TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOPARTAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
- Information Technology (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobility as a service
1, fiche 1, Anglais, mobility%20as%20a%20service
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MaaS 2, fiche 1, Anglais, MaaS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transportation as a service 3, fiche 1, Anglais, transportation%20as%20a%20service
correct
- TaaS 3, fiche 1, Anglais, TaaS
correct
- TaaS 3, fiche 1, Anglais, TaaS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The integration of various forms of transport services into a single mobility service accessible on demand. 4, fiche 1, Anglais, - mobility%20as%20a%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mobility as a service, also known as MaaS and sometimes referred to as transportation as a service (TaaS), is a consumer-centric model of people transportation. MaaS is an on-demand, real-time platform that can include any combination of transport methods such as car and bike sharing, taxis and car rentals/leases, and provides everything for the consumer from travel planning to payments. 3, fiche 1, Anglais, - mobility%20as%20a%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
- Technologie de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mobilité-service
1, fiche 1, Français, mobilit%C3%A9%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MaaS 2, fiche 1, Français, MaaS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mobilité servicielle 3, fiche 1, Français, mobilit%C3%A9%20servicielle
correct, nom féminin
- MaaS 4, fiche 1, Français, MaaS
correct, nom féminin
- MaaS 4, fiche 1, Français, MaaS
- mobilité par association de services 5, fiche 1, Français, mobilit%C3%A9%20par%20association%20de%20services
correct, nom féminin
- mobilité améliorée par association de services 5, fiche 1, Français, mobilit%C3%A9%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20association%20de%20services
correct, nom féminin
- mobilité comme service 6, fiche 1, Français, mobilit%C3%A9%20comme%20service
à éviter, calque, nom féminin
- MaaS 6, fiche 1, Français, MaaS
correct, nom féminin
- MaaS 6, fiche 1, Français, MaaS
- transport comme service 7, fiche 1, Français, transport%20comme%20service
à éviter, calque, nom masculin
- mobilité en tant que service 8, fiche 1, Français, mobilit%C3%A9%20en%20tant%20que%20service
à éviter, calque, nom féminin
- MaaS 9, fiche 1, Français, MaaS
correct, nom féminin
- MaaS 9, fiche 1, Français, MaaS
- transport en tant que service 10, fiche 1, Français, transport%20en%20tant%20que%20service
à éviter, calque, nom masculin
- TaaS 11, fiche 1, Français, TaaS
correct, nom masculin
- TaaS 11, fiche 1, Français, TaaS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Intégration de divers services de transport, y compris le transport en commun, l'autopartage ou le vélopartage, les taxis, le covoiturage et les autres formes de mobilité partagée, qui sont rassemblées et utilisées sous forme d’abonnement afin de répondre aux besoins particuliers des individus. 12, fiche 1, Français, - mobilit%C3%A9%2Dservice
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La mobilité-service consiste à intégrer divers modes de déplacement(transport en commun, autopartage, mise en contact, vélopartage, etc.) dans une plateforme numérique unique permettant à ses utilisateurs de planifier et de gérer leurs trajets. 2, fiche 1, Français, - mobilit%C3%A9%2Dservice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mobilité par association de services; mobilité améliorée par association de services : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 14 juillet 2022. 13, fiche 1, Français, - mobilit%C3%A9%2Dservice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
- Tecnología de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- movilidad como servicio
1, fiche 1, Espagnol, movilidad%20como%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transporte como servicio 1, fiche 1, Espagnol, transporte%20como%20servicio
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] servicio prestado mediante diversas combinaciones de transporte colectivo y de alquiler de vehículos individuales, que se solicita a través de aplicaciones de Internet. 1, fiche 1, Espagnol, - movilidad%20como%20servicio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
movilidad como servicio; transporte como servicio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "movilidad como servicio", en minúscula y sin guiones, es la alternativa más adecuada para el anglicismo "mobility as a service". Otra expresión que se ve en ocasiones en este mismo contexto es "transportation as a service", que en español puede ser "transporte como servicio". 1, fiche 1, Espagnol, - movilidad%20como%20servicio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rental Agencies
- Road Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- car sharing service
1, fiche 2, Anglais, car%20sharing%20service
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- car sharing 2, fiche 2, Anglais, car%20sharing
correct, voir observation
- shared car ownership 3, fiche 2, Anglais, shared%20car%20ownership
correct
- car-club 4, fiche 2, Anglais, car%2Dclub
Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Consider the option of car sharing before purchasing a vehicle. When you need a car, simply reserve one for a few hours or several days and pick it up at a convenient location in your city. You will only pay a small monthly fee and for the gas that you use. 5, fiche 2, Anglais, - car%20sharing%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
car sharing: This term is sometimes used to refer to "car pooling." 6, fiche 2, Anglais, - car%20sharing%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
car sharing service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 2, Anglais, - car%20sharing%20service
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
car sharing: term proposed by the World Road Association. 7, fiche 2, Anglais, - car%20sharing%20service
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- carsharing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entreprises de location
- Transport routier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service de partage de véhicules
1, fiche 2, Français, service%20de%20partage%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- service d'autopartage 1, fiche 2, Français, service%20d%27autopartage
correct, nom masculin
- partage de véhicules 1, fiche 2, Français, partage%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin
- partage de véhicule 2, fiche 2, Français, partage%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
- autopartage 3, fiche 2, Français, autopartage
correct, nom masculin
- partage de voitures 4, fiche 2, Français, partage%20de%20voitures
correct, nom masculin
- copropriété automobile 5, fiche 2, Français, copropri%C3%A9t%C3%A9%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service mettant des véhicules à la disposition d’utilisateurs successifs, selon une procédure simplifiée par rapport à la location traditionnelle. 2, fiche 2, Français, - service%20de%20partage%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la location traditionnelle, la copropriété automobile est basée sur une adhésion payante à l’année et sur des taux horaires qui prennent en compte l’essence et l’assurance. Les voitures sont stationnées à de nombreux emplacements dans les villes et peuvent être réservées sur Internet ou par téléphone. Les clients ont accès aux voitures et aux clés grâce à des cartes-clés et les frais sont prélevés sur leur compte bancaire. 6, fiche 2, Français, - service%20de%20partage%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
service de partage de véhicules : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 7, fiche 2, Français, - service%20de%20partage%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
partage de véhicule : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 octobre 2004. 8, fiche 2, Français, - service%20de%20partage%20de%20v%C3%A9hicules
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
autopartage : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 9, fiche 2, Français, - service%20de%20partage%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- auto-partage
- service d'auto-partage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Empresas de alquiler
- Transporte por carretera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicio de compartición de vehículos
1, fiche 2, Espagnol, servicio%20de%20compartici%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- compartición de vehículos 2, fiche 2, Espagnol, compartici%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom féminin
- préstamo de vehículos 3, fiche 2, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
- uso temporal de vehículos 3, fiche 2, Espagnol, uso%20temporal%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema que pone a disposición de potenciales usuarios vehículos que se pueden usar por horas y que están disponibles en múltiples puntos de una ciudad. 3, fiche 2, Espagnol, - servicio%20de%20compartici%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Los] vehículos [...] forman parte de un parque administrado de forma cooperativa. 2, fiche 2, Espagnol, - servicio%20de%20compartici%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
préstamo de vehículos; uso temporal de vehículos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "préstamo de vehículos" y "uso temporal de vehículos" son alternativas en español al anglicismo "car sharing". 3, fiche 2, Espagnol, - servicio%20de%20compartici%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
compartición de vehículos: término propuesto por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 2, Espagnol, - servicio%20de%20compartici%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- one-way carsharing
1, fiche 3, Anglais, one%2Dway%20carsharing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- point-to-point carsharing 1, fiche 3, Anglais, point%2Dto%2Dpoint%20carsharing
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One‐way carsharing ... allows members to pick up a vehicle at one location and drop it off at another. 1, fiche 3, Anglais, - one%2Dway%20carsharing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- one-way car sharing
- point-to-point car sharing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autopartage en trace directe
1, fiche 3, Français, autopartage%20en%20trace%20directe
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L] ’autopartage [est un] système de location de voitures en milieu urbain qui permet d’utiliser les véhicules en libre-service et de façon ponctuelle. Deux systèmes coexistent : l'autopartage en boucle où le véhicule est rendu dans la station de départ, et l'autopartage en trace directe où le véhicule peut être rendu dans une station autre que la station de départ. 1, fiche 3, Français, - autopartage%20en%20trace%20directe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- roundtrip carsharing
1, fiche 4, Anglais, roundtrip%20carsharing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Roundtrip carsharing, the earliest carsharing service model, allows members hourly access to a fleet of shared vehicles. Notably, users must return vehicles to the same location from where they were picked up. 1, fiche 4, Anglais, - roundtrip%20carsharing
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- roundtrip car sharing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport routier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autopartage en boucle
1, fiche 4, Français, autopartage%20en%20boucle
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[L] ’autopartage [est un] système de location de voitures en milieu urbain, qui permet d’utiliser les véhicules en libre-service et de façon ponctuelle. Deux systèmes coexistent : l'autopartage en boucle où le véhicule est rendu dans la station de départ, et l'autopartage en trace directe où le véhicule peut être rendu dans une station autre que la station de départ. 1, fiche 4, Français, - autopartage%20en%20boucle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special Road Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- self-service car
1, fiche 5, Anglais, self%2Dservice%20car
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voiture en libre-service
1, fiche 5, Français, voiture%20en%20libre%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- automobile en libre-service 2, fiche 5, Français, automobile%20en%20libre%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au concept actuel d’autopartage, les nouvelles voitures en libre-service ne seront pas regroupées dans des terrains de stationnement. Elles seront tout simplement laissées dans la rue, devant des parcomètres ou des espaces réglementés, ou encore dans des stationnements municipaux. L'usager pourra prendre n’ importe quelle voiture disponible dans la zone desservie [...] et la laisser n’ importe où à l'intérieur de ce quadrilatère. 1, fiche 5, Français, - voiture%20en%20libre%2Dservice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


