TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTOREMBLAYAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mining Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- packing
1, fiche 1, Anglais, packing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The filling of the waste area with stones and dirt. 2, fiche 1, Anglais, - packing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exploitation minière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- remblayage manuel
1, fiche 1, Français, remblayage%20manuel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remblayage à main 2, fiche 1, Français, remblayage%20%C3%A0%20main
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Selon les minéraux utilisés et le mode de mise en place, on distingue le remblayage manuel (blocs de stériles triés au chantier et laissés sur place) [...], le remblayage mécanique [...], le remblayage pneumatique [...] et le remblayage hydraulique [...] 1, fiche 1, Français, - remblayage%20manuel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les matériaux sont pris dans le chantier lui-même, on parle d’autoremblayage. 1, fiche 1, Français, - remblayage%20manuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mine Passages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gobbing
1, fiche 2, Anglais, gobbing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gob 2, fiche 2, Anglais, gob
correct
- goaf 3, fiche 2, Anglais, goaf
correct
- gob stowing 4, fiche 2, Anglais, gob%20stowing
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of filling or packing stones and dirt - which are produced during mining operations - into the waste. 4, fiche 2, Anglais, - gobbing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Galeries et soles (Mines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remblayage
1, fiche 2, Français, remblayage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon les minéraux utilisés et le mode de mise en place, on distingue le remblayage manuel (blocs de stériles triés au chantier et laissés sur place), le remblayage mécanique (matériaux apportés au chantier par gravité ou par un engin de transport, le plus souvent en provenance des travaux préparatoires), le remblayage pneumatique (blocs de stériles calibrés, amenés jusqu’à l’entrée du chantier par des moyens mécaniques et mis en place par une remblayeuse pneumatique), le remblayage hydraulique (sable calibré amené depuis la surface et mis en place par l’intermédiaire d’une canalisation, dans laquelle il est véhiculé en suspension dans l’eau). Un liant hydraulique est parfois ajouté au matériau de remblai pour le consolider. 2, fiche 2, Français, - remblayage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lorsque les matériaux sont pris dans le chantier lui-même, on parle d’autoremblayage. 2, fiche 2, Français, - remblayage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


