TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATION [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Applications of Automation
- Security Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- home automation technician
1, fiche 1, Anglais, home%20automation%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- house automation technician 1, fiche 1, Anglais, house%20automation%20technician
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Automatisation et applications
- Dispositifs de sécurité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- domoticien
1, fiche 1, Français, domoticien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- domoticienne 2, fiche 1, Français, domoticienne
correct, nom féminin
- technicien en domotique 3, fiche 1, Français, technicien%20en%20domotique
correct, nom masculin
- technicienne en domotique 3, fiche 1, Français, technicienne%20en%20domotique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de [l']ensemble des techniques relatives à l'automation appliquée aux locaux d’habitation, dans les domaines de la gestion d’énergie, de la sécurité, des tâches ménagères et des loisirs. 4, fiche 1, Français, - domoticien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Automatización y aplicaciones
- Dispositivos de seguridad
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- técnico en domótica
1, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnico%20en%20dom%C3%B3tica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- técnico especialista en domótica 2, fiche 1, Espagnol, t%C3%A9cnico%20especialista%20en%20dom%C3%B3tica
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El] técnico en domótica [adquirirá] los conocimientos necesarios para incorporar la tecnología en el hogar, agrupando los automatismos de forma sencilla y consiguiendo así la máxima eficiencia en el rendimiento de las instalaciones. 1, fiche 1, Espagnol, - t%C3%A9cnico%20en%20dom%C3%B3tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flexible manufacturing system
1, fiche 2, Anglais, flexible%20manufacturing%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FMS 2, fiche 2, Anglais, FMS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- computer-integrated manufacturing system 3, fiche 2, Anglais, computer%2Dintegrated%20manufacturing%20system
correct
- flexible work system 3, fiche 2, Anglais, flexible%20work%20system
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of machines (usually numerical control machining centers with tool changers) interconnected by a transport system. The transporter carries work to the machines on pallets or other interface units so that work-machine registration is accurate, rapid and automatic. A central computer controls both machines and transport system. 3, fiche 2, Anglais, - flexible%20manufacturing%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système flexible robotisé
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système flexible 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20flexible
correct, nom masculin
- atelier flexible 3, fiche 2, Français, atelier%20flexible
correct, nom masculin
- atelier flexible de production 1, fiche 2, Français, atelier%20flexible%20de%20production
correct, nom masculin
- atelier souple 4, fiche 2, Français, atelier%20souple
correct, nom masculin
- système de fabrication flexible 5, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20fabrication%20flexible
correct, nom masculin
- système de production flexible 6, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20flexible
correct, nom masculin
- système flexible de fabrication 2, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20flexible%20de%20fabrication
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système composé d’unités de fabrication et de mécanismes automatisés de transport, qui facilite l’adaptation des moyens de fabrication en fonction des modifications et des tâches. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’atelier flexible accélère le passage des pièces, s’adapte à tout changement de production, fabrique des pièces sur différents points de travail, manipule diverses pièces dans le désordre, optimise l’utilisation des machines, rassemble des machines, réduit les en-cours, travaille sur son stock de pièces. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La terminologie employée pour désigner les ateliers flexibles met l'accent sur la souplesse demandée au système : aux États-Unis, le terme consacré est celui de «flexible manufacturing system»(FMS), mais on parle aussi de «computer integrated manufacturing system»(CIM), de «variable emission system»(VMS), ou de «variable manufacturing mission»(VMM). Ces sigles correspondent aux produits de certains constructeurs : FMS est une marque déposée de Kearney & Trecker, VMS-VMM de Cincinnati-Milacron. Au Japon, on utilise les termes de «flexible automation», «flexible manufacturing system complex»; en Italie, de «flexible work system»(FWS) ;en République fédérale d’Allemagne, de «computer integrated and automated manufacturing system»(CIAM) ou de système de fabrication flexible(SFF). 4, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Concevoir, desservir, piloter un atelier flexible. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Atelier flexible automatique, automatisé, cohérent, manuel, omnidirectionnel, opérationnel, semi-automatique. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
Atelier flexible à accès aléatoire, à haut niveau de spécialisation, d’usinage. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 4 PHR
Cellule, concept, conception, création, configuration, développement, génération, mise en œuvre, mise en place, mise en route d’un atelier flexible. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- informediation 1, fiche 3, Anglais, informediation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To facilitate discussion of the computer revolution, the GAMMA Institute has developed the notion of "informediation", which is simply the increasing involvement of computers in all human activities. (It) contains two fundamental notions: its degree of intensity ... and the continual extension of its field of application. 1, fiche 3, Anglais, - informediation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- informédiation
1, fiche 3, Français, inform%C3%A9diation
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Médiation croissante de toutes les activités humaines par des machines informatiques. [...] les niveaux retenus sont les suivants : 1. personne/machine/personne :[...] la communication est médiatisée par une machine informatique. 2. personne/machine : le programmeur et son ordinateur personnel [...] 3. machine/machine : c'est l'automation intégrale(ex) transferts électroniques de fonds et production robotisée. 1, fiche 3, Français, - inform%C3%A9diation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Work Study
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- job dislocation
1, fiche 4, Anglais, job%20dislocation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- job displacement 2, fiche 4, Anglais, job%20displacement
correct
- elimination of job 3, fiche 4, Anglais, elimination%20of%20job
- abolition of job 3, fiche 4, Anglais, abolition%20of%20job
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Étude du travail
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- suppression d'emploi
1, fiche 4, Français, suppression%20d%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- suppression de fonction 1, fiche 4, Français, suppression%20de%20fonction
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Disparition de professions, de métiers ou de postes résultant de l'automation ou des changements technologiques. 2, fiche 4, Français, - suppression%20d%27emploi
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La suppression de certains emplois n’entraîne pas nécessairement une diminution du personnel. Leur disparition fait généralement place à des types de métiers nouveaux. 2, fiche 4, Français, - suppression%20d%27emploi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estudio del trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- eliminación de funciones
1, fiche 4, Espagnol, eliminaci%C3%B3n%20de%20funciones
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- United States Government Open Systems Interconnection Profile
1, fiche 5, Anglais, United%20States%20Government%20Open%20Systems%20Interconnection%20Profile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The IGOSS is a collaborative effort of organizations that have previously published the Canadian Open System Application Criteria, the Manufacturing Automation Protocol specification, the Technical and Office Protocol specification, the United States Government Open Systems Interconnection Profile and the Utility Communications Architecture documents. 1, fiche 5, Anglais, - United%20States%20Government%20Open%20Systems%20Interconnection%20Profile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- profil d'interconnexion de systèmes ouverts du Gouvernement des États-Unis
1, fiche 5, Français, profil%20d%27interconnexion%20de%20syst%C3%A8mes%20ouverts%20du%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'IGOSS est le fruit de la collaboration d’organisations qui ont déjà publié les Critères d’application des systèmes ouverts au Canada, la spécification MAP(Manufacturing Automation Protocol), la spécification TOP(Technical and Office Protocol), le profil d’interconnexion de systèmes ouverts du Gouvernement des États-Unis(le GOSIP) et les documents UCA(Utility Communications Architecture). 1, fiche 5, Français, - profil%20d%27interconnexion%20de%20syst%C3%A8mes%20ouverts%20du%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 5, Français, - profil%20d%27interconnexion%20de%20syst%C3%A8mes%20ouverts%20du%20Gouvernement%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Manufacturing Automation Protocol specification
1, fiche 6, Anglais, Manufacturing%20Automation%20Protocol%20specification
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The IGOSS is a collaborative effort of organizations that have previously published the Canadian Open System Application Criteria, the Manufacturing Automation Protocol specification, the Technical and Office Protocol specification, the United States Government Open Systems Interconnection Profile and the Utility Communications Architecture documents. 1, fiche 6, Anglais, - Manufacturing%20Automation%20Protocol%20specification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spécification MAP
1, fiche 6, Français, sp%C3%A9cification%20MAP
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'IGOSS est le fruit de la collaboration d’organisations qui ont déjà publié les Critères d’application des systèmes ouverts au Canada, la spécification MAP(Manufacturing Automation Protocol), la spécification TOP(Technical and Office Protocol), le profil d’interconnexion de systèmes ouverts du Gouvernement des États-Unis(le GOSIP) et les documents UCA(Utility Communications Architecture). 1, fiche 6, Français, - sp%C3%A9cification%20MAP
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l’information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 6, Français, - sp%C3%A9cification%20MAP
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic plate change
1, fiche 7, Anglais, automatic%20plate%20change
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
All sheet presses are of the latest generation. They are equipped with automatic sheet size change, automatic plate change, ink roller cooled ... 1, fiche 7, Anglais, - automatic%20plate%20change
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- changement automatique des plaques
1, fiche 7, Français, changement%20automatique%20des%20plaques
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Outre le changement automatique des plaques et les systèmes densitométriques et colorimétriques [...] Printer Trento mise surtout avec les quatre machines 4 et 5 couleurs sur les atouts offerts par le système d’automation KBA OPERA [...] 1, fiche 7, Français, - changement%20automatique%20des%20plaques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- System Names
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Center TRACON Automation System
1, fiche 8, Anglais, Center%20TRACON%20Automation%20System
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CTAS 2, fiche 8, Anglais, CTAS
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Center-TRACON Automation System 3, fiche 8, Anglais, Center%2DTRACON%20Automation%20System
correct, États-Unis
- CTAS 3, fiche 8, Anglais, CTAS
correct, États-Unis
- CTAS 3, fiche 8, Anglais, CTAS
- Center/TRACON Automation System 4, fiche 8, Anglais, Center%2FTRACON%20Automation%20System
correct, États-Unis
- CTAS 4, fiche 8, Anglais, CTAS
correct, États-Unis
- CTAS 4, fiche 8, Anglais, CTAS
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A computer program which assists air traffic controllers by indicating the best spacing of planes in the holding pattern and approach paths for landing. 1, fiche 8, Anglais, - Center%20TRACON%20Automation%20System
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
TRACON is a central control facility for air traffic. 1, fiche 8, Anglais, - Center%20TRACON%20Automation%20System
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Centre TRACON Automation System
- Centre-TRACON Automation System
- Centre/TRACON Automation System
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Center-TRACON Automation System
1, fiche 8, Français, Center%2DTRACON%20Automation%20System
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CTAS 1, fiche 8, Français, CTAS
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Center-TRACON Automation System(CTAS) est le nom donné à une aide assistée par ordinateur pour la gestion, le contrôle et l'optimisation de la circulation aérienne aux approches des grands aéroports. Développé par le NASA Ames Research Center, le CTAS intègre plusieurs programmes d’application dont le principe doit être validé et dont certaines fonctionnalités sont actuellement mises en service expérimental, à la demande de la FAA, par des centres de contrôle et des aéroports sélectionnés parmi les plus achalandés aux États-Unis. 1, fiche 8, Français, - Center%2DTRACON%20Automation%20System
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Center TRACON Automation System
- Center/TRACON Automation System
- Centre TRACON Automation System
- Centre-TRACON Automation System
- Centre/TRACON Automation System
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Action Data Automation Weapon System
1, fiche 9, Anglais, Action%20Data%20Automation%20Weapon%20System
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ADAWS 2, fiche 9, Anglais, ADAWS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The goal of command and control installations such as the US Navy's NTDS (Naval Tactical Data System) and Royal Navy's Adaws (Action Data Automation Weapon System) is to pass information from one ship in a task force to another, so that each vessel and aircraft in the task force has access to the same tactical information. 1, fiche 9, Anglais, - Action%20Data%20Automation%20Weapon%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d'arme à données d'intervention automatiques
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27arme%20%C3%A0%20donn%C3%A9es%20d%27intervention%20automatiques
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ADAWS 2, fiche 9, Français, ADAWS
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d’aide au commandement comme le NTDS(«naval tactical data system»-système de données navales tactiques) américain ou l'ADAWS(«action data automation weapon system»-système d’arme à données d’intervention automatique) britannique ont pour but l'échange d’informations entre les navires d’une même force navale de façon que tous, y compris les aéronefs, aient accès à la même information. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arme%20%C3%A0%20donn%C3%A9es%20d%27intervention%20automatiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- robot environment
1, fiche 10, Anglais, robot%20environment
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Robot control system requirements and features needed for an autonomous management of task realisations in a flexible environment are: Access to information about the robot environment. Knowledge to make intelligent decisions. Robot environment influence on all decisions and choices during task realisation. Capacity to handle unexpected changes in run-time, perhaps resulting in total re-planning. Close interaction with application control processes. 1, fiche 10, Anglais, - robot%20environment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- environnement de robot
1, fiche 10, Français, environnement%20de%20robot
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...]RENAULT AUTOMATION(France)(simulation d’un environnement de robot) [...] 1, fiche 10, Français, - environnement%20de%20robot
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- environnement robotique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Working Practices and Conditions
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deskilling
1, fiche 11, Anglais, deskilling
voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Deskilling: proposal on the model of "to deskill", defined below. 1, fiche 11, Anglais, - deskilling
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Deskill: to reduce (a job or operation) to simple parts requiring no skill, especially through automation and specialization: Many crafts have in fact become deskilled (New Scientist). 2, fiche 11, Anglais, - deskilling
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- de-skilling
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Régimes et conditions de travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déqualification
1, fiche 11, Français, d%C3%A9qualification
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Abaissement du niveau de compétence, de formation professionnelle ou d’habitude technique acquise pour l’exercice d’un poste de travail. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9qualification
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La déqualification résulte soit de la décomposition du travail par un bureau des méthodes, soit de l'introduction de machines d’un degré supérieur d’automation. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9qualification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Weapon Systems (Naval Forces)
- Sea Operations (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- naval tactical data system
1, fiche 12, Anglais, naval%20tactical%20data%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The goal of command and control installations such as the US Navy's NTDS (naval tactical data system) and Royal Navy's Adaws (action data automation weapon system) is to pass information from one ship in a task force to another, so that each vessel and aircraft in the task force has access to the same tactical information. 1, fiche 12, Anglais, - naval%20tactical%20data%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de données navales tactiques
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20navales%20tactiques
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes d’aide au commandement comme le NTDS(«naval tactical data system»-système de données navales tactiques) américain ou l'ADAW(«action data automation weapon system») britannique ont pour but l'échange d’informations entre les navires d’une même force navale de façon que tous, y compris les aéronefs, aient accès à la même information. 1, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20navales%20tactiques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- IEEE 802.4
1, fiche 13, Anglais, IEEE%20802%2E4
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This IEEE specification describes a LAN using 10-megabit-per-second signaling, token-passing media-access control, and a physical bus topology. It is typically used as part of networks following the Manufacturing Automation Protocol (MAP) developed by General Motors. This is sometimes confused with ARCnet, but it is not the same. 1, fiche 13, Anglais, - IEEE%20802%2E4
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- IEEE 802.4
1, fiche 13, Français, IEEE%20802%2E4
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cette spécification IEEE décrit un réseau local à 10 Mbps, utilisant la technique du jeton et une topologie de bus physique. Elle fait partie de la spécification de réseau telle que l'a imaginé General Motors dans le MAP(Manufacturing Automation Protocol). On la confond parfois avec ARCnet. 1, fiche 13, Français, - IEEE%20802%2E4
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- slew rate
1, fiche 14, Anglais, slew%20rate
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The maximum speed at which the manipulator joint of a robot can move. Slew rate is reached when the servo loop that controls the manipulator joint reaches saturation. 2, fiche 14, Anglais, - slew%20rate
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- vitesse limite d'asservissement
1, fiche 14, Français, vitesse%20limite%20d%27asservissement
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le système qui relève de l'automation et de la robotique fait partie des systèmes asservis opérés à l'aide d’un servomoteur. Le mécanisme articulé(ou manipulateur) possède une vitesse limite d’asservissement au delà de laquelle sa vitesse se sature. 1, fiche 14, Français, - vitesse%20limite%20d%27asservissement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chemitics
1, fiche 15, Anglais, chemitics
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chimitique
1, fiche 15, Français, chimitique
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
D'autres changements majeurs touchent les conditions de pratique de la chimie, telles l'automation, la robotisation et l'informatisation du laboratoire. L'Ordre des chimistes a organisé récemment un colloque sur la «chimitique». Cette réunion sur la chimie et l'informatique a attiré de nombreux spécialistes. 1, fiche 15, Français, - chimitique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1989-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Applications of Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Communication Network for Manufacturing Application
1, fiche 16, Anglais, Communication%20Network%20for%20Manufacturing%20Application
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CNMA 2, fiche 16, Anglais, CNMA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Automatisation et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Communication Network for Manufacturing Application
1, fiche 16, Français, Communication%20Network%20for%20Manufacturing%20Application
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CNMA 2, fiche 16, Français, CNMA
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement dans le cadre d’un projet Esprit, les Européens (Bull, Siemens, etc.) ont défini leurs propres spécifications de réseaux locaux industriels, CNMA (Communication Network for Manufacturing Application), spécifications en fait très proches de celles de MAP. 1, fiche 16, Français, - Communication%20Network%20for%20Manufacturing%20Application
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
MAP : Manufacturing Automation Protocol 3, fiche 16, Français, - Communication%20Network%20for%20Manufacturing%20Application
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-12-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- advanced automation programme
1, fiche 17, Anglais, advanced%20automation%20programme
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- AAP 2, fiche 17, Anglais, AAP
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The advanced automation programme (AAP) is part of the national airspace plan and calls for replacement of the equipment in FAA's ARTCCS. 1, fiche 17, Anglais, - advanced%20automation%20programme
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- MTL rame d'automatisation avancée
1, fiche 17, Français, MTL%20rame%20d%27automatisation%20avanc%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- programme AAP 1, fiche 17, Français, programme%20AAP
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le programme AAP(Advanced automation programme-Programme d’automatisation avancé) fait partie du plan national d’aménagement de l'espace aérien et prévoit le remplacement de l'équipement dans les centres ARTCC relevant de la FAA. 1, fiche 17, Français, - MTL%20rame%20d%27automatisation%20avanc%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- crash-program 1, fiche 18, Anglais, crash%2Dprogram
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- programme d'urgence 1, fiche 18, Français, programme%20d%27urgence
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(automation et vous-M. d. Travail) 1, fiche 18, Français, - programme%20d%27urgence
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-09-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Cargo Automation Coordinating Committee 1, fiche 19, Anglais, Cargo%20Automation%20Coordinating%20Committee
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In 1972, IATA Member airlines decided to establish a full-time IATA Cargo Automation Research Team (CART) under the functional supervision of the IATA ... 1, fiche 19, Anglais, - Cargo%20Automation%20Coordinating%20Committee
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
IATA; IAAG 74, 51. 1, fiche 19, Anglais, - Cargo%20Automation%20Coordinating%20Committee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité de coordination en matière d'automation pour le fret 1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20en%20mati%C3%A8re%20d%27automation%20pour%20le%20fret
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Récemment, les compagnies membres de IATA ont décidé la mise en place d’une équipe à plein temps pour l'étude de l'automation en matière de fret. Cette équipe fonctionne sous la supervision du comité IATA de coordination en matière d’automation pour le fret(...) 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20en%20mati%C3%A8re%20d%27automation%20pour%20le%20fret
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
IAFI 73; 50. 1, fiche 19, Français, - Comit%C3%A9%20de%20coordination%20en%20mati%C3%A8re%20d%27automation%20pour%20le%20fret
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- automating device
1, fiche 20, Anglais, automating%20device
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
From the operation standpoint, any automating device must measure and adjust some or all of the parameters needed to operate the purification plant ... 1, fiche 20, Anglais, - automating%20device
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dispositif d'automation
1, fiche 20, Français, dispositif%20d%27automation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Sur le plan de l'exploitation, un dispositif d’automation doit permettre de réaliser tout ou partie des mesures de réglage des paramètres nécessaires à la conduite de l'épuration [...] 1, fiche 20, Français, - dispositif%20d%27automation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1979-01-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
- Medical Instruments and Devices
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cotton roll
1, fiche 21, Anglais, cotton%20roll
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A device which holds a cotton roll on each side of the lower arch in order to keep the tooth dry is called a self-retaining cotton-roll holder. Each holder uses two cotton rolls. ... The upper arch is kept dry by inserting the cotton roll between the cheek and arch. A cotton roll is not required on the lingual side of the upper arch. 1, fiche 21, Anglais, - cotton%20roll
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rouleau de coton hydrophile
1, fiche 21, Français, rouleau%20de%20coton%20hydrophile
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les absorbants. Les rouleaux de papier ou de coton hydrophile [...] se placent principalement au niveau des orifices excréteurs des glandes salivaires. La tenue des cotons peut être rendue aléatoire par les mouvements du patient; un système de blocage doit être envisagé : l'automation peut servir à bloquer les cotons au maxillaire inférieur, les clamps de Haller, les crampons à ailettes d’Ivory, divers porte-cotons(Martin...). 1, fiche 21, Français, - rouleau%20de%20coton%20hydrophile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- test data displaying in physical units 1, fiche 22, Anglais, test%20data%20displaying%20in%20physical%20units
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- affichage des résultats en unités physiques
1, fiche 22, Français, affichage%20des%20r%C3%A9sultats%20en%20unit%C3%A9s%20physiques
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
automation d’essais au banc. 1, fiche 22, Français, - affichage%20des%20r%C3%A9sultats%20en%20unit%C3%A9s%20physiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- stand-by storage unit 1, fiche 23, Anglais, stand%2Dby%20storage%20unit
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- périphérique à accès rapide
1, fiche 23, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20rapide
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
automation au service. 1, fiche 23, Français, - p%C3%A9riph%C3%A9rique%20%C3%A0%20acc%C3%A8s%20rapide
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


