TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOGUIDE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air-launched cruise missile
1, fiche 1, Anglais, air%2Dlaunched%20cruise%20missile
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALCM 2, fiche 1, Anglais, ALCM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air launched cruise missile 3, fiche 1, Anglais, air%20launched%20cruise%20missile
correct
- ALCM 4, fiche 1, Anglais, ALCM
correct
- ALCM 4, fiche 1, Anglais, ALCM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air-launched cruise missile; ALCM: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 1, Anglais, - air%2Dlaunched%20cruise%20missile
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air-launched cruise missile; ALCM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - air%2Dlaunched%20cruise%20missile
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
air-launched cruise missile; ALCM: designations standardized by NATO. 6, fiche 1, Anglais, - air%2Dlaunched%20cruise%20missile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- missile de croisière à lanceur aérien
1, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MCLA 2, fiche 1, Français, MCLA
correct, nom masculin, uniformisé
- ALCM 3, fiche 1, Français, ALCM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- missile de croisière lancé à partir d'un avion 4, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20avion
correct, nom masculin
- missile de croisière lancé d'avion 5, fiche 1, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20d%27avion
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tel qu'il apparaît aujourd’hui aux États-Unis, le missile de croisière moderne est un missile subsonique, aérobie, autoguidé, volant à basse altitude [...] Sa souplesse d’emploi est telle qu'elle lui permet d’être lancé d’avions, de navires et ou de sous-marins en plongée ainsi que depuis des véhicules terrestres. Dans la terminologie américaine, ces différentes versions sont plus connues sous les sigles ALCM(air launched cruise missile), SLCM(sea launched cruise missile) et GLCM(ground launched cruise missile). 6, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
missile de croisière lancé à partir d’un avion : expression tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
missile de croisière à lanceur aérien; MCLA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 8, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
missile de croisière à lanceur aérien; MCLA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
missile de croisière à lanceur aérien; ALCM : désignations normalisées par l’OTAN. 9, fiche 1, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- antiradiation missile
1, fiche 2, Anglais, antiradiation%20missile
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ARM 2, fiche 2, Anglais, ARM
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A missile with a radio-frequency seeker designed to track and home in on a threat-radar transmission. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 2, Anglais, - antiradiation%20missile
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
A missile which homes passively on a radiation source. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 2, Anglais, - antiradiation%20missile
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
antiradiation missile; ARM: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 2, Anglais, - antiradiation%20missile
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- anti-radiation missile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- missile antiradiation
1, fiche 2, Français, missile%20antiradiation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MAR 1, fiche 2, Français, MAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- missile antiradiations 2, fiche 2, Français, missile%20antiradiations
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- MAR 3, fiche 2, Français, MAR
correct, nom masculin, uniformisé
- ARM 4, fiche 2, Français, ARM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MAR 3, fiche 2, Français, MAR
- missile antirayonnement 5, fiche 2, Français, missile%20antirayonnement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MAR 1, fiche 2, Français, MAR
correct, nom masculin, uniformisé
- ARM 4, fiche 2, Français, ARM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- MAR 1, fiche 2, Français, MAR
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Missile à tête chercheuse de radiofréquences conçu pour poursuivre une transmission radar constituant une menace et s’y autodiriger. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.] 1, fiche 2, Français, - missile%20antiradiation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Missile autoguidé muni d’un système de guidage autonome qui le dirige automatiquement vers les sources de radiations. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 6, fiche 2, Français, - missile%20antiradiation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
missile antiradiation; missile antiradiations; missile antirayonnement; MAR : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 7, fiche 2, Français, - missile%20antiradiation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
missile antiradiations; MAR : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 2, Français, - missile%20antiradiation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
missile antiradiations : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 7, fiche 2, Français, - missile%20antiradiation
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
missile antiradiations; missile antirayonnement; ARM : désignations normalisées par l’OTAN. 7, fiche 2, Français, - missile%20antiradiation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- missile anti-radiation
- missile anti-radiations
- missile anti-rayonnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
- Radiación electromagnética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- misil contrarradiaciones
1, fiche 2, Espagnol, misil%20contrarradiaciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Misil que se dirige pasivamente sobre una fuente de radiación. 1, fiche 2, Espagnol, - misil%20contrarradiaciones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Names
- Real Estate
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Logan Hall
1, fiche 3, Anglais, Logan%20Hall
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Logan Hall is named for the Geological Survey of Canada's (GSC) first director, Sir William E. Logan (1798-1875). A self-guided tour of the Logan Hall collections will introduce you to the fascinating rocks, minerals, meteorites and fossils from Canada and other countries, and to the exciting history of the country's oldest scientific organization. 1, fiche 3, Anglais, - Logan%20Hall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Immobilier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- salle Logan
1, fiche 3, Français, salle%20Logan
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La salle Logan est nommée d’après le premier directeur de la Commission géologique du Canada(CGC), sir William E. Logan(1798-1875). Un tour autoguidé des collections de la salle Logan permet de découvrir des pierres, minéraux, météorites et fossiles fascinants du Canada et d’autres pays, ainsi que l'histoire fascinante de la plus ancienne organisation scientifique. 1, fiche 3, Français, - salle%20Logan
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- harvest truck
1, fiche 4, Anglais, harvest%20truck
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Remodel of Grain Storage Facility ... The remodeling of this facility allowed Inland Empire Milling to more efficiently service their customers by reducing wait times for harvest trucks to unload. 1, fiche 4, Anglais, - harvest%20truck
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chariot de récolte
1, fiche 4, Français, chariot%20de%20r%C3%A9colte
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un chariot de récolte autoguidé : deux petites roues frontales, en butée sur les buttes à asperge, ajustent la trajectoire du chariot sur le rang. Un ramasseur suit le chariot et y dépose les asperges posées sur la butte. Le chariot peut porter jusqu'à 500 kg d’asperges. 1, fiche 4, Français, - chariot%20de%20r%C3%A9colte
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 4, Français, - chariot%20de%20r%C3%A9colte
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - chariot%20de%20r%C3%A9colte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ground launched cruise missile
1, fiche 5, Anglais, ground%20launched%20cruise%20missile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GLCM 2, fiche 5, Anglais, GLCM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ground-launched cruise missile 3, fiche 5, Anglais, ground%2Dlaunched%20cruise%20missile
correct, OTAN
- GLCM 3, fiche 5, Anglais, GLCM
correct, OTAN
- GLCM 3, fiche 5, Anglais, GLCM
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- missile de croisière lancé du sol
1, fiche 5, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GLCM 2, fiche 5, Français, GLCM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
- missile de croisière à lanceur terrestre 3, fiche 5, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20lanceur%20terrestre
correct, nom masculin, OTAN
- GLCM 3, fiche 5, Français, GLCM
correct, nom masculin, OTAN
- GLCM 3, fiche 5, Français, GLCM
- missile de croisière lancé à partir du sol 4, fiche 5, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20%C3%A0%20partir%20du%20sol
nom masculin
- missile de croisière terrestre 5, fiche 5, Français, missile%20de%20croisi%C3%A8re%20terrestre
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tel qu'il apparaît aujourd’hui aux États-Unis, le missile de croisière moderne est un missile subsonique, aérobie, autoguidé, volant à basse altitude(quelques dizaines de mètres) et doté d’une précision de guidage remarquable [...] sur un objectif distant de plusieurs milliers de kilomètres de son point de lancement. Sa souplesse d’emploi est telle qu'elle lui permet d’être lancé d’avion, de navires ou de sous-marins en plongée ainsi que depuis des véhicules terrestres. Dans la terminologie américaine, ces différentes versions sont plus connues sous les sigles ALCM(Air Launched Cruise Missile), SLCM(Sea Launched Cruise Missile) et GLCM(Ground Launched Cruise Missile). 2, fiche 5, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les Américains possèdent un missile de croisière aéroporté (ALCM de 2 400 km de portée), un missile naval (SLCM-Tomahawk de 2 500 km de portée) et un missile terrestre (GLCM-Tomahawk de 2 500 km de portée). 5, fiche 5, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
missile de croisière à lanceur terrestre : le terme [lanceur] relève davantage de l’astronautique que de l’armement et ne nous paraît pas juste bien que cet équivalent soit utilisé à l’OTAN. 6, fiche 5, Français, - missile%20de%20croisi%C3%A8re%20lanc%C3%A9%20du%20sol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- misil de crucero lanzado desde tierra
1, fiche 5, Espagnol, misil%20de%20crucero%20lanzado%20desde%20tierra
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- MCLT 1, fiche 5, Espagnol, MCLT
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Space Weapons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- miniature homing vehicle
1, fiche 6, Anglais, miniature%20homing%20vehicle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MHV 2, fiche 6, Anglais, MHV
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A two-stage solid-propellant missile carrying a non-nuclear warhead designed to damage the enemy satellite. 3, fiche 6, Anglais, - miniature%20homing%20vehicle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
miniature homing vehicle; MHV: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 6, Anglais, - miniature%20homing%20vehicle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Armes orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- véhicule miniature autoguidé
1, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20miniature%20autoguid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- véhicule autoguidé miniaturisé 2, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20autoguid%C3%A9%20miniaturis%C3%A9
nom masculin
- projectile miniature autoguidé 1, fiche 6, Français, projectile%20miniature%20autoguid%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
véhicule miniature autoguidé; projectile miniature autoguidé : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 6, Français, - v%C3%A9hicule%20miniature%20autoguid%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- type G root-canal reamer
1, fiche 7, Anglais, type%20G%20root%2Dcanal%20reamer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- élargisseur pour canaux, type G
1, fiche 7, Français, %C3%A9largisseur%20pour%20canaux%2C%20type%20G
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Alésoir hélicoïdal autoguidé dont la partie active, de forme ellipsoïde longitudinale et à lames hélicoïdales, est unie à la queue par un long col. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9largisseur%20pour%20canaux%2C%20type%20G
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9largisseur%20pour%20canaux%2C%20type%20G
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Sackville Waterfowl Park 1, fiche 8, Anglais, Sackville%20Waterfowl%20Park
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Parc de la faune aquatique de Sackville 1, fiche 8, Français, Parc%20de%20la%20faune%20aquatique%20de%20Sackville
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : texte du sentier autoguidé. 1, fiche 8, Français, - Parc%20de%20la%20faune%20aquatique%20de%20Sackville
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


