TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOMATISE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Pricing Theory
- Marketing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pricing algorithm
1, fiche 1, Anglais, pricing%20algorithm
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An automated algorithm that analyzes various data sources to determine the optimal price for products or services in order to maximize profits. 2, fiche 1, Anglais, - pricing%20algorithm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Théorie des prix
- Commercialisation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- algorithme de tarification
1, fiche 1, Français, algorithme%20de%20tarification
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- algorithme de fixation de prix 2, fiche 1, Français, algorithme%20de%20fixation%20de%20prix
correct, nom masculin
- algorithme de fixation des prix 3, fiche 1, Français, algorithme%20de%20fixation%20des%20prix
correct, nom masculin
- algorithme de prix 4, fiche 1, Français, algorithme%20de%20prix
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Algorithme automatisé qui analyse diverses sources de données afin de déterminer les prix optimaux de produits ou de services pour maximiser les profits. 5, fiche 1, Français, - algorithme%20de%20tarification
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications Transmission
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- NAVTEX
1, fiche 2, Anglais, NAVTEX
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A maritime communication system used for the automatic broadcast of navigational and meteorological warnings, forecasts, and urgent safety information to ships. 2, fiche 2, Anglais, - NAVTEX
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NAVTEX is an acronym for navigational telex. However, the official International Maritime Organization designation is simply NAVTEX. 3, fiche 2, Anglais, - NAVTEX
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transmission (Télécommunications)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- NAVTEX
1, fiche 2, Français, NAVTEX
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] service international de télégraphie à impression directe entièrement automatisé, conçu pour la diffusion, aux navires en mer, de prévisions et de bulletins d’alerte météorologique et de navigation, ainsi que des renseignements urgents sur la sécurité maritime. 1, fiche 2, Français, - NAVTEX
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fingerprint biometrics technology
1, fiche 3, Anglais, fingerprint%20biometrics%20technology
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fingerprint biometric technology 2, fiche 3, Anglais, fingerprint%20biometric%20technology
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fingerprint biometric technology refers to the use of a person's fingerprint characteristics for identifying that person. ... Fingerprint biometrics are used in a variety of applications including electronic door locks, smart cards, vehicle ignition control systems, USB sticks with fingerprint controlled access, and many others. 2, fiche 3, Anglais, - fingerprint%20biometrics%20technology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technologie biométrique de reconnaissance d'empreintes digitales
1, fiche 3, Français, technologie%20biom%C3%A9trique%20de%20reconnaissance%20d%27empreintes%20digitales
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technologie de reconnaissance biométrique d'empreintes digitales 2, fiche 3, Français, technologie%20de%20reconnaissance%20biom%C3%A9trique%20d%27empreintes%20digitales
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La biométrie digitale dans les aéroports. Le système PARAFE [passage automatisé rapide aux frontières extérieures] fait appel à [la] technologie biométrique de reconnaissance des empreintes digitales. [...] Les voyageurs n’ ont que 3 étapes à franchir : insérer leur passeport dans le lecteur, pénétrer dans le sas, poser leur doigt sur le boîtier de contrôle d’accès biométrique à reconnaissance digitale. 3, fiche 3, Français, - technologie%20biom%C3%A9trique%20de%20reconnaissance%20d%27empreintes%20digitales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tecnología biométrica de huellas dactilares
1, fiche 3, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tecnología biométrica de reconocimiento de huellas dactilares 1, fiche 3, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20reconocimiento%20de%20huellas%20dactilares
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tecnología biométrica de huellas dactilares permite controlar el acceso físico de forma fácil y práctica. Al registrar sus huellas dactilares, los empleados son identificados a través de un terminal de control de acceso de huellas dactilares. 1, fiche 3, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20huellas%20dactilares
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- biometric kiosk
1, fiche 4, Anglais, biometric%20kiosk
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... self-service device that use biometric technology such as fingerprint, facial, iris, or palm recognition to identify and authenticate users. 1, fiche 4, Anglais, - biometric%20kiosk
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Biometric kiosks can be used for various purposes, such as health screening, border control, access control, payment, loyalty, and customer service. They can offer advantages such as convenience, security, accuracy, efficiency, and personalization. 1, fiche 4, Anglais, - biometric%20kiosk
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- biometrics kiosk
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- kiosque biométrique
1, fiche 4, Français, kiosque%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un kiosque biométrique est un terminal automatisé d’auto-service qui utilise des caractéristiques biologiques uniques pour vérifier l'identité. Ces systèmes sont largement utilisés dans divers secteurs pour le contrôle d’accès, le suivi de la présence, l'authentification des clients et les contrôles de sécurité. En exploitant la physiologie et le comportement humain, les kiosques biométriques offrent une méthode d’identification sécurisée, efficace et souvent sans contact, réduisant ainsi la fraude et simplifiant les opérations. 1, fiche 4, Français, - kiosque%20biom%C3%A9trique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- quiosco biométrico
1, fiche 4, Espagnol, quiosco%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el Aeropuerto Internacional [...] ha lanzado oficialmente la mayor implementación de revisión automatizada de pasaportes [...] Esta importante actualización incluye [...] quioscos biométricos diseñados para agilizar el proceso de inmigración de los pasajeros internacionales que llegan. La tecnología permite a los viajeros escanear pasaportes, verificar la identidad y completar los pasos clave de entrada en segundos [...] 1, fiche 4, Espagnol, - quiosco%20biom%C3%A9trico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biometrics
- Adaptive Automated Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automated biometric recognition system
1, fiche 5, Anglais, automated%20biometric%20recognition%20system
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system which measures an individual's physical or behavioural characteristics by using equipment that operates automatically ... 1, fiche 5, Anglais, - automated%20biometric%20recognition%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information from the individual is automatically compared with biometric information stored in the system to see if there is a match in order to recognise or identify the individual. 1, fiche 5, Anglais, - automated%20biometric%20recognition%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biométrie
- Systèmes automatiques adaptatifs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système automatisé de reconnaissance biométrique
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20reconnaissance%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement australien veut supprimer les contrôles humains dans ses aéroports d’ici à 2020, en les remplaçant par un système automatisé de reconnaissance biométrique. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20reconnaissance%20biom%C3%A9trique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Sistemas automatizados adaptables
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistema automatizado de identificación biométrica
1, fiche 5, Espagnol, sistema%20automatizado%20de%20identificaci%C3%B3n%20biom%C3%A9trica
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un sistema automatizado de identificación biométrica [...] es un sistema informático que se utiliza para capturar, almacenar, cotejar y analizar datos biométricos con el fin de identificar a las personas. 1, fiche 5, Espagnol, - sistema%20automatizado%20de%20identificaci%C3%B3n%20biom%C3%A9trica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intrusion detection system
1, fiche 6, Anglais, intrusion%20detection%20system
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IDS 2, fiche 6, Anglais, IDS
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An automated system that aims to detect hacking or unauthorised access to a computer system or network. 3, fiche 6, Anglais, - intrusion%20detection%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
An intrusion detection system (IDS) is an application that monitors network traffic and searches for known threats and suspicious or malicious activity. The IDS sends alerts to IT [ìnformation technology] and security teams when it detects any security risks and threats. 4, fiche 6, Anglais, - intrusion%20detection%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de détection d'intrusion
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- IDS 2, fiche 6, Français, IDS
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé détectant le piratage et l'accès non autorisé à un système informatique ou un réseau. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les IDS sont utilisés pour surveiller l’activité d’un réseau ou d’un hôte afin de détecter toute tentative d’intrusion et, si possible, réagir à cette tentative. 4, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20d%27intrusion
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de detección de invasión
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20invasi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Communication and Information Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- profiling
1, fiche 7, Anglais, profiling
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The automated processing of personal information that consists of establishing an individualized profile for a person in order to evaluate certain personal aspects about them. 1, fiche 7, Anglais, - profiling
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Profiling is generally used to analyze or predict data, such as a person's behaviour, travel patterns, work performance, or even their personal preferences. 1, fiche 7, Anglais, - profiling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 7, La vedette principale, Français
- profilage
1, fiche 7, Français, profilage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Traitement automatisé de renseignements personnels qui consiste à établir le profil individualisé d’une personne afin d’évaluer certaines de ses particularités. 1, fiche 7, Français, - profilage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le profilage est généralement utilisé pour analyser ou prédire certains éléments tels que le comportement, les déplacements ou le rendement au travail d’une personne, ou encore ses préférences personnelles. 1, fiche 7, Français, - profilage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Internet and Telematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automatic tax filing
1, fiche 8, Anglais, automatic%20tax%20filing
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- automatic income tax filing 2, fiche 8, Anglais, automatic%20income%20tax%20filing
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The filing of annual tax returns by the Canada Revenue Agency with the help of an automatic filing service is intended, for example, for vulnerable Canadians with a lower income, who may miss out on several benefits and credits if they do not file their tax return. 3, fiche 8, Anglais, - automatic%20tax%20filing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Internet et télématique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- production automatisée des déclarations de revenus
1, fiche 8, Français, production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- production automatisée des déclarations de revenu 2, fiche 8, Français, production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenu
correct, nom féminin
- production automatisée des déclarations d'impôt 3, fiche 8, Français, production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20d%27imp%C3%B4t
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La production de déclarations de revenus annuelles par l'Agence du revenu du Canada à l'aide d’un service automatisé est notamment destinée aux Canadiens et Canadiennes vulnérables et à faible revenu, qui risquent de passer à côté de plusieurs prestations et crédits s’ils ne produisent pas une déclaration. 4, fiche 8, Français, - production%20automatis%C3%A9e%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20revenus
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ad mediation
1, fiche 9, Anglais, ad%E2%80%AFmediation
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- advertising mediation 2, fiche 9, Anglais, advertising%20mediation
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ad mediation is a technology-driven optimization strategy that enables publishers to manage and monetize multiple ad networks through a single SDK [software development kit]. 3, fiche 9, Anglais, - ad%E2%80%AFmediation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- médiation publicitaire
1, fiche 9, Français, m%C3%A9diation%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La médiation publicitaire sert à maximiser les revenus publicitaires d’une application en permettant à plusieurs réseaux publicitaires de concourir pour le même espace publicitaire. Elle automatise le processus de sélection de l'annonce qui offre le meilleur rendement pour chaque impression, assurant ainsi que l'espace publicitaire est toujours utilisé de manière optimale. 1, fiche 9, Français, - m%C3%A9diation%20publicitaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-06-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- programmatic buying
1, fiche 10, Anglais, programmatic%20buying
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PB 1, fiche 10, Anglais, PB
correct, nom
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Programmatic buying (PB) refers to the automated purchase of digital advertising products, like online ads. Programmatic buying is a closed process, which only lasts a few milliseconds and takes place on corresponding PB marketplaces and platforms. 1, fiche 10, Anglais, - programmatic%20buying
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- achat programmatique
1, fiche 10, Français, achat%20programmatique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'achat programmatique est un procédé automatisé d’achat des espaces publicitaires Internet. 2, fiche 10, Français, - achat%20programmatique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- automated online assistant
1, fiche 11, Anglais, automated%20online%20assistant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... an automated online assistant [is] used to provide customer service or other assistance electronically without the presence of a human agent ... 1, fiche 11, Anglais, - automated%20online%20assistant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
automated online assistant: Not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 2, fiche 11, Anglais, - automated%20online%20assistant
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
automated online assistant: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 11, Anglais, - automated%20online%20assistant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- assistant en ligne automatisé
1, fiche 11, Français, assistant%20en%20ligne%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
assistant en ligne automatisé : Ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 2, fiche 11, Français, - assistant%20en%20ligne%20automatis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
assistant en ligne automatisé : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 11, Français, - assistant%20en%20ligne%20automatis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- asistente en línea automatizado
1, fiche 11, Espagnol, asistente%20en%20l%C3%ADnea%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- asistente automatizado en línea 1, fiche 11, Espagnol, asistente%20automatizado%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Algunos ejemplos de servicio al cliente por medios artificiales son asistentes en línea automatizados que se pueden ver como avatares en los sitios web. 1, fiche 11, Espagnol, - asistente%20en%20l%C3%ADnea%20automatizado
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
asistente en línea automatizado; asistente automatizado en línea: No confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, fiche 11, Espagnol, - asistente%20en%20l%C3%ADnea%20automatizado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Automated Command and Control Information System
1, fiche 12, Anglais, Automated%20Command%20and%20Control%20Information%20System
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ACCIS 2, fiche 12, Anglais, ACCIS
correct, OTAN
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Automated Command and Control Information System; ACCIS: designations to be used by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - Automated%20Command%20and%20Control%20Information%20System
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Système automatisé d'information de commandement et de contrôle
1, fiche 12, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé d’information de commandement et de contrôle : désignation d’usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20d%27information%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Military Communications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- automated communications management system
1, fiche 13, Anglais, automated%20communications%20management%20system
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ACMS 2, fiche 13, Anglais, ACMS
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
automated communications management system; ACMS: designations standardized by NATO. 3, fiche 13, Anglais, - automated%20communications%20management%20system
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- automated communication management system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Transmissions militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système automatisé de gestion des télécommunications
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ACMS 2, fiche 13, Français, ACMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de gestion des télécommunications; ACMS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Comunicaciones militares
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema automatizado de gestión de comunicaciones
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20automatizado%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20comunicaciones
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Software
- Applications of Automation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- artificial vision software
1, fiche 14, Anglais, artificial%20vision%20software
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The artificial vision software discriminates the patient's mood in real time to generate a reference signal interpreted by the control interface ... 1, fiche 14, Anglais, - artificial%20vision%20software
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Logiciels
- Automatisation et applications
Fiche 14, La vedette principale, Français
- logiciel de vision artificielle
1, fiche 14, Français, logiciel%20de%20vision%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Le stagiaire] fait partie d’une équipe de recherche [...] qui met au point la prochaine génération de logiciels de vision artificielle qui automatise des tâches visuelles pour aider les ingénieurs civils et les urbanistes de la ville à prévoir la demande dans le domaine de la construction. 2, fiche 14, Français, - logiciel%20de%20vision%20artificielle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- software de visión artificial
1, fiche 14, Espagnol, software%20de%20visi%C3%B3n%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- System Names
- Decision-Making Process
- Artificial Intelligence
- Public Administration (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Algorithmic Impact Assessment
1, fiche 15, Anglais, Algorithmic%20Impact%20Assessment
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AIA 1, fiche 15, Anglais, AIA
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Algorithmic Impact Assessment tool 1, fiche 15, Anglais, Algorithmic%20Impact%20Assessment%20tool
correct, Canada
- AIA tool 1, fiche 15, Anglais, AIA%20tool
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The AIA is a questionnaire designed to help ... assess and mitigate the impacts associated with deploying an automated decision system. The AIA helps identify the impact level of [an] automation project under the Directive on Automated Decision-Making. 2, fiche 15, Anglais, - Algorithmic%20Impact%20Assessment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Processus décisionnel
- Intelligence artificielle
- Administration publique (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Évaluation de l'incidence algorithmique
1, fiche 15, Français, %C3%89valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
- EIA 1, fiche 15, Français, EIA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
- outil d'évaluation de l'incidence algorithmique 1, fiche 15, Français, outil%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
correct, nom masculin, Canada
- outil d'EIA 1, fiche 15, Français, outil%20d%27EIA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'EIA est un questionnaire conçu pour [...] aider à évaluer et à atténuer les risques associés au déploiement d’un système décisionnel automatisé. L'EIA aide à déterminer le niveau d’incidence [d’un] projet d’automatisation en vertu de la Directive sur la prise de décisions automatisée. 2, fiche 15, Français, - %C3%89valuation%20de%20l%27incidence%20algorithmique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- First Aid
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- basic life support
1, fiche 16, Anglais, basic%20life%20support
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BLS 1, fiche 16, Anglais, BLS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Basic life support (BLS) is the recognition of, and initial intervention or treatment given by pre-hospital or in-facility responders to a patient suffering from cardiac arrest or respiratory arrest. 2, fiche 16, Anglais, - basic%20life%20support
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Secourisme
Fiche 16, La vedette principale, Français
- soins immédiats en réanimation
1, fiche 16, Français, soins%20imm%C3%A9diats%20en%20r%C3%A9animation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SIR 1, fiche 16, Français, SIR
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les synonymes, Français
- soins de base en réanimation 2, fiche 16, Français, soins%20de%20base%20en%20r%C3%A9animation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les soins immédiats en réanimation(SIR) sont généralement décrits comme une séquence d’interventions [...] La plupart des dispensateurs de soins, cependant, travaillent en équipe, et les membres de cette équipe administrent habituellement les SIR simultanément. À titre d’exemple, un secouriste commence immédiatement à pratiquer les compressions thoraciques pendant qu'un autre va chercher un défibrillateur externe automatisé(DEA) et demande de l'aide, alors qu'un troisième dégage les voies aériennes et pratique des insufflations. 1, fiche 16, Français, - soins%20imm%C3%A9diats%20en%20r%C3%A9animation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- soin immédiat en réanimation
- soin de base en réanimation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Integrated Customs Enforcement System
1, fiche 17, Anglais, Integrated%20Customs%20Enforcement%20System
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ICES 1, fiche 17, Anglais, ICES
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Customs Enforcement System (ICES) is an automated customs enforcement support system that is used by front-line customs inspectors, intelligence and investigations personnel to collect, analyze and disseminate information related to risks at the border. It also provides a common repository for customs enforcement data including data on arrests, seizures and ongoing customs investigations. 2, fiche 17, Anglais, - Integrated%20Customs%20Enforcement%20System
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Système intégré d'exécution des douanes
1, fiche 17, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20douanes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- SIED 1, fiche 17, Français, SIED
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Système intégré d’exécution des douanes(SIED) est un système automatisé d’appui à l'application des règlements douaniers qui est utilisé par les inspecteurs de première ligne, les agents du renseignement et les enquêteurs pour recueillir, analyser et diffuser des renseignements sur les risques aux frontières. Il sert également de référentiel commun pour toutes les données qui concernent les douanes, notamment les arrestations, les saisies et les enquêtes douanières en cours. 2, fiche 17, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20douanes
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Automated Sequestering of Criminal Records
1, fiche 18, Anglais, Automated%20Sequestering%20of%20Criminal%20Records
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ASCR 1, fiche 18, Anglais, ASCR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Automated Sequestering of Criminal Records (ASCR) is an automated program by which a criminal record would be kept separate and apart from other criminal records, at no cost and without an application by the individual, after they have completed their sentence and certain additional conditions are met, as required by legislation. 2, fiche 18, Anglais, - Automated%20Sequestering%20of%20Criminal%20Records
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Retrait automatisé de casiers judiciaires
1, fiche 18, Français, Retrait%20automatis%C3%A9%20de%20casiers%20judiciaires
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- RACJ 1, fiche 18, Français, RACJ
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Système de retrait automatisé de casiers judiciaires 2, fiche 18, Français, Syst%C3%A8me%20de%20retrait%20automatis%C3%A9%20de%20casiers%20judiciaires
correct, nom masculin
- RACJ 2, fiche 18, Français, RACJ
correct, nom masculin
- RACJ 2, fiche 18, Français, RACJ
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le programme de retrait automatisé de casiers judiciaires(RACJ) est un programme automatisé par lequel un casier judiciaire serait conservé séparément et à part des autres casiers judiciaires, sans frais et sans demande de la part de la personne, une fois qu'elle a purgé sa peine et que certaines conditions supplémentaires sont remplies, comme l'exige la législation. 1, fiche 18, Français, - Retrait%20automatis%C3%A9%20de%20casiers%20judiciaires
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Applications of Automation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automated vehicle
1, fiche 19, Anglais, automated%20vehicle
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AV 1, fiche 19, Anglais, AV
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Vehicles corresponding to SAE International's automation level 1 (with driver assistance) to 5 (full automation) may be called "automated vehicles." 2, fiche 19, Anglais, - automated%20vehicle
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
automated vehicle: Not to be confused with "autonomous vehicle", which designates an automated vehicle corresponding to SAE International's automation level 5 (full automation). 2, fiche 19, Anglais, - automated%20vehicle
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
The term "vehicle" may designate a car, a truck, a bus, etc. 2, fiche 19, Anglais, - automated%20vehicle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Automatisation et applications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- véhicule automatisé
1, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- VA 2, fiche 19, Français, VA
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- véhicule à conduite déléguée 3, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20conduite%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
correct, nom masculin
- véhicule à conduite automatisée 3, fiche 19, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20conduite%20automatis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules correspondant aux niveaux d’automatisation 1 (avec aide à la conduite) à 5 (automatisation complète) de SAE International peuvent être qualifiés de véhicules «automatisés», «à conduite déléguée» ou «à conduite automatisée». 4, fiche 19, Français, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
véhicule automatisé; véhicule à conduite déléguée; véhicule à conduite automatisée : Ne pas confondre avec le terme «véhicule autonome», qui désigne un véhicule automatisé correspondant au niveau d’automatisation 5(automatisation complète) de SAE International. 4, fiche 19, Français, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Le terme «véhicule» peut désigner une voiture, un camion, un autobus, etc. 4, fiche 19, Français, - v%C3%A9hicule%20automatis%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- programmatic labelling
1, fiche 20, Anglais, programmatic%20labelling
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- programmatic labeling 2, fiche 20, Anglais, programmatic%20labeling
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
With programmatic labeling, users ... create labeling functions, which capture labeling rationales and can be applied to vast amounts of unlabeled data and aggregated to auto-label large training sets. 3, fiche 20, Anglais, - programmatic%20labelling
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 20, La vedette principale, Français
- étiquetage programmatique
1, fiche 20, Français, %C3%A9tiquetage%20programmatique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Étiquetage programmatique : Ce processus d’étiquetage de données automatisé utilise des scripts pour réduire le temps utilisé et le besoin en annotation humaine. 2, fiche 20, Français, - %C3%A9tiquetage%20programmatique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Road Transport
- Applications of Automation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- highly automated vehicle
1, fiche 21, Anglais, highly%20automated%20vehicle
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- HAV 2, fiche 21, Anglais, HAV
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Highly automated vehicle ... A vehicle equipped with a level 3 to 5 automated driving system that is capable of performing the entire dynamic driving task on a sustained basis within its specified operational design domain. 2, fiche 21, Anglais, - highly%20automated%20vehicle
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport routier
- Automatisation et applications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- véhicule hautement automatisé
1, fiche 21, Français, v%C3%A9hicule%20hautement%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- VHA 2, fiche 21, Français, VHA
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le véhicule hautement automatisé : il peut répondre à tout aléa de circulation ou défaillance(dans son domaine de conception fonctionnelle), sans demande de reprise en main pendant une manœuvre. 3, fiche 21, Français, - v%C3%A9hicule%20hautement%20automatis%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Internet and Telematics
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- take-over request
1, fiche 22, Anglais, take%2Dover%20request
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- TOR 2, fiche 22, Anglais, TOR
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... a human driver must be present and alert to take over when the automation is facing its system limits. When such an emergency takes place, the automation uses the human-machine interface (HMI) to send a take-over request (TOR) to the driver. 3, fiche 22, Anglais, - take%2Dover%20request
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- takeover request
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Internet et télématique
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- demande de transition
1, fiche 22, Français, demande%20de%20transition
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
«Demande de transition», une procédure logique et intuitive visant à transférer du système(contrôle automatisé) au conducteur(contrôle manuel) la fonction de conduite dynamique. 2, fiche 22, Français, - demande%20de%20transition
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Informatics
- Artificial Intelligence
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- automated reasoning
1, fiche 23, Anglais, automated%20reasoning
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An area of computer science and mathematical logic dedicated to understanding different aspects of reasoning. 2, fiche 23, Anglais, - automated%20reasoning
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The study of automated reasoning helps produce computer programs that allow computers to reason completely, or nearly completely, automatically. 2, fiche 23, Anglais, - automated%20reasoning
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Informatique
- Intelligence artificielle
Fiche 23, La vedette principale, Français
- raisonnement automatisé
1, fiche 23, Français, raisonnement%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Domaine de l’informatique et de la logique mathématique dédié à la compréhension des différents aspects du raisonnement. 2, fiche 23, Français, - raisonnement%20automatis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Bien que le raisonnement automatisé soit considéré comme un sous-domaine de l'intelligence artificielle, il a également des liens avec l'informatique théorique et même la philosophie. 2, fiche 23, Français, - raisonnement%20automatis%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- automated single car test
1, fiche 24, Anglais, automated%20single%20car%20test
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ASCT 1, fiche 24, Anglais, ASCT
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The automated single car test (ASCT) is routinely used by railway maintenance personnel for inspecting, testing, and diagnosing car air brake system issues. In addition to testing for pronounced leakage (system, brake pipe, retainer leakage, reservoir), the ASCT will test such things as minimum application, service valve stability, service release, emergency vent valve operation, emergency accelerated release, and the operation of the empty/load device. 2, fiche 24, Anglais, - automated%20single%20car%20test
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- essai automatisé sur wagon individuel
1, fiche 24, Français, essai%20automatis%C3%A9%20sur%20wagon%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ASCT 1, fiche 24, Français, ASCT
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'essai automatisé sur wagon individuel(ASCT) est couramment utilisé par le personnel d’entretien des voies ferrées aux fins d’inspection, d’essais et de diagnostic des problèmes liés au système de freinage pneumatique des wagons. 1, fiche 24, Français, - essai%20automatis%C3%A9%20sur%20wagon%20individuel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-04-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Decision-Making Process
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- automated decision system
1, fiche 25, Anglais, automated%20decision%20system
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[An] automated decision system includes any technology that either assists or replaces the judgement of human decision-makers. 2, fiche 25, Anglais, - automated%20decision%20system
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
This system draws from fields like statistics, linguistics, and computer science, and uses techniques such as rules-based systems, regression, predictive analytics, machine learning, deep learning, and neural nets. 2, fiche 25, Anglais, - automated%20decision%20system
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Processus décisionnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- système décisionnel automatisé
1, fiche 25, Français, syst%C3%A8me%20d%C3%A9cisionnel%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[Un] système décisionnel automatisé comprend toute technologie qui soit informe ou remplace le jugement des décideurs humains. 2, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20d%C3%A9cisionnel%20automatis%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ces systèmes proviennent de domaines tels que les statistiques, la linguistique et les sciences informatiques, et utilisent des techniques telles que les systèmes basés sur des règles, la régression, l’analytique prédictive, l’apprentissage automatique, l’apprentissage en profondeur et les réseaux neuronaux. 2, fiche 25, Français, - syst%C3%A8me%20d%C3%A9cisionnel%20automatis%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sistema de decisión automatizado
1, fiche 25, Espagnol, sistema%20de%20decisi%C3%B3n%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Rules of Court
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Forensic Laboratory Automated Information Retrieval System
1, fiche 26, Anglais, Forensic%20Laboratory%20Automated%20Information%20Retrieval%20System
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- FLAIRS 1, fiche 26, Anglais, FLAIRS
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Forensic Laboratory Automated Information Retrieval System; FLAIRS: designations validated by the RCMP. 1, fiche 26, Anglais, - Forensic%20Laboratory%20Automated%20Information%20Retrieval%20System
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Règles de procédure
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Système automatisé de recherche documentaire du Laboratoire judiciaire
1, fiche 26, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20documentaire%20du%20Laboratoire%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- SARLAB 1, fiche 26, Français, SARLAB
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé de recherche documentaire du Laboratoire judiciaire; SARLAB : désignations validées par la GRC. 1, fiche 26, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20documentaire%20du%20Laboratoire%20judiciaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-02-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- System Names
- Rules of Court
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Forensic Laboratory Automated Information Retrieval System, a Management Information System
1, fiche 27, Anglais, Forensic%20Laboratory%20Automated%20Information%20Retrieval%20System%2C%20a%20Management%20Information%20System
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- FLAIRS-MIS 1, fiche 27, Anglais, FLAIRS%2DMIS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Forensic Laboratory Automated Information Retrieval System, a Management Information System; FLAIRS-MIS: designations validated by the RCMP. 1, fiche 27, Anglais, - Forensic%20Laboratory%20Automated%20Information%20Retrieval%20System%2C%20a%20Management%20Information%20System
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Règles de procédure
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Système automatisé de recherche documentaire du Laboratoire judiciaire - Système intégré de gestion
1, fiche 27, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20documentaire%20du%20Laboratoire%20judiciaire%20%2D%20Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SARLAB-SIG 1, fiche 27, Français, SARLAB%2DSIG
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé de recherche documentaire du Laboratoire judiciaire-Système intégré de gestion; SARLAB-SIG : désignations validées par la GRC. 1, fiche 27, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20recherche%20documentaire%20du%20Laboratoire%20judiciaire%20%2D%20Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Statistical Methods
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- automated coding system
1, fiche 28, Anglais, automated%20coding%20system
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In general, two files are input to an automated coding system. One file contains either the survey responses or administrative files, which are to be coded, referred to as the input file. The other file is called the reference file, which contains the predetermined code set. Then, for each record from the input file, a search is performed in the reference file. If a match is found, the code in the reference file is assigned to the corresponding record from the input file. Otherwise, the code is left blank. Some of the advantages of an automated coding system are that the process increasingly becomes faster, consistent, and more economical. 1, fiche 28, Anglais, - automated%20coding%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Méthodes statistiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système de codage automatisé
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20de%20codage%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En général, deux fichiers sont entrés dans un système de codage automatisé. Un fichier, appelé le fichier d’entrée, contient soit les réponses à l'enquête, soit les fichiers administratifs qui doivent être codés. L'autre fichier est appelé le fichier de référence, qui contient l'ensemble de codes prédéterminé. Ensuite, pour chaque enregistrement du fichier d’entrée, une recherche est effectuée dans le fichier de référence. Si une correspondance est trouvée, le code dans le fichier de référence est attribué à l'enregistrement correspondant du fichier d’entrée. Sinon, le code est laissé en blanc. Certains des avantages d’un système de codage automatisé sont que le processus devient de plus en plus rapide, cohérent et abordable. 1, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20de%20codage%20automatis%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-11-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Information Systems Development 1, fiche 29, Anglais, Information%20Systems%20Development
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- AFIS Program Development Section 1, fiche 29, Anglais, AFIS%20Program%20Development%20Section
ancienne désignation
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 29, Anglais, - Information%20Systems%20Development
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- AFIS Programme Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Program Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Programme Development Section
- AFIS Programs Development Section
- AFIS Programmes Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Programs Development Section
- Automated Fingerprint Identification System Programmes Development Section
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Développement des systèmes d'information
1, fiche 29, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- DSI 1, fiche 29, Français, DSI
nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Section de l'élaboration des programmes du SAID 1, fiche 29, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9laboration%20des%20programmes%20du%20SAID
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 29, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Section de l'élaboration des programmes du Système automatisé d'identification dactyloscopique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2022-09-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Automated Criminal Intelligence Information System
1, fiche 30, Anglais, Automated%20Criminal%20Intelligence%20Information%20System
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ACIIS 1, fiche 30, Anglais, ACIIS
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Système automatisé de renseignements criminels
1, fiche 30, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20criminels
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- SARC 1, fiche 30, Français, SARC
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 30, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé de renseignements sur la criminalité : Bien que cette appellation soit tirée du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, le nom «Système automatisé de renseignements criminels» est préférable, car il figure dans le logiciel du SARC. 1, fiche 30, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20criminels
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2022-09-01
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Criminal History Automation System 1, fiche 31, Anglais, Criminal%20History%20Automation%20System
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Système d'automatisation des antécédents criminels
1, fiche 31, Français, Syst%C3%A8me%20d%27automatisation%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20criminels
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Système automatisé des dossiers judiciaires 1, fiche 31, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20des%20dossiers%20judiciaires
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé des dossiers judiciaires : appellation à éviter, car «automatisé» est plutôt l'équivalent d’«automated» et «dossier judiciaire» équivaut plutôt à «judicial file». 1, fiche 31, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27automatisation%20des%20ant%C3%A9c%C3%A9dents%20criminels
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Military Administration
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- automated personnel management system
1, fiche 32, Anglais, automated%20personnel%20management%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- APMS 2, fiche 32, Anglais, APMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
automated personnel management system; APMS : designations standardized by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - automated%20personnel%20management%20system
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Administration militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système automatisé de gestion du personnel
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20du%20personnel
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- APMS 2, fiche 32, Français, APMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de gestion du personnel; APMS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20du%20personnel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Management Operations
- Special Water Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- automated merchant shipping reporting system
1, fiche 33, Anglais, automated%20merchant%20shipping%20reporting%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- AMRS 2, fiche 33, Anglais, AMRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
automated merchant shipping reporting system; AMRS: designations standardized by NATO. 3, fiche 33, Anglais, - automated%20merchant%20shipping%20reporting%20system
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Opérations de la gestion
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- système automatisé de compte rendu pour la marine marchande
1, fiche 33, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compte%20rendu%20pour%20la%20marine%20marchande
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- AMRS 2, fiche 33, Français, AMRS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de compte rendu pour la marine marchande; AMRS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 33, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20compte%20rendu%20pour%20la%20marine%20marchande
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- système automatisé de compte-rendu pour la marine marchande
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- automated message handling system
1, fiche 34, Anglais, automated%20message%20handling%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- AMHS 2, fiche 34, Anglais, AMHS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
automated message handling system; AMHS: designations standardized by NATO. 3, fiche 34, Anglais, - automated%20message%20handling%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système automatisé de manipulation de messages
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manipulation%20de%20messages
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- AMHS 2, fiche 34, Français, AMHS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de manipulation de messages; AMHS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manipulation%20de%20messages
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2022-04-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Automated Repository of Information Systems 1, fiche 35, Anglais, Automated%20Repository%20of%20Information%20Systems
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Created in 1994. 1, fiche 35, Anglais, - Automated%20Repository%20of%20Information%20Systems
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Répertoire automatisé des systèmes d'information
1, fiche 35, Français, R%C3%A9pertoire%20automatis%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- RASI 1, fiche 35, Français, RASI
nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- Dépôt automatisé des systèmes d'information 1, fiche 35, Français, D%C3%A9p%C3%B4t%20automatis%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
à éviter, voir observation, nom masculin
- ARIS 1, fiche 35, Français, ARIS
à éviter, nom masculin
- ARIS 1, fiche 35, Français, ARIS
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dépôt automatisé des systèmes d’information : appellation à éviter, car «dépôt» est plutôt l'équivalent d’«office». 1, fiche 35, Français, - R%C3%A9pertoire%20automatis%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Créé en 1994. 1, fiche 35, Français, - R%C3%A9pertoire%20automatis%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- AFIS Inquiry Management System 1, fiche 36, Anglais, AFIS%20Inquiry%20Management%20System
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 36, Anglais, - AFIS%20Inquiry%20Management%20System
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- AFIS Inquiries Management System
- Automated Fingerprint Identification System Inquiry Management System
- Automated Fingerprint Identification System Inquiries Management System
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Système de gestion des consultations du SAID
1, fiche 36, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20consultations%20du%20SAID
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Système de gestion des recherches dans le SAID 1, fiche 36, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20recherches%20dans%20le%20SAID
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 36, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20consultations%20du%20SAID
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Système de gestion des recherches dans le SAID : appellation à éviter, car le terme «recherche» est plutôt l’équivalent de «search». 1, fiche 36, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20consultations%20du%20SAID
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion des consultations du Système automatisé d'identification dactyloscopique
- Système de gestion des recherches dans le Système automatisé d'identification dactyloscopique
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-04-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- AFIS controller 1, fiche 37, Anglais, AFIS%20controller
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 37, Anglais, - AFIS%20controller
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Automated Fingerprint Identification System controller
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- contrôleur du SAID
1, fiche 37, Français, contr%C3%B4leur%20du%20SAID
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- contrôleuse du SAID 1, fiche 37, Français, contr%C3%B4leuse%20du%20SAID
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 37, Français, - contr%C3%B4leur%20du%20SAID
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- contrôleur du Système automatisé d'identification dactyloscopique
- contrôleuse du Système automatisé d'identification dactyloscopique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Provincial Bureau Coordinator
1, fiche 38, Anglais, ACIIS%20Provincial%20Bureau%20Coordinator
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 38, Anglais, - ACIIS%20Provincial%20Bureau%20Coordinator
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Provincial Bureau Co-ordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Provincial Bureau Coordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Provincial Bureau Co-ordinator
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- coordonnateur du Bureau provincial du SARC
1, fiche 38, Français, coordonnateur%20du%20Bureau%20provincial%20du%20SARC
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du Bureau provincial du SARC 1, fiche 38, Français, coordonnatrice%20du%20Bureau%20provincial%20du%20SARC
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 38, Français, - coordonnateur%20du%20Bureau%20provincial%20du%20SARC
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du Bureau provincial du Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice du Bureau provincial du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinateur du Bureau provincial du SARC
- coordinatrice du Bureau provincial du SARC
- coordinateur du Bureau provincial du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice du Bureau provincial du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Audit Team 1, fiche 39, Anglais, ACIIS%20Audit%20Team
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 39, Anglais, - ACIIS%20Audit%20Team
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Audit Team
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Équipe de vérification du SARC
1, fiche 39, Français, %C3%89quipe%20de%20v%C3%A9rification%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 39, Français, - %C3%89quipe%20de%20v%C3%A9rification%20du%20SARC
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Équipe de vérification du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Coordinator
1, fiche 40, Anglais, ACIIS%20Coordinator
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 40, Anglais, - ACIIS%20Coordinator
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Co-ordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- coordonnateur du SARC
1, fiche 40, Français, coordonnateur%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du SARC 1, fiche 40, Français, coordonnatrice%20du%20SARC
nom féminin
- coordonnateur SARC 1, fiche 40, Français, coordonnateur%20SARC
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice SARC 1, fiche 40, Français, coordonnatrice%20SARC
voir observation, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 40, Français, - coordonnateur%20du%20SARC
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
coordonnateur SARC; coordonnatrice SARC : Bien que ces titres soient tirés de la «Politique sur le SARC» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur du SARC» (ou «coordonnatrice du SARC») est préférable. 1, fiche 40, Français, - coordonnateur%20du%20SARC
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinateur du SARC
- coordinatrice du SARC
- coordinateur du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Project Development Team 1, fiche 41, Anglais, ACIIS%20Project%20Development%20Team
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 41, Anglais, - ACIIS%20Project%20Development%20Team
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Project Development Team
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Équipe d'élaboration du projet du SARC
1, fiche 41, Français, %C3%89quipe%20d%27%C3%A9laboration%20du%20projet%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 41, Français, - %C3%89quipe%20d%27%C3%A9laboration%20du%20projet%20du%20SARC
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Équipe d'élaboration du projet du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Surveillance Data Entry Co-ordinator 1, fiche 42, Anglais, ACIIS%20Surveillance%20Data%20Entry%20Co%2Dordinator
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 42, Anglais, - ACIIS%20Surveillance%20Data%20Entry%20Co%2Dordinator
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Surveillance Data Entry Coordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Surveillance Data Entry Co-ordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Surveillance Data Entry Coordinator
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la saisie des données de surveillance du SARC
1, fiche 42, Français, coordonnateur%20de%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es%20de%20surveillance%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la saisie des données de surveillance du SARC 1, fiche 42, Français, coordonnatrice%20de%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es%20de%20surveillance%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 42, Français, - coordonnateur%20de%20la%20saisie%20des%20donn%C3%A9es%20de%20surveillance%20du%20SARC
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de la saisie des données de surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice de la saisie des données de surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinateur de la saisie des données de surveillance du SARC
- coordinatrice de la saisie des données de surveillance du SARC
- coordinateur de la saisie des données de surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice de la saisie des données de surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Provincial Bureau Director
1, fiche 43, Anglais, ACIIS%20Provincial%20Bureau%20Director
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 43, Anglais, - ACIIS%20Provincial%20Bureau%20Director
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Provincial Bureau Director
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- directeur du Bureau provincial du SARC
1, fiche 43, Français, directeur%20du%20Bureau%20provincial%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- directrice du Bureau provincial du SARC 1, fiche 43, Français, directrice%20du%20Bureau%20provincial%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 43, Français, - directeur%20du%20Bureau%20provincial%20du%20SARC
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- directeur du Bureau provincial du Système automatisé de renseignements criminels
- directrice du Bureau provincial du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Client Support 1, fiche 44, Anglais, ACIIS%20Client%20Support
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 44, Anglais, - ACIIS%20Client%20Support
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Client Support
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Soutien à la clientèle du SARC
1, fiche 44, Français, Soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 44, Français, - Soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20SARC
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Soutien à la clientèle du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Programmer/LAN Administrator 1, fiche 45, Anglais, ACIIS%20Programmer%2FLAN%20Administrator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 45, Anglais, - ACIIS%20Programmer%2FLAN%20Administrator
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
LAN: local area network. 1, fiche 45, Anglais, - ACIIS%20Programmer%2FLAN%20Administrator
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Programmer and LAN Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Programmer/Local Area Network Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Programmer and Local Area Network Administrator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- programmeur du SARC et administrateur du RL
1, fiche 45, Français, programmeur%20du%20SARC%20et%20administrateur%20du%20RL
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- programmeuse du SARC et administratrice du RL 1, fiche 45, Français, programmeuse%20du%20SARC%20et%20administratrice%20du%20RL
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 45, Français, - programmeur%20du%20SARC%20et%20administrateur%20du%20RL
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
RL : réseau local. 1, fiche 45, Français, - programmeur%20du%20SARC%20et%20administrateur%20du%20RL
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- programmeur du Système automatisé de renseignements criminels et administrateur du réseau local
- programmeuse du Système automatisé de renseignements criminels et administratrice du réseau local
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ACIIS National Client Support 1, fiche 46, Anglais, ACIIS%20National%20Client%20Support
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ACIIS : Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 46, Anglais, - ACIIS%20National%20Client%20Support
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System National Client Support
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Soutien à la clientèle nationale du SARC
1, fiche 46, Français, Soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20nationale%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 46, Français, - Soutien%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20nationale%20du%20SARC
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Soutien à la clientèle nationale du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Liaison
1, fiche 47, Anglais, ACIIS%20Liaison
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 47, Anglais, - ACIIS%20Liaison
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Liaison
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- agent de liaison pour le SARC
1, fiche 47, Français, agent%20de%20liaison%20pour%20le%20SARC
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- agente de liaison pour le SARC 1, fiche 47, Français, agente%20de%20liaison%20pour%20le%20SARC
nom féminin
- agent de liaison SARC 1, fiche 47, Français, agent%20de%20liaison%20SARC
voir observation, nom masculin
- agente de liaison SARC 1, fiche 47, Français, agente%20de%20liaison%20SARC
voir observation, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 47, Français, - agent%20de%20liaison%20pour%20le%20SARC
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
agent de liaison SARC; agente de liaison SARC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, «agent de liaison pour le SARC» (ou «agente de liaison pour le SARC») est préférable. 1, fiche 47, Français, - agent%20de%20liaison%20pour%20le%20SARC
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- agent de liaison pour le Système automatisé de renseignements criminels
- agente de liaison pour le Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Governance Committee 1, fiche 48, Anglais, ACIIS%20Governance%20Committee
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 48, Anglais, - ACIIS%20Governance%20Committee
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Governance Committee
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité de gouvernance du SARC
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20de%20gouvernance%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 48, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gouvernance%20du%20SARC
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Comité de gouvernance du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Coordinator/Trainer
1, fiche 49, Anglais, ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
3619: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 49, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 49, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: coordinating and administering the overall operation of the Automated Criminal Intelligence Information System (ACIIS); developing and implementing provincial ACIIS operational policy; delivering presentations on and promoting the use of ACIIS; coordinating and facilitating ACIIS training to all users; handling or coordinating all troubleshooting aspects of computer/network malfunctions to provide timely support to ACIIS users; performing ACIIS audits at municipal police services, provincial agencies and Royal Canadian Mounted Police (RCMP) ACIIS units; and ensuring quality control of the ACIIS database by reviewing, adding, modifying and deleting records maintained by ACIIS agencies. 1, fiche 49, Anglais, - ACIIS%20Coordinator%2FTrainer
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Co-ordinator/Trainer
- ACIIS Coordinator and Trainer
- ACIIS Co-ordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator/Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Coordinator and Trainer
- Automated Criminal Intelligence Information System Co-ordinator and Trainer
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- coordonnateur-formateur au SARC
1, fiche 49, Français, coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- coordonnatrice-formatrice au SARC 1, fiche 49, Français, coordonnatrice%2Dformatrice%20au%20SARC
nom féminin
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 49, Français, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité 1, fiche 49, Français, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20renseignements%20sur%20la%20criminalit%C3%A9
voir observation, nom féminin
- coordonnateur-instructeur du SARC 1, fiche 49, Français, coordonnateur%2Dinstructeur%20du%20SARC
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice-instructrice du SARC 1, fiche 49, Français, coordonnatrice%2Dinstructrice%20du%20SARC
voir observation, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
3619 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 49, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 49, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et administrer l'exploitation globale du Système automatisé de renseignements criminels(SARC) ;élaborer et mettre en œuvre des politiques opérationnelles provinciales relativement au SARC; faire des présentations au sujet du SARC et en faire la promotion; coordonner et faciliter la formation de tous les utilisateurs du SARC; gérer ou coordonner tous les aspects du dépannage informatique et des défaillances du réseau dans le but d’offrir un soutien rapide aux utilisateurs du SARC; effectuer des vérifications du SARC dans les services de police municipaux, les organismes provinciaux et les services du SARC de la Gendarmerie royale du Canada(GRC) ;s’assurer du contrôle de la qualité de la base de données du SARC en révisant, en ajoutant, en modifiant et en supprimant des dossiers conservés par les services utilisateurs du SARC. 1, fiche 49, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Record number: 49, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité; coordonnateur-instructeur du SARC; coordonnatrice-instructrice du SARC : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur-formateur au SARC»(ou «coordonnatrice-formatrice au SARC») est préférable, car «instructeur»(ou «instructrice») est plutôt l'équivalent d’«instructor». 1, fiche 49, Français, - coordonnateur%2Dformateur%20au%20SARC
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordonnatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité (SARC)
- coordinateur-formateur au SARC
- coordinatrice-formatrice au SARC
- coordinateur-instructeur du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinatrice-instructrice du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
- coordinateur-instructeur du SARC
- coordinatrice-instructrice du SARC
- coordinateur-formateur au Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice-formatrice au Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Surveillance Co-ordinator 1, fiche 50, Anglais, ACIIS%20Surveillance%20Co%2Dordinator
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 50, Anglais, - ACIIS%20Surveillance%20Co%2Dordinator
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Surveillance Coordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Surveillance Co-ordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Surveillance Coordinator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la surveillance du SARC
1, fiche 50, Français, coordonnateur%20de%20la%20surveillance%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la surveillance du SARC 1, fiche 50, Français, coordonnatrice%20de%20la%20surveillance%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 50, Français, - coordonnateur%20de%20la%20surveillance%20du%20SARC
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de la surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice de la surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinateur de la surveillance du SARC
- coordinatrice de la surveillance du SARC
- coordinateur de la surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice de la surveillance du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2022-03-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Support Coordinator 1, fiche 51, Anglais, ACIIS%20Support%20Coordinator
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 51, Anglais, - ACIIS%20Support%20Coordinator
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Support Co-ordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Support Coordinator
- Automated Criminal Intelligence Information System Support Co-ordinator
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- coordonnateur du soutien du SARC
1, fiche 51, Français, coordonnateur%20du%20soutien%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du soutien du SARC 1, fiche 51, Français, coordonnatrice%20du%20soutien%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 51, Français, - coordonnateur%20du%20soutien%20du%20SARC
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur du soutien du Système automatisé de renseignements criminels
- coordonnatrice du soutien du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinateur du soutien du SARC
- coordinatrice du soutien du SARC
- coordinateur du soutien du Système automatisé de renseignements criminels
- coordinatrice du soutien du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- AFIS Technical Support Unit 1, fiche 52, Anglais, AFIS%20Technical%20Support%20Unit
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
AFIS: Automated Fingerprint Identification System. 1, fiche 52, Anglais, - AFIS%20Technical%20Support%20Unit
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Automated Fingerprint Identification System Technical Support Unit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Groupe du soutien technique du SAID
1, fiche 52, Français, Groupe%20du%20soutien%20technique%20du%20SAID
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
SAID : Système automatisé d’identification dactyloscopique. 1, fiche 52, Français, - Groupe%20du%20soutien%20technique%20du%20SAID
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Groupe du soutien technique du Système automatisé d'identification dactyloscopique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Combined Forces (Military)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Command System
1, fiche 53, Anglais, Canadian%20Forces%20Command%20System
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CFCS 1, fiche 53, Anglais, CFCS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Joint Command Control and Intelligence System 2, fiche 53, Anglais, Joint%20Command%20Control%20and%20Intelligence%20System
ancienne désignation, correct
- JC2IS 2, fiche 53, Anglais, JC2IS
ancienne désignation, correct
- JC2IS 2, fiche 53, Anglais, JC2IS
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The [Joint Command and Control Intelligence System (JC2IS)] project's purpose is to deliver an automated strategic command, control and intelligence capability consisting of hardware, software, communications (LANs) [local area networks], documentation, training and related support. ... JC2IS became the Canadian Forces Command System, to reflect the fact that it is to provide a common capability across the CF [Canadian Forces]. 2, fiche 53, Anglais, - Canadian%20Forces%20Command%20System
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Command System; CFCS: designations to be used by the Department of national Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 53, Anglais, - Canadian%20Forces%20Command%20System
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Interarmées
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Système de commandement des Forces canadiennes
1, fiche 53, Français, Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- SCFC 1, fiche 53, Français, SCFC
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
- Système de commandement, de contrôle et de renseignement interarmées 2, fiche 53, Français, Syst%C3%A8me%20de%20commandement%2C%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20renseignement%20interarm%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SC2RI 2, fiche 53, Français, SC2RI
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SC2RI 2, fiche 53, Français, SC2RI
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le projet SC2RI doit aboutir à la création d’un système de commandement, de contrôle et de renseignement stratégique automatisé comprenant du matériel, des logiciels, des moyens de communication(réseaux locaux), de la documentation, des moyens d’instruction et des moyens auxiliaires. Le SC2RI est [...] devenu le Système de commandement des Forces canadiennes, puisqu'il doit offrir une capacité commune à tous les services des FC [Forces canadiennes]. 2, fiche 53, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Système de commandement des Forces canadiennes; SCFC : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 53, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20commandement%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Adaptive Automated Systems
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- contingency theatre automated planning system
1, fiche 54, Anglais, contingency%20theatre%20automated%20planning%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CTAPS 2, fiche 54, Anglais, CTAPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
contingency theatre automated planning system; CTAPS: designations standardized by NATO. 3, fiche 54, Anglais, - contingency%20theatre%20automated%20planning%20system
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- contingency theater automated planning system
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Systèmes automatiques adaptatifs
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 54, La vedette principale, Français
- système automatisé de planification des opérations de circonstance à l'échelon du théâtre
1, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20circonstance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CTAPS 2, fiche 54, Français, CTAPS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de planification des opérations de circonstance à l'échelon du théâtre; CTAPS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 54, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20circonstance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Military Administration
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- automated payroll system
1, fiche 55, Anglais, automated%20payroll%20system
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- automated pay system 2, fiche 55, Anglais, automated%20pay%20system
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An automated payroll system alleviates the burden of manually processing payroll, calculating salary and hourly wages, and performing more complex functions like overtime pay, deductions, and withholdings. An automated payroll system generates paychecks and stubs and also processes direct deposits to bank accounts and paycards. 3, fiche 55, Anglais, - automated%20payroll%20system
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Administration militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- système de paye automatisé
1, fiche 55, Français, syst%C3%A8me%20de%20paye%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
À la suite des consultations, le Programme du travail suppose que seules les petites entreprises [...] tireront avantage de l'abrogation de ce règlement étant donné que les grandes entreprises ont normalement un système de paye automatisé pour effectuer ce calcul. 1, fiche 55, Français, - syst%C3%A8me%20de%20paye%20automatis%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Audit Standards and Procedures Section 1, fiche 56, Anglais, ACIIS%20Audit%20Standards%20and%20Procedures%20Section
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 56, Anglais, - ACIIS%20Audit%20Standards%20and%20Procedures%20Section
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Audit Standards and Procedures Section
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Section des normes et procédures de vérification du SARC
1, fiche 56, Français, Section%20des%20normes%20et%20proc%C3%A9dures%20de%20v%C3%A9rification%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 56, Français, - Section%20des%20normes%20et%20proc%C3%A9dures%20de%20v%C3%A9rification%20du%20SARC
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Section des normes et procédures de vérification du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Security/Data System/LAN Administrator
1, fiche 57, Anglais, ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2938: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 57, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 57, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
LAN: local area network. 1, fiche 57, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for: performing network design and programming functions; analyzing proposed networks and network changes; developing and planning proposed programming and network applications; and installing modified network for user access. 1, fiche 57, Anglais, - ACIIS%20Security%2FData%20System%2FLAN%20Administrator
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Security/Data System and LAN Administrator
- ACIIS Security, Data System/LAN Administrator
- ACIIS Security, Data System and LAN Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Security/Data System/Local Area Network Administrator
- Automated Criminal Intelligence Information System Security, Data System and Local Area Network Administrator
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- administrateur de la sécurité du SARC, du système de données et du RL
1, fiche 57, Français, administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- administratrice de la sécurité du SARC, du système de données et du RL 1, fiche 57, Français, administratrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2938 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 57, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 57, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
RL : réseau local. 1, fiche 57, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : exécuter des fonctions de conception et de programmation de réseau; analyser les réseaux proposés et les modifications de réseaux; élaborer et planifier les applications et les programmes de réseaux proposés; installer des réseaux modifiés pour les utilisateurs. 1, fiche 57, Français, - administrateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20SARC%2C%20du%20syst%C3%A8me%20de%20donn%C3%A9es%20et%20du%20RL
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- administrateur de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
- administratrice de la sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, du système de données et du réseau local
- sécurité du SARC, système de données et réseau local, administrateur
- sécurité du SARC, système de données et réseau local, administratrice
- sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administrateur
- sécurité du Système automatisé de renseignements criminels, système de données et réseau local, administratrice
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2021-07-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Audit/Quality Control Analyst
1, fiche 58, Anglais, ACIIS%20Audit%2FQuality%20Control%20Analyst
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
2906: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 58, Anglais, - ACIIS%20Audit%2FQuality%20Control%20Analyst
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 58, Anglais, - ACIIS%20Audit%2FQuality%20Control%20Analyst
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: conducting in-depth audits and data quality control reviews; maintaining and enforcing national audit and data quality control directives, and analyzing and administering the ACIIS (Automated Criminal Intelligence Information System) security and breach policies. 1, fiche 58, Anglais, - ACIIS%20Audit%2FQuality%20Control%20Analyst
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Audit and Quality Control Analyst
- Automated Criminal Intelligence Information System Audit/Quality Control Analyst
- Automated Criminal Intelligence Information System Audit and Quality Control Analyst
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- analyste en vérification et contrôle de la qualité du SARC
1, fiche 58, Français, analyste%20en%20v%C3%A9rification%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20SARC
nom masculin et féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
2906 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 58, Français, - analyste%20en%20v%C3%A9rification%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20SARC
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 58, Français, - analyste%20en%20v%C3%A9rification%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20SARC
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des vérifications et des contrôles de la qualité des données approfondis; tenir à jour et appliquer les directives nationales sur la vérification et le contrôle de la qualité des données; analyser et administrer les politiques d’intrusion et de sécurité du SARC(Système automatisé de renseignements criminels). 1, fiche 58, Français, - analyste%20en%20v%C3%A9rification%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20SARC
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- analyste en vérification et contrôle de la qualité du Système automatisé de renseignements criminels
- vérification et contrôle de la qualité du SARC, analyste
- vérification et contrôle de la qualité du Système automatisé de renseignements criminels, analyste
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme externe 2021-07-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- ACIIS team 1, fiche 59, Anglais, ACIIS%20team
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 59, Anglais, - ACIIS%20team
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System team
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- équipe du SARC
1, fiche 59, Français, %C3%A9quipe%20du%20SARC
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 59, Français, - %C3%A9quipe%20du%20SARC
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- équipe du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme externe 2021-07-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Biology Automated Process Project 1, fiche 60, Anglais, Biology%20Automated%20Process%20Project
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Projet de processus automatisé de biologie
1, fiche 60, Français, Projet%20de%20processus%20automatis%C3%A9%20de%20biologie
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- PPAB 1, fiche 60, Français, PPAB
nom masculin
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Projet de traitement automatisé en biologie 1, fiche 60, Français, Projet%20de%20traitement%20automatis%C3%A9%20en%20biologie
à éviter, voir observation, nom masculin
- PTAB
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Projet de traitement automatisé en biologie : appellation à éviter, car «traitement» est plutôt l'équivalent de «processing». 1, fiche 60, Français, - Projet%20de%20processus%20automatis%C3%A9%20de%20biologie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2021-06-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- CISA/ACIIS reviewer 1, fiche 61, Anglais, CISA%2FACIIS%20reviewer
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
CISA: Criminal Intelligence Service Alberta. 1, fiche 61, Anglais, - CISA%2FACIIS%20reviewer
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 61, Anglais, - CISA%2FACIIS%20reviewer
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- CISA and ACIIS reviewer
- Criminal Intelligence Service Alberta/Automated Criminal Intelligence Information System reviewer
- Criminal Intelligence Service Alberta and Automated Criminal Intelligence Information System reviewer
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- réviseur SRCA-SARC
1, fiche 61, Français, r%C3%A9viseur%20SRCA%2DSARC
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- réviseure SRCA-SARC 1, fiche 61, Français, r%C3%A9viseure%20SRCA%2DSARC
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
SRCA : Service de renseignements criminels Alberta. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9viseur%20SRCA%2DSARC
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9viseur%20SRCA%2DSARC
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- réviseur du Service de renseignements criminels Alberta et du Système automatisé de renseignements criminels
- réviseure du Service de renseignements criminels Alberta et du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- automatic feeder
1, fiche 62, Anglais, automatic%20feeder
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- automatic feed distributor 2, fiche 62, Anglais, automatic%20feed%20distributor
correct
- automatic feed dispenser 3, fiche 62, Anglais, automatic%20feed%20dispenser
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any automated apparatus for food distribution, dispensing feed particles at preselected times in measured amounts ... 4, fiche 62, Anglais, - automatic%20feeder
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[Used] especially in intensive fish culture. Most automatic feeding devices are electrically operated and electronically controlled. 4, fiche 62, Anglais, - automatic%20feeder
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 62, La vedette principale, Français
- nourrisseur automatique
1, fiche 62, Français, nourrisseur%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- distributeur automatique d'aliments 2, fiche 62, Français, distributeur%20automatique%20d%27aliments
correct, nom masculin
- distributeur automatique 3, fiche 62, Français, distributeur%20automatique
correct, nom masculin
- distributeur automatique de nourriture 4, fiche 62, Français, distributeur%20automatique%20de%20nourriture
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif automatisé pour la distribution d’aliments, distribuant les particules alimentaires en quantités définies, à des heures présélectionnées. 5, fiche 62, Français, - nourrisseur%20automatique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Utilisé principalement en aquaculture intensive. La plupart des distributeurs automatiques fonctionnent à l’électricité et sont contrôlés électroniquement. 5, fiche 62, Français, - nourrisseur%20automatique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- comedero automático
1, fiche 62, Espagnol, comedero%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- automated
1, fiche 63, Anglais, automated
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a system that, in response to inputs, follows a predetermined set of rules to provide a predictable outcome. 1, fiche 63, Anglais, - automated
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
automated: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 63, Anglais, - automated
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 63, La vedette principale, Français
- automatisé
1, fiche 63, Français, automatis%C3%A9
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un système qui, en réponse à des données d’entrée, suit un ensemble de règles prédéterminées afin de produire un résultat prévisible. 1, fiche 63, Français, - automatis%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
automatisé : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 63, Français, - automatis%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- automated assembly
1, fiche 64, Anglais, automated%20assembly
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... the use of mechanized and automated devices to perform the various assembly tasks in an assembly line or cell. 2, fiche 64, Anglais, - automated%20assembly
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Techniques industrielles
Fiche 64, La vedette principale, Français
- assemblage automatisé
1, fiche 64, Français, assemblage%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- montage automatisé 2, fiche 64, Français, montage%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le montage automatisé. L'assemblage des différents composants est réalisé automatiquement par une machine à une cadence moyenne de 600 pièces/heure. 2, fiche 64, Français, - assemblage%20automatis%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- montaje automatizado
1, fiche 64, Espagnol, montaje%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- ensamblaje automatizado 2, fiche 64, Espagnol, ensamblaje%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Adaptive Automated Systems
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- automated service
1, fiche 65, Anglais, automated%20service
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
EFILE [electronic filing] is an automated service that allows approved tax preparation service providers and discounters to send individual income tax return information to the Canada Revenue Agency (CRA) directly from EFILE–certified tax preparation software. 1, fiche 65, Anglais, - automated%20service
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Systèmes automatiques adaptatifs
Fiche 65, La vedette principale, Français
- service automatisé
1, fiche 65, Français, service%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La TED [transmission électronique des déclarations] est un service automatisé qui permet aux fournisseurs approuvés et aux escompteurs de préparer et de transmettre des déclarations de revenus des particuliers à l'Agence du Revenu du Canada(ARC) directement à partir d’un logiciel certifié. 1, fiche 65, Français, - service%20automatis%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Sistemas automatizados adaptables
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- servicio automatizado
1, fiche 65, Espagnol, servicio%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- automated filtering
1, fiche 66, Anglais, automated%20filtering
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- automatic filtering 2, fiche 66, Anglais, automatic%20filtering
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
While automated filtering is currently mainly used to complement the work of human content reviewers, the industry has high expectations regarding the ability of automated decision making to replicate the nuanced judgement of human moderators in the foreseeable future. 3, fiche 66, Anglais, - automated%20filtering
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 66, La vedette principale, Français
- filtrage automatisé
1, fiche 66, Français, filtrage%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- filtrage automatique 2, fiche 66, Français, filtrage%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise] a opté pour un filtrage automatisé, mais à la volée :[...] La page renvoyée par le serveur Web contacté est interceptée par le logiciel [...] Son moteur analyse le contenu selon 800 paramètres, tels que la langue, le nombre, la forme et la colorimétrie des images, la répétition de certains mots, etc. [...] 3, fiche 66, Français, - filtrage%20automatis%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- filtrado automatizado
1, fiche 66, Espagnol, filtrado%20automatizado
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Artificial Intelligence
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- automated decision making
1, fiche 67, Anglais, automated%20decision%20making
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- automatic decision making 2, fiche 67, Anglais, automatic%20decision%20making
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Automated decision making is when a computer makes a decision ... without any human involvement ... 3, fiche 67, Anglais, - automated%20decision%20making
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Intelligence artificielle
Fiche 67, La vedette principale, Français
- prise de décision automatisée
1, fiche 67, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- prise de décisions automatisée 2, fiche 67, Français, prise%20de%20d%C3%A9cisions%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
- prise de décision automatique 3, fiche 67, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20automatique
correct, nom féminin
- prise de décisions automatique 4, fiche 67, Français, prise%20de%20d%C3%A9cisions%20automatique
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Prise de décision automatisée [...] : la personne concernée a le droit de ne pas faire l'objet d’une décision fondée exclusivement sur un traitement automatisé [...] 5, fiche 67, Français, - prise%20de%20d%C3%A9cision%20automatis%C3%A9e
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Inteligencia artificial
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- toma de decisiones automatizada
1, fiche 67, Espagnol, toma%20de%20decisiones%20automatizada
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2019-10-18
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- ACUPIES query 1, fiche 68, Anglais, ACUPIES%20query
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
ACUPIES: Automated Canada-United States Police Information Exchange System. 1, fiche 68, Anglais, - ACUPIES%20query
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
ACUPIES queries: plural. 1, fiche 68, Anglais, - ACUPIES%20query
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Automated Canada-United States Police Information Exchange System query
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- demande au système ACUPIES
1, fiche 68, Français, demande%20au%20syst%C3%A8me%20ACUPIES
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
ACUPIES : Automated Canada-United States Police Information Exchange System(Système automatisé d’échange d’information policière Canada-États-Unis). 1, fiche 68, Français, - demande%20au%20syst%C3%A8me%20ACUPIES
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- demande à l'Automated Canada-United States Police Information Exchange System
- demande au système Automated Canada-United States Police Information Exchange System
- demande au Système automatisé d'échange d'information policière Canada-États-Unis
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2019-09-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Activity field 1, fiche 69, Anglais, Activity%20field
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Automated Criminal Intelligence Information System (ACIIS). 1, fiche 69, Anglais, - Activity%20field
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- champ Sphère d'activité
1, fiche 69, Français, champ%20Sph%C3%A8re%20d%27activit%C3%A9
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé de renseignements sur la criminalité(SARC). 1, fiche 69, Français, - champ%20Sph%C3%A8re%20d%27activit%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-08-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- battlefield artillery target engagement system
1, fiche 70, Anglais, battlefield%20artillery%20target%20engagement%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- BATES 2, fiche 70, Anglais, BATES
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... the British Army [began] service introduction of BATES, a new computerized battlefield artillery target engagement system. 3, fiche 70, Anglais, - battlefield%20artillery%20target%20engagement%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de prise à partie des objectifs d'artillerie sur le champ de bataille
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20prise%20%C3%A0%20partie%20des%20objectifs%20d%27artillerie%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- BATES 2, fiche 70, Français, BATES
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'Armée de terre britannique [a mis] en service un système de conduite des tirs d’artillerie automatisé par calculateur de la seconde génération, qui a été baptisé BATES(battlefield artillery target engagement system ou système de prise à partie des objectifs d’artillerie sur le champ de bataille). 1, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20prise%20%C3%A0%20partie%20des%20objectifs%20d%27artillerie%20sur%20le%20champ%20de%20bataille
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2019-04-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Maintenance Course 1, fiche 71, Anglais, ACIIS%20Maintenance%20Course
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 71, Anglais, - ACIIS%20Maintenance%20Course
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Maintenance Course
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Cours de mise à jour du SARC
1, fiche 71, Français, Cours%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements sur la criminalité. 1, fiche 71, Français, - Cours%20de%20mise%20%C3%A0%20jour%20du%20SARC
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- Cours de mise à jour du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2019-04-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ACIIS Image 1, fiche 72, Anglais, ACIIS%20Image
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 72, Anglais, - ACIIS%20Image
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Automated Criminal Intelligence Information System Image
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Image SARC
1, fiche 72, Français, Image%20SARC
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements sur la criminalité. 1, fiche 72, Français, - Image%20SARC
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- Image du Système automatisé de renseignements sur la criminalité
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2019-02-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- automated content removal
1, fiche 73, Anglais, automated%20content%20removal
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- automatic content removal 2, fiche 73, Anglais, automatic%20content%20removal
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... automated content removal may not calibrate to humor, irony or critical content, unnecessarily restricting freedom of expression ... 3, fiche 73, Anglais, - automated%20content%20removal
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 73, La vedette principale, Français
- retrait automatisé de contenu
1, fiche 73, Français, retrait%20automatis%C3%A9%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- retrait automatique de contenu 2, fiche 73, Français, retrait%20automatique%20de%20contenu
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[...] le retrait automatisé du contenu peut ne pas être adapté à l'humour, à l'ironie ou au contenu critique, ce qui limite inutilement la liberté d’expression [...] 1, fiche 73, Français, - retrait%20automatis%C3%A9%20de%20contenu
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme externe 2019-02-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- access to ACIIS restricted records 1, fiche 74, Anglais, access%20to%20ACIIS%20restricted%20records
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 74, Anglais, - access%20to%20ACIIS%20restricted%20records
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- access to Automated Criminal Intelligence Information System restricted records
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- accès aux dossiers restreints du SARC
1, fiche 74, Français, acc%C3%A8s%20aux%20dossiers%20restreints%20du%20SARC
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 74, Français, - acc%C3%A8s%20aux%20dossiers%20restreints%20du%20SARC
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- accès aux dossiers restreints du Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-09-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- continuous deployment
1, fiche 75, Anglais, continuous%20deployment
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Continuous deployment is a software development practice in which every code change goes through the entire pipeline and is put into production, automatically, resulting in many production deployments every day. 2, fiche 75, Anglais, - continuous%20deployment
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- déploiement continu
1, fiche 75, Français, d%C3%A9ploiement%20continu
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[Dans le cas du] déploiement continu, les révisions sont déployées automatiquement [dans] un environnement de production, sans [qu'une] approbation explicite de la part d’un développeur [soit nécessaire. ] Le processus de publication de logiciel est alors entièrement automatisé. 2, fiche 75, Français, - d%C3%A9ploiement%20continu
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- despliegue continuo
1, fiche 75, Espagnol, despliegue%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
El desarrollador [del software] aprueba la actualización para su envío a producción cuando está listo. El proceso se diferencia de la implementación continua en que en el segundo caso el envío a producción se efectúa automáticamente, sin aprobación explícita. 1, fiche 75, Espagnol, - despliegue%20continuo
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-05-09
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- System Names
- Communication and Information Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- AccessPro Case Management
1, fiche 76, Anglais, AccessPro%20Case%20Management
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- APCM 1, fiche 76, Anglais, APCM
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
... AccessPro Case Management (APCM) is a case tracking and reporting solution that automates many of the tasks associated with information disclosure processes. 2, fiche 76, Anglais, - AccessPro%20Case%20Management
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 76, La vedette principale, Français
- AccessPro Case Management
1, fiche 76, Français, AccessPro%20Case%20Management
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
- APCM 1, fiche 76, Français, APCM
correct
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Le logiciel AccessPro Case Management(APCM) est une solution de suivi des cas et de [production de rapports] qui automatise bon nombre des tâches associées aux processus de communication de l'information. 2, fiche 76, Français, - AccessPro%20Case%20Management
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- web content syndication
1, fiche 77, Anglais, web%20content%20syndication
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- content syndication 2, fiche 77, Anglais, content%20syndication
correct
- syndication 3, fiche 77, Anglais, syndication
correct
- web syndication 4, fiche 77, Anglais, web%20syndication
correct, voir observation
- Web syndication 5, fiche 77, Anglais, Web%20syndication
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Similar to newspaper syndication, Web syndication delivers a regularly updated feature from one Web site to any site that is interested in receiving that same feature when it is published. 5, fiche 77, Anglais, - web%20content%20syndication
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Two formats of web syndication used are RSS [Really Simple Syndication] and Atom. 6, fiche 77, Anglais, - web%20content%20syndication
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
web content syndication; web syndication: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 77, Anglais, - web%20content%20syndication
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- syndication de contenu Web
1, fiche 77, Français, syndication%20de%20contenu%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- syndication de contenu 2, fiche 77, Français, syndication%20de%20contenu
correct, nom féminin
- syndication 3, fiche 77, Français, syndication
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Regroupement automatisé de certaines données disponibles dans un ensemble de sites, au fur et à mesure de leur mise à jour. 4, fiche 77, Français, - syndication%20de%20contenu%20Web
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Deux formats de syndication de contenu utilisés sont le RSS [Really Simple Syndication] et Atom. 5, fiche 77, Français, - syndication%20de%20contenu%20Web
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
syndication de contenu Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 6, fiche 77, Français, - syndication%20de%20contenu%20Web
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
syndication : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 7 juin 2007. 6, fiche 77, Français, - syndication%20de%20contenu%20Web
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Internet y telemática
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- redifusión web
1, fiche 77, Espagnol, redifusi%C3%B3n%20web
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- sindicación web 2, fiche 77, Espagnol, sindicaci%C3%B3n%20web
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La redifusión web, también llamada sindicación web (web syndication) es una forma de sindicación en donde [la] información de un sitio web está disponible en muchos otros sitios. [La] más común es a través de las fuentes web (web feeds), en donde un sitio web ofrece la posibilidad de acceder al contenido agregado recientemente en forma resumida. 2, fiche 77, Espagnol, - redifusi%C3%B3n%20web
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
El agregador reúne las noticias o historias publicadas en los sitios con redifusión web elegidos y muestra las novedades o modificaciones que se han producido en esas fuentes web. 3, fiche 77, Espagnol, - redifusi%C3%B3n%20web
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
redifusión web; sindicación web: “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en “página web”. En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web). 4, fiche 77, Espagnol, - redifusi%C3%B3n%20web
Fiche 78 - données d’organisme externe 2017-11-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- National ACIIS Training Planner 1, fiche 78, Anglais, National%20ACIIS%20Training%20Planner
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
ACIIS: Automated Criminal Intelligence Information System. 1, fiche 78, Anglais, - National%20ACIIS%20Training%20Planner
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- ACIIS Training Planner - National
- National Automated Criminal Intelligence Information System Training Planner
- Automated Criminal Intelligence Information System Training Planner - National
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- planificateur national de la formation au SARC
1, fiche 78, Français, planificateur%20national%20de%20la%20formation%20au%20SARC
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- planificatrice nationale de la formation au SARC 1, fiche 78, Français, planificatrice%20nationale%20de%20la%20formation%20au%20SARC
nom féminin
- agent national des plans de formation SARC 1, fiche 78, Français, agent%20national%20des%20plans%20de%20formation%20SARC
à éviter, voir observation, nom masculin
- agente nationale des plans de formation SARC 1, fiche 78, Français, agente%20nationale%20des%20plans%20de%20formation%20SARC
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
SARC : Système automatisé de renseignements criminels. 1, fiche 78, Français, - planificateur%20national%20de%20la%20formation%20au%20SARC
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
agent national des plans de formation SARC; agente nationale des plans de formation SARC : titres à éviter, car «plan de formation» est plutôt l’équivalent de «training plan». 1, fiche 78, Français, - planificateur%20national%20de%20la%20formation%20au%20SARC
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- planificateur national de la formation au Système automatisé de renseignements criminels
- planificatrice nationale de la formation au Système automatisé de renseignements criminels
- agent national des plans de formation au Système automatisé de renseignements criminels
- agente nationale des plans de formation au Système automatisé de renseignements criminels
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
- Safety (Water Transport)
- Sea and River Traffic
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- automatic identification system
1, fiche 79, Anglais, automatic%20identification%20system
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- AIS 2, fiche 79, Anglais, AIS
correct, normalisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
automatic identification system; AIS: term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 79, Anglais, - automatic%20identification%20system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
- Trafic (Transport par eau)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système d'identification automatique
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20d%27identification%20automatique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- AIS 2, fiche 79, Français, AIS
correct, nom masculin, normalisé
- SIA 3, fiche 79, Français, SIA
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Système d’échange automatisé de messages radioélectriques qui permet aux navires et aux stations côtières de surveillance du trafic de connaître l'identité, le statut, la position et la route des navires se trouvant dans une zone de navigation. 4, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20automatique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ce système permet d’une part de rendre plus sûre la navigation, notamment les manœuvres anti-abordage, d’autre part de suivre avec précision le trafic maritime, selon les navires et les marchandises transportées, surtout dans les zones fréquentées. 4, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20automatique
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
système d’identification automatique; AIS : terme et abréviation normalisés par l’OTAN. 5, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20automatique
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
système d’identification automatique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 4 juillet 2010. 5, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20d%27identification%20automatique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Seguridad (Transporte por agua)
- Tráfico fluvial y marítimo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- sistema de identificación automática
1, fiche 79, Espagnol, sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- SIA 2, fiche 79, Espagnol, SIA
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- sistema automático de identificación 3, fiche 79, Espagnol, sistema%20autom%C3%A1tico%20de%20identificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- AIS 3, fiche 79, Espagnol, AIS
correct, nom masculin
- AIS 3, fiche 79, Espagnol, AIS
- sistema AIS 3, fiche 79, Espagnol, sistema%20AIS
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Sistema que proporciona automáticamente a las estaciones costeras y otros buques y aeronaves información sobre la identidad, tipo, situación, rumbo, velocidad, condiciones de navegación y condiciones de seguridad de [un] buque y recibe la información equivalente de otros buques equipados con el mismo sistema. 1, fiche 79, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
El sistema AIS permite conocer de forma automática y en tiempo real, la situación de los barcos, su nombre, rumbo o velocidad, así como otras informaciones de interés. [...] El objetivo principal del AIS es garantizar la prevención de accidentes y mejorar la seguridad en el mar. También facilita el control del tráfico marítimo y hace más eficiente la navegación. Para ello, se realiza el intercambio automático de información entre barcos y con estaciones costeras de control de tráfico. 3, fiche 79, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
AIS, por sus siglas en inglés. 4, fiche 79, Espagnol, - sistema%20de%20identificaci%C3%B3n%20autom%C3%A1tica
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-08-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- base automated support system
1, fiche 80, Anglais, base%20automated%20support%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- BASS 2, fiche 80, Anglais, BASS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
base automated support system; BASS: designations standardized by NATO. 3, fiche 80, Anglais, - base%20automated%20support%20system
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 80, La vedette principale, Français
- système automatisé de soutien des bases
1, fiche 80, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20soutien%20des%20bases
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
- BASS 2, fiche 80, Français, BASS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de soutien des bases; BASS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 80, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20soutien%20des%20bases
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Forms Design
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- working claim file 1, fiche 81, Anglais, working%20claim%20file
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dossier manœuvre de demande
1, fiche 81, Français, dossier%20man%26oelig%3Buvre%20de%20demande
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Utilisé aux fins du poste de travail automatisé d’agent. 1, fiche 81, Français, - dossier%20man%26oelig%3Buvre%20de%20demande
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- The Heart
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- automated external defibrillator
1, fiche 82, Anglais, automated%20external%20defibrillator
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- AED 1, fiche 82, Anglais, AED
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- automatic external defibrillator 2, fiche 82, Anglais, automatic%20external%20defibrillator
correct
- AED 2, fiche 82, Anglais, AED
correct
- AED 2, fiche 82, Anglais, AED
- external automatic defibrillator 3, fiche 82, Anglais, external%20automatic%20defibrillator
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
New automated external defibrillators (AEDs) make it possible for even non-medical personnel to restore heart rhythm and life. An Automated External Defibrillator (AED) is a machine that can monitor heart rhythms. It can tell if the heart has stopped beating effectively. If required, the machine can then deliver an electric shock to the heart. Most of the time, this shock will restart the heart. 4, fiche 82, Anglais, - automated%20external%20defibrillator
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- external automated defibrillator
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Cœur
Fiche 82, La vedette principale, Français
- défibrillateur externe automatisé
1, fiche 82, Français, d%C3%A9fibrillateur%20externe%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- DEA 1, fiche 82, Français, DEA
correct, nom masculin
Fiche 82, Les synonymes, Français
- défibrillateur automatique externe 2, fiche 82, Français, d%C3%A9fibrillateur%20automatique%20externe
correct, nom masculin
- DAE 2, fiche 82, Français, DAE
correct, nom masculin
- DAE 2, fiche 82, Français, DAE
- défibrillateur automatisé externe 3, fiche 82, Français, d%C3%A9fibrillateur%20automatis%C3%A9%20externe
correct, nom masculin
- DAE 3, fiche 82, Français, DAE
correct, nom masculin
- DAE 3, fiche 82, Français, DAE
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux défibrillateurs externes automatisés(DEA) permettent même aux personnes en dehors de la sphère médicale de rétablir le rythme cardiaque et de sauver des vies. Un défibrillateur externe automatisé(DEA) est un appareil qui surveille les battements cardiaques. Il peut déceler si le cœur a cessé de battre efficacement. Au besoin, l'appareil peut administrer une décharge électrique au cœur. La plupart du temps, ce choc rétablira le rythme cardiaque. 4, fiche 82, Français, - d%C3%A9fibrillateur%20externe%20automatis%C3%A9
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- défibrillateur externe automatique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Internet and Telematics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Automated Defence Data Network
1, fiche 83, Anglais, Automated%20Defence%20Data%20Network
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ADDN 2, fiche 83, Anglais, ADDN
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Automated Defence Data Network; ADDN: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 83, Anglais, - Automated%20Defence%20Data%20Network
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Automated Defense Data Network
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Internet et télématique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Réseau automatisé de données de la défense
1, fiche 83, Français, R%C3%A9seau%20automatis%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- RADD 1, fiche 83, Français, RADD
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Réseau informatique de la Défense 2, fiche 83, Français, R%C3%A9seau%20informatique%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RID 3, fiche 83, Français, RID
ancienne désignation, correct, nom masculin
- RID 3, fiche 83, Français, RID
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Réseau automatisé de données de la défense; RADD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 83, Français, - R%C3%A9seau%20automatis%C3%A9%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Materiel Management
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Automated Vehicle Inventory Management System
1, fiche 84, Anglais, Automated%20Vehicle%20Inventory%20Management%20System
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- AVIMS 1, fiche 84, Anglais, AVIMS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Automated Vehicle Inventory Management System; AVIMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 84, Anglais, - Automated%20Vehicle%20Inventory%20Management%20System
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du matériel militaire
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Système automatisé de gestion d'inventaire de véhicules
1, fiche 84, Français, Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20d%27inventaire%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- SAGIV 1, fiche 84, Français, SAGIV
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Système automatisé de gestion d’inventaire de véhicules; SAGIV : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 84, Français, - Syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20gestion%20d%27inventaire%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- trigger marketing 1, fiche 85, Anglais, trigger%20marketing
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- marketing automatisé
1, fiche 85, Français, marketing%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- mercatique automatisée 2, fiche 85, Français, mercatique%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Technique mercatique consistant en l'envoi automatisé d’offres commerciales déclenché par le comportement ou l'action d’un client ou d’un consommateur potentiel. 2, fiche 85, Français, - marketing%20automatis%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L’évènement déclencheur de la mercatique automatisée peut être un appel téléphonique, un achat ou une visite sur la toile. 2, fiche 85, Français, - marketing%20automatis%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
mercatique automatisée : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 juillet 2015. 3, fiche 85, Français, - marketing%20automatis%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Sawmill machine operators
1, fiche 86, Anglais, Sawmill%20machine%20operators
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Sawmill machine operators operate, monitor and control automated lumbermill equipment to saw timber logs into rough lumber; saw, trim and plane rough lumber into dressed lumber of various sizes; and saw or split shingles and shakes. They are employed in sawmills and planing mills. 1, fiche 86, Anglais, - Sawmill%20machine%20operators
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
9431: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 86, Anglais, - Sawmill%20machine%20operators
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Saw mill machine operators
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de machines à scier dans les scieries
1, fiche 86, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20scier%20dans%20les%20scieries
correct
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines à scier dans les scieries font fonctionner, surveillent et contrôlent l'équipement automatisé de scierie servant à débiter des billes en pièces de bois brutes et à scier, à fendre, à tailler et à raboter ce premier débit en pièces de différentes dimensions ainsi qu'à scier ou à fendre des bardeaux et des bardeaux de fente. Ils travaillent dans des scieries et des usines de rabotage. 1, fiche 86, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20scier%20dans%20les%20scieries
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
9431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 86, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20%C3%A0%20scier%20dans%20les%20scieries
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- order-driven automated market 1, fiche 87, Anglais, order%2Ddriven%20automated%20market
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
order-driven automated market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 87, Anglais, - order%2Ddriven%20automated%20market
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- marché automatisé régi par les ordres
1, fiche 87, Français, march%C3%A9%20automatis%C3%A9%20r%C3%A9gi%20par%20les%20ordres
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- marché automatisé gouverné par les ordres 1, fiche 87, Français, march%C3%A9%20automatis%C3%A9%20gouvern%C3%A9%20par%20les%20ordres
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
marché automatisé régi par les ordres; marché automatisé gouverné par les ordres : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 87, Français, - march%C3%A9%20automatis%C3%A9%20r%C3%A9gi%20par%20les%20ordres
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- flexible manufacturing system
1, fiche 88, Anglais, flexible%20manufacturing%20system
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- FMS 2, fiche 88, Anglais, FMS
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- computer-integrated manufacturing system 3, fiche 88, Anglais, computer%2Dintegrated%20manufacturing%20system
correct
- flexible work system 3, fiche 88, Anglais, flexible%20work%20system
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of machines (usually numerical control machining centers with tool changers) interconnected by a transport system. The transporter carries work to the machines on pallets or other interface units so that work-machine registration is accurate, rapid and automatic. A central computer controls both machines and transport system. 3, fiche 88, Anglais, - flexible%20manufacturing%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système flexible robotisé
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- système flexible 2, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20flexible
correct, nom masculin
- atelier flexible 3, fiche 88, Français, atelier%20flexible
correct, nom masculin
- atelier flexible de production 1, fiche 88, Français, atelier%20flexible%20de%20production
correct, nom masculin
- atelier souple 4, fiche 88, Français, atelier%20souple
correct, nom masculin
- système de fabrication flexible 5, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20de%20fabrication%20flexible
correct, nom masculin
- système de production flexible 6, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20flexible
correct, nom masculin
- système flexible de fabrication 2, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20flexible%20de%20fabrication
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Système composé d’unités de fabrication et de mécanismes automatisés de transport, qui facilite l’adaptation des moyens de fabrication en fonction des modifications et des tâches. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
L’atelier flexible accélère le passage des pièces, s’adapte à tout changement de production, fabrique des pièces sur différents points de travail, manipule diverses pièces dans le désordre, optimise l’utilisation des machines, rassemble des machines, réduit les en-cours, travaille sur son stock de pièces. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La terminologie employée pour désigner les ateliers flexibles met l’accent sur la souplesse demandée au système : aux États-Unis, le terme consacré est celui de «flexible manufacturing system» (FMS), mais on parle aussi de «computer integrated manufacturing system» (CIM), de «variable emission system» (VMS), ou de «variable manufacturing mission» (VMM). Ces sigles correspondent aux produits de certains constructeurs : FMS est une marque déposée de Kearney & Trecker, VMS-VMM de Cincinnati-Milacron. Au Japon, on utilise les termes de «flexible automation», «flexible manufacturing system complex»; en Italie, de «flexible work system» (FWS); en République fédérale d’Allemagne, de «computer integrated and automated manufacturing system» (CIAM) ou de système de fabrication flexible (SFF). 4, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 PHR
Concevoir, desservir, piloter un atelier flexible. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 PHR
Atelier flexible automatique, automatisé, cohérent, manuel, omnidirectionnel, opérationnel, semi-automatique. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 3 PHR
Atelier flexible à accès aléatoire, à haut niveau de spécialisation, d’usinage. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 4 PHR
Cellule, concept, conception, création, configuration, développement, génération, mise en œuvre, mise en place, mise en route d’un atelier flexible. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20flexible%20robotis%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Marketing
- Trade
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- order status report 1, fiche 89, Anglais, order%20status%20report
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Full benefits to the library can only be realized when other functions such as order status reports are also implemented. EDI [Electronic Data Interchange] becomes most beneficial when fully integrated, so that the complete acquisitions cycle -- from issuing the purchase order through processing of order status reports and invoices to payment for the goods -- is automated. 2, fiche 89, Anglais, - order%20status%20report
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Commercialisation
- Commerce
Fiche 89, La vedette principale, Français
- rapport de situation des commandes
1, fiche 89, Français, rapport%20de%20situation%20des%20commandes
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- rapport sur la situation des commandes 2, fiche 89, Français, rapport%20sur%20la%20situation%20des%20commandes
nom masculin
- rapport sur l'état d'une commande 3, fiche 89, Français, rapport%20sur%20l%27%C3%A9tat%20d%27une%20commande
proposition, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Une bibliothèque ne peut obtenir tous les avantages de l'EDI [échange de données informatisé] que si d’autres fonctions, comme les rapports de situation des commandes, sont aussi mises en œuvre. On ne tire tous les avantages de l'EDI que s’il est pleinement intégré, de sorte que le cycle complet des acquisitions--de l'émission du bon de commande au traitement des rapports de situation des commandes et des factures pour le paiement des marchandises--est automatisé. 1, fiche 89, Français, - rapport%20de%20situation%20des%20commandes
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- rapport sur l'état d'avancement des commandes
- rapport sur l'état des commandes
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Customs Declaration Message
1, fiche 90, Anglais, Customs%20Declaration%20Message
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
- CUSDEC 1, fiche 90, Anglais, CUSDEC
correct, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada. CUSDEC has basically the same functions as CADEX (Customs Automated Data Exchange System). However, the CUSDEC message is an approved international standard, whereas the CADEX version is proprietary. Customs first implemented CUSDEC in 1992. 2, fiche 90, Anglais, - Customs%20Declaration%20Message
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Système de déclarations douanières
1, fiche 90, Français, Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9clarations%20douani%C3%A8res
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
- DECDOU 1, fiche 90, Français, DECDOU
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Le Système de déclarations douanières(DECDOU) est un principe doté des mêmes fonctions que le système SAED(Système automatisé d’échange de données de douanes). Cependant, la déclaration douanière établie par le système DECDOU relève d’une norme internationale approuvée, tandis que la version établie par le système SAED est propre au Canada. Les douanes ont mis en œuvre le système DECDOU pour la première fois en 1992. 2, fiche 90, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9clarations%20douani%C3%A8res
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Aduana e impuestos internos
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de declaraciones de aduana
1, fiche 90, Espagnol, Sistema%20de%20declaraciones%20de%20aduana
nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
- CUSDEC 1, fiche 90, Espagnol, CUSDEC
nom masculin, Canada
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Office Automation
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Voice Services Planning and Support
1, fiche 91, Anglais, Voice%20Services%20Planning%20and%20Support
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- VSPS 1, fiche 91, Anglais, VSPS
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Voice Services Planning and Support (VSPS) is responsible for project planning and implementing of the Bank of Canada's voice communication networks. This includes voice communications carrier selection (AT&T, Bell, Sprint, etc.), and analysis and implementation of appropriate service offerings which currently include: - Centrex/PBX (local & remote) - Voice mail systems - ACD systems/applications (Helpdesk, Public Information) - Call processing applications - ... 1, fiche 91, Anglais, - Voice%20Services%20Planning%20and%20Support
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Part of the Infrastructure Services (IS), a department at the Bank of Canada. 1, fiche 91, Anglais, - Voice%20Services%20Planning%20and%20Support
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Bureautique
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Communication vocale - planification et soutien
1, fiche 91, Français, Communication%20vocale%20%2D%20planification%20et%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Le service Communication vocale-planification et soutien est chargé de la planification et de la mise en œuvre des projets liés aux réseaux de communication vocale de la Banque du Canada, notamment de la sélection de la compagnie de téléphone(AT&T, Bell, Sprint, etc.). Il est aussi responsable de l'analyse et de la mise en place des services appropriés, qui sont actuellement les suivants :-Centrex/P. B. X.(locaux et à distance)-Systèmes de boîtes vocales-Système automatisé de répartition d’appels/applications connexes(service d’aide, Information publique)-Applications utilisées pour le traitement des appels-[...] 1, fiche 91, Français, - Communication%20vocale%20%2D%20planification%20et%20soutien
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Ce service fait partie des Services techniques (ST), un département à la Banque du Canada. 1, fiche 91, Français, - Communication%20vocale%20%2D%20planification%20et%20soutien
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- design analyzer
1, fiche 92, Anglais, design%20analyzer
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An automated design tool that accepts information about a program's design and produces such outputs as module hierarchy diagrams, graphical representations of control and data structure, and lists of accessed data blocks. 1, fiche 92, Anglais, - design%20analyzer
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
design analyzer: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) 2, fiche 92, Anglais, - design%20analyzer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- analyseur de projet
1, fiche 92, Français, analyseur%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Outil de conception automatisé qui reçoit les informations sur la conception d’un programme et produit des sorties telles que des schémas hiérarchiques modulaires, des représentations graphiques de structures de contrôle et de données et des listes de blocs de données sollicités. 1, fiche 92, Français, - analyseur%20de%20projet
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- automated cutting equipment system
1, fiche 93, Anglais, automated%20cutting%20equipment%20system
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- ACES 1, fiche 93, Anglais, ACES
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Power Cutting, Inc., under contract to GPU Nuclear, has engineered, fabricated, and tested an automated cutting equipment system (ACES) to conduct the cutting of the LCSA [lower core support assembly]. The cutting system will include plasma arc cutting, rotary grinding, and abrasive water jetting. It will be a system consisting of a support frame, movable carriage, and trolley for horizontal x,y direction control, and a movable vertical z axis robotic telescoping arm supported on the trolley/carriage arrangement. The support frame, carriage, trolley, and robotic arm will be set on and above the LCSA, submerged in [approximately] 35 ft of reactor coolant. It will be remotely operated and controlled. 2, fiche 93, Anglais, - automated%20cutting%20equipment%20system
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
automated cutting equipment system; ACES: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 93, Anglais, - automated%20cutting%20equipment%20system
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Découpage et taillage (Usinage)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 93, La vedette principale, Français
- équipement automatisé de découpage
1, fiche 93, Français, %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
équipement automatisé de découpage : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 93, Français, - %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-11-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Information Processing (Informatics)
- Protection of Life
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data
1, fiche 94, Anglais, Convention%20for%20the%20Protection%20of%20Individuals%20with%20regard%20to%20Automatic%20Processing%20of%20Personal%20Data
correct, international
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
This Convention is the first binding international instrument which protects the individual against abuses which may accompany the collection and processing of personal data and which seeks to regulate at the same time the transfrontier flow of personal data. 1, fiche 94, Anglais, - Convention%20for%20the%20Protection%20of%20Individuals%20with%20regard%20to%20Automatic%20Processing%20of%20Personal%20Data
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Council of Europe, ETS No. 108, Strasbourg, 28/01/1981. 2, fiche 94, Anglais, - Convention%20for%20the%20Protection%20of%20Individuals%20with%20regard%20to%20Automatic%20Processing%20of%20Personal%20Data
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des personnes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel
1, fiche 94, Français, Convention%20pour%20la%20protection%20des%20personnes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20traitement%20automatis%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La Convention est le premier instrument international contraignant qui a pour objet de protéger les personnes contre l'usage abusif du traitement automatisé des données à caractère personnel, et qui réglemente les flux transfrontaliers des données. 1, fiche 94, Français, - Convention%20pour%20la%20protection%20des%20personnes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20traitement%20automatis%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20personnel
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Conseil de l’Europe, STE n°108, Strasbourg, 28/01/1981. 2, fiche 94, Français, - Convention%20pour%20la%20protection%20des%20personnes%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20traitement%20automatis%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20personnel
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-11-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Vendor Information Management System
1, fiche 95, Anglais, Vendor%20Information%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- VIM 1, fiche 95, Anglais, VIM
correct, Canada
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[A] database available to the users of the Automated Buyer Environment (ABE). 1, fiche 95, Anglais, - Vendor%20Information%20Management%20System
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
It stores vendor information including VPCMP [Vendor Performance Corrective Measure Policy] and VPCMs [Vendor Performance Corrective Measures]. 1, fiche 95, Anglais, - Vendor%20Information%20Management%20System
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les fournisseurs
1, fiche 95, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20fournisseurs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
- SIF 1, fiche 95, Français, SIF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Base] de données mise à la disposition des utilisateurs de l'Environnement automatisé de l'acheteur(EAA). 1, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20fournisseurs
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Elle stocke des renseignements sur les fournisseurs, y compris les notes relatives à la PMCRF [Politique sur les mesures correctives du rendement des fournisseurs] et les MCRF [Mesures correctives du rendement d’un fournisseur]. 1, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20fournisseurs
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- trimming table
1, fiche 96, Anglais, trimming%20table
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- dressing bed 2, fiche 96, Anglais, dressing%20bed
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The fillets are sprayed with water that may contain up to 50 ppm total chlorine to reduce bacterial load; then they are conveyed to the trimming table. Fillets are trimmed manually with a filleting knife to separate the nugget and bones from the finished fillet, called the “shank” (boneless) fillet. 1, fiche 96, Anglais, - trimming%20table
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
dressing bed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 96, Anglais, - trimming%20table
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- table de parage
1, fiche 96, Français, table%20de%20parage
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dans cette salle [de découpage], c'est un véritable ballet automatisé qui se met en place pour découper le poisson : on passe d’abord de la peleuse mécanique à la table de parage manuelle, puis à la désarêteuse automatique. 2, fiche 96, Français, - table%20de%20parage
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
table de parage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 96, Français, - table%20de%20parage
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Technology (Informatics)
- Legal Profession: Organization
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- CBANET
1, fiche 97, Anglais, CBANET
correct, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A computerized information service implemented in 1986 by the Canadian Bar Association. 2, fiche 97, Anglais, - CBANET
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Technologie de l'information (Informatique)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Infobar
1, fiche 97, Français, Infobar
correct, nom masculin, Canada
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Service d’information automatisé mis en œuvre par l'Association du Barreau canadien en 1986. 2, fiche 97, Français, - Infobar
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Penal Administration
- Police
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- automated criminal conviction records retrieval system
1, fiche 98, Anglais, automated%20criminal%20conviction%20records%20retrieval%20system
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
System maintained by the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 98, Anglais, - automated%20criminal%20conviction%20records%20retrieval%20system
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
- Police
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fichier automatisé des relevés de condamnations criminelles
1, fiche 98, Français, fichier%20automatis%C3%A9%20des%20relev%C3%A9s%20de%20condamnations%20criminelles
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Système géré par la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 98, Français, - fichier%20automatis%C3%A9%20des%20relev%C3%A9s%20de%20condamnations%20criminelles
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
fichier automatisé des relevés de condamnations criminelles : terme tiré du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 98, Français, - fichier%20automatis%C3%A9%20des%20relev%C3%A9s%20de%20condamnations%20criminelles
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-07-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Railroad Safety
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- warning system
1, fiche 99, Anglais, warning%20system
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- WS 2, fiche 99, Anglais, WS
correct, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- automatic warning system 2, fiche 99, Anglais, automatic%20warning%20system
correct
- AWS 2, fiche 99, Anglais, AWS
correct
- AWS 2, fiche 99, Anglais, AWS
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
An automated system, other than an interconnected traffic signal, that indicates the approach or presence of railway equipment at a grade crossing and that is composed of any combination of light units, bells, gates, operating mechanisms and circuits. 3, fiche 99, Anglais, - warning%20system
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
warning system; WS: term and abbreviation officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 4, fiche 99, Anglais, - warning%20system
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- système d'avertissement
1, fiche 99, Français, syst%C3%A8me%20d%27avertissement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé, à l'exclusion d’un feu de circulation interconnecté, qui sert à indiquer que du matériel ferroviaire se trouve à un passage à niveau ou s’en approche et qui est composé de tout assemblage de dispositifs lumineux, sonneries, barrières, mécanismes de fonctionnement et circuits. 2, fiche 99, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
système d’avertissement : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 99, Français, - syst%C3%A8me%20d%27avertissement
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Navigation Aids
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Aviation AWOS Performance Evaluation Group
1, fiche 100, Anglais, Aviation%20AWOS%20Performance%20Evaluation%20Group
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- AAPEG 2, fiche 100, Anglais, AAPEG
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
AWOS: automated weather observation system. 3, fiche 100, Anglais, - Aviation%20AWOS%20Performance%20Evaluation%20Group
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
The Task Force is not issuing a recommendation concerning AWOS since action to resolve the problems with AWOS is progressing. The Aviation AWOS Performance Evaluation Group (AAPEG) was established in 1995 to "determine the extent to which AWOS meets aviation requirements". 4, fiche 100, Anglais, - Aviation%20AWOS%20Performance%20Evaluation%20Group
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Aviation Automated Weather Observation System Performance Evaluation Group
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Groupe d'évaluation de la performance du AWOS pour l'aviation
1, fiche 100, Français, Groupe%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20performance%20du%20AWOS%20pour%20l%27aviation
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- AAPEG 2, fiche 100, Français, AAPEG
nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
AWOS : système automatisé d’observations météorologiques. 1, fiche 100, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20performance%20du%20AWOS%20pour%20l%27aviation
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d'évaluation de la performance du système automatisé d'observations météorologiques pour l'aviation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


