
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association de ventes directes du Canada
1, fiche 2, Français, Association%20de%20ventes%20directes%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AVD 1, fiche 2, Français, AVD
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1954, l'AVD est une association commerciale nationale représentant environ 50 entreprises qui fabriquent et distribuent des biens et des services aux consommateurs par le biais d’entrepreneurs de vente indépendants en dehors des points de vente au détail. La mission de l'AVD : Solidifier la confiance et la croissance au sein de l'industrie canadienne de la vente directe par le biais de l'auto-réglementation et d’une conduite digne de notre code d’éthique. 1, fiche 2, Français, - Association%20de%20ventes%20directes%20du%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Association de ventes directes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


