TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTO-REGLEMENTATION [2 fiches]

Fiche 1 2020-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Radio Arts
  • Television Arts
  • Advertising Agencies and Services
CONT

There are two broad areas of self-regulatory activity: complaint based work and code development, and pre-clearance of broadcast advertising in relation to children, food and cosmetics.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Radio (Arts du spectacle)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Agences et services de publicité
CONT

L'auto-réglementation comporte deux grands volets : les travaux relatifs aux plaintes et l'élaboration de codes, et l'autorisation préalable de la publicité radiophonique et télévisée concernant les enfants, les produits alimentaires et les produits de beauté.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade
OBS

Founded in 1954, the DSA is the national trade association of leading firms that manufacture and distribute goods and services to consumers through independent sales contractors (ISCs) away from a fixed retail location. The mission of the DSA of Canada is to enhance trust, confidence, and growth in the Canadian direct selling industry through self-regulation and ethical conduct.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Commerce
OBS

Fondée en 1954, l'AVD est une association commerciale nationale représentant environ 50 entreprises qui fabriquent et distribuent des biens et des services aux consommateurs par le biais d’entrepreneurs de vente indépendants en dehors des points de vente au détail. La mission de l'AVD : Solidifier la confiance et la croissance au sein de l'industrie canadienne de la vente directe par le biais de l'auto-réglementation et d’une conduite digne de notre code d’éthique.

Terme(s)-clé(s)
  • Association de ventes directes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :