TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTONOMIE FINANCIERE [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Economics
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- informal economy
1, fiche 1, Anglais, informal%20economy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The informal economy. What do we know about it? Have high taxes really contributed to the growth of the informal economy? Are women more likely than men to work in the informal sector (e.g. child care, cleaning jobs, barter, sex trade workers, domestic workers). How are women's financial security and economic autonomy affected if they work in the informal economy? Should there be policies to discourage the growth of the informal sector? 2, fiche 1, Anglais, - informal%20economy
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "underground economy". 3, fiche 1, Anglais, - informal%20economy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économique
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- économie parallèle
1, fiche 1, Français, %C3%A9conomie%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- économie informelle 2, fiche 1, Français, %C3%A9conomie%20informelle
correct, nom féminin
- économie non structurée 3, fiche 1, Français, %C3%A9conomie%20non%20structur%C3%A9e
correct, nom féminin
- économie officieuse 4, fiche 1, Français, %C3%A9conomie%20officieuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités économiques, monétaires ou non, légales ou illégales, qui échappent aux circuits officiels et qui ne sont pas comptabilisés dans les statistiques officielles. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9conomie%20parall%C3%A8le
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'économie parallèle. Que savons-nous à ce sujet? Les impôts élevés ont-ils réellement contribué à la croissance de l'économie parallèle? Les femmes sont-elles plus susceptibles que les hommes de travailler dans le secteur informel(p. ex. la garde d’enfants, le nettoyage, le troc, les travailleuses du sexe, les travailleuses domestiques) ? Quelles sont les conséquences du travail dans l'économie parallèle pour les femmes sur le plan de la sécurité financière et de l'autonomie économique? Devrait-il y avoir des politiques pour décourager la croissance de ce secteur? 6, fiche 1, Français, - %C3%A9conomie%20parall%C3%A8le
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On doit l’expression économie informelle aux sociologues anglais J. Gershuny et R. Pahl qui y associaient le travail au noir, l’économie domestique, l’autoproduction et l’économie communautaire. Dans l’article du Devoir (10 janvier 1983, page 11) on dénombrait plus de quarante synonymes pour qualifier ce type d’économie : non officielle, invisible, occulte, souterraine, clandestine, parallèle, alternative, etc. 7, fiche 1, Français, - %C3%A9conomie%20parall%C3%A8le
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Trabajo y empleo
- Sociología del trabajo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- economía informal
1, fiche 1, Espagnol, econom%C3%ADa%20informal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Economía] que engloba una amplia variedad de actividades económicas marginales, de muy baja productividad, que fundamentalmente se desarrollan en los grandes centros urbanos. 1, fiche 1, Espagnol, - econom%C3%ADa%20informal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Political Geography and Geopolitics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- governorate
1, fiche 2, Anglais, governorate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An area controlled by a governor, especially in Arab countries. 1, fiche 2, Anglais, - governorate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géographie politique et géopolitique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gouvernorat
1, fiche 2, Français, gouvernorat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernorat est une circonscription territoriale administrative de l'État. Il est, en outre, une collectivité publique dotée de la personnalité morale et de l'autonomie financière, gérée par un conseil régional et soumise à la tutelle du ministre de l'intérieur. 2, fiche 2, Français, - gouvernorat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Public Service
- Sociology of Old Age
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Living in Retirement
1, fiche 3, Anglais, Living%20in%20Retirement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A Financial Consumer Agency of Canada publication that] deals with a number of topics relevant to seniors, including: budgeting in retirement; sources of retirement income; public pension benefits, tax credits and other benefits for seniors; working in retirement; preventing financial abuse and fraud; dealing with transitions such as changing living needs, care giving and the loss of independence. 1, fiche 3, Anglais, - Living%20in%20Retirement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fonction publique
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- La vie à la retraite
1, fiche 3, Français, La%20vie%20%C3%A0%20la%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Publication de l'Agence de la consommation en matière financière du Canada qui] aborde plusieurs thèmes qui touchent les aînés, comme : l'établissement d’un budget de retraite; les sources de revenu de retraite; les prestations de pension publiques, les crédits d’impôts et autres avantages pour aînés; le travail à la retraite; la prévention de l'exploitation financière et de la fraude; l'adaptation aux transitions liées aux besoins en logement, à la prestation de soins et à la perte d’autonomie. 1, fiche 3, Français, - La%20vie%20%C3%A0%20la%20retraite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Función pública
- Sociología de la ancianidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- La vida en la jubilación
1, fiche 3, Espagnol, La%20vida%20en%20la%20jubilaci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Carrefour communautaire de Chibougamau
1, fiche 4, Anglais, Carrefour%20communautaire%20de%20Chibougamau
correct, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Carrefour communautaire de Chibougamau
1, fiche 4, Français, Carrefour%20communautaire%20de%20Chibougamau
correct, nom masculin, Québec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour communautaire de Chibougamau est un organisme local mis sur pied en 2001 qui offre des services de cuisines collectives et de cuisines de dépannage. L'objectif du Carrefour communautaire est d’accroître l'autonomie des gens défavorisés sur le plan économique, physique et émotionnel, d’améliorer leur situation financière, leur qualité de vie et celle de leur famille et d’assurer un rôle de sensibilisation et d’éducation. 2, fiche 4, Français, - Carrefour%20communautaire%20de%20Chibougamau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Women
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Centre-femmes de Rimouski
1, fiche 5, Anglais, Centre%2Dfemmes%20de%20Rimouski
correct, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des femmes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre-femmes de Rimouski
1, fiche 5, Français, Centre%2Dfemmes%20de%20Rimouski
correct, nom masculin, Québec
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mission. Offrir un lieu de rencontre pour toutes les femmes afin de favoriser l'autonomie sociale, financière et affective des femmes. Améliorer les conditions de vie des femmes. Défendre les droits des femmes par des actions collectives. Soutenir l'implication des femmes dans la collectivité. 1, fiche 5, Français, - Centre%2Dfemmes%20de%20Rimouski
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Naskapi Local Aboriginal Management Board
1, fiche 6, Anglais, Naskapi%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Human Resources Development Canada (HRDC) intends to work toward its goal of promoting greater autonomy for Native communities. These communities are seeking control over tools for improving their workers' employability, upgrading their workers' skills to meet labour market requirements and fostering community development. The Cree and the Naskapi participated in the "Pathways to Success" national strategy. During the 1994-1995 fiscal year, the Cree Local Aboriginal Management Board and the Naskapi Local Aboriginal Management Board received dollars each other. 1, fiche 6, Anglais, - Naskapi%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commission autochtone de gestion locale naskapie
1, fiche 6, Français, Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20naskapie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Développement des ressources humaines du Canada(DRHC) entend poursuivre son objectif de favoriser une autonomie accrue des collectivités autochtones dans leurs efforts de pris en charge des outils de développement dans le domaine de l'amélioration de l'employabilité de leur main-d’œuvre, de l'adaptation de celle-ci au marché du travail et du développement des collectivités. Les Cris et les Naskapis ont participé à la stratégie nationale «Les chemins de la réussite». Au cours de l'année financière 1994-1995, la Commission autochtone de gestion locale crie et la Commission autochtone de gestion locale naskapie ont reçu chacune un montant d’argent. 1, fiche 6, Français, - Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20naskapie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Cree Local Aboriginal Management Board
1, fiche 7, Anglais, Cree%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Human Resources Development Canada (HRDC) intends to work toward its goal of promoting greater autonomy for Native communities. These communities are seeking control over tools for improving their workers' employability; upgrading their workers' skills to meet labour market requirements and fostering community development. The Cree and the Naskapi participated in the "Pathways to Success" national strategy. During the 1994-1995 fiscal year, the Cree Local Aboriginal Management Board and the Naskapi Local Aboriginal Management Board received dollars each other. 1, fiche 7, Anglais, - Cree%20Local%20Aboriginal%20Management%20Board
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Commission autochtone de gestion locale crie
1, fiche 7, Français, Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20crie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Développement des ressources humaines Canada entend poursuivre son objectif de favoriser une autonomie accrue des collectivités autochtones dans leurs efforts de prise en charge des outils de développement dans le domaine de l'amélioration de l'employabilité de leur main-d’œuvre, de l'adaptation de celle-ci au marché du travail et du développement des collectivités. Les Cris et les Naskapis ont participé à la stratégie nationale «Les chemins de la réussite». Au cours de l'année financière 1994-1995, la Commission autochtone de gestion locale crie et la Commission autochtone de gestion locale naskapie ont reçu chacune un montant d’argent. 1, fiche 7, Français, - Commission%20autochtone%20de%20gestion%20locale%20crie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- River authority
1, fiche 8, Anglais, River%20authority
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Water authority 2, fiche 8, Anglais, Water%20authority
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- agence financière de bassin
1, fiche 8, Français, agence%20financi%C3%A8re%20de%20bassin
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Établissement public ayant pour but d’assurer la gestion des ressources en eau d’un bassin fluvial, tant du point de vue de leur quantité que de leur qualité et alimenté financièrement par des redevances à la consommation et des taxes à la pollution. 2, fiche 8, Français, - agence%20financi%C3%A8re%20de%20bassin
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les agences financières de bassin ont été conçues dans le cadre de la loi sur l'eau de décembre 1964. Le découpage de la France en bassins, réalisé en 1966, devait délimiter six agences [...]. Les agences financières de bassin sont des établissements publics de l'État, de nature administrative, dotés de la personnalité civile et de l'autonomie financière, placées sous la tutelle du Ministère chargé de l'Environnement. Leur mission est essentiellement financière. 3, fiche 8, Français, - agence%20financi%C3%A8re%20de%20bassin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National and International Economics
- Corporate Structure
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- division
1, fiche 9, Anglais, division
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A major administrative unit of an industrial enterprise comprising at least several departments or constituting a complete integrated unit for a specific purpose. 1, fiche 9, Anglais, - division
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A subordinate administrative unit of an organization, bureau or agency. 2, fiche 9, Anglais, - division
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Structures de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- établissement
1, fiche 9, Français, %C3%A9tablissement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Structure décentralisée. Structure dans laquelle l'entreprise est divisée en établissements distincts, ayant une autonomie plus ou moins poussée(excluant en tout cas l'autonomie financière), et dépourvus de la personnalité juridique. Cette structure [...] est une évolution de la départementalisation par produit ou par service rendu. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9tablissement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le vocabulaire courant des affaires, on utilise aussi le terme «division» comme équivalent de «filiale». Voir fiche «filiale». 2, fiche 9, Français, - %C3%A9tablissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Estructura de la empresa
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- división
1, fiche 9, Espagnol, divisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economics
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- informal sector
1, fiche 10, Anglais, informal%20sector
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- marginal sector 2, fiche 10, Anglais, marginal%20sector
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The large volume of self-employed in a developing country who are engaged in small-scale labour - intensive work as tailoring, food preparation, trading, shoe-repairing, etc. 3, fiche 10, Anglais, - informal%20sector
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
These people are often regarded as unemployed or underemployed as they cannot be included in national employment statistics, but they are often highly productive and make a significant contribution to national income. 3, fiche 10, Anglais, - informal%20sector
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Économique
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- secteur non structuré
1, fiche 10, Français, secteur%20non%20structur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- secteur non organisé 2, fiche 10, Français, secteur%20non%20organis%C3%A9
correct, nom masculin
- secteur marginal 3, fiche 10, Français, secteur%20marginal
correct, nom masculin
- secteur informel 4, fiche 10, Français, secteur%20informel
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'économie parallèle. Que savons-nous à ce sujet? Les impôts élevés ont-ils réellement contribué à la croissance de l'économie parallèle? Les femmes sont-elles plus susceptibles que les hommes de travailler dans le secteur informel(p. ex. la garde d’enfants, le nettoyage, le troc, les travailleuses du sexe, les travailleuses domestiques) ? Quelles sont les conséquences du travail dans l'économie parallèle pour les femmes sur le plan de la sécurité financière et de l'autonomie économique? Devrait-il y avoir des politiques pour décourager la croissance de ce secteur? 5, fiche 10, Français, - secteur%20non%20structur%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sector no estructurado
1, fiche 10, Espagnol, sector%20no%20estructurado
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- sector informal 2, fiche 10, Espagnol, sector%20informal
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-05-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Renewable Energy
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Euratom Supply Agency
1, fiche 11, Anglais, Euratom%20Supply%20Agency
correct, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Euratom Supply Agency has legal personality and financial autonomy and is under the supervision of the Commission, which issues directives to it and possesses a right of veto over its decisions. Member States are required to submit an annual report to the Commission on the development of prospecting and production, on probable reserves and on investment in mining which has been made or is planned in their territories. Euratom: European Atomic Energy Community. 1, fiche 11, Anglais, - Euratom%20Supply%20Agency
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- European Atomic Energy Community Supply Agency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Énergies renouvelables
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Agence d'approvisionnement d'Euratom
1, fiche 11, Français, Agence%20d%27approvisionnement%20d%27Euratom
correct, nom féminin, Europe
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'Agence d’approvisionnement d’Euratom, dotée de la personnalité juridique et de l'autonomie financière, est placée sous le contrôle de la Commission, qui lui donne ses directives et dispose d’un droit de veto sur ses décisions. Les États membres sont tenus d’adresser annuellement à la Commission un rapport sur le développement de la prospection et de la production, les réserves probables et les investissements miniers effectués ou envisagés sur leurs territoires. Euratom : Communauté européenne de l'énergie atomique. 1, fiche 11, Français, - Agence%20d%27approvisionnement%20d%27Euratom
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Agence d'approvisionnement de la Communauté européenne de l'énergie atomique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Military Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- War Veterans Allowance Program
1, fiche 12, Anglais, War%20Veterans%20Allowance%20Program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- WVA 1, fiche 12, Anglais, WVA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- WVA Program 1, fiche 12, Anglais, WVA%20Program
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The War Veterans Allowance (WVA) is a transfer payment program, which has been in effect since September 1, 1930. The program is a form of non-taxable financial assistance available to Canadian Veterans of World War I (WWI), World War II (WWII) and the Korean War. It also acts as a "window of access" to other programs (e.g., Veterans Independence Program, Assistance Fund) for recipients and "near-recipients" (individuals who would qualify, except they receive income through other income support programs). The purpose of WVA is to ensure that, in recognition of wartime service, eligible persons are provided with regular monthly income in order to meet their basic needs, and maintain dignity. 1, fiche 12, Anglais, - War%20Veterans%20Allowance%20Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme des allocations aux anciens combattants
1, fiche 12, Français, Programme%20des%20allocations%20aux%20anciens%20combattants
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Programme des AAC 1, fiche 12, Français, Programme%20des%20AAC
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des allocations aux anciens combattants(AAC) est un programme de paiement de transfert en vigueur depuis le 1er septembre 1930. Il s’agit d’une forme d’aide financière non imposable offerte aux anciens combattants canadiens de la Première Guerre mondiale, de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée. Le Programme sert également de porte d’entrée vers d’autres programmes(p. ex. Programme pour l'autonomie des anciens combattants, Fonds de secours) pour les bénéficiaires et les quasi-bénéficiaires(personnes qui seraient autrement admissibles si elles ne recevaient pas un soutien du revenu d’autres programmes). Le Programme des allocations aux anciens combattants constitue une forme de reconnaissance aux personnes admissibles ayant servi en temps de guerre, pour s’assurer qu'elles reçoivent un revenu mensuel régulier leur permettant de satisfaire leurs besoins fondamentaux et de conserver leur dignité. 1, fiche 12, Français, - Programme%20des%20allocations%20aux%20anciens%20combattants
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-06-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Public Administration (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- administrative office
1, fiche 13, Anglais, administrative%20office
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- administrative agency 2, fiche 13, Anglais, administrative%20agency
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration publique (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- organisme administratif
1, fiche 13, Français, organisme%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- bureau administratif 2, fiche 13, Français, bureau%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service public doté de la personnalité morale, d’une certaine autonomie financière et confié à un organisme spécial dont le rôle consiste à appliquer les dispositions d’une loi de l'État. 3, fiche 13, Français, - organisme%20administratif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- agencia administrativa
1, fiche 13, Espagnol, agencia%20administrativa
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Business Development
1, fiche 14, Anglais, Aboriginal%20Business%20Development
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ABD 1, fiche 14, Anglais, ABD
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal Business Development (ABD) provides financial support (contributions) to existing and potential Aboriginal businesses to encourage viability and self-reliance. The program is delivered by Aboriginal Business Canada staff in nine urban areas, by third-party delivery arrangements with External Delivery Organizations (XDOs) in other areas and recently on a pilot basis by an enhanced form of XDOs called Alternate Service Delivery (ASD). 2, fiche 14, Anglais, - Aboriginal%20Business%20Development
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Développement des entreprises autochtones
1, fiche 14, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DEA 1, fiche 14, Français, DEA
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Développement des entreprises autochtones(DEA) offre une aide financière(contributions) aux entreprises autochtones existantes et potentielles en vue de favoriser la viabilité et l'autonomie. Le programme est offert par le personnel d’Entreprise autochtone Canada dans neuf régions urbaines, par des ententes de prestation par des tiers avec des Organisations de prestation externes(OPE) dans d’autres régions et récemment, comme projet pilote, par une forme améliorée d’OPE appelée Organismes de prestation alternative de services(OPAS). 2, fiche 14, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20entreprises%20autochtones
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Cochrane District Community Care Access Centre
1, fiche 15, Anglais, Cochrane%20District%20Community%20Care%20Access%20Centre
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CDCCAC 1, fiche 15, Anglais, CDCCAC
correct, Ontario
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Cochrane District Community Care Access Centre provides a wide range of health care services to clients of all ages in North Eastern Ontario. In all cases, we assess our client’s needs, co-ordinate with health care providers, and provide ongoing management services as required. The goal is always the same: to promote the highest possible quality of life and personal independence by providing quality in-home health care services. 1, fiche 15, Anglais, - Cochrane%20District%20Community%20Care%20Access%20Centre
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Centre d'accès aux soins communautaires du district de Cochrane
1, fiche 15, Français, Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20du%20district%20de%20Cochrane
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- CASC du district de Cochrane 1, fiche 15, Français, CASC%20du%20district%20de%20Cochrane
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d’accès aux soins communautaires du district de Cochrane offre une gamme variée de services de santé aux gens de tout âge. Notre objectif est toujours le même, à savoir favoriser la meilleure qualité de vie possible et l'autonomie personnelle en fournissant des services de santé de qualité à domicile. Le CASC du district de Cochrane évalue toutes les demandes de services afin de s’assurer que chaque personne est traitée de façon juste et équitable, selon ses besoins et son état de santé, sans égard à sa situation financière ou à la communauté qu'elle habite au sein du district de Cochrane. 1, fiche 15, Français, - Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20du%20district%20de%20Cochrane
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Centre Béninois de la Recherche Scientifique et Technique
1, fiche 16, Anglais, Centre%20B%C3%A9ninois%20de%20la%20Recherche%20Scientifique%20et%20Technique
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CBRST 1, fiche 16, Anglais, CBRST
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Centre Béninois de la Recherche Scientifique et Technique
1, fiche 16, Français, Centre%20B%C3%A9ninois%20de%20la%20Recherche%20Scientifique%20et%20Technique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CBRST 1, fiche 16, Français, CBRST
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1986 par Décret nº 86-24 du 29 janvier 1986, le Centre Béninois de la Recherche Scientifique et Technique(CBRST) est aujourd’hui régi par de nouveau status approuvés par Décret nº 92-331 du 26 novembre 1992. Organisme doté de la personnalité morale et de l'autonomie financière, le CBRST est placé sous la tutelle du Ministère chargé de la Recherche Scientifique. Sa double mission et ses domaines d’intervention couvrent l'ensemble du champ scientifique national. 1, fiche 16, Français, - Centre%20B%C3%A9ninois%20de%20la%20Recherche%20Scientifique%20et%20Technique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Institut Fondamental d'Afrique Noire
1, fiche 17, Anglais, Institut%20Fondamental%20d%27Afrique%20Noire
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IFAN 2, fiche 17, Anglais, IFAN
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Fundamental Institute of Black Africa
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Institut Fondamental d'Afrique Noire
1, fiche 17, Français, Institut%20Fondamental%20d%27Afrique%20Noire
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
- IFAN 2, fiche 17, Français, IFAN
correct
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Fondamental d’Afrique Noire(IFAN) est créée en Août 1936, par arrêté N° 1945/E du Gouverneur Général de l'Afrique Occidentale française(AOF), Jules Brevié. Il est l'un des sept établissements de l'Université de Dakar à être doté de la personnalité juridique et de l'autonomie financière(loi N073-16 du 30 avril 1973). C'est un institut de recherche en sciences naturelles et humaines. 3, fiche 17, Français, - Institut%20Fondamental%20d%27Afrique%20Noire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-08-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Physical Geography (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Terres australes et antarctiques françaises
1, fiche 18, Anglais, Terres%20australes%20et%20antarctiques%20fran%C3%A7aises
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TAAF 1, fiche 18, Anglais, TAAF
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Terres australes et antarctiques françaises
1, fiche 18, Français, Terres%20australes%20et%20antarctiques%20fran%C3%A7aises
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- TAAF 1, fiche 18, Français, TAAF
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les Terres australes et antarctiques française sont, depuis la loi du 6 août 1955, un territoire d’outre-mer doté de l'autonomie administrative et financière. 1, fiche 18, Français, - Terres%20australes%20et%20antarctiques%20fran%C3%A7aises
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-05-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- board
1, fiche 19, Anglais, board
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- service 2, fiche 19, Anglais, service
correct, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Structures de l'administration publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- office
1, fiche 19, Français, office
correct, nom masculin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Organisme d’administration publique doté d’une personnalité morale distincte et dont les membres sont désignés par le gouvernement. 2, fiche 19, Français, - office
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il bénéficie, dans la plupart des cas, de l'autonomie financière(p. ex., l'Office national de l'énergie). 2, fiche 19, Français, - office
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Marketing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Marketing Plan Development
1, fiche 20, Anglais, Marketing%20Plan%20Development
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. Federal Partner: Parks Canada. This project will develop a five-year marketing plan for the Alberni Valley Heritage Network that will attract 150,000 people in year five, and will help the Network be self-sustainable for funding by the same year. This will strengthen and diversify the economic base in the Alberni Valley, build capacity in the community and provide opportunities for youth through seasonal employment. 1, fiche 20, Anglais, - Marketing%20Plan%20Development
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Élaboration d'un plan de commercialisation
1, fiche 20, Français, %C3%89laboration%20d%27un%20plan%20de%20commercialisation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique, partenaire fédéral : Parcs Canada. Dans le cadre de ce projet, on élaborera un plan de commercialisation quinquennal à l'intention du Réseau du patrimoine de la Vallée d’Alberni qui lui permettra de s’assurer une clientèle de 150 000 personnes en l'an cinq et qui l'aidera à acquérir une autonomie financière cette même année. Ce projet permettra de renforcer et de diversifier les assises économiques de la Vallée d’Alberni, de mettre en valeur le potentiel de la collectivité et d’offrir des possibilités de travail aux jeunes, par des emplois saisonniers. 1, fiche 20, Français, - %C3%89laboration%20d%27un%20plan%20de%20commercialisation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-11-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Management (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- commercially oriented management approach
1, fiche 21, Anglais, commercially%20oriented%20management%20approach
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As stated in Part II of the Main Estimates, the government's operation of airports is based on the application of "a commercially-oriented management approach to lead to system self-sufficiency". Part of the initiative announced in the Budget represents a further step towards achieving this system self-sufficiency and, more specifically, towards reduced operating losses. 2, fiche 21, Anglais, - commercially%20oriented%20management%20approach
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- méthode de gestion axée sur les pratiques commerciales
1, fiche 21, Français, m%C3%A9thode%20de%20gestion%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20pratiques%20commerciales
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Comme il est indiqué à la Partie II du Budget des dépenses principal, le gouvernement exploite les aéroports en appliquant une méthode de gestion axée sur les pratiques commerciales menant à l'autonomie financière. Une partie de l'initiative annoncée dans le budget représente un pas de plus vers cet objectif et, surtout, vers la réduction des pertes d’exploitation. 2, fiche 21, Français, - m%C3%A9thode%20de%20gestion%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20pratiques%20commerciales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 3, fiche 21, Français, - m%C3%A9thode%20de%20gestion%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20pratiques%20commerciales
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Banking
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- financial interdependence 1, fiche 22, Anglais, financial%20interdependence
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Financial interdependence is assessed by banks on a case-by-case basis, taking into consideration intercompany funds movement and contractual agreements, including guarantees and letters of comfort. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 22, Anglais, - financial%20interdependence
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Banque
Fiche 22, La vedette principale, Français
- interdépendance financière
1, fiche 22, Français, interd%C3%A9pendance%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'autonomie financière est évaluée par les banques cas par cas, en fonction des mouvements de fonds intersociétés et des ententes contractuelles, y compris des garanties et des lettres de confort. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 22, Français, - interd%C3%A9pendance%20financi%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Group Dynamics
- Clinical Psychology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- self-help program
1, fiche 23, Anglais, self%2Dhelp%20program
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Program offered by self-help groups (group with members who support each other in eliminating a problem or resolving an issue that is common to all of them), such as Alcoholics Anonymous and Weight Watchers. 2, fiche 23, Anglais, - self%2Dhelp%20program
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- self-help programme
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Dynamique des groupes
- Psychologie clinique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- programme d'autothérapie
1, fiche 23, Français, programme%20d%27autoth%C3%A9rapie
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- programme d'auto-assistance 2, fiche 23, Français, programme%20d%27auto%2Dassistance
correct, nom masculin
- programme d'autonomie 3, fiche 23, Français, programme%20d%27autonomie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Programme d’assistance, collectif ou individuel, qui vise à rendre le ou les bénéficiaires capables de subvenir à leurs besoins. 3, fiche 23, Français, - programme%20d%27autoth%C3%A9rapie
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Dans un contexte psychosociologique] Le patient dont le nom se trouve sur la liste d’attente en vue d’une consultation peut aussi bénéficier d’autres sources d’aide : les groupes d’entraide divers (par exemple : Alcooliques Anonymes, Déprimés Anonymes, groupes de femmes battues, de personnes séparées, etc.), les programmes d’autothérapie («self-help») offerts par des psychothérapeutes sous forme de livres ou de cassettes, les tribunes téléphoniques avec des thérapeutes-conseils à la radio [...] 1, fiche 23, Français, - programme%20d%27autoth%C3%A9rapie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
programme d’auto-assistance : équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 4, fiche 23, Français, - programme%20d%27autoth%C3%A9rapie
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
[programme d’autonomie :] expression souvent suivie d’un qualificatif indiquant le domaine d’application, par exemple, autonomie agricole, financière, éducative, technique, etc.) 3, fiche 23, Français, - programme%20d%27autoth%C3%A9rapie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


