TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTOBUS URBAIN [13 fiches]

Fiche 1 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mass Transit
Universal entry(ies)
7512
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who drive buses and operate streetcars, subway trains and light rail transit vehicles to transport passengers on established routes. Bus drivers are employed by urban transit systems, school boards or transportation authorities and private transportation companies. Streetcar, subway and light rail transit operators are employed by urban transit systems.

OBS

7512: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transports en commun
Entrée(s) universelle(s)
7512
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui conduisent des autobus, des tramways, des rames de métro et des systèmes légers sur rail pour transporter des passagers selon un itinéraire établi. Les conducteurs d’autobus travaillent pour les réseaux de transport en commun urbain, les commissions scolaires, des sociétés de transports et des entreprises de transport privées. Les conducteurs de tramways et de systèmes légers sur rail et les opérateurs de métro travaillent pour des réseaux de transport en commun urbain.

OBS

7512 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Road Transport
  • Mass Transit
Universal entry(ies)
7305
code de système de classement, voir observation
OBS

Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate activities of truck drivers, bus drivers, delivery drivers, subway and other transit operators, chauffeurs and taxi and limousine drivers. ... They are employed by motor transportation and ground transit companies and by urban transit systems.

OBS

7305: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport routier
  • Transports en commun
Entrée(s) universelle(s)
7305
code de système de classement, voir observation
OBS

Les surveillants de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail des chauffeurs de camions, chauffeurs d’autobus, livreurs, opérateurs de métro et d’autres véhicules de transport en commun, chauffeurs de taxi et de limousine et chauffeurs particuliers. […] Ils travaillent pour des entreprises de transport et de transport routier et pour des entreprises de transport urbain en commun.

OBS

7305 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Transportation
CONT

Industry Canada. ATIB develops and implements policies, initiatives and services to encourage innovation, international competitiveness and sustainable growth in the automotive sector. This includes assembly and original equipment; aftermarket parts manufacturing; truck, rail and bus sectors; and urban transit manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Transports
CONT

Industrie Canada. La DGIAT élabore et met en œuvre des politiques, des initiatives et des services destinés à encourager l'innovation, la compétitivité internationale et la croissance durable dans le secteur de l'automobile, notamment dans les domaines du montage et de l'équipement d’origine, de la fabrication de pièces de rechange, le transport par camion, le transport ferroviaire et le transport par autobus, ainsi que de la fabrication de matériel de transport urbain.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Mass Transit
DEF

A bus which is designed and equipped for urban and suburban use.

OBS

... this class of vehicle has seats and places intended for standing passengers, and allows for the movement of passengers corresponding to frequent stops.

OBS

urban bus: term and definition standardized by ISO in 1977.

Terme(s)-clé(s)
  • city motorbus

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Transports en commun
DEF

Autobus conçu et équipé pour les transports urbains et suburbains.

OBS

[...] ce véhicule a des sièges et des places destinées à des voyageurs debout, il est agencé pour permettre les déplacements des voyageurs correspondant à des arrêts fréquents.

OBS

autobus urbain : terme et définition normalisés par l'ISO en 1977.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte público
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

Fittings and fixtures installed in streets, such as lamp posts, fire hydrants, street signs, and similar municipal structures, at or above grade level.

OBS

street furniture: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Équipements urbains
DEF

Ensemble des équipements installés sur la voie publique et dans les lieux publics de plein air, [...]

CONT

Mobilier urbain. On groupe sous cette appellation différentes installations : bancs pour le repos des piétons, corbeilles à papier, panneaux du plan de la ville ou du quartier, cabines téléphoniques, parcmètres ou distributeurs de tickets de stationnement, kiosques à journaux, poteaux lumineux ou non portant le nom des rues, bacs fermés pour les détritus ramassés par les cantonniers, boîtes aux lettres, abris aux arrêts des autobus, etc. [...]

OBS

«Mobilier urbain», expression adoptée par analogie avec les fonctions du mobilier d’habitation, par exemple, et non exactement selon le sens juridique du terme «mobilier» puisque ces équipements sont très généralement scellés et deviennent ainsi immeubles par destination.

OBS

mobilier urbain : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Due to its water content, the volume of Aquazole consumed is greater by 10 to 15 percent over regular diesel.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

Le gazole à l'eau pour autobus. Objectif. Diminuer de 30 % les rejets d’oxyde d’azote et de 50 % les fumées et les particules des moteurs Diesel équipant les véhicules de transport urbain. [...] Il s’agit d’une émulsion de gazole contenant 10 à 20 % d’eau stabilisée par des additifs tenus secrets. Le carburant n’ est, pour l'instant, adapté qu'aux moteurs Diesel des autobus [...]

OBS

gasoil : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • gas oil à l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Depots and Terminals (Road Transport)
  • Urban Furnishings and Equipment
OBS

Terminal: Facilities provided by a railway or motor carrier for the handling of passengers or freight or for the temporary storage of freight as it is transferred or interchanged with other carriers.

Français

Domaine(s)
  • Gares routières
  • Équipements urbains
DEF

Ensemble des installations et services destinés à l’accueil, à l’embarquement des voyageurs et marchandises utilisant les transports routiers par cars.

CONT

Les gares routières de voyageurs ont été créées du fait de la nécessité de réunir en un même point de départ et d’arrivée les lignes régulières d’autocars, et d’assurer ainsi entre elles la coordination indispensable pour satisfaire pleinement le client. L’implantation de ces gares, que l’on trouve surtout dans les agglomérations de quelque importance, est le plus souvent centrale [...]

OBS

Terminus [...] désigne un point d’arrêt extrême d’une ligne d’aviation, de chemin de fer, de transport maritime ou fluvial, de transport routier(autocars) ou de transport urbain(autobus ou métro). «Terminus» n’ a ni le sens de «gare» ni celui de «station», sauf dans le cas des stations extrêmes. [...] une «station» [...] est un point d’arrêt d’une ligne de transport terrestre où se trouve un ensemble d’installations pour l'embarquement et le débarquement des voyageurs et des marchandises. Les «stations» extrêmes sont les «stations terminus». [...] une «gare» [...] est le bâtiment ou l'ensemble des bâtiments qui font partie des installations d’une station [...] : toute station a sa gare. [...] Dans le langage courant, «gare» se dit comme synonyme de «station» pour les transports interurbains :[...] le parc de stationnement de la gare des autocars. [...] Au Canada, dans le transport routier surtout, on confond les sens de gare, station et terminus. On ne peut appeler «terminus» une «gare»(ou une «station») d’une ligne d’autocars où les véhicules ne s’arrêtent que pour les besoins locaux, même si cette gare sert de terminus à une ligne secondaire d’autocars. Il ne faut pas dire, par exemple, le «terminus» des autocars à Granby au lieu de la gare ou la station des autocars à Granby.

OBS

Les points d’arrêts où un véhicule de transport public [...] s’arrête pour prendre ou laisser des voyageurs, sans que le temps d’arrêt soit fixé par l’horaire et où il n’y a pas de «gare», ne sont pas des «stations» mais des «haltes».

OBS

Noter qu'en langage strict, l'autocar est un véhicule de transport interurbain alors que l'autobus est un véhicule de transport urbain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones de autobuses
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Mass Transit

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Transports en commun
OBS

La firme Allison, avantageusement connue pour ses transmissions automatiques, a présenté en avril [2003] à Dorval un système hybride de propulsion pour poids lourds, appliqué à un autobus urbain. La démonstration s’est faite aux installations de Detroit Diesel Allison Canada Est(DDACE).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports
OBS

Source(s) : 1. Manuel des transports publics au Canada, Association canadienne du transport urbain. 2. Romain Girard, directeur de l'Association des propriétaires d’autobus du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Strength of Materials
CONT

Gas bottles with large autonomy. Aluminium gas bottles reinforced with a composite structured binder, made of Kevlar 49 and realized by filament winding, have been developed by the firm Société Métallurgique de Gerzat ... This new structure allows a weight gain for an equivalent resistance: thus the new SMG six litre bottle weighs less than seven kg for 300 bars, an autonomy 50% higher than the conventional 200 bar aluminium bottle. These bottles are used by firemen and doctors as respiratory equipment, as well as by the firm Air Liquide for portable welding units.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Résistance des matériaux
CONT

Des bouteilles de gaz plus légères. Des bouteilles d’oxygène en aluminium renforcées d’une frette en structure composite à base de Kevlar 49 réalisée par enroulement filamentaire ont été mises au point par la Société Métallurgique de Gerzat(SMG) [...] Cette nouvelle structure permet un gain de poids : à résistance égale, la nouvelle bouteille SMG de six litres, sous 300 bars, pèse moins de sept kilos, pour une autonomie de 50% supérieure à la bouteille de 200 bars en aluminium. Ces bouteilles sont utilisées comme équipement respiratoire par les pompiers et les médecins, ainsi que dans les unités de soudure portables de la société Air Liquide. Une autre application concerne les bouteilles de gaz naturel utilisé pour la propulsion d’autobus urbain en vue de réduire la pollution.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
CONT

Gas bottles with large autonomy. Aluminium gas bottles reinforced with a composite structured binder, made of Kevlar 49 and realized by filament winding, have been developed by the firm Société Métallurgique de Gerzat ... This new structure allows a weight gain for an equivalent resistance: thus the new SMG six litre bottle weighs less than seven kg for 300 bars, an autonomy 50% higher than the conventional 200 bar aluminium bottle. These bottles are used by firemen and doctors as respiratory equipment, as well as by the firm Air Liquide for portable welding units.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
CONT

Des bouteilles de gaz plus légères. Des bouteilles d’oxygène en aluminium renforcées d’une frette en structure composite à base de Kevlar 49 réalisée par enroulement filamentaire ont été mises au point par la Société Métallurgique de Gerzat(SMG) [...] Cette nouvelle structure permet un gain de poids : à résistance égale, la nouvelle bouteille SMG de six litres, sous 300 bars, pèse moins de sept kilos, pour une autonomie de 50% supérieure à la bouteille de 200 bars en aluminium. Ces bouteilles sont utilisées comme équipement respiratoire par les pompiers et les médecins, ainsi que dans les unités de soudure portables de la société Air Liquide. Une autre application concerne les bouteilles de gaz naturel utilisé pour la propulsion d’autobus urbain en vue de réduire la pollution.

OBS

Frette. Armature [...] (tubes, cercles, fils, tôles, etc.) assurant le frettage d’une pièce.

OBS

Frettage. Opération visant à renforcer la résistance d’une pièce ou d’un ensemble de pièces en l’entourant d’une armature métallique externe, appelée frette.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
CONT

The Rideau Canal Corridor.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
CONT

Le corridor du Canal Rideau. Dans ce cas «corridor» désigne le canal Rideau, ses rives ainsi que les habitations qui le bordent.

OBS

La nuance entre «corridor» et «couloir» est mince. Il est pourtant préférable d’utiliser corridor pour une bande ou une zone de territoire et couloir pour un passage plus ou moins étroit. On dira un corridor urbain, un corridor de lancement(engin spatial), par contre on préfèrera dire un couloir aérien, un couloir d’écluse ou un couloir d’autobus. Il est intéressant de remarquer que Corridor polonais est le synonyme de Couloir de Dantzig.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1991-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
DEF

Forme d’affichage-transports utilisant l'intérieur ou l'extérieur des autobus de transport urbain.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :