TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION ACCEPTATION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clearance acknowledgement
1, fiche 1, Anglais, clearance%20acknowledgement
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CLA 2, fiche 1, Anglais, CLA
correct, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A notification sent by data link by the flight crew to indicate acceptance of a data link oceanic clearance. 1, fiche 1, Anglais, - clearance%20acknowledgement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clearance acknowledgement; CLA: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 1, Anglais, - clearance%20acknowledgement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accusé de réception d'autorisation
1, fiche 1, Français, accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20d%27autorisation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CLA 2, fiche 1, Français, CLA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Avis transmis par liaison de données par l'équipage de conduite pour indiquer l'acceptation d’une autorisation océanique obtenue par liaison de données. 1, fiche 1, Français, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20d%27autorisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accusé de réception d’autorisation; CLA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20d%27autorisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recognition
1, fiche 2, Anglais, recognition
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reconnaissance
1, fiche 2, Français, reconnaissance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle et acceptation d’une identification. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 2, Français, - reconnaissance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento
1, fiche 2, Espagnol, reconocimiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- identificación 2, fiche 2, Espagnol, identificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acto o proceso de identificar (o asociar) una entrada con una alternativa, dentro de un conjunto conocido de posibles alternativas. 3, fiche 2, Espagnol, - reconocimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mission acceptance and launch authority
1, fiche 3, Anglais, mission%20acceptance%20and%20launch%20authority
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MALA 1, fiche 3, Anglais, MALA
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mission acceptance launch authority 2, fiche 3, Anglais, mission%20acceptance%20launch%20authority
correct
- MALA 2, fiche 3, Anglais, MALA
correct
- MALA 2, fiche 3, Anglais, MALA
- mission approval launch authority 2, fiche 3, Anglais, mission%20approval%20launch%20authority
correct
- MALA 2, fiche 3, Anglais, MALA
correct
- MALA 2, fiche 3, Anglais, MALA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mission acceptance and launch authority; MALA: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 3, Anglais, - mission%20acceptance%20and%20launch%20authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acceptation de la mission et autorisation de lancement
1, fiche 3, Français, acceptation%20de%20la%20mission%20et%20autorisation%20de%20lancement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AMAL 1, fiche 3, Français, AMAL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acceptation de la mission et autorisation de lancement; AMAL : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 3, Français, - acceptation%20de%20la%20mission%20et%20autorisation%20de%20lancement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- uncovered acceptance 1, fiche 4, Anglais, uncovered%20acceptance
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
uncovered acceptance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - uncovered%20acceptance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avance à découvert
1, fiche 4, Français, avance%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- acceptation à découvert 1, fiche 4, Français, acceptation%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avance à découvert; acceptation à découvert : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - avance%20%C3%A0%20d%C3%A9couvert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acceptance account 1, fiche 5, Anglais, acceptance%20account
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acceptance account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - acceptance%20account
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compte d'acceptation
1, fiche 5, Français, compte%20d%27acceptation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compte d’acceptation : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - compte%20d%27acceptation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- banker's acceptance swap 1, fiche 6, Anglais, banker%27s%20acceptance%20swap
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bankers' acceptance swap 1, fiche 6, Anglais, bankers%27%20acceptance%20swap
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
banker's acceptance swap; bankers' acceptance swap: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - banker%27s%20acceptance%20swap
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrat d'échange sur acceptation bancaire
1, fiche 6, Français, contrat%20d%27%C3%A9change%20sur%20acceptation%20bancaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- échange sur acceptation bancaire 1, fiche 6, Français, %C3%A9change%20sur%20acceptation%20bancaire
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique utilisée principalement au Canada. 1, fiche 6, Français, - contrat%20d%27%C3%A9change%20sur%20acceptation%20bancaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
contrat d’échange sur acceptation bancaire; échange sur acceptation bancaire : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - contrat%20d%27%C3%A9change%20sur%20acceptation%20bancaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- acceptance house
1, fiche 7, Anglais, acceptance%20house
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- accepting house 2, fiche 7, Anglais, accepting%20house
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bank usually a merchant bank, who among its many functions specialises in accepting bills drawn by customers. By lending its name, the holder is able to discount the bill at the best possible rates. 3, fiche 7, Anglais, - acceptance%20house
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
acceptance house; accepting house: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 7, Anglais, - acceptance%20house
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maison d'acceptation
1, fiche 7, Français, maison%20d%27acceptation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- banque d'acceptation 2, fiche 7, Français, banque%20d%27acceptation
nom féminin
- banque de financement par acceptation 3, fiche 7, Français, banque%20de%20financement%20par%20acceptation
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
maison d’acceptation; banque de financement par acceptation : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 7, Français, - maison%20d%27acceptation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- banco pagador
1, fiche 7, Espagnol, banco%20pagador
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- banco aceptante 1, fiche 7, Espagnol, banco%20aceptante
correct, nom masculin
- casa de aceptación 2, fiche 7, Espagnol, casa%20de%20aceptaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- banco de aceptaciones 3, fiche 7, Espagnol, banco%20de%20aceptaciones
nom masculin
- casa de aceptaciones 4, fiche 7, Espagnol, casa%20de%20aceptaciones
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Banco que, en virtud de las relaciones de corresponsalía con el banco emitente, se encarga de pagar el crédito o de aceptar o negociar directamente las letras giradas por el vendedor. 1, fiche 7, Espagnol, - banco%20pagador
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- banco de aceptación
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- acceptance level 1, fiche 8, Anglais, acceptance%20level
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acceptance level: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - acceptance%20level
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- niveau d'acceptation
1, fiche 8, Français, niveau%20d%27acceptation
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
niveau d’acceptation : terme extrait du «Glossaire de l'énergie nucléaire» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - niveau%20d%27acceptation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- assumption of guardianship
1, fiche 9, Anglais, assumption%20of%20guardianship
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[T]he assumption or authorization of guardianship in whole or in part in respect of ... properties or moneys ... 1, fiche 9, Anglais, - assumption%20of%20guardianship
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used in the Department of Veterans Affairs Act, S.R.C. 1985, c. V-1. 2, fiche 9, Anglais, - assumption%20of%20guardianship
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acceptation de curatelle
1, fiche 9, Français, acceptation%20de%20curatelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[L] ’acceptation ou l'autorisation de curatelle totale ou partielle [des] biens ou fonds [...] 1, fiche 9, Français, - acceptation%20de%20curatelle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans la Loi sur le ministère des Anciens Combattants, L.R.C. 1985, c. V-1. 2, fiche 9, Français, - acceptation%20de%20curatelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Dental Materials and Devices Committee
1, fiche 10, Anglais, Dental%20Materials%20and%20Devices%20Committee
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Canadian Dental Association (CDA). 2, fiche 10, Anglais, - Dental%20Materials%20and%20Devices%20Committee
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Members of the Dental Materials and Devices Committee act in an advisory and consultative capacity, and regularly evaluate the non-pharmacological aspects of the materials and devices employed in the practise of dentistry. The committee also develops standards for materials and devices, and encourages the testing, evaluation, acceptance and certification of these products. In addition, it reviews and comments on advertising and/or marketing related to the sale of dental materials or devices. 1, fiche 10, Anglais, - Dental%20Materials%20and%20Devices%20Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité des matériaux et appareils dentaires
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20appareils%20dentaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Information confirmée par L’Association dentaire canadienne (ADC). 2, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20appareils%20dentaires
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les membres du Comité des matériaux et appareils dentaires agissent à titre consultatif et, du point de vue non pharmacologique, procèdent régulièrement à l'évaluation des matériaux et des appareils utilisés dans l'exercice de la dentisterie. Le comité formule également des normes pour les matériaux et les appareils tout en favorisant leur essai, leur acceptation et leur autorisation. De plus, il révise et commente les annonces et/ou les procédés de marketing ayant trait à leur vente. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20des%20mat%C3%A9riaux%20et%20appareils%20dentaires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Administration
- Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- proper authority
1, fiche 11, Anglais, proper%20authority
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A person responsible for granting accreditation. 1, fiche 11, Anglais, - proper%20authority
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
accreditation: The official authorization given by the proper authority for the operation of an information technology (IT) system, and acceptance by that authority of the associated residual risk. 1, fiche 11, Anglais, - proper%20authority
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
proper authority: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 2, fiche 11, Anglais, - proper%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- autorité compétente
1, fiche 11, Français, autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne habilitée à accorder l’accréditation. 1, fiche 11, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
accréditation :Autorisation officielle donnée par l'autorité compétente d’exploiter un système des technologies de l'information(TI), et acceptation par celle-ci du risque résiduel connexe. 1, fiche 11, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
autorité compétente : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 2, fiche 11, Français, - autorit%C3%A9%20comp%C3%A9tente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2000-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 12, Anglais, term
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In respect of a licence, approval, certificate, authorization, registration, endorsement or extension, means the period of time for which it is valid. 1, fiche 12, Anglais, - term
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- période déterminée
1, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- période de validité 2, fiche 12, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Période pour laquelle un permis, une approbation, un certificat, une autorisation, une inscription, une acceptation ou une prolongation est valide. 2, fiche 12, Français, - p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- draft acceptance
1, fiche 13, Anglais, draft%20acceptance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Act by virtue of which a person accepts the obligation to pay a bill of exchange upon its due date, after acknowledging the drawer's signature. Acceptance must be expressly stated on the document. 2, fiche 13, Anglais, - draft%20acceptance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
draft acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Anglais, - draft%20acceptance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- acceptation de la lettre de change
1, fiche 13, Français, acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une personne s’engage, après avoir reconnu la signature du tireur, à payer une lettre de change à son échéance. L’acceptation doit expressément figurer sur la lettre de change. 2, fiche 13, Français, - acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
acceptation de la lettre de change : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Français, - acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- aceptación de la letra de cambio
1, fiche 13, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una persona se obliga, después de haber reconocido la firma del que la gira, a pagar una letra a su vencimiento. La aceptación debe constar en la letra expresamente. 1, fiche 13, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
aceptación de la letra de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 13, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Investment
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- limited acceptance
1, fiche 14, Anglais, limited%20acceptance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acceptance to pay a lower amount than the nominal figure of a bill of exchange. 1, fiche 14, Anglais, - limited%20acceptance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
limited acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Anglais, - limited%20acceptance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acceptation limitée
1, fiche 14, Français, acceptation%20limit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- acceptation sous réserve 2, fiche 14, Français, acceptation%20sous%20r%C3%A9serve
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acceptation d’une traite pour un montant inférieur à la quantité nominale. 1, fiche 14, Français, - acceptation%20limit%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
acceptation limitée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Français, - acceptation%20limit%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aceptación limitada
1, fiche 14, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20limitada
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aceptación de una letra de cambio por un importe menor que la cantidad nominal. 1, fiche 14, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aceptación limitada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Fiche 15 - données d’organisme externe 1994-08-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- special project
1, fiche 15, Anglais, special%20project
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... an application submitted to the Board in respect of an assessment, licence, approval, certificate, authorization, registration or endorsement concerning a facility or activity for which no fee is specified in column III of Part I or II of Schedule I. 1, fiche 15, Anglais, - special%20project
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- projet spécial
1, fiche 15, Français, projet%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En ce qui concerne une évaluation, un permis, une approbation, un certificat, une autorisation, une inscription ou une acceptation, la demande présentée à la Commission relativement à des installations ou activités pour lesquelles des droits ne sont pas prévus à la colonne III des parties I ou II de l'annexe I. 1, fiche 15, Français, - projet%20sp%C3%A9cial
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- clearance function
1, fiche 16, Anglais, clearance%20function
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The formulation and transmission of a clearance by an air traffic control unit as well as the acknowledgement and acceptance of such clearance by the pilot. 1, fiche 16, Anglais, - clearance%20function
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fonction autorisation
1, fiche 16, Français, fonction%20autorisation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Énoncé et transmission d’une autorisation par un organe du contrôle de la circulation aérienne; accusé de réception et acceptation de cette autorisation par le pilote. 1, fiche 16, Français, - fonction%20autorisation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1984-09-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cash control
1, fiche 17, Anglais, cash%20control
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a system whereby the availability of funds to a specific organizational unit is verified and secured prior to the disbursement of funds or acceptance of any charge, so as to prevent overspending an appropriation or allotment. 1, fiche 17, Anglais, - cash%20control
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contrôle de caisse
1, fiche 17, Français, contr%C3%B4le%20de%20caisse
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
(...) système permettant de s’assurer de la disponibilité des fonds pour une unité organisationnelle précise avant le déboursé ou l'acceptation de tout frais, afin d’empêcher que des dépenses excessives ne soient faites à même l'autorisation budgétaire ou l'affectation. 2, fiche 17, Français, - contr%C3%B4le%20de%20caisse
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


