TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTOMATICITE VENTRICULAIRE [2 fiches]

Fiche 1 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

An ectopic cardiac pacemaker located in the ventricle ... characterized by the premature occurrence of bizarre-shaped QRS complexes, with the electrocardiographic wave (QRS) width usually greater than 120 msec.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

On parle d’extrasystole ventriculaire(ESV) devant un complexe QRS précoce par rapport au tracé de base, ayant une origine ventriculaire [...] L'augmentation de l'automaticité de certaines structures cardiaques(ventriculaires ici) entraîne la stimulation électrique prématurée du cœur par un foyer ectopique, traduisant parfois une pathologie sous-jacente.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
DEF

Extrasístole que se origina en los ventrículos, por un estímulo que nace en uno de ellos y se propaga al otro a través del tabique intraventricular.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
CONT

Ventricular automaticity may be suppressed by carbamazepine because of its membrane depressant effect associated with suppression of phase 4 depolarization of the heart muscle fibre.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

La carbamazépine peut supprimer l'automaticité ventriculaire grâce à un effet dépressif sur la membrane, semblable à celui de la quinidine et de la procaïnamide, et que l'on associe à une suppression de la phase 4 de la dépolarisation de la fibre musculaire cardiaque.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :