TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION APPEL [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leave to appeal
1, fiche 1, Anglais, leave%20to%20appeal
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- leave for appeal 2, fiche 1, Anglais, leave%20for%20appeal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autorisation d'appel
1, fiche 1, Français, autorisation%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- autorisation d'interjeter appel 2, fiche 1, Français, autorisation%20d%27interjeter%20appel
correct, nom féminin
- autorisation d'en appeler 3, fiche 1, Français, autorisation%20d%27en%20appeler
correct, nom féminin
- autorisation d'appeler 4, fiche 1, Français, autorisation%20d%27appeler
nom féminin
- autorisation de porter en appel 5, fiche 1, Français, autorisation%20de%20porter%20en%20appel
nom féminin
- permission d'appeler 6, fiche 1, Français, permission%20d%27appeler
nom féminin
- permission d'appel 7, fiche 1, Français, permission%20d%27appel
nom féminin
- permission d'interjeter appel 8, fiche 1, Français, permission%20d%27interjeter%20appel
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
autorisation d’appel : terme recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 9, fiche 1, Français, - autorisation%20d%27appel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- autorización de apelación
1, fiche 1, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20de%20apelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- autorización para presentar recurso de apelación 1, fiche 1, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20para%20presentar%20recurso%20de%20apelaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Esta pregunta era menos relevante para los jueces del Tribunal Supremo de Canadá, porque la mayoría de las causas que llegan a este tribunal obtienen la autorización de apelación de una comisión de tres jueces, pues se refieren a temas de importancia legal general. 1, fiche 1, Espagnol, - autorizaci%C3%B3n%20de%20apelaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- appellant
1, fiche 2, Anglais, appellant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- party appellant 2, fiche 2, Anglais, party%20appellant
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The party making an appeal to a higher court for review of a decision rendered by a lower court. 3, fiche 2, Anglais, - appellant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Where an appellant seeks to appeal against sentence only and also seeks his release from custody pending the hearing of the appeal, a Judge shall first hear and determine the application for leave to appeal the sentence. 4, fiche 2, Anglais, - appellant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- appelant
1, fiche 2, Français, appelant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appelante 2, fiche 2, Français, appelante
correct, nom féminin
- partie appelante 3, fiche 2, Français, partie%20appelante
correct, nom féminin
- auteur d'un appel 4, fiche 2, Français, auteur%20d%27un%20appel
correct, nom masculin
- auteur d'un recours 5, fiche 2, Français, auteur%20d%27un%20recours
correct, nom masculin
- demandeur à un appel 4, fiche 2, Français, demandeur%20%C3%A0%20un%20appel
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Celui qui a fait appel d’une décision de justice. 6, fiche 2, Français, - appelant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'appelant veut interjeter appel de la sentence uniquement et qu'il sollicite sa mise en liberté en attendant l'audition de l'appel, un Juge d’appel doit d’abord entendre la demande d’autorisation d’en appeler de la sentence et se prononcer sur elle. 7, fiche 2, Français, - appelant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
appelant : équivalent français de «appellant» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 8, fiche 2, Français, - appelant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- apelante
1, fiche 2, Espagnol, apelante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- recurrente 2, fiche 2, Espagnol, recurrente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte que ha interpuesto directamente el recurso de apelación. 3, fiche 2, Espagnol, - apelante
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Courts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- office of the court of appeal
1, fiche 3, Anglais, office%20of%20the%20court%20of%20appeal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The original of the notice of appeal or the motion for leave to appeal shall be filed at the appropriate office of the court of appeal ... 1, fiche 3, Anglais, - office%20of%20the%20court%20of%20appeal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- greffe d'appel
1, fiche 3, Français, greffe%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'original de l'avis d’appel ou de la requête en autorisation d’appel [...] sont déposés au greffe d’appel approprié. 1, fiche 3, Français, - greffe%20d%27appel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Pricing Theory
- Market Prices
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bait-and-switch selling
1, fiche 4, Anglais, bait%2Dand%2Dswitch%20selling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- bait and switch selling 2, fiche 4, Anglais, bait%20and%20switch%20selling
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A store attracts customers by an advertisement for a bargain‑priced product. Once inside, the customer discovers that the product that was advertised, the "bait," is sold out or otherwise unavailable. The "switch" occurs when a salesperson pressures the customer into purchasing a higher‑priced product as a replacement, or if customers find themselves induced to make other purchases while inside the store. Bait and switch selling affects you as a consumer. 3, fiche 4, Anglais, - bait%2Dand%2Dswitch%20selling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vente
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vente à prix d'appel
1, fiche 4, Français, vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un magasin attire des clients en annonçant un produit à prix d’aubaine [...] Une fois dans le magasin, les clients apprennent que le produit annoncé est soit écoulé ou non disponible. Un vendeur fait pression sur les clients pour qu’ils achètent un article de remplacement plus cher [...] ou alors les clients se sentent incités à faire d’autres achats. La vente à prix d’appel vous touche comme consommateur. 2, fiche 4, Français, - vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vente à prix d’appel : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 4, Français, - vente%20%C3%A0%20prix%20d%27appel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-08-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
- Official Documents
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Fisheries Licensing Review Board
1, fiche 5, Anglais, Atlantic%20Fisheries%20Licensing%20Review%20Board
Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
- Documents officiels
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Office d'examen des permis des pêches de l'Atlantique
1, fiche 5, Français, Office%20d%27examen%20des%20permis%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[…] l'Office d’examen des permis des pêches de l'Atlantique, organisme quasi judiciaire d’examen et d’appel dont la compétence engloberait le système actuel d’autorisation ainsi que les contingents d’entreprise et les permis à contingent individuel. 1, fiche 5, Français, - Office%20d%27examen%20des%20permis%20des%20p%C3%AAches%20de%20l%27Atlantique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- teaser rate 1, fiche 6, Anglais, teaser%20rate
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
teaser rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - teaser%20rate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taux d'appel
1, fiche 6, Français, taux%20d%27appel
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, sur certains certificats de dépôt aux États-Unis. 1, fiche 6, Français, - taux%20d%27appel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
taux d’appel : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - taux%20d%27appel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- house call
1, fiche 7, Anglais, house%20call
États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
house call: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 7, Anglais, - house%20call
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- appel de couverture interne
1, fiche 7, Français, appel%20de%20couverture%20interne
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- appel de marge interne 1, fiche 7, Français, appel%20de%20marge%20interne
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À la firme de courtage. 1, fiche 7, Français, - appel%20de%20couverture%20interne
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
appel de couverture interne; appel de marge interne : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - appel%20de%20couverture%20interne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Sales (Marketing)
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- loss leader
1, fiche 8, Anglais, loss%20leader
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- price leader 2, fiche 8, Anglais, price%20leader
correct
- traffic builder 3, fiche 8, Anglais, traffic%20builder
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Loss leader. It is the practice of supermarkets, large stores and departmental stores, to deliberately offer some goods at either a very low price or a price below cost. In this way, customers are attracted to purchase these items, so that once the customer is in the store he/she will purchase other goods, so that overall, the store will make a profit. 4, fiche 8, Anglais, - loss%20leader
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
loss leader: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 8, Anglais, - loss%20leader
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Vente
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- produit d'appel
1, fiche 8, Français, produit%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- article d'appel 2, fiche 8, Français, article%20d%27appel
correct, nom masculin
- produit d'attraction 3, fiche 8, Français, produit%20d%27attraction
correct, nom masculin
- article de réclame 4, fiche 8, Français, article%20de%20r%C3%A9clame
correct, nom masculin
- article sacrifié 5, fiche 8, Français, article%20sacrifi%C3%A9
correct, nom masculin
- article vendu à perte 6, fiche 8, Français, article%20vendu%20%C3%A0%20perte
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Article vendu à un prix exceptionnellement inférieur à son prix normal, ou même à perte, en vue d’attirer la clientèle et de l’amener à acheter d’autres produits plus profitables pour le commerçant. 3, fiche 8, Français, - produit%20d%27appel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
produit d’appel; article sacrifié : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 8, Français, - produit%20d%27appel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Ventas (Comercialización)
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- artículo de reclamo
1, fiche 8, Espagnol, art%C3%ADculo%20de%20reclamo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- artículo de propaganda 2, fiche 8, Espagnol, art%C3%ADculo%20de%20propaganda
nom masculin
- artículo de cebo 2, fiche 8, Espagnol, art%C3%ADculo%20de%20cebo
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Artículo que se vende a precio muy bajo, incluso inferior a su precio de compra, con el fin de atraer público al establecimiento. También se llama artículo gancho, aunque este último puede ser atractivo por otras razones aparte del precio (disponibilidad en exclusiva, mejor calidad, etc.). 3, fiche 8, Espagnol, - art%C3%ADculo%20de%20reclamo
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El término "artículo de reclamo" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 8, Espagnol, - art%C3%ADculo%20de%20reclamo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- toll-free duty counsel number
1, fiche 9, Anglais, toll%2Dfree%20duty%20counsel%20number
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- numéro d'appel sans frais de l'avocat de service
1, fiche 9, Français, num%C3%A9ro%20d%27appel%20sans%20frais%20de%20l%27avocat%20de%20service
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- numéro d'appel sans frais de l'avocat de garde 1, fiche 9, Français, num%C3%A9ro%20d%27appel%20sans%20frais%20de%20l%27avocat%20de%20garde
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
numéro d’appel sans frais de l'avocat de service; numéro d’appel sans frais de l'avocat de garde : termes tirés du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 9, Français, - num%C3%A9ro%20d%27appel%20sans%20frais%20de%20l%27avocat%20de%20service
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- leave to present evidence
1, fiche 10, Anglais, leave%20to%20present%20evidence
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Generally, leave to present evidence on appeal is granted only if the evidence could not, with reasonable diligence, have been presented in the court below ... 2, fiche 10, Anglais, - leave%20to%20present%20evidence
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
request for leave to present evidence 3, fiche 10, Anglais, - leave%20to%20present%20evidence
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- autorisation de présenter des éléments de preuve
1, fiche 10, Français, autorisation%20de%20pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Généralement, l'autorisation de présenter des éléments de preuve en appel n’ est accordée que si ceux‑ci n’ auraient pu, avec une diligence raisonnable, être présentés devant la cour de première instance [...] 2, fiche 10, Français, - autorisation%20de%20pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
demande d’autorisation de présenter des éléments de preuve 3, fiche 10, Français, - autorisation%20de%20pr%C3%A9senter%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20preuve
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-08-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- indecent telephone call
1, fiche 11, Anglais, indecent%20telephone%20call
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appel téléphonique indécent
1, fiche 11, Français, appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20ind%C3%A9cent
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
appel téléphonique indécent : terme tiré du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 11, Français, - appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20ind%C3%A9cent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- harassing telephone call
1, fiche 12, Anglais, harassing%20telephone%20call
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- appel téléphonique harcelant
1, fiche 12, Français, appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20harcelant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
appel téléphonique harcelant : terme tiré du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 12, Français, - appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20harcelant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- final and binding arbitration
1, fiche 13, Anglais, final%20and%20binding%20arbitration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 13, La vedette principale, Français
- arbitrage exécutoire et sans appel
1, fiche 13, Français, arbitrage%20ex%C3%A9cutoire%20et%20sans%20appel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
arbitrage exécutoire et sans appel : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 13, Français, - arbitrage%20ex%C3%A9cutoire%20et%20sans%20appel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- adjudication strategy
1, fiche 14, Anglais, adjudication%20strategy
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, administrative tribunals have been allowed to intervene in Higher Court proceedings where jurisdictional or operational matters have been in issue. However, one aspect of the IRB's [Immigration and Refugee Board] increased focus on strategic adjudication of its cases may include a need for the IRB to seek leave to intervene in more of its cases before the higher courts. The IRB's [Immigration and Refugee Board] ability to establish a consistent and coherent body of jurisprudence depends, in part, on the establishment of a coordinated and rational approach to its adjudicative function. To be most effective, each division must establish a selective and strategic approach to the adjudication of issues. This adjudication strategy is aimed at identifying the relatively small number of cases that merit the division's particular attention because they are cases that have the potential to shape the Board's jurisprudence. 2, fiche 14, Anglais, - adjudication%20strategy
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stratégie décisionnelle
1, fiche 14, Français, strat%C3%A9gie%20d%C3%A9cisionnelle
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les tribunaux administratifs ont le droit d’intervenir dans les affaires portées devant une cour supérieure dans les cas qui soulèvent des questions de compétence ou de fonctionnement. Toutefois, l'attention accrue accordée par la CISR [Commission de l'immigration et du statut de réfugié] à la stratégie décisionnelle visant ses cas peut s’expliquer par la nécessité de demander l'autorisation d’intervenir dans un plus grand nombre de ses cas portés en appel devant les cours supérieures. La capacité de la CISR d’élaborer un corpus cohérent et uniforme de décisions faisant jurisprudence repose, en partie, sur la mise au point d’une approche coordonnée et rationnelle de sa fonction décisionnelle. Pour assurer une efficacité optimale, chaque section doit définir une approche sélective et stratégique du règlement des cas. Cette stratégie décisionnelle vise à préciser le nombre relativement faible de cas qui méritent l'attention de la section puisqu'ils peuvent façonner la jurisprudence de la Commission. 2, fiche 14, Français, - strat%C3%A9gie%20d%C3%A9cisionnelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Legal System
- Rules of Court
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- appeal summons 1, fiche 15, Anglais, appeal%20summons
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- declaration in appeal 2, fiche 15, Anglais, declaration%20in%20appeal
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
appeal summons: term reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 15, Anglais, - appeal%20summons
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Règles de procédure
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déclaration d'appel
1, fiche 15, Français, d%C3%A9claration%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- acte d'appel 2, fiche 15, Français, acte%20d%27appel
nom masculin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
déclaration d’appel; acte d’appel : termes reproduits de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 3, fiche 15, Français, - d%C3%A9claration%20d%27appel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Reglamento procesal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- acta de apelación
1, fiche 15, Espagnol, acta%20de%20apelaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En el acta de apelación se hará constar la fecha de la sentencia apelada y los relativos a la parcela [...] 1, fiche 15, Espagnol, - acta%20de%20apelaci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 15, Espagnol, - acta%20de%20apelaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-09-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- per se
1, fiche 16, Anglais, per%20se
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
As the matter of law. 2, fiche 16, Anglais, - per%20se
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The district court submitted the case to the jury on the theory that such a conspiracy, if proved, is per se illegal. 3, fiche 16, Anglais, - per%20se
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 16, La vedette principale, Français
- en soi
1, fiche 16, Français, en%20soi
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Selon l'appelant, les deux requêtes en irrecevabilité étaient en soi irrecevables et constituaient un appel déguisé à l'encontre du jugement d’autorisation. 2, fiche 16, Français, - en%20soi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- approval of the Governor in Council
1, fiche 17, Anglais, approval%20of%20the%20Governor%20in%20Council
correct, loi fédérale
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Subject to the approval of the Governor in Council, the Chief Justice of the Federal Court may make rules governing the practice and procedure in relation to applications for leave to commence an application for judicial review, for judicial review and for appeals. 1, fiche 17, Anglais, - approval%20of%20the%20Governor%20in%20Council
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 17, Anglais, - approval%20of%20the%20Governor%20in%20Council
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 17, La vedette principale, Français
- agrément du gouverneur en conseil
1, fiche 17, Français, agr%C3%A9ment%20du%20gouverneur%20en%20conseil
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le juge en chef de la Cour fédérale peut, avec l'agrément du gouverneur en conseil, prendre des règles régissant la pratique et la procédure relatives à la demande d’autorisation et de contrôle judiciaire et à l'appel; ces règles l'emportent sur les règles et usages par ailleurs applicables. 1, fiche 17, Français, - agr%C3%A9ment%20du%20gouverneur%20en%20conseil
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 17, Français, - agr%C3%A9ment%20du%20gouverneur%20en%20conseil
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- call
1, fiche 18, Anglais, call
correct, nom, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- procedure call 2, fiche 18, Anglais, procedure%20call
correct, normalisé
- command statement 3, fiche 18, Anglais, command%20statement
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A language construct used to invoke the execution of a procedure. 4, fiche 18, Anglais, - call
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
A statement used to include information that may be helpful in running a job or reviewing an output listing of entry names and possible actual parameters. 5, fiche 18, Anglais, - call
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
call; procedure call: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, fiche 18, Anglais, - call
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- appel
1, fiche 18, Français, appel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- appel de procédure 2, fiche 18, Français, appel%20de%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Élément de langage destiné à provoquer l’exécution d’une procédure. 1, fiche 18, Français, - appel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un appel comporte généralement un nom d’entrée et, éventuellement, des paramètres réels. 1, fiche 18, Français, - appel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
appel; appel de procédure : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 18, Français, - appel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- invocación
1, fiche 18, Espagnol, invocaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- llamada 1, fiche 18, Espagnol, llamada
correct, nom féminin
- llamada a procedimiento 2, fiche 18, Espagnol, llamada%20a%20procedimiento
correct, nom féminin
- instrucción de mando 1, fiche 18, Espagnol, instrucci%C3%B3n%20de%20mando
correct, nom féminin
- enunciado de instrucción 3, fiche 18, Espagnol, enunciado%20de%20instrucci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En los lenguajes de programación es una construcción del lenguaje para invocar un procedimiento. 3, fiche 18, Espagnol, - invocaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- customs-designated area
1, fiche 19, Anglais, customs%2Ddesignated%20area
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Food and Veterinary Office also found that the EU requirement that the border inspection post and its inspection centers be in the same customs-designated area was not applied at the Rotterdam post ... 2, fiche 19, Anglais, - customs%2Ddesignated%20area
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- customs designated area
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- zone désignée par les douanes
1, fiche 19, Français, zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20par%20les%20douanes
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- site désigné pour les douanes 2, fiche 19, Français, site%20d%C3%A9sign%C3%A9%20pour%20les%20douanes
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le transbordement a généralement lieu sous douane dans une zone désignée par la Douane. 3, fiche 19, Français, - zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20par%20les%20douanes
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[Les titulaires d’une autorisation] ne sont pas tenus d’appeler une deuxième fois le centre de déclaration par téléphone après avoir atterri au Canada, étant donné qu'ils auront reçu un numéro de déclaration lors du premier appel. Cependant, ils doivent attendre l'heure d’arrivée prévue signalée au site désigné par les douanes. 2, fiche 19, Français, - zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20par%20les%20douanes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- área designada por la aduana
1, fiche 19, Espagnol, %C3%A1rea%20designada%20por%20la%20aduana
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los vehículos se deberán presentar para su importación en el área designada por la aduana de que se trate. 1, fiche 19, Espagnol, - %C3%A1rea%20designada%20por%20la%20aduana
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-08-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Banking
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- authorization centre
1, fiche 20, Anglais, authorization%20centre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Call your VISA Authorization Centre and identify your call as a "Code 10" authorization anytime you suspect a transaction may be fraudulent or suspicious. 2, fiche 20, Anglais, - authorization%20centre
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Credit card numbers and amounts are encrypted and sent to a credit card authorization center for service and approval. 3, fiche 20, Anglais, - authorization%20centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- authorization center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banque
Fiche 20, La vedette principale, Français
- centre d'autorisation
1, fiche 20, Français, centre%20d%27autorisation
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Appelez votre Centre d’autorisation VISA et identifiez votre appel comme étant une autorisation «Code 10 »chaque fois qu'une transaction vous paraît frauduleuse ou suspecte. 2, fiche 20, Français, - centre%20d%27autorisation
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Si [les signatures] ne correspondent pas, vous pourriez être en mesure de mettre un terme à une transaction frauduleuse, même si le centre d’autorisation n’a pas encore été averti de retenir la carte. 3, fiche 20, Français, - centre%20d%27autorisation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- direct contracting
1, fiche 21, Anglais, direct%20contracting
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- direct understanding 2, fiche 21, Anglais, direct%20understanding
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Award of a contact without using competition. 3, fiche 21, Anglais, - direct%20contracting
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... contracts may be awarded either through open or selective adjudication, by open or selective invitation to tender (either internationally or published locally) or through a direct understanding (private agreement). In principle, contracts are awarded by private agreement only if the invitation to tender procedure has been unsuccessful, if there is an emergency or if the higher interests of State must be protected, and the authorization of the General Directorate for Government Procurement (DGMP) is required; in practice, however, the report prepared by the Secretariat for the first review of Mali's trade policy noted that private agreement, was the procedure used for 60 per cent of government procurement financed out of the State budget and around 4.5 per cent of government procurement financed from the external funds. 4, fiche 21, Anglais, - direct%20contracting
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 21, La vedette principale, Français
- passation de marchés par entente directe
1, fiche 21, Français, passation%20de%20march%C3%A9s%20par%20entente%20directe
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] les marchés peuvent être passés soit par adjudication ouverte ou restreinte, par appel d’offres ouvert ou restreint(international ou publiée localement), soit par entente directe(gré à gré). En principe, la passation de marché par entente directe n’ a lieu qu'en cas d’échec de la procédure d’appel d’offres, de situation d’urgence ou de nécessité de protéger l'intérêt supérieur de l'État, et elle doit avoir l'autorisation de la Direction générale des marchés publics(DGMP) ;en pratique toutefois, le rapport du Secrétariat préparé pour le premier examen de la politique commerciale du Mali avait constaté que l'entente directe était la méthode utilisée dans 60 pour cent des marchés publics financé sur budget national, et environ 4, 5 pour cent des marchés publics financés sur fonds extérieurs. 2, fiche 21, Français, - passation%20de%20march%C3%A9s%20par%20entente%20directe
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- contratación directa
1, fiche 21, Espagnol, contrataci%C3%B3n%20directa
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- make rules governing the practice and procedure
1, fiche 22, Anglais, make%20rules%20governing%20the%20practice%20and%20procedure
correct, loi fédérale
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Subject to the approval of the Governor in Council, the Chief Justice of the Federal Court may make rules governing the practice and procedure in relation to applications for leave to commence an application for judicial review, for judicial review and for appeals. 2, fiche 22, Anglais, - make%20rules%20governing%20the%20practice%20and%20procedure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
make rules governing the practice and procedure : term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, fiche 22, Anglais, - make%20rules%20governing%20the%20practice%20and%20procedure
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prendre des règles régissant la pratique et la procédure
1, fiche 22, Français, prendre%20des%20r%C3%A8gles%20r%C3%A9gissant%20la%20pratique%20et%20la%20proc%C3%A9dure
correct, loi fédérale
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- établir les règles régissant la pratique et la procédure 2, fiche 22, Français, %C3%A9tablir%20les%20r%C3%A8gles%20r%C3%A9gissant%20la%20pratique%20et%20la%20proc%C3%A9dure
correct
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le juge en chef de la Cour fédérale peut, avec l'agrément du gouverneur en conseil, prendre des règles régissant la pratique et la procédure relatives à la demande d’autorisation et de contrôle judiciaire et à l'appel [...] 1, fiche 22, Français, - prendre%20des%20r%C3%A8gles%20r%C3%A9gissant%20la%20pratique%20et%20la%20proc%C3%A9dure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
prendre des règles régissant la pratique et la procédure : terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 3, fiche 22, Français, - prendre%20des%20r%C3%A8gles%20r%C3%A9gissant%20la%20pratique%20et%20la%20proc%C3%A9dure
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-02-01
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Legal System
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- now for then
1, fiche 23, Anglais, now%20for%20then
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- nunc pro tunc 2, fiche 23, Anglais, nunc%20pro%20tunc
latin
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The phrase denotes a fiction of the law whereby an act is, by judicial authority, deemed to have been done earlier than it actually was done, or to have the same effect as though it was done when it ought to have been done. 3, fiche 23, Anglais, - now%20for%20then
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- maintenant pour alors
1, fiche 23, Français, maintenant%20pour%20alors
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- nunc pro tunc 2, fiche 23, Français, nunc%20pro%20tunc
latin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'autorisation nunc pro tunc est celle qui est accordée pour pallier la tardiveté d’une demande, telle qu'une requête en permission de se pourvoir en appel. 3, fiche 23, Français, - maintenant%20pour%20alors
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- con efecto retroactivo
1, fiche 23, Espagnol, con%20efecto%20retroactivo
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- application for leave to commence an application for judicial review of a decision of the Immigration Appeal Division
1, fiche 24, Anglais, application%20for%20leave%20to%20commence%20an%20application%20for%20judicial%20review%20of%20a%20decision%20of%20the%20Immigration%20Appeal%20Division
correct, loi fédérale
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
If the Minister makes an application for leave to commence an application for judicial review of a decision of the Immigration Appeal Division with respect to a permanent resident or a foreign national, an examination of the permanent resident or the foreign national under this Act is suspended until the final determination of the application.o 1, fiche 24, Anglais, - application%20for%20leave%20to%20commence%20an%20application%20for%20judicial%20review%20of%20a%20decision%20of%20the%20Immigration%20Appeal%20Division
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 24, Anglais, - application%20for%20leave%20to%20commence%20an%20application%20for%20judicial%20review%20of%20a%20decision%20of%20the%20Immigration%20Appeal%20Division
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- demande d'autorisation du ministre en vue du contrôle judiciaire d'une décision de la Section d'appel de l'immigration
1, fiche 24, Français, demande%20d%27autorisation%20du%20ministre%20en%20vue%20du%20contr%C3%B4le%20judiciaire%20d%27une%20d%C3%A9cision%20de%20la%20Section%20d%27appel%20de%20l%27immigration
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La demande d’autorisation du ministre en vue du contrôle judiciaire d’une décision de la Section d’appel de l'immigration suspend le contrôle visant le résident permanent ou l'étranger tant qu'il n’ a pas été statué en dernier ressort sur la question. 1, fiche 24, Français, - demande%20d%27autorisation%20du%20ministre%20en%20vue%20du%20contr%C3%B4le%20judiciaire%20d%27une%20d%C3%A9cision%20de%20la%20Section%20d%27appel%20de%20l%27immigration
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 24, Français, - demande%20d%27autorisation%20du%20ministre%20en%20vue%20du%20contr%C3%B4le%20judiciaire%20d%27une%20d%C3%A9cision%20de%20la%20Section%20d%27appel%20de%20l%27immigration
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-05-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- System Names
- Informatics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- e-Link System
1, fiche 25, Anglais, e%2DLink%20System
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
During the summer of 2003, the Passport Office piloted the e-Link System with the Province of British Columbia (BC). This system allows Passport Office staff to check birth certificates against information held in the BC vital statistics database. It confirms Canadian citizenship in real time, providing greater security for travelers while also accelerating the approval process for legitimate passport holders. 1, fiche 25, Anglais, - e%2DLink%20System
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Système de liaisons électroniques
1, fiche 25, Français, Syst%C3%A8me%20de%20liaisons%20%C3%A9lectroniques
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Durant l'été de 2003, le Bureau des passeports, en collaboration avec le gouvernement de la Colombie-Britannique(C.-B.), a réalisé un projet pilote faisant appel au Système de liaisons électroniques. Ce système permet aux employés du Bureau des passeports de comparer les renseignements qui figurent sur les extraits de naissances à ceux contenus dans les bases de données des statistiques de l'état civil de la C.-B. et de confirmer la citoyenneté canadienne en temps réel, améliorant ainsi la sécurité des voyageurs, tout en accélérant le processus d’autorisation pour les détenteurs de passeports valides. 1, fiche 25, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20liaisons%20%C3%A9lectroniques
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- involved in an appeal
1, fiche 26, Anglais, involved%20in%20an%20appeal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... an appeal to the Supreme Court lies with leave of the highest court of final resort in a province from a final judgment of that court where, in the opinion of that court, the question involved in the appeal is one that ought to be submitted to the Supreme Court for decision. 1, fiche 26, Anglais, - involved%20in%20an%20appeal
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
Fiche 26, La vedette principale, Français
- en jeu dans un appel 1, fiche 26, Français, en%20jeu%20dans%20un%20appel
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] il peut être interjeté appel devant la Cour, avec l'autorisation du plus haut tribunal de dernier ressort dans une province, d’un jugement définitif de ce tribunal lorsque, suivant l'opinion de ce tribunal, la question en jeu dans l'appel en est une qui devrait être soumise à la Cour. 1, fiche 26, Français, - en%20jeu%20dans%20un%20appel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-10-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- call
1, fiche 27, Anglais, call
correct, nom, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The establishment and possible use of a temporary connection between a data source and one or more data sinks. 1, fiche 27, Anglais, - call
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
call: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 27, Anglais, - call
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- appel
1, fiche 27, Français, appel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Établissement et éventuellement utilisation d’une connexion temporaire entre une source de données et un ou plusieurs collecteurs de données. 1, fiche 27, Français, - appel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
appel : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 27, Français, - appel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- invocación
1, fiche 27, Espagnol, invocaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- llamada 1, fiche 27, Espagnol, llamada
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- motion for leave to appeal
1, fiche 28, Anglais, motion%20for%20leave%20to%20appeal
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 28, La vedette principale, Français
- motion en autorisation d'appel
1, fiche 28, Français, motion%20en%20autorisation%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- requête en autorisation d'appeler 2, fiche 28, Français, requ%C3%AAte%20en%20autorisation%20d%27appeler
correct, nom féminin
- motion en autorisation d'interjeter appel 3, fiche 28, Français, motion%20en%20autorisation%20d%27interjeter%20appel
correct, nom féminin, Ontario
- requête pour autorisation d'appeler 4, fiche 28, Français, requ%C3%AAte%20pour%20autorisation%20d%27appeler
nom féminin
- requête en autorisation d'appel 5, fiche 28, Français, requ%C3%AAte%20en%20autorisation%20d%27appel
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
motion en autorisation d’appel : Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 6, fiche 28, Français, - motion%20en%20autorisation%20d%27appel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-07-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- application for leave to appeal
1, fiche 29, Anglais, application%20for%20leave%20to%20appeal
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- petition for leave to appeal 2, fiche 29, Anglais, petition%20for%20leave%20to%20appeal
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 29, La vedette principale, Français
- requête en autorisation d'appel
1, fiche 29, Français, requ%C3%AAte%20en%20autorisation%20d%27appel
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- demande en autorisation d'appel 2, fiche 29, Français, demande%20en%20autorisation%20d%27appel
nom féminin
- demande de permission d'appeler 3, fiche 29, Français, demande%20de%20permission%20d%27appeler
nom féminin
- demande d'autorisation d'appel 4, fiche 29, Français, demande%20d%27autorisation%20d%27appel
nom féminin
- demande d'autorisation d'appeler 5, fiche 29, Français, demande%20d%27autorisation%20d%27appeler
nom féminin
- demande d'autorisation d'en appeler 2, fiche 29, Français, demande%20d%27autorisation%20d%27en%20appeler
nom féminin
- demande d'autorisation d'interjeter appel 6, fiche 29, Français, demande%20d%27autorisation%20d%27interjeter%20appel
nom féminin
- demande en autorisation d'appel 2, fiche 29, Français, demande%20en%20autorisation%20d%27appel
nom féminin
- requête pour autorisation d'appel 7, fiche 29, Français, requ%C3%AAte%20pour%20autorisation%20d%27appel
- requête pour permission d'appeler 8, fiche 29, Français, requ%C3%AAte%20pour%20permission%20d%27appeler
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
«requête» et «autorisation d’appel» : Équivalents recommandés par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 1, fiche 29, Français, - requ%C3%AAte%20en%20autorisation%20d%27appel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- manual calling
1, fiche 30, Anglais, manual%20calling
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Calling in which the elements of the selection signal are entered into the data network manually from the calling data station at an undefined rate. 2, fiche 30, Anglais, - manual%20calling
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The characters may be generated at the data terminal equipment or the data circuit-terminating equipment. 3, fiche 30, Anglais, - manual%20calling
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
manual calling: term standardized by ISO. 4, fiche 30, Anglais, - manual%20calling
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
manual calling: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 30, Anglais, - manual%20calling
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- appel manuel
1, fiche 30, Français, appel%20manuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Appel dans lequel les éléments du signal de sélection sont introduits manuellement dans le réseau de données, par l’intermédiaire de la station de données appelante. 2, fiche 30, Français, - appel%20manuel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les caractères de sélection sont produits soit par le terminal de données, soit par la terminaison de circuit de données. 3, fiche 30, Français, - appel%20manuel
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
appel manuel : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 30, Français, - appel%20manuel
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
appel manuel : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, fiche 30, Français, - appel%20manuel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Courts
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Court of Appeal
1, fiche 31, Anglais, Court%20of%20Appeal
Espagne
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tribunal with trans-provincial jurisdiction, which generally hears appeals in civil matters and administrative lawsuits in the civil court and the Contentious-Administrative court respectively. 1, fiche 31, Anglais, - Court%20of%20Appeal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Court of Appeal: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 31, Anglais, - Court%20of%20Appeal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tribunaux
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Cour d'Appel
1, fiche 31, Français, Cour%20d%27Appel
nom féminin, Espagne
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tribunal espagnol ayant une juridiction supraterritoriale, qui se charge des recours en appel pour les questions civiles et des litiges dans les affaires administratives. Il porte le nom de Salle du Civil (affaires civiles) et de Salle du Contentieux-Administratif (affaires administratives). À l’heure actuelle, il en existe 15 sur tout le territoire espagnol. 1, fiche 31, Français, - Cour%20d%27Appel
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Cour d’appel : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 31, Français, - Cour%20d%27Appel
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Tribunales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Audiencia Territorial
1, fiche 31, Espagnol, Audiencia%20Territorial
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tribunal colegiado español con jurisdicción supraprovincial, que conoce fundamentalmente los recursos de apelación en materia civil y de litigios en materia administrativa, con el nombre de sala de lo Civil y sala de lo Contencioso-Administrativo respectivamente. En la actualidad existen 15 y están situadas en las capitales de agrupaciones de provincias limítrofes. 1, fiche 31, Espagnol, - Audiencia%20Territorial
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Audiencia Territorial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 31, Espagnol, - Audiencia%20Territorial
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-08-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- off-net user 1, fiche 32, Anglais, off%2Dnet%20user
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 32, La vedette principale, Français
- utilisateur hors-réseau
1, fiche 32, Français, utilisateur%20hors%2Dr%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- usager hors-réseau 1, fiche 32, Français, usager%20hors%2Dr%C3%A9seau
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Usagers faisant des appels interurbains au moyen du réseau interurbain du gouvernement fédéral bien qu'ils n’ en fassent pas partie et qui se servent à cette fin d’un numéro d’autorisation, le code d’appel. 1, fiche 32, Français, - utilisateur%20hors%2Dr%C3%A9seau
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-12-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Banking
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- forced authorization
1, fiche 33, Anglais, forced%20authorization
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term used by the National Bank of Canada. 1, fiche 33, Anglais, - forced%20authorization
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Banque
Fiche 33, La vedette principale, Français
- autorisation forcée
1, fiche 33, Français, autorisation%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les autorisations s’obtiennent automatiquement jusqu'à la limite de transaction et sont paramétrisées dans le système. Au-dessus de la limite, un appel téléphonique est nécessaire pour forcer une autorisation. Les autorisations forcées sont transmises à la centrale au moment opportun. 1, fiche 33, Français, - autorisation%20forc%C3%A9e
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1993-09-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- notice of motion for leave to appeal
1, fiche 34, Anglais, notice%20of%20motion%20for%20leave%20to%20appeal
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 34, La vedette principale, Français
- avis de motion en autorisation d'appel
1, fiche 34, Français, avis%20de%20motion%20en%20autorisation%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- avis de requête pour permission d'appeler 2, fiche 34, Français, avis%20de%20requ%C3%AAte%20pour%20permission%20d%27appeler
à éviter, nom masculin
- avis de demande d'autorisation d'interjeter appel 2, fiche 34, Français, avis%20de%20demande%20d%27autorisation%20d%27interjeter%20appel
à éviter, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
avis de motion en autorisation d’appel : Recommandation du Comité d’uniformisation des règles de procédure civile. 3, fiche 34, Français, - avis%20de%20motion%20en%20autorisation%20d%27appel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1991-11-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Sector Budgeting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- release for tender
1, fiche 35, Anglais, release%20for%20tender
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... awaiting the Treasury Board authorization before release for tender. 1, fiche 35, Anglais, - release%20for%20tender
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rendre public un appel de soumissions
1, fiche 35, Français, rendre%20public%20un%20appel%20de%20soumissions
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
... attendant l'autorisation du Conseil du Trésor avant de rendre public l'appel de soumissions. 1, fiche 35, Français, - rendre%20public%20un%20appel%20de%20soumissions
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le nom "release" est ici plus agréablement rendu par la forme verbale "rendre public". 1, fiche 35, Français, - rendre%20public%20un%20appel%20de%20soumissions
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


