TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATISATION TOTALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automation
1, fiche 1, Anglais, automation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The conversion of processes or equipment to automatic operation, or the results of the conversion. 2, fiche 1, Anglais, - automation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automation: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - automation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- automatisation
1, fiche 1, Français, automatisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mécanisation 2, fiche 1, Français, m%C3%A9canisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transformation d’un processus ou d’un appareil en vue de le rendre automatique, ou résultat de cette transformation. 3, fiche 1, Français, - automatisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatisation : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 1, Français, - automatisation
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
automatisation complète, automatisation flexible, automatisation totale 2, fiche 1, Français, - automatisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- automatización
1, fiche 1, Espagnol, automatizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- automación 2, fiche 1, Espagnol, automaci%C3%B3n
à éviter, calque, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conversión de un proceso o equipo a una operación automática, o los resultados de [esta] conversión. 3, fiche 1, Espagnol, - automatizaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
automatización; automación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "automatización" es el término adecuado para referirse a la acción y efecto de automatizar o hacer automático algo, mejor que "automación". [...] Tal y como señala el Diccionario panhispánico de dudas, el término "automación" es un calco innecesario de la voz inglesa "automation", pues en español existe ya el sustantivo "automatización" con el mismo significado. 2, fiche 1, Espagnol, - automatizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fully automatic control
1, fiche 2, Anglais, fully%20automatic%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the basic difference in manual, semi-automatic and fully automatic control lies in the flexibility it provides to the system being controlled. 1, fiche 2, Anglais, - fully%20automatic%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- automatisation totale
1, fiche 2, Français, automatisation%20totale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrôle entièrement automatique 2, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20enti%C3%A8rement%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si [...] vous voulez une automatisation totale de votre processus d’étiquetage, les solutions imprimantes-applicatrices et impression en ligne sont faites pour vous. 1, fiche 2, Français, - automatisation%20totale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- control totalmente automático
1, fiche 2, Espagnol, control%20totalmente%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Navigation Instruments
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mechanize the stable platform
1, fiche 3, Anglais, mechanize%20the%20stable%20platform
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The majority of operational inertial navigation systems used today for terrestrial navigation, mechanize the stable platform in a local-level configuration, in order to establish a reference frame for the navigation computations. This type of mechanization is desirable because it provides geographic latitude, longitude, and heading by integrating directly the horizontal accelerometer outputs. 1, fiche 3, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mechanization: The process by which the navigation equations are implemented in hardware and software. 2, fiche 3, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Inertial Error Dynamics. A more refined analysis of the phenomenon of gravity feedback leads to the conclusion that most errors in an INS [inertial navigation system] oscillate with the Schuler period. Such an analysis would consider the particular mechanization of the system - since many errors are most easily described in the mechanized coordinate system, and would consider the effects of all significant errors simultaneously. 2, fiche 3, Anglais, - mechanize%20the%20stable%20platform
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Instruments de navigation
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- automatiser la plateforme stabilisée 1, fiche 3, Français, automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
automatisation : Suppression totale ou partielle de l'intervention humaine dans l'exécution de tâches diverses [...] L'automatisation s’applique aux tâches les plus simples [...] comme aux plus complexes, telles que la conduite par ordinateur d’une unité chimique ou la gestion automatisée d’un établissement bancaire. 2, fiche 3, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Principe d’une centrale inertielle. [...] un solide (P) peut être immobilisé avec ses axes constamment alignés sur ceux d’un repère absolu Ra. Un tel solide est appelé plateforme stabilisée. 3, fiche 3, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 4, fiche 3, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 3, Français, - automatiser%20la%20plateforme%20stabilis%C3%A9e
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- automatiser la plate-forme stabilisée
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


