TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION ABSENCE [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unauthorized absence
1, fiche 1, Anglais, unauthorized%20absence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- unauthorized leave of absence 2, fiche 1, Anglais, unauthorized%20leave%20of%20absence
correct
- absence without leave 3, fiche 1, Anglais, absence%20without%20leave
correct
- non-authorized absence 4, fiche 1, Anglais, non%2Dauthorized%20absence
correct
- unexcused absence 5, fiche 1, Anglais, unexcused%20absence
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- absence non autorisée
1, fiche 1, Français, absence%20non%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- absence sans autorisation 2, fiche 1, Français, absence%20sans%20autorisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Absence pour laquelle un employé n’ a pas obtenu une autorisation préalable de la part de son employeur. 3, fiche 1, Français, - absence%20non%20autoris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fault masking
1, fiche 2, Anglais, fault%20masking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The result of applying error compensation systematically, even in the absence of error. 2, fiche 2, Anglais, - fault%20masking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- masquage de faute
1, fiche 2, Français, masquage%20de%20faute
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Effet résultant de l'application systématique de la compensation d’erreur, même en l'absence d’erreur. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 2, fiche 2, Français, - masquage%20de%20faute
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enmascaramiento de fallos
1, fiche 2, Espagnol, enmascaramiento%20de%20fallos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Conjunto de técnicas que ocultan los efectos adversos de un fallo. A diferencia del método anterior [prevención de fallos], el enmascaramiento de fallos no evita que estos se produzcan pero sí sus consecuencias. 1, fiche 2, Espagnol, - enmascaramiento%20de%20fallos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- neutral fiscal impact 1, fiche 3, Anglais, neutral%20fiscal%20impact
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
neutral fiscal impact: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - neutral%20fiscal%20impact
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- incidence budgétaire neutre
1, fiche 3, Français, incidence%20budg%C3%A9taire%20neutre
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- absence d'effet sur les finances publiques 1, fiche 3, Français, absence%20d%27effet%20sur%20les%20finances%20publiques
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
incidence budgétaire neutre; absence d’effet sur les finances publiques : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - incidence%20budg%C3%A9taire%20neutre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- catastrophic failure
1, fiche 4, Anglais, catastrophic%20failure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sudden and drastic change in the operating characteristics of a material, product, or system resulting in total loss of useful performance. 2, fiche 4, Anglais, - catastrophic%20failure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- défaillance catastrophique
1, fiche 4, Français, d%C3%A9faillance%20catastrophique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Défaillance dont les conséquences sont incommensurablement supérieures au bénéfice retiré de la délivrance d’un service en l'absence de défaillance. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9faillance%20catastrophique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fallo catastrófico
1, fiche 4, Espagnol, fallo%20catastr%C3%B3fico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fallo total o casi total, por ejemplo avería de la fuente de alimentación que hace inoperativos todos los circuitos. 2, fiche 4, Espagnol, - fallo%20catastr%C3%B3fico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- benign failure
1, fiche 5, Anglais, benign%20failure
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- défaillance bénigne
1, fiche 5, Français, d%C3%A9faillance%20b%C3%A9nigne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Défaillance dont les conséquences sont du même ordre de grandeur(généralement en termes économiques) que le bénéfice procuré par le service délivré en l'absence de défaillance. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9faillance%20b%C3%A9nigne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Genetics
- Cytology
- Biochemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gap
1, fiche 6, Anglais, gap
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In DNA, the absence of one or more nucleotides in one strand of the duplex. 2, fiche 6, Anglais, - gap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Génétique
- Cytologie
- Biochimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brèche
1, fiche 6, Français, br%C3%A8che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- espace vide 2, fiche 6, Français, espace%20vide
nom masculin, moins fréquent, normalisé
- délétion sur une chaîne 3, fiche 6, Français, d%C3%A9l%C3%A9tion%20sur%20une%20cha%C3%AEne
nom féminin, moins fréquent, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Absence, dans l'ADN, d’un ou plusieurs nucléotides dans un des deux brins. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 4, fiche 6, Français, - br%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
brèche; espace vide; délétion sur une chaîne : termes normalisés par l’AFNOR. 5, fiche 6, Français, - br%C3%A8che
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
brèche; espace vide : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 6, Français, - br%C3%A8che
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- leave of absence
1, fiche 7, Anglais, leave%20of%20absence
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- LOA 2, fiche 7, Anglais, LOA
voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- leave 3, fiche 7, Anglais, leave
correct, nom
- absence with leave 4, fiche 7, Anglais, absence%20with%20leave
correct
- authorized leave 5, fiche 7, Anglais, authorized%20leave
correct
- authorized absence 5, fiche 7, Anglais, authorized%20absence
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A period of time that one is to be away from his/her primary job, while maintaining the status of employee. 2, fiche 7, Anglais, - leave%20of%20absence
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
leave of absence; LOA: term and abbreviation used at the Atomic Energy Control Board. 6, fiche 7, Anglais, - leave%20of%20absence
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- absence autorisée
1, fiche 7, Français, absence%20autoris%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- congé autorisé 2, fiche 7, Français, cong%C3%A9%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
- congé 3, fiche 7, Français, cong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Absence pour laquelle un employé a obtenu une autorisation préalable de la part de son employeur. 4, fiche 7, Français, - absence%20autoris%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
absence autorisée : terme utilisé à la Commission de contrôle de l’énergie atomique. 5, fiche 7, Français, - absence%20autoris%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- permiso para ausentarse
1, fiche 7, Espagnol, permiso%20para%20ausentarse
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- licencia 1, fiche 7, Espagnol, licencia
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pitch
1, fiche 8, Anglais, pitch
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The distance between the peaks of two successive grooves on a disk recording or on a screw. 1, fiche 8, Anglais, - pitch
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pas de sillonnage
1, fiche 8, Français, pas%20de%20sillonnage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Distance mesurée suivant le rayon du disque et séparant les axes de deux spires consécutives du sillon en l'absence de signal enregistré. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. ] 1, fiche 8, Français, - pas%20de%20sillonnage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On exprime pratiquement le pas de sillonnage par le nombre de spires par centimètre. 1, fiche 8, Français, - pas%20de%20sillonnage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- paso de los surcos
1, fiche 8, Espagnol, paso%20de%20los%20surcos
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- verbatim transcript of the inquiry
1, fiche 9, Anglais, verbatim%20transcript%20of%20the%20inquiry
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Except with leave of the Panel, where an order is made excluding a witness from the hearing, no person shall communicate with the witness regarding evidence given during his or her absence, including providing access to the verbatim transcript of the inquiry, until after the witness has been called and has given evidence. 2, fiche 9, Anglais, - verbatim%20transcript%20of%20the%20inquiry
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transcription intégrale de l'instruction
1, fiche 9, Français, transcription%20int%C3%A9grale%20de%20l%27instruction
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas où le membre instructeur a rendu une ordonnance d’exclusion de témoins, personne ne doit, à moins d’une autorisation du membre instructeur à cet effet, communiquer avec le témoin au sujet des éléments de preuve présentés en son absence et notamment lui donner accès à la transcription intégrale de l'instruction, tant que ledit témoin n’ a pas été appelé à témoigner et n’ a pas fait sa déposition. 2, fiche 9, Français, - transcription%20int%C3%A9grale%20de%20l%27instruction
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- emergency
1, fiche 10, Anglais, emergency
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... there is an emergency if the person for whom the treatment is proposed is apparently experiencing severe suffering or is at risk, if the treatment is not administered promptly, of sustaining serious bodily harm. 2, fiche 10, Anglais, - emergency
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... there are some instances in which consent may not be required in order for a medical intervention to be carried out .... Only in the case of (1) an emergency, or (2) a legislative provision mandating treatment regardless of lack of consent, can treatment be provided without the consent of the patient. 3, fiche 10, Anglais, - emergency
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- urgence
1, fiche 10, Français, urgence
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la situation est urgente, c'est-à-dire lorsque l'absence de soins immédiats met en péril la vie ou la santé de l'enfant, le médecin traitant et l'établissement ont l'obligation de prodiguer les soins appropriés sans délai. L'opposition d’un des parents dans ce cas ne doit pas être considérée puisque l'urgence est une exception au principe de l'obtention de l'autorisation parentale. 2, fiche 10, Français, - urgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho de salud
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- urgencia
1, fiche 10, Espagnol, urgencia
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Environmental Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- approval
1, fiche 11, Anglais, approval
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Circumstances. For the purposes of subsection (1), the circumstances in which the alleged contravention has been or will be committed are as follows, namely, ... the exportation, importation, manufacture, an act or omission in relation to or in the absence of a notice, permit, approval, licence, certificate, allowance or other authorization or a term or condition thereof. 2, fiche 11, Anglais, - approval
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 3, fiche 11, Anglais, - approval
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Droit environnemental
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agrément
1, fiche 11, Français, agr%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cas. Les cas de contravention sont :[...] un acte ou une omission en ce qui touche une autorisation notamment un avis, permis, agrément ou certificat ou une condition de celle-ci, ou un acte ou une omission en l'absence d’une telle autorisation ou condition. 2, fiche 11, Français, - agr%C3%A9ment
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l’environnement. 2, fiche 11, Français, - agr%C3%A9ment
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos federales
- Derecho ambiental
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- visto bueno
1, fiche 11, Espagnol, visto%20bueno
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- aprobación 1, fiche 11, Espagnol, aprobaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- want of authority
1, fiche 12, Anglais, want%20of%20authority
correct, locution nominale
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Subject to this Act, where a signature on a bill is forged, or placed thereon without the authority of the person whose signature it purports to be, the forged or unauthorized signature is wholly inoperative, and no right to retain the bill or to give a discharge therefor or to enforce payment thereof against any party thereto can be acquired through or under that signature, unless the party against whom it is sought to retain or enforce payment of the bill is precluded from setting up the forgery or want of authority. 1, fiche 12, Anglais, - want%20of%20authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- absence d'autorisation
1, fiche 12, Français, absence%20d%27autorisation
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve des autres dispositions de la présente loi, toute signature contrefaite, ou apposée sans l'autorisation du présumé signataire, n’ a aucun effet et ne confère pas le droit de garder la lettre, d’en donner libération ni d’obliger une partie à celle-ci à en effectuer le paiement, sauf dans les cas où la partie visée n’ est pas admise à établir le faux ou l'absence d’autorisation. 1, fiche 12, Français, - absence%20d%27autorisation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- set up the forgery
1, fiche 13, Anglais, set%20up%20the%20forgery
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Subject to this Act, where a signature on a bill is forged, or placed thereon without the authority of the person whose signature it purports to be, the forged or unauthorized signature is wholly inoperative, and no right to retain the bill or to give a discharge therefor or to enforce payment thereof against any party thereto can be acquired through or under that signature, unless the party against whom it is sought to retain or enforce payment of the bill is precluded from setting up the forgery or want of authority. 2, fiche 13, Anglais, - set%20up%20the%20forgery
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- établir le faux 1, fiche 13, Français, %C3%A9tablir%20le%20faux
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve des autres dispositions de la présente loi, toute signature contrefaite, ou apposée sans l'autorisation du présumé signataire, n’ a aucun effet et ne confère pas le droit de garder la lettre, d’en donner libération ni d’obliger une partie à celle-ci à en effectuer le paiement, sauf dans les cas où la partie visée n’ est pas admise à établir le faux ou l'absence d’autorisation. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9tablir%20le%20faux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Hardware
- IT Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- write inhibit ring
1, fiche 14, Anglais, write%20inhibit%20ring
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- write-inhibit ring 2, fiche 14, Anglais, write%2Dinhibit%20ring
correct
- write protection ring 3, fiche 14, Anglais, write%20protection%20ring
- safeguard ring 4, fiche 14, Anglais, safeguard%20ring
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A file protection ring which is attached to the hub of a magnetic tape reel in such a way that it physically prevents any writing from occurring on the reel. 1, fiche 14, Anglais, - write%20inhibit%20ring
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Sécurité des TI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- bague d'interdiction d'écriture
1, fiche 14, Français, bague%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- anneau de protection 2, fiche 14, Français, anneau%20de%20protection
correct, voir observation, nom masculin
- anneau d'interdiction d'écriture 3, fiche 14, Français, anneau%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Anneau à placer sur une bande magnétique pour empêcher l’écriture d’informations sur un fichier destiné uniquement à être lu. 4, fiche 14, Français, - bague%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Anneau de protection : à noter que «anneau de protection» peut être synonyme de «bague d’autorisation d’écriture» et de «bague d’interdiction d’écriture», car l'absence d’une bague d’autorisation d’écriture protège un fichier contre un effacement accidentel, et la présence d’une bague d’interdiction d’écriture fournit la même protection. 3, fiche 14, Français, - bague%20d%27interdiction%20d%27%C3%A9criture
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Seguridad de IT
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- anillo de prohibición de escritura
1, fiche 14, Espagnol, anillo%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20escritura
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Anillo protector de archivos (ficheros) que se acopla en una ranura del carrete de cinta magnética de tal manera que impide físicamente que se efectúe cualquier grabación en el carrete. 2, fiche 14, Espagnol, - anillo%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20escritura
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con anillo de autorización de escritura (write permit ring). 3, fiche 14, Espagnol, - anillo%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20escritura
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Containers
- Transport of Goods
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- wagon seal
1, fiche 15, Anglais, wagon%20seal
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- seal 2, fiche 15, Anglais, seal
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A closure or fastening used on containers, trailers and railway cars that cannot be opened without rupture and that serves as a check against tampering and/or unauthorized opening of doors. 3, fiche 15, Anglais, - wagon%20seal
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Conteneurs
- Transport de marchandises
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plomb pour wagon
1, fiche 15, Français, plomb%20pour%20wagon
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- plomb 2, fiche 15, Français, plomb
correct, nom masculin
- plomb de scellement 3, fiche 15, Français, plomb%20de%20scellement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fixation utilisée sur des conteneurs, des remorques et des wagons pour garantir la fermeture de leurs portes et attester, en l'absence de rupture, que le chargement n’ a pas été manipulé sans autorisation pendant le transport. 4, fiche 15, Français, - plomb%20pour%20wagon
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On doit dire «wagon plombé», «plombage de wagon». 4, fiche 15, Français, - plomb%20pour%20wagon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- holiday
1, fiche 16, Anglais, holiday
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- miss 2, fiche 16, Anglais, miss
correct, nom, normalisé
- skip 3, fiche 16, Anglais, skip
correct, voir observation
- vacation 4, fiche 16, Anglais, vacation
voir observation
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The absence of a film from certain areas of the substrate. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 16, Anglais, - holiday
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Skipped or missed areas unintentionally left uncoated with paint. 5, fiche 16, Anglais, - holiday
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
holiday; skip; vacation: these terms might be found in plural. 6, fiche 16, Anglais, - holiday
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
miss; holiday: terms standardized by ISO. 7, fiche 16, Anglais, - holiday
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Contrôle des états de surface des matériaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- manque
1, fiche 16, Français, manque
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- manque de touche 2, fiche 16, Français, manque%20de%20touche
correct, nom masculin
- zone non couverte 3, fiche 16, Français, zone%20non%20couverte
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale caractérisée par l'absence complète du feuil ou d’une couche d’un feuil à certains endroits. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 4, fiche 16, Français, - manque
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Oubli, zone non recouverte lors de l’application d’une peinture. 2, fiche 16, Français, - manque
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
manque : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 5, fiche 16, Français, - manque
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- open
1, fiche 17, Anglais, open
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The race scenario consisted in 15 airports in which we had to land in order to complete the race. The flight plan was open: no specified air routes, just 52 gallons of fuel to spend, which means STRAIGHT LINES!!! 1, fiche 17, Anglais, - open
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- flight plan is open
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- en vigueur 1, fiche 17, Français, en%20vigueur
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Respect du plan de vol en vigueur. Un aéronef évoluant selon les règles de la CAM contrôlée respecte le plan de vol déposé et les [autorisations] délivrées par l'organisme du contrôle de la circulation aérienne concerné. Lorsque cet aéronef est contrôlé sans l'aide du radar dans un espace aérien à statut particulier, dans un espace aérien réservé ou dans un EACS de classe A à D, il doit, en l'absence d[ ’autorisation] particulière de l'organisme du contrôle de la circulation aérienne, se conformer au plan de vol et aux procédures d’arrivée ou de départ publiées. 1, fiche 17, Français, - en%20vigueur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme corroboré par Béatrice Baffert, Transports Canada. 2, fiche 17, Français, - en%20vigueur
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- plan de vol en vigueur
- ouvert
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-02-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- on an ex parte application
1, fiche 18, Anglais, on%20an%20ex%20parte%20application
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- on an ex parte petition 2, fiche 18, Anglais, on%20an%20ex%20parte%20petition
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Judgment on an ex parte petition. 2, fiche 18, Anglais, - on%20an%20ex%20parte%20application
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sur requête ex parte
1, fiche 18, Français, sur%20requ%C3%AAte%20ex%20parte
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- sur requête 2, fiche 18, Français, sur%20requ%C3%AAte
correct, France
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sur demande présentée directement au juge, sans mise en cause d’un adversaire. 3, fiche 18, Français, - sur%20requ%C3%AAte%20ex%20parte
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En droit judiciaire privé, la procédure sur requête intervient dans deux séries d’éventualités : en premier lieu, lorsqu'il s’agit d’ordonner une mesure urgente et que les circonstances exigent, pour son efficacité, qu'elle ne soit pas prise contradictoirement(autorisation de pratiquer une saisie-arrêt) ;en second lieu, lorsqu'en l'absence de tout litige, le tribunal est saisi d’une demande dont la loi requiert, en raison de la nature de l'affaire ou de la qualité du requérant, qu'elle soit soumise à son contrôle [...] 3, fiche 18, Français, - sur%20requ%C3%AAte%20ex%20parte
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
requête : équivalent de «petition» et de «application» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 1, fiche 18, Français, - sur%20requ%C3%AAte%20ex%20parte
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
ex parte : Équivalent retenu dans les Lois révisées du Canada (1985). 1, fiche 18, Français, - sur%20requ%C3%AAte%20ex%20parte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- non effective strength
1, fiche 19, Anglais, non%20effective%20strength
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NES 2, fiche 19, Anglais, NES
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The sum of military personnel on Retirement Leave, declared Missing, on Medical Patients Holding List, Leave without Pay, Absence without Authorization or Detained, Suspended or in civil custody. Also, Reserve Force personnel who occupy an establishment position but who are not attending unit training/duty because of unauthorized absence. 1, fiche 19, Anglais, - non%20effective%20strength
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- effectifs en non-activité
1, fiche 19, Français, effectifs%20en%20non%2Dactivit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
- ENA 2, fiche 19, Français, ENA
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Total des militaires en congé de retraite, portés disparus, indisponibles pour raison de santé, en congé sans solde, absents sans autorisation, détenus suspendus ou en détention civile. Aussi les militaires de la Force de réserve qui occupent un poste au sein de l'effectif, mais qui ne sont pas présents à l'instruction à l'unité/ne sont pas en service, pour cause d’absence non autorisée. 1, fiche 19, Français, - effectifs%20en%20non%2Dactivit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-effective
1, fiche 20, Anglais, non%2Deffective
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An officer or man who is unable to fulfil the requirements of his rank and trade because of hospitalization, rehabilitation leave, absence without leave or authority, detention, or because he is undergoing release. 1, fiche 20, Anglais, - non%2Deffective
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
non-effective: term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 20, Anglais, - non%2Deffective
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- indisponible
1, fiche 20, Français, indisponible
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Terme qualifiant un militaire incapable de remplir les fonctions de son grade et métier pour l'une des raisons suivantes : hospitalisation, congé de réadaptation, absence sans permission ou autorisation, arrêt, en instance de libération. 1, fiche 20, Français, - indisponible
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
indisponible : terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 20, Français, - indisponible
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Special Road Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sealed car
1, fiche 21, Anglais, sealed%20car
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A car, truck or compartment restricted by a sealing device. 1, fiche 21, Anglais, - sealed%20car
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- wagon plombé
1, fiche 21, Français, wagon%20plomb%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
plomb : Fixation utilisée sur des conteneurs, des remorques et des wagons pour garantir la fermeture de leurs portes et attester, en l'absence de rupture, que le chargement n’ a pas été manipulé sans autorisation pendant le transport. 1, fiche 21, Français, - wagon%20plomb%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


