TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTODISCIPLINE [2 fiches]

Fiche 1 2013-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

Military training that involves participation in challenging pursuits, and the display and development of fitness, physical and moral courage, initiative, endurance and teamwork.

CONT

The aim of adventure training is to provide members of the Canadian Forces and cadets with the opportunity of participating in useful training of a hazardous nature, as distinct from routine military training and sports activities, with a view to developing qualities of self-discipline, leadership, initiative, integrity and courage.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Instruction militaire qui inclut la participation à des poursuites stimulantes et au cours de laquelle le militaire doit démontrer et développer les qualités suivantes : condition physique, courage physique et moral, initiative, endurance et esprit d’équipe.

CONT

La formation par l'aventure a pour objet de fournir aux membres des Forces canadiennes et aux cadets l'occasion de recevoir une formation qui comporte des dangers, par opposition à l'instruction militaire courante et aux activités sportives, afin de développer des qualités comme l'autodiscipline, le leadership, l'initiative, l'intégrité et le courage.

OBS

formation par l’aventure : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Internet-based learning allows students to learn at their own pace, access the information at a time that is convenient for them, and provides education to remote students that otherwise would not be able to travel to a classroom.

Terme(s)-clé(s)
  • Internet based
  • Net based

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

L'apprentissage sur Internet est un apprentissage où la socialisation est virtuelle. [...] Comme dans tout enseignement par correspondance, ce mode d’instruction exige une autodiscipline beaucoup plus grande, cependant une personne formée par Internet sera forcément plus à même d’appréhender le monde technologique et international dans lequel nous vivons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

basado en Internet; por Internet; basado en la Internet: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que predomina el uso de Internet con mayúscula y sin artículo en el mundo hispanohablante. Agrega que si se usa precedido de artículo u otro determinante, es preferible usar las formas femeninas (la, una, etc.), por ser femenino el nombre genérico "red". Adhiere a este uso también el Vademécum de la Fundación del Español Urgente.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :