TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION ASSURANCE [96 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Communication and Information Management
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Social Insurance Number
1, fiche 1, Anglais, Directive%20on%20the%20Social%20Insurance%20Number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A directive that provides guidance to government institutions on how social insurance numbers can be collected, used and disclosed, as well as methods to establish policy authority for a new collection or new consistent use of social insurance numbers. 2, fiche 1, Anglais, - Directive%20on%20the%20Social%20Insurance%20Number
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Social Insurance Number Directive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directive sur le numéro d'assurance sociale
1, fiche 1, Français, Directive%20sur%20le%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directive qui fournit une orientation aux institutions fédérales sur la façon dont le numéro d’assurance sociale peut être recueilli, utilisé et communiqué et qui propose des méthodes permettant d’obtenir une autorisation stratégique en vue d’une nouvelle collecte ou d’un nouvel usage compatible du numéro d’assurance sociale. 2, fiche 1, Français, - Directive%20sur%20le%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Directriz sobre el Número de Seguro Social
1, fiche 1, Espagnol, Directriz%20sobre%20el%20N%C3%BAmero%20de%20Seguro%20Social
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- credit insurance
1, fiche 2, Anglais, credit%20insurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insurance that covers the creditor against losses due to non-payment of accounts receivable. 2, fiche 2, Anglais, - credit%20insurance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- credits insurance
- credit risk insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance crédit
1, fiche 2, Français, assurance%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurance-crédit 2, fiche 2, Français, assurance%2Dcr%C3%A9dit
correct, nom féminin
- assurance insolvabilité 3, fiche 2, Français, assurance%20insolvabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit le créancier contre l’insolvabilité du débiteur. 4, fiche 2, Français, - assurance%20cr%C3%A9dit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assurance insolvabilité : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 2, Français, - assurance%20cr%C3%A9dit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- seguro de crédito
1, fiche 2, Espagnol, seguro%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Seguro que tiene por objeto garantizar a una persona el pago de los créditos que tenga a su favor cuando se produzca la insolvencia de sus respectivos deudores. 1, fiche 2, Espagnol, - seguro%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance Companies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insurance business
1, fiche 3, Anglais, insurance%20business
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any enterprise primarily engaged in the business of furnishing insurance protection to the public. 2, fiche 3, Anglais, - insurance%20business
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term also taken from the Income Tax Regulations, s. 1404. 3, fiche 3, Anglais, - insurance%20business
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entreprise d'assurance
1, fiche 3, Français, entreprise%20d%27assurance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organisme donnant des garanties par contrat d’assurance. 2, fiche 3, Français, - entreprise%20d%27assurance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme également tiré des Règlements de l’impôt sur le revenu, art. 1404. 3, fiche 3, Français, - entreprise%20d%27assurance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
entreprise d’assurance : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 3, Français, - entreprise%20d%27assurance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- motor vehicle liability insurance
1, fiche 4, Anglais, motor%20vehicle%20liability%20insurance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Rise in the number of road accidents, strict government rules about liability payment, and low cost of motor vehicle liability insurance drive the global motor vehicle liability insurance market. 2, fiche 4, Anglais, - motor%20vehicle%20liability%20insurance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurance transport
- Conduite automobile
Fiche 4, La vedette principale, Français
- assurance de responsabilité automobile
1, fiche 4, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- assurance de responsabilité automobile du véhicule 2, fiche 4, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile%20du%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le recours du propriétaire d’une automobile en raison du dommage matériel subi lors d’un accident d’automobiles ne peut [...] être exercé qu’à l’encontre de l’assureur avec lequel il a contracté une assurance de responsabilité automobile. 1, fiche 4, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
assurance de responsabilité automobile du véhicule : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 4, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20automobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Conducción de vehículos automotores
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad civil de automóviles
1, fiche 4, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20autom%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[…] todos los conductores residentes en cualquiera de [los países del MERCOSUR] deben tomar un seguro de responsabilidad civil de automóviles que cubra tanto lesiones personales como daños materiales cuando estos conductores viajen en el territorio de sus estados miembros. 2, fiche 4, Espagnol, - seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20autom%C3%B3viles
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- whole life insurance
1, fiche 5, Anglais, whole%20life%20insurance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- whole-life assurance 2, fiche 5, Anglais, whole%2Dlife%20assurance
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A life insurance contract that is not restricted with respect to the time that it remains in effect and that has a cash surrender value. 3, fiche 5, Anglais, - whole%20life%20insurance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
whole life insurance: not to be confused with "term life insurance." 4, fiche 5, Anglais, - whole%20life%20insurance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
whole-life assurance: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 5, Anglais, - whole%20life%20insurance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assurance-vie entière
1, fiche 5, Français, assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Type d’assurance-vie couvrant la vie entière de l’assuré, qui garantit le versement d’un capital aux ayants droit de ce dernier à son décès et dont une partie de la prime, après un certain temps, donne lieu à un placement correspondant à la «valeur de rachat» du contrat. 2, fiche 5, Français, - assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assurance vie-entière : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 5, Français, - assurance%2Dvie%20enti%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- seguro de vida entera
1, fiche 5, Espagnol, seguro%20de%20vida%20entera
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida por la que se garantiza el pago de un capital inmediatamente después del fallecimiento del asegurado, sea cual fuere la fecha en que ocurra dicho fallecimiento. 1, fiche 5, Espagnol, - seguro%20de%20vida%20entera
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- industrial fire insurance 1, fiche 6, Anglais, industrial%20fire%20insurance
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
industrial fire insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - industrial%20fire%20insurance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- assurance industrielle contre l'incendie
1, fiche 6, Français, assurance%20industrielle%20contre%20l%27incendie
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assurance industrielle contre l'incendie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - assurance%20industrielle%20contre%20l%27incendie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- National Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- non-life insurance premium 1, fiche 7, Anglais, non%2Dlife%20insurance%20premium
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
non-life insurance premium: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 7, Anglais, - non%2Dlife%20insurance%20premium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Comptabilité nationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prime d'assurance dommages
1, fiche 7, Français, prime%20d%27assurance%20dommages
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
prime d’assurance dommages : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - prime%20d%27assurance%20dommages
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ordinary long-term insurance 1, fiche 8, Anglais, ordinary%20long%2Dterm%20insurance
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ordinary long-term insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 8, Anglais, - ordinary%20long%2Dterm%20insurance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance ordinaire à long terme
1, fiche 8, Français, assurance%20ordinaire%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
assurance ordinaire à long terme : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 8, Français, - assurance%20ordinaire%20%C3%A0%20long%20terme
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Transportation Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- freight and insurance on merchandise 1, fiche 9, Anglais, freight%20and%20insurance%20on%20merchandise
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
freight and insurance on merchandise: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 9, Anglais, - freight%20and%20insurance%20on%20merchandise
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Assurance transport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fret et assurance sur marchandises
1, fiche 9, Français, fret%20et%20assurance%20sur%20marchandises
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fret et assurance sur marchandises : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 9, Français, - fret%20et%20assurance%20sur%20marchandises
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-life insurance 1, fiche 10, Anglais, non%2Dlife%20insurance
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
non-life insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 10, Anglais, - non%2Dlife%20insurance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assurance non-vie
1, fiche 10, Français, assurance%20non%2Dvie
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
assurance non-vie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 10, Français, - assurance%20non%2Dvie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- restrictive insurance clause 1, fiche 11, Anglais, restrictive%20insurance%20clause
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
restrictive insurance clause: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 11, Anglais, - restrictive%20insurance%20clause
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 11, La vedette principale, Français
- clause restrictive d'assurance
1, fiche 11, Français, clause%20restrictive%20d%27assurance
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
clause restrictive d’assurance : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 11, Français, - clause%20restrictive%20d%27assurance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- social assistance benefits in cash 1, fiche 12, Anglais, social%20assistance%20benefits%20in%20cash
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
social assistance benefits in cash: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 12, Anglais, - social%20assistance%20benefits%20in%20cash
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- social assistance benefit in cash
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance sociale en espèces
1, fiche 12, Français, prestations%20d%27assurance%20sociale%20en%20esp%C3%A8ces
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
prestations d’assurance sociale en espèces : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 12, Français, - prestations%20d%27assurance%20sociale%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance sociale en espèces
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ship and ship cargo insurance 1, fiche 13, Anglais, ship%20and%20ship%20cargo%20insurance
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ship and ship cargo insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 13, Anglais, - ship%20and%20ship%20cargo%20insurance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- assurance des navires et des cargaisons
1, fiche 13, Français, assurance%20des%20navires%20et%20des%20cargaisons
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assurance des navires et des cargaisons : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 13, Français, - assurance%20des%20navires%20et%20des%20cargaisons
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- social assistance benefits 1, fiche 14, Anglais, social%20assistance%20benefits
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
social assistance benefits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 14, Anglais, - social%20assistance%20benefits
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- social assistance benefit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance sociale
1, fiche 14, Français, prestations%20d%27assurance%20sociale
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
prestations d’assurance sociale : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 14, Français, - prestations%20d%27assurance%20sociale
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance sociale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- time insurance
1, fiche 15, Anglais, time%20insurance
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- insurance on a time basis 2, fiche 15, Anglais, insurance%20on%20a%20time%20basis
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Discounting of days under time insurance. Under a time insurance contract, the risks of the first and last days shall be covered by the contract. 3, fiche 15, Anglais, - time%20insurance
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
insurance on a time basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 15, Anglais, - time%20insurance
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- assurance à temps
1, fiche 15, Français, assurance%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- assurance à terme 2, fiche 15, Français, assurance%20%C3%A0%20terme
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Assurance maritime sur corps dans laquelle le navire [est] garanti pour une période spécifiée [...] 3, fiche 15, Français, - assurance%20%C3%A0%20temps
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
assurance à temps : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 15, Français, - assurance%20%C3%A0%20temps
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- private funded social insurance benefits 1, fiche 16, Anglais, private%20funded%20social%20insurance%20benefits
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
private funded social insurance benefits: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 16, Anglais, - private%20funded%20social%20insurance%20benefits
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- private funded social insurance benefit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prestations d'assurance sociale de régimes privés
1, fiche 16, Français, prestations%20d%27assurance%20sociale%20de%20r%C3%A9gimes%20priv%C3%A9s
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
prestations d’assurance sociale de régimes privés : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 16, Français, - prestations%20d%27assurance%20sociale%20de%20r%C3%A9gimes%20priv%C3%A9s
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'assurance sociale de régimes privés
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- international deposit insurance 1, fiche 17, Anglais, international%20deposit%20insurance
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
international deposit insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 17, Anglais, - international%20deposit%20insurance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- assurance dépôts internationale
1, fiche 17, Français, assurance%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20internationale
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
assurance dépôts internationale : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 17, Français, - assurance%20d%C3%A9p%C3%B4ts%20internationale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- term life insurance with decreasing amount 1, fiche 18, Anglais, term%20life%20insurance%20with%20decreasing%20amount
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
term life insurance with decreasing amount: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 18, Anglais, - term%20life%20insurance%20with%20decreasing%20amount
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- assurance temporaire au décès avec capital dégressif
1, fiche 18, Français, assurance%20temporaire%20au%20d%C3%A9c%C3%A8s%20avec%20capital%20d%C3%A9gressif
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
assurance temporaire au décès avec capital dégressif : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 18, Français, - assurance%20temporaire%20au%20d%C3%A9c%C3%A8s%20avec%20capital%20d%C3%A9gressif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- third parties on the ground insurance 1, fiche 19, Anglais, third%20parties%20on%20the%20ground%20insurance
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
third parties on the ground insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 19, Anglais, - third%20parties%20on%20the%20ground%20insurance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- assurance tiers au sol
1, fiche 19, Français, assurance%20tiers%20au%20sol
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
assurance tiers au sol : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 19, Français, - assurance%20tiers%20au%20sol
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pure risk insurance 1, fiche 20, Anglais, pure%20risk%20insurance
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pure risk insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 20, Anglais, - pure%20risk%20insurance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- assurance de risque pur
1, fiche 20, Français, assurance%20de%20risque%20pur
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
assurance de risque pur : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 20, Français, - assurance%20de%20risque%20pur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- insurance contributions 1, fiche 21, Anglais, insurance%20contributions
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
insurance contributions: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 21, Anglais, - insurance%20contributions
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- insurance contribution
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cotisations d'assurance
1, fiche 21, Français, cotisations%20d%27assurance
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cotisations d’assurance : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 21, Français, - cotisations%20d%27assurance
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- cotisation d'assurance
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- endowment policy method 1, fiche 22, Anglais, endowment%20policy%20method
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
endowment policy method: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 22, Anglais, - endowment%20policy%20method
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode de la police d'assurance à capital différé
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20police%20d%27assurance%20%C3%A0%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
méthode de la police d’assurance à capital différé : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 22, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20police%20d%27assurance%20%C3%A0%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- voluntary subsidized insurance 1, fiche 23, Anglais, voluntary%20subsidized%20insurance
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
voluntary subsidized insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 23, Anglais, - voluntary%20subsidized%20insurance
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- assurance facultative subventionnée
1, fiche 23, Français, assurance%20facultative%20subventionn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
assurance facultative subventionnée : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 23, Français, - assurance%20facultative%20subventionn%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- long-term life insurance with a fix sum 1, fiche 24, Anglais, long%2Dterm%20life%20insurance%20with%20a%20fix%20sum
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
long-term life insurance with a fix sum: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 24, Anglais, - long%2Dterm%20life%20insurance%20with%20a%20fix%20sum
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- assurance à long terme au décès avec capital fixe
1, fiche 24, Français, assurance%20%C3%A0%20long%20terme%20au%20d%C3%A9c%C3%A8s%20avec%20capital%20fixe
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
assurance à long terme au décès avec capital fixe : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 24, Français, - assurance%20%C3%A0%20long%20terme%20au%20d%C3%A9c%C3%A8s%20avec%20capital%20fixe
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- misrepresentation of insurance requirements or nature 1, fiche 25, Anglais, misrepresentation%20of%20insurance%20requirements%20or%20nature
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
misrepresentation of insurance requirements or nature: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 25, Anglais, - misrepresentation%20of%20insurance%20requirements%20or%20nature
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- indications tendant à induire en erreur sur l'étendue de l'obligation d'assurance ou sur la nature de l'assurance
1, fiche 25, Français, indications%20tendant%20%C3%A0%20induire%20en%20erreur%20sur%20l%27%C3%A9tendue%20de%20l%27obligation%20d%27assurance%20ou%20sur%20la%20nature%20de%20l%27assurance
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
indications tendant à induire en erreur sur l'étendue de l'obligation d’assurance ou sur la nature de l'assurance : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 25, Français, - indications%20tendant%20%C3%A0%20induire%20en%20erreur%20sur%20l%27%C3%A9tendue%20de%20l%27obligation%20d%27assurance%20ou%20sur%20la%20nature%20de%20l%27assurance
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- indication tendant à induire en erreur sur l'étendue de l'obligation d'assurance ou sur la nature de l'assurance
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- net equity of households on life insurance reserves 1, fiche 26, Anglais, net%20equity%20of%20households%20on%20life%20insurance%20reserves
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
net equity of households on life insurance reserves: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 26, Anglais, - net%20equity%20of%20households%20on%20life%20insurance%20reserves
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- droits des ménages sur les réserves techniques d'assurance vie
1, fiche 26, Français, droits%20des%20m%C3%A9nages%20sur%20les%20r%C3%A9serves%20techniques%20d%27assurance%20vie
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
droits des ménages sur les réserves techniques d’assurance vie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 26, Français, - droits%20des%20m%C3%A9nages%20sur%20les%20r%C3%A9serves%20techniques%20d%27assurance%20vie
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- droit des ménages sur les réserves techniques d'assurance vie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- National Accounting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- imputed service charge for casualty insurance 1, fiche 27, Anglais, imputed%20service%20charge%20for%20casualty%20insurance
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
imputed service charge for casualty insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 27, Anglais, - imputed%20service%20charge%20for%20casualty%20insurance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- production imputée de services d'assurance dommages
1, fiche 27, Français, production%20imput%C3%A9e%20de%20services%20d%27assurance%20dommages
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- rémunération de services d'assurance dommages 1, fiche 27, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20services%20d%27assurance%20dommages
nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
production imputée de services d’assurance dommages; rémunération de services d’assurance dommages : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 27, Français, - production%20imput%C3%A9e%20de%20services%20d%27assurance%20dommages
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- homeowner's hazard insurance 1, fiche 28, Anglais, homeowner%27s%20hazard%20insurance
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- hazard insurance 2, fiche 28, Anglais, hazard%20insurance
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Banks and mortgage lenders often set minimum requirements for homebuyers. While basic homeowners insurance will pay to replace structural and personal losses under certain circumstances, hazard insurance can provide an additional safety net. 2, fiche 28, Anglais, - homeowner%27s%20hazard%20insurance
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
homeowner's hazard insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 28, Anglais, - homeowner%27s%20hazard%20insurance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- assurance dommage habitation
1, fiche 28, Français, assurance%20dommage%20habitation
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
assurance dommage habitation : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 28, Français, - assurance%20dommage%20habitation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- insurance for building collapse
1, fiche 29, Anglais, insurance%20for%20building%20collapse
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- insurance against building collapse 2, fiche 29, Anglais, insurance%20against%20building%20collapse
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
We offer four different insurance programs for specialty dwellings ... ice, snow or sleet; Building collapse; Damage caused by heating systems. 1, fiche 29, Anglais, - insurance%20for%20building%20collapse
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Optional coverage can insure against earthwuakes, floods, building collapse, and glass breakage. Property insurance can be categorized by what is insured ... 3, fiche 29, Anglais, - insurance%20for%20building%20collapse
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 29, La vedette principale, Français
- assurance effondrement
1, fiche 29, Français, assurance%20effondrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant les dommages matériels subis par les ouvrages en construction, résultant de l'effondrement total ou partiel desdits ouvrages et entraînant la ruine de tout ou partie du gros œuvre de ceux-ci. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 29, Français, - assurance%20effondrement
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
assurance effondrement : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 29, Français, - assurance%20effondrement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- assurance of death risk 1, fiche 30, Anglais, assurance%20of%20death%20risk
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
assurance of death risk: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 30, Anglais, - assurance%20of%20death%20risk
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- assurance temporaire décès
1, fiche 30, Français, assurance%20temporaire%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
assurance temporaire décès : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 30, Français, - assurance%20temporaire%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- contributory insurance scheme 1, fiche 31, Anglais, contributory%20insurance%20scheme
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
contributory insurance scheme: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 31, Anglais, - contributory%20insurance%20scheme
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- régime d'assurance sociale financé par cotisations
1, fiche 31, Français, r%C3%A9gime%20d%27assurance%20sociale%20financ%C3%A9%20par%20cotisations
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- régime d'assurance financé par cotisations 1, fiche 31, Français, r%C3%A9gime%20d%27assurance%20financ%C3%A9%20par%20cotisations
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
régime d’assurance sociale financé par cotisations; régime d’assurance financé par cotisations : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 31, Français, - r%C3%A9gime%20d%27assurance%20sociale%20financ%C3%A9%20par%20cotisations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cost escalation insurance scheme 1, fiche 32, Anglais, cost%20escalation%20insurance%20scheme
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cost escalation insurance scheme: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 32, Anglais, - cost%20escalation%20insurance%20scheme
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système d'assurance contre la hausse des coûts
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20d%27assurance%20contre%20la%20hausse%20des%20co%C3%BBts
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
système d’assurance contre la hausse des coûts : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20d%27assurance%20contre%20la%20hausse%20des%20co%C3%BBts
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Insurance
- National Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- casualty insurance premium 1, fiche 33, Anglais, casualty%20insurance%20premium
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
casualty insurance premium: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 33, Anglais, - casualty%20insurance%20premium
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Assurances
- Comptabilité nationale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prime d'assurance dommages
1, fiche 33, Français, prime%20d%27assurance%20dommages
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
prime d’assurance dommages : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 33, Français, - prime%20d%27assurance%20dommages
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- International Investment Insurance Agency
1, fiche 34, Anglais, International%20Investment%20Insurance%20Agency
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- IIIA 1, fiche 34, Anglais, IIIA
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
International Investment Insurance Agency; IIIA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 34, Anglais, - International%20Investment%20Insurance%20Agency
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Économie nationale et internationale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Agence internationale d'assurance des investissements
1, fiche 34, Français, Agence%20internationale%20d%27assurance%20des%20investissements
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- AIAI 1, fiche 34, Français, AIAI
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Agence internationale d’assurance des investissements; AIAI : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 34, Français, - Agence%20internationale%20d%27assurance%20des%20investissements
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- driver's motor vehicle liability insurance policy
1, fiche 35, Anglais, driver%27s%20motor%20vehicle%20liability%20insurance%20policy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Assurance transport
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- police d'assurance responsabilité automobile du conducteur
1, fiche 35, Français, police%20d%27assurance%20responsabilit%C3%A9%20automobile%20du%20conducteur
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
police d’assurance responsabilité automobile du conducteur : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 35, Français, - police%20d%27assurance%20responsabilit%C3%A9%20automobile%20du%20conducteur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Highway Code
- Transportation Insurance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- evidence of insurance
1, fiche 36, Anglais, evidence%20of%20insurance
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Code de la route
- Assurance transport
Fiche 36, La vedette principale, Français
- preuve d'assurance
1, fiche 36, Français, preuve%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
preuve d’assurance : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 36, Français, - preuve%20d%27assurance
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- replacement cost insurance
1, fiche 37, Anglais, replacement%20cost%20insurance
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- depreciation insurance 2, fiche 37, Anglais, depreciation%20insurance
correct
- insurance on new value 3, fiche 37, Anglais, insurance%20on%20new%20value
correct
- reinstatement insurance 4, fiche 37, Anglais, reinstatement%20insurance
correct
- reinstatement value insurance 5, fiche 37, Anglais, reinstatement%20value%20insurance
correct
- difference insurance 6, fiche 37, Anglais, difference%20insurance
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Insurance providing that the insured will be paid the cost of replacing the damaged property without deduction for depreciation. The usual replacement cost form provides that the property must actually be replaced before the insured may collect a claim under it. 2, fiche 37, Anglais, - replacement%20cost%20insurance
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- reinstatement value assurance
- reinstatement assurance
- depreciation assurance
- replacement cost assurance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- assurance en valeur à neuf
1, fiche 37, Français, assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- assurance valeur à neuf 2, fiche 37, Français, assurance%20valeur%20%C3%A0%20neuf
correct, nom féminin
- assurance de la valeur à neuf 3, fiche 37, Français, assurance%20de%20la%20valeur%20%C3%A0%20neuf
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit la valeur de reconstruction ou de remplacement, au jour du sinistre, des biens endommagés sans qu’il soit intégralement tenu compte de leur dépréciation pour vétusté. 3, fiche 37, Français, - assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En fait, l’assurance valeur à neuf, (a été) pratiquée d’abord sous la forme de l’assurance «dépréciation» [...] 4, fiche 37, Français, - assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
assurance de la valeur à neuf : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 37, Français, - assurance%20en%20valeur%20%C3%A0%20neuf
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- seguro que cubre gastos de reposición
1, fiche 37, Espagnol, seguro%20que%20cubre%20gastos%20de%20reposici%C3%B3n
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- seguro de gastos de reposición
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- third party liability automobile insurance
1, fiche 38, Anglais, third%20party%20liability%20automobile%20insurance
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- automobile third party liability insurance 1, fiche 38, Anglais, automobile%20third%20party%20liability%20insurance
correct
- automobile liability insurance 2, fiche 38, Anglais, automobile%20liability%20insurance
correct
- motor third party insurance 3, fiche 38, Anglais, motor%20third%20party%20insurance
- automobile third party insurance 4, fiche 38, Anglais, automobile%20third%20party%20insurance
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A form of liability insurance which is specifically designed to indemnify for loss incurred through legal liability for bodily injury and damage to property of others caused by accident arising out of ownership or operation of an automobile. 5, fiche 38, Anglais, - third%20party%20liability%20automobile%20insurance
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- motor third party assurance
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- assurance responsabilité civile automobile
1, fiche 38, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- assurance de la responsabilité civile automobile 2, fiche 38, Français, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, nom féminin
- assurance de responsabilité civile automobile 3, fiche 38, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, nom féminin, normalisé
- assurance automobile des dommages causés 3, fiche 38, Français, assurance%20automobile%20des%20dommages%20caus%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
- assurance directe 3, fiche 38, Français, assurance%20directe
à éviter, voir observation, nom féminin
- assurance aux tiers 3, fiche 38, Français, assurance%20aux%20tiers
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Assurance de responsabilité civile du fait des dommages causés par des véhicules terrestres à moteur. 3, fiche 38, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
assurance directe : L’emploi de l’adjectif «direct» appliqué à un risque R.C. déroge, en ce qui concerne la branche auto, et à elle seule, à la tradition du langage assurantiel qui qualifie d’«indirects» les risques R.C., notamment en incendie. Il en résulte une déplorable confusion. [...] Ce qui précède suffit à condamner l’acception du mot «directe» dans la branche automobile [...] 4, fiche 38, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
assurance aux tiers : Expression populaire (qui signifie) assurance de la responsabilité civile des automobilistes vis-à-vis des tiers. Terme déconseillé. 4, fiche 38, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
assurance de responsabilité civile automobile, assurance automobile des dommages causés : termes normalisés par l'AFNOR; assurance directe, assurance aux tiers : termes déconseillés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 38, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad civil de vehículos a motor
1, fiche 38, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20veh%C3%ADculos%20a%20motor
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-11-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- assurance profile
1, fiche 39, Anglais, assurance%20profile
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An assurance requirement for a TOE [target of evaluation] whereby different levels of confidence are required in different security enforcing functions. 2, fiche 39, Anglais, - assurance%20profile
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 39, La vedette principale, Français
- profil d'assurance
1, fiche 39, Français, profil%20d%27assurance
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Exigence d’assurance pour une TOE [cible d’évaluation] dans laquelle différents degrés de confiance sont exigés pour différentes fonctions dédiées à la sécurité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 39, Français, - profil%20d%27assurance
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Air Transport
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- aircraft hull insurance
1, fiche 40, Anglais, aircraft%20hull%20insurance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- hull insurance 2, fiche 40, Anglais, hull%20insurance
correct
- hull aircraft insurance 3, fiche 40, Anglais, hull%20aircraft%20insurance
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Insurance that] covers any loss arising out of physical damage to the actual aircraft itself either in flight, on the ground, or both. 4, fiche 40, Anglais, - aircraft%20hull%20insurance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport aérien
Fiche 40, La vedette principale, Français
- assurance corps d'aéronef
1, fiche 40, Français, assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- assurance corps aérien 1, fiche 40, Français, assurance%20corps%20a%C3%A9rien
à éviter, nom féminin
- assurance casse 2, fiche 40, Français, assurance%20casse
à éviter, nom féminin, familier
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant les dommages matériels subis par un aéronef en cours de vol, au sol ou les deux. 3, fiche 40, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
assurance corps d’aéronef : terme normalisé par l'AFNOR dans la norme NF-K40-001 et reproduit avec son autorisation. 3, fiche 40, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
assurance corps aérien; assurance casse : termes déconseillés par l’AFNOR dans la norme NF-K40-001. 3, fiche 40, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Insurance
- Insurance Companies
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- insurance brokers firm
1, fiche 41, Anglais, insurance%20brokers%20firm
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- insurance broker's firm 2, fiche 41, Anglais, insurance%20broker%27s%20firm
correct
- insurance broking office 3, fiche 41, Anglais, insurance%20broking%20office
correct
- insurance broking agency 4, fiche 41, Anglais, insurance%20broking%20agency
correct
- insurance brokers agency 5, fiche 41, Anglais, insurance%20brokers%20agency
correct
- insurance brokerage agency 6, fiche 41, Anglais, insurance%20brokerage%20agency
correct
- insurance brokerage house 7, fiche 41, Anglais, insurance%20brokerage%20house
correct
- insurance broking house 8, fiche 41, Anglais, insurance%20broking%20house
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Assurances
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 41, La vedette principale, Français
- société de courtage d'assurance
1, fiche 41, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20courtage%20d%27assurance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Personne morale exerçant les mêmes activités qu’un courtier d’assurance. 1, fiche 41, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20courtage%20d%27assurance
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
société de courtage d’assurance : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 41, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20courtage%20d%27assurance
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Compañías de seguros
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- sociedad de corretaje de seguros
1, fiche 41, Espagnol, sociedad%20de%20corretaje%20de%20seguros
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- casa de corretaje de seguros 2, fiche 41, Espagnol, casa%20de%20corretaje%20de%20seguros%20
correct, nom féminin
- firma de corretaje de seguros 3, fiche 41, Espagnol, firma%20de%20corretaje%20de%20seguros
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[Sociedad] que habiendo cumplido con las pautas gubernamentales para su constitución, se dedica a la administración de carteras de clientes para diversas compañías aseguradoras y cuyos propietarios poseen el título de corredor de seguros y sin mediar contrato de agencia con determinada entidad aseguradora, ejerce su actividad profesional sirviendo de mediador entre ésta y los posibles tomadores de seguros. 1, fiche 41, Espagnol, - sociedad%20de%20corretaje%20de%20seguros
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Pharmacology
- Quality Control (Management)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- good manufacturing practice
1, fiche 42, Anglais, good%20manufacturing%20practice
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- GMP 1, fiche 42, Anglais, GMP
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
That part of Quality Assurance which ensures that products are consistently produced and controlled to the quality standards appropriate to their intended use. 2, fiche 42, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Good manufacturing practices (GMPs) are measures designed to ensure an effective overall approach to product quality control and risk management. They do so by setting appropriate standards and practices for product testing, manufacturing, storage, handling and distribution. Manufacturers, packagers, labellers and importers must demonstrate that they adhere to these practices before the Natural Health Products Directorate (NHPD) will issue them a site licence, which they must have in order to sell a natural health product in Canada. 3, fiche 42, Anglais, - good%20manufacturing%20practice
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- good manufacturing practices
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bonne pratique de fabrication
1, fiche 42, Français, bonne%20pratique%20de%20fabrication
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- BPF 2, fiche 42, Français, BPF
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les bonnes pratiques de fabrication(BPF) constituent le volet de l'assurance de la qualité qui garantit que les drogues sont toujours fabriquées et contrôlées de manière à respecter les normes de qualité adaptées à leur utilisation prévue, comme l'exige l'autorisation de mise en marché. Une partie du programme d’Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments [...] consiste à effectuer des inspections auprès des établissements engagés dans des activités couvertes par l'Infrastructure d’agrément des établissements. 3, fiche 42, Français, - bonne%20pratique%20de%20fabrication
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- bonnes pratiques de fabrication
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Control de la calidad (Gestión)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- normas correctas de fabricación
1, fiche 42, Espagnol, normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
- GMP 1, fiche 42, Espagnol, GMP
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Códigos de prácticas concebidos para reducir al mínimo el riesgo de que problemas metodológicos, instrumentales o de fabricación puedan afectar negativamente al producto que se fabrica. 1, fiche 42, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
GMP por sus siglas en inglés. 2, fiche 42, Espagnol, - normas%20correctas%20de%20fabricaci%C3%B3n
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-10-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- accident insurance
1, fiche 43, Anglais, accident%20insurance
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Insurance covering death, dismemberment or loss of sight, loss of income, and medical expenses caused by accidental injury. 2, fiche 43, Anglais, - accident%20insurance
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- assurance contre les accidents corporels
1, fiche 43, Français, assurance%20contre%20les%20accidents%20corporels
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- assurance-accidents corporels 2, fiche 43, Français, assurance%2Daccidents%20corporels
correct, nom féminin
- assurance contre les accidents 3, fiche 43, Français, assurance%20contre%20les%20accidents
correct, nom féminin
- assurance-accidents 4, fiche 43, Français, assurance%2Daccidents
correct, nom féminin
- assurance corporelle accidents 5, fiche 43, Français, assurance%20corporelle%20accidents
correct, nom féminin, normalisé
- assurance individuelle contre les accidents 5, fiche 43, Français, assurance%20individuelle%20contre%20les%20accidents
correct, nom féminin, normalisé
- assurance individuelle accidents 5, fiche 43, Français, assurance%20individuelle%20accidents
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel [...] l’assureur s’engage au cas où un accident corporel atteindrait l’assuré [...] à lui verser (ou en cas de mort à verser à son bénéficiaire) une somme déterminée ou d’autres prestations. 1, fiche 43, Français, - assurance%20contre%20les%20accidents%20corporels
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
assurance corporelle accidents, assurance individuelle contre les accidents corporels, assurance individuelle accidents : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, fiche 43, Français, - assurance%20contre%20les%20accidents%20corporels
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- seguro de accidentes
1, fiche 43, Espagnol, seguro%20de%20accidentes
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- theft insurance
1, fiche 44, Anglais, theft%20insurance
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
There are three major types of insurance contracts for burglary, robbery, and other theft ... Theft policies further categorizes robbery according to whether it takes place inside or outside designated premises. 2, fiche 44, Anglais, - theft%20insurance
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- assurance contre le vol
1, fiche 44, Français, assurance%20contre%20le%20vol
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- assurance vol 2, fiche 44, Français, assurance%20vol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant l’indemnisation de préjudices financiers résultant d’un vol ou d’une tentative de vol. 2, fiche 44, Français, - assurance%20contre%20le%20vol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
assurance vol : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 44, Français, - assurance%20contre%20le%20vol
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- seguro de robo
1, fiche 44, Espagnol, seguro%20de%20robo
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- seguro contra robo 2, fiche 44, Espagnol, seguro%20contra%20robo
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] en el que el asegurador se compromete a indemnizar al asegurado por los daños sufridos a consecuencia de la desaparición, destrucción o deterioro de los objetos asegurados, a causa de robo o tentativa de robo. 1, fiche 44, Espagnol, - seguro%20de%20robo
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hail insurance
1, fiche 45, Anglais, hail%20insurance
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- hailstorm insurance 2, fiche 45, Anglais, hailstorm%20insurance
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Contract of insurance covering property against damage caused by hail and hailstorms. 3, fiche 45, Anglais, - hail%20insurance
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- hail assurance
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- assurance grêle
1, fiche 45, Français, assurance%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- assurance contre la grêle 2, fiche 45, Français, assurance%20contre%20la%20gr%C3%AAle
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant l’indemnisation des dommages causés par la chute de la grêle aux récoltes, aux toitures et aux surfaces vitrées. 1, fiche 45, Français, - assurance%20gr%C3%AAle
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
assurance grêle : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 45, Français, - assurance%20gr%C3%AAle
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- seguro de pedrisco
1, fiche 45, Espagnol, seguro%20de%20pedrisco
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- seguro contra granizo 2, fiche 45, Espagnol, seguro%20contra%20granizo
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] que garantiza a la cosecha asegurada de riesgo de la caída de granizo. 1, fiche 45, Espagnol, - seguro%20de%20pedrisco
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-07-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vehicle accidental insurance
1, fiche 46, Anglais, vehicle%20accidental%20insurance
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- vehicle accident insurance 2, fiche 46, Anglais, vehicle%20accident%20insurance
correct
- motor vehicle accident insurance 3, fiche 46, Anglais, motor%20vehicle%20accident%20insurance
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Continental insurance was standard vehicle accidental insurance, providing liability and collision coverage. 1, fiche 46, Anglais, - vehicle%20accidental%20insurance
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
Fiche 46, La vedette principale, Français
- assurance des dommages accidentels au véhicule
1, fiche 46, Français, assurance%20des%20dommages%20accidentels%20au%20v%C3%A9hicule
correct, voir observation, nom féminin, France, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- assurance dégâts accidentels subis 1, fiche 46, Français, assurance%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20accidentels%20subis
correct, voir observation, nom féminin, France, normalisé
- assurance corps de véhicule accident 1, fiche 46, Français, assurance%20corps%20de%20v%C3%A9hicule%20accident
correct, nom féminin, France, normalisé
- assurance tierce 1, fiche 46, Français, assurance%20tierce
à éviter, nom féminin, France
- assurance aux tiers 1, fiche 46, Français, assurance%20aux%20tiers
à éviter, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Assurance des dommages au véhicule limitée au risque d’accident. 1, fiche 46, Français, - assurance%20des%20dommages%20accidentels%20au%20v%C3%A9hicule
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Assurance des dommages accidentels au véhicule, assurance dégâts accidentels subis et assurance corps de véhicule accident : termes normalisés par l'AFNOR; assurance tierce et assurance dommages : termes déconseillés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 46, Français, - assurance%20des%20dommages%20accidentels%20au%20v%C3%A9hicule
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- seguro contra daños materiales al vehículo
1, fiche 46, Espagnol, seguro%20contra%20da%C3%B1os%20materiales%20al%20veh%C3%ADculo
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-07-12
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Water Transport
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- hull insurance
1, fiche 47, Anglais, hull%20insurance
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- marine hull insurance 2, fiche 47, Anglais, marine%20hull%20insurance
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Insurance of the hull of a ship, including any accidents arising from impact, collisions, etc., while berting or during navigation. 3, fiche 47, Anglais, - hull%20insurance
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The primary aim of the hull insurance is to compensate the assured for the loss of or physical damage to a vessel. However, it also covers the third-party and contractual liability of shipowners, and sea and inland carriers. 2, fiche 47, Anglais, - hull%20insurance
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- insurance on the hull
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Assurance transport
- Transport par eau
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assurance corps de navire
1, fiche 47, Français, assurance%20corps%20de%20navire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- assurance sur corps de navire 2, fiche 47, Français, assurance%20sur%20corps%20de%20navire
correct, nom féminin
- assurance corps 3, fiche 47, Français, assurance%20corps
correct, nom féminin
- assurance sur corps 4, fiche 47, Français, assurance%20sur%20corps
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Assurance maritime garantissant les dommages subis par un navire. 1, fiche 47, Français, - assurance%20corps%20de%20navire
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
assurance corps de navire : terme normalisé par l'AFNOR, extrait de la norme NF-K40-001 et reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 47, Français, - assurance%20corps%20de%20navire
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- assurance sur navire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Transporte por agua
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- seguro de cascos
1, fiche 47, Espagnol, seguro%20de%20cascos
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- seguro de casco de buque 2, fiche 47, Espagnol, seguro%20de%20casco%20de%20buque
nom masculin
- seguro sobre cuerpos 3, fiche 47, Espagnol, seguro%20sobre%20cuerpos
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- seguro de casco
- seguro sobre el casco
- seguro de barco
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-07-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- comprehensive insurance
1, fiche 48, Anglais, comprehensive%20insurance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- multi-peril insurance 2, fiche 48, Anglais, multi%2Dperil%20insurance
correct
- multiperil insurance 3, fiche 48, Anglais, multiperil%20insurance
correct
- package insurance 4, fiche 48, Anglais, package%20insurance
correct
- combined insurance 5, fiche 48, Anglais, combined%20insurance
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- combined assurance
- multi-peril assurance
- multiperil assurance
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- assurance multirisque
1, fiche 48, Français, assurance%20multirisque
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- assurance combinée 2, fiche 48, Français, assurance%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- assurance risques multiples 3, fiche 48, Français, assurance%20risques%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant plusieurs risques déterminés. 4, fiche 48, Français, - assurance%20multirisque
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
assurance combinée; assurance multirisque : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 48, Français, - assurance%20multirisque
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- seguro combinado
1, fiche 48, Espagnol, seguro%20combinado
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que, en una misma póliza, se garantiza respecto a la misma persona determinados riesgos de diversa naturaleza, referentes al mismo objeto. 2, fiche 48, Espagnol, - seguro%20combinado
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Seguro combinado de incendio-robo; combinado de automóviles (daños, robo o incendio), etc. 1, fiche 48, Espagnol, - seguro%20combinado
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- third party liability insurance
1, fiche 49, Anglais, third%20party%20liability%20insurance
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- third-party liability insurance 2, fiche 49, Anglais, third%2Dparty%20liability%20insurance
correct
- third-party insurance 3, fiche 49, Anglais, third%2Dparty%20insurance
correct, normalisé
- third party insurance 4, fiche 49, Anglais, third%20party%20insurance
correct
- liability insurance 5, fiche 49, Anglais, liability%20insurance
correct
- insurance against liability 6, fiche 49, Anglais, insurance%20against%20liability
correct
- public liability insurance 7, fiche 49, Anglais, public%20liability%20insurance
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An insurance in which the insured is indemnified with respect to any loss which he might suffer as a result of his legal liability to others arising out of the peril against which the particular insurance is written. 8, fiche 49, Anglais, - third%20party%20liability%20insurance
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
third-party insurance: term standardized by CSIO (Centre for Study of Insurance Operations). 9, fiche 49, Anglais, - third%20party%20liability%20insurance
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 49, La vedette principale, Français
- assurance de responsabilité civile
1, fiche 49, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- assurance r.c. 2, fiche 49, Français, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, fiche 49, Français, assurance%20RC
nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
- assurance responsabilité civile 4, fiche 49, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin
- assurance r.c. 2, fiche 49, Français, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, fiche 49, Français, assurance%20RC
nom féminin
- assurance r.c. 2, fiche 49, Français, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance de la responsabilité civile 5, fiche 49, Français, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin, normalisé
- assurance r.c. 2, fiche 49, Français, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, fiche 49, Français, assurance%20RC
nom féminin
- assurance r.c. 2, fiche 49, Français, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance du recours des tiers 6, fiche 49, Français, assurance%20du%20recours%20des%20tiers
correct, nom féminin, normalisé
- assurance contre le recours des tiers 2, fiche 49, Français, assurance%20contre%20le%20recours%20des%20tiers
correct, nom féminin
- assurance responsabilité 7, fiche 49, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- assurance de responsabilité 8, fiche 49, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- assurance-responsabilité 9, fiche 49, Français, assurance%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant les dommages subis par autrui qui prennent leur source soit dans un fait personnel à l’assuré, soit dans le fait d’une personne dont l’assuré répond, ou encore d’une chose qu’il a sous sa garde, que ces dommages aient été causés intentionnellement ou non. 10, fiche 49, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
assurance de la responsabilité civile : terme normalisé par le CEPA (Centre d’étude de la pratique d’assurance). 11, fiche 49, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
assurance du recours des tiers : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 12, fiche 49, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad civil
1, fiche 49, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20civil
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- seguro a terceros 2, fiche 49, Espagnol, seguro%20a%20terceros
correct, nom masculin
- seguro de responsabilidad 3, fiche 49, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad
correct, nom masculin
- seguro de responsabilidad frente a terceros 4, fiche 49, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20frente%20a%20terceros
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Aquel en el que el asegurador se compromete a indemnizar al asegurado el daño que pueda experimentar su patrimonio a consecuencia de la reclamación que le efectúe un tercero, por la responsabilidad en que haya podido incurrir, tanto el propio asegurado como aquellas personas de quienes él deba responder civilmente. 3, fiche 49, Espagnol, - seguro%20de%20responsabilidad%20civil
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Spanish insurance company specialising in export credit insurance
1, fiche 50, Anglais, Spanish%20insurance%20company%20specialising%20in%20export%20credit%20insurance
Espagne
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CESCE 1, fiche 50, Anglais, CESCE
Espagne
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Its role is to cover commercial, political, and extraordinary risks pertaining to export operations. The equivalent company in France is known as COFACE. 1, fiche 50, Anglais, - Spanish%20insurance%20company%20specialising%20in%20export%20credit%20insurance
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Spanish insurance company specialising in export credit insurance; CESCE: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 50, Anglais, - Spanish%20insurance%20company%20specialising%20in%20export%20credit%20insurance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Compagnie espagnole d'assurance et de crédit à l'exportation
1, fiche 50, Français, Compagnie%20espagnole%20d%27assurance%20et%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
nom féminin, Espagne
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CESCE 1, fiche 50, Français, CESCE
Espagne
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Compagnie [dont le] but est de couvrir l’exportateur contre les risques commerciaux, politiques et extraordinaires de ses opérations. En France, l’organisme équivalent est la COFACE (Compagnie Française d’Assurance du Commerce Extérieure). 1, fiche 50, Français, - Compagnie%20espagnole%20d%27assurance%20et%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Compagnie espagnole d’assurance et de crédit à l'exportation; CESCE : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 50, Français, - Compagnie%20espagnole%20d%27assurance%20et%20de%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación
1, fiche 50, Espagnol, Compa%C3%B1%C3%ADa%20Espa%C3%B1ola%20de%20Seguros%20de%20Cr%C3%A9dito%20a%20la%20Exportaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- CESCE 1, fiche 50, Espagnol, CESCE
correct, Espagne
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Compañía [que] tiene por finalidad cubrir al exportador los riesgos comerciales, políticos y extraordinarios de sus operaciones. En Francia la empresa similar se llama COFACE. 1, fiche 50, Espagnol, - Compa%C3%B1%C3%ADa%20Espa%C3%B1ola%20de%20Seguros%20de%20Cr%C3%A9dito%20a%20la%20Exportaci%C3%B3n
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación; CESCE: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 50, Espagnol, - Compa%C3%B1%C3%ADa%20Espa%C3%B1ola%20de%20Seguros%20de%20Cr%C3%A9dito%20a%20la%20Exportaci%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tenants liability insurance
1, fiche 51, Anglais, tenants%20liability%20insurance
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- tenant's liability insurance 2, fiche 51, Anglais, tenant%27s%20liability%20insurance
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Insurance that] covers the homeowners for damage to the structure of their property by a person who is renting it out. 3, fiche 51, Anglais, - tenants%20liability%20insurance
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Most contents insurance policies will include tenants liability insurance but your lanlord may insist that you have this kind of cover if you are renting a property. 3, fiche 51, Anglais, - tenants%20liability%20insurance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- assurance de responsabilité locative
1, fiche 51, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20locative
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- assurance du recours du propriétaire 2, fiche 51, Français, assurance%20du%20recours%20du%20propri%C3%A9taire
correct, nom féminin, normalisé
- assurance des risques locatifs 2, fiche 51, Français, assurance%20des%20risques%20locatifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Assurance de la responsabilité encourue par le locataire ou occupant [...] pour tous les dommages matériels résultant d’un sinistre dû à la réalisation d’un risque garanti. 2, fiche 51, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20locative
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Outre la couverture de leurs biens, les étudiants se dotent alors d’une assurance de responsabilité locative. 1, fiche 51, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20locative
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
assurance du recours du propriétaire, assurance des risques locatifs : termes normalisés par l'AFNOR et extraits de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 51, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20locative
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance Companies
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- blanket insurance
1, fiche 52, Anglais, blanket%20insurance
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- global insurance 2, fiche 52, Anglais, global%20insurance
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Assurance globale - Dans l'assurance risques de transports, la police forfaitaire (ou globale) vaut pour tous les envois du même type à l'intérieur de certaines limites géographiques et avec le même moyen de transport. 3, fiche 52, Anglais, - blanket%20insurance
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An insurance contract relating to a variegated clas s of property; the number of items covered may fluctuate from time to time. 1, fiche 52, Anglais, - blanket%20insurance
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- blanket assurance
- global assurance
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Fiche 52, La vedette principale, Français
- assurance globale
1, fiche 52, Français, assurance%20globale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- assurance à couverture globale 2, fiche 52, Français, assurance%20%C3%A0%20couverture%20globale
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant plusieurs risques dans la limite d’un seul capital. 3, fiche 52, Français, - assurance%20globale
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Assurance globale - Dans l’assurance risques de transports, la police forfaitaire (ou globale) vaut pour tous les envois du même type à l’intérieur de certaines limites géographiques et avec le même moyen de transport. 4, fiche 52, Français, - assurance%20globale
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
assurance globale : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 52, Français, - assurance%20globale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2009-04-03
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Foreign Trade
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cargo insurance
1, fiche 53, Anglais, cargo%20insurance
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- goods insurance 2, fiche 53, Anglais, goods%20insurance
- goods in transit insurance 3, fiche 53, Anglais, goods%20in%20transit%20insurance
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Insurance against loss to cargo carried by any means of transportation. 2, fiche 53, Anglais, - cargo%20insurance
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Assurance transport
- Commerce extérieur
Fiche 53, La vedette principale, Français
- assurance des marchandises
1, fiche 53, Français, assurance%20des%20marchandises
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- assurance sur marchandises 2, fiche 53, Français, assurance%20sur%20marchandises
correct, nom féminin
- assurance sur facultés 3, fiche 53, Français, assurance%20sur%20facult%C3%A9s
correct, nom féminin
- assurance facultés 4, fiche 53, Français, assurance%20facult%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant les biens transportés par tout moyen de transport maritime, fluvial, aérien ou terrestre. 5, fiche 53, Français, - assurance%20des%20marchandises
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
assurance facultés : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001 et reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, fiche 53, Français, - assurance%20des%20marchandises
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
En assurance maritime, les assureurs privilégient l’emploi des termes «assurance sur facultés» et «assurance facultés». 7, fiche 53, Français, - assurance%20des%20marchandises
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Comercio exterior
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- seguro de mercancías
1, fiche 53, Espagnol, seguro%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- seguro de carga 2, fiche 53, Espagnol, seguro%20de%20carga
correct, nom masculin
- seguro del cargamento 3, fiche 53, Espagnol, seguro%20del%20cargamento
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Aquel por el que una entidad aseguradora se compromete al pago de determinadas indemnizaciones a consecuencia de los daños sobrevenidos durante el transporte de mercancías. 4, fiche 53, Espagnol, - seguro%20de%20mercanc%C3%ADas
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- vehicle own damage insurance
1, fiche 54, Anglais, vehicle%20own%20damage%20insurance
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- vehicle insurance 1, fiche 54, Anglais, vehicle%20insurance
correct
- vehicle damage insurance 2, fiche 54, Anglais, vehicle%20damage%20insurance
correct
- full coverage 2, fiche 54, Anglais, full%20coverage
correct
- vehicle damage coverage 3, fiche 54, Anglais, vehicle%20damage%20coverage
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The vehicle damage insurance, better known under the term "full coverage" ... protects, the vehicle against any material damage whether or not the driver is at fault in the accident. It exists under two forms: the vehicle damage option always contains an excess, while the combined collision damage insurance also contains an excess in principle, which is disregarded, however, in the case of a collision with a third party or an identified criminal. 2, fiche 54, Anglais, - vehicle%20own%20damage%20insurance
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
vehicle damage coverage: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 4, fiche 54, Anglais, - vehicle%20own%20damage%20insurance
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- assurance corps de véhicule
1, fiche 54, Français, assurance%20corps%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- assurance des dommages au véhicule 1, fiche 54, Français, assurance%20des%20dommages%20au%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin, normalisé
- assurance dégâts subis 1, fiche 54, Français, assurance%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis
correct, nom féminin, normalisé
- garantie dommages au véhicule 2, fiche 54, Français, garantie%20dommages%20au%20v%C3%A9hicule
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant la réparation ou le remplacement d’un véhicule terrestre après accident, incendie ou vol. 1, fiche 54, Français, - assurance%20corps%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
assurance corps de véhicule; assurance des dommages au véhicule; assurance dégâts subis : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 54, Français, - assurance%20corps%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
garantie dommages au véhicule : terme retrouvé dans le contexte de l’uniformisation de l’assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 4, fiche 54, Français, - assurance%20corps%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-09-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Loans
- Financial Institutions
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- mortgage insurance market
1, fiche 55, Anglais, mortgage%20insurance%20market
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Even though it [Canada Housing and Mortgage Corporation] still retains a dominant role in the Canadian mortgage insurance market, the market is now rapidly filling up with eager and well-capitalized competitors. Currently there are two private sector mortgage insurers operating in Canada: Genworth and AIG. Two more are expected to begin operations next year. 2, fiche 55, Anglais, - mortgage%20insurance%20market
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
Fiche 55, La vedette principale, Français
- marché de l'assurance hypothécaire
1, fiche 55, Français, march%C3%A9%20de%20l%27assurance%20hypoth%C3%A9caire
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le marché canadien de l'assurance hypothécaire a connu dernièrement plusieurs autres changements. Un nouvel assureur privé, AIG United Guaranty Canada, est entré sur le marché à l'automne 2006, et deux autres sociétés ont récemment obtenu l'autorisation des autorités fédérales d’en faire autant. 2, fiche 55, Français, - march%C3%A9%20de%20l%27assurance%20hypoth%C3%A9caire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- automobile passenger insurance
1, fiche 56, Anglais, automobile%20passenger%20insurance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 56, La vedette principale, Français
- assurance de personnes transportées
1, fiche 56, Français, assurance%20de%20personnes%20transport%C3%A9es
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- assurance des personnes transportées 2, fiche 56, Français, assurance%20des%20personnes%20transport%C3%A9es
correct, nom féminin
- assurance des occupants d'automobile 2, fiche 56, Français, assurance%20des%20occupants%20d%27automobile
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant le versement d’indemnités forfaitaires et éventuellement la prise en charge de frais de soins, en cas de dommages corporels subis à la suite d’un accident, par le conducteur d’un véhicule ou les personnes transportées. 1, fiche 56, Français, - assurance%20de%20personnes%20transport%C3%A9es
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
assurance de personnes transportées : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 56, Français, - assurance%20de%20personnes%20transport%C3%A9es
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- seguro de ocupantes
1, fiche 56, Espagnol, seguro%20de%20ocupantes
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- automobile insurance
1, fiche 57, Anglais, automobile%20insurance
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- motor vehicle insurance 2, fiche 57, Anglais, motor%20vehicle%20insurance
- car insurance 2, fiche 57, Anglais, car%20insurance
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Contractual protection against losses connected with use of automobile. 1, fiche 57, Anglais, - automobile%20insurance
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Such features as collision, public liability, comprehensive, property damage, theft, fire, lightning, and transportation are covered by many policies. 1, fiche 57, Anglais, - automobile%20insurance
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- motor assurance
- motor vehicle assurance
- motor insurance
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- assurance automobile
1, fiche 57, Français, assurance%20automobile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- assurance-automobile 2, fiche 57, Français, assurance%2Dautomobile
correct, nom féminin
- assurance auto 3, fiche 57, Français, assurance%20auto
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Assurance relative aux véhicules terrestres à moteur. 1, fiche 57, Français, - assurance%20automobile
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
assurance automobile : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 57, Français, - assurance%20automobile
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- seguro de automóviles
1, fiche 57, Espagnol, seguro%20de%20autom%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- seguro de vehículos a motor 2, fiche 57, Espagnol, seguro%20de%20veh%C3%ADculos%20a%20motor
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] que tiene por objeto la prestación de indemnizaciones derivadas de accidentes producidos a consecuencia de la circulación de vehículos. 3, fiche 57, Espagnol, - seguro%20de%20autom%C3%B3viles
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- authorization to work in Canada
1, fiche 58, Anglais, authorization%20to%20work%20in%20Canada
correct, loi fédérale
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Minister may direct the Canada Employment Insurance Commission to issue to persons, other than Canadian citizens or permanent residents, Social Insurance Number Cards, by which the holders of such cards are identified as persons who may be required under this Act to obtain authorization to work in Canada. 1, fiche 58, Anglais, - authorization%20to%20work%20in%20Canada
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, fiche 58, Anglais, - authorization%20to%20work%20in%20Canada
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 58, La vedette principale, Français
- autorisation pour exercer une activité professionnelle au Canada
1, fiche 58, Français, autorisation%20pour%20exercer%20une%20activit%C3%A9%20professionnelle%20au%20Canada
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le ministre peut enjoindre à la Commission de l'assurance-emploi du Canada de délivrer à ceux qui ne sont ni citoyens canadiens ni résidents permanents des cartes d’assurance sociale à numéro indiquant que le titulaire peut être tenu, sous le régime de la présente loi, d’obtenir une autorisation pour exercer une activité professionnelle au Canada. 1, fiche 58, Français, - autorisation%20pour%20exercer%20une%20activit%C3%A9%20professionnelle%20au%20Canada
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, fiche 58, Français, - autorisation%20pour%20exercer%20une%20activit%C3%A9%20professionnelle%20au%20Canada
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- term insurance
1, fiche 59, Anglais, term%20insurance
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- term life insurance 2, fiche 59, Anglais, term%20life%20insurance
correct
- temporary insurance 3, fiche 59, Anglais, temporary%20insurance
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Life insurance under which the benefit is payable only if the insured dies during a specified period of time or term ... 1, fiche 59, Anglais, - term%20insurance
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Compare with "whole life insurance". 4, fiche 59, Anglais, - term%20insurance
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- term assurance
- term life assurance
- temporary assurance
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- assurance temporaire
1, fiche 59, Français, assurance%20temporaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- temporaire 2, fiche 59, Français, temporaire
correct, nom féminin
- assurance-vie temporaire 3, fiche 59, Français, assurance%2Dvie%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de décès par laquelle l’entreprise d’assurance s’engage à verser un capital lors du décès d’un assuré, à condition que cette éventualité survienne au cours d’une période prévue au contrat d’assurance. 4, fiche 59, Français, - assurance%20temporaire
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
assurance temporaire : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 59, Français, - assurance%20temporaire
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
L’assurance-vie temporaire ne comporte aucune valeur de rachat. 6, fiche 59, Français, - assurance%20temporaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- seguro temporal de vida
1, fiche 59, Espagnol, seguro%20temporal%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Modalidad del seguro de vida caracterizada porque el capital es pagadero inmediatamente después de la muerte del asegurado, si ocurre antes de terminar el plazo convenido como duración del seguro. 1, fiche 59, Espagnol, - seguro%20temporal%20de%20vida
Fiche 60 - données d’organisme interne 2003-03-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- class of insurance
1, fiche 60, Anglais, class%20of%20insurance
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- line of insurance 2, fiche 60, Anglais, line%20of%20insurance
correct
- category of insurance 3, fiche 60, Anglais, category%20of%20insurance
correct
- class of business 4, fiche 60, Anglais, class%20of%20business
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Each of the different categories in which insurance is divided in relation to the object that is being insured and the specialities which each present. The most common classification distinguishes life from non-life insurance (fire, theft, automobiles, etc.), which in turn is generally divided between marine and non-marine insurance. 5, fiche 60, Anglais, - class%20of%20insurance
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Class of business. Fire may be coded 1, Automobile 2, until we have encompassed all classes with a straight sequence code. 6, fiche 60, Anglais, - class%20of%20insurance
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
class of insurance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 7, fiche 60, Anglais, - class%20of%20insurance
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 60, La vedette principale, Français
- branche d'assurance
1, fiche 60, Français, branche%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- catégorie d'assurance 2, fiche 60, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Chacune des catégories entre lesquelles son divisées les assurances en fonction de l’objet assuré et les spécialités qu’elles présentent. La classification la plus courante fait une différence entre l’assurance vie et les autres catégories de risques (incendie, vol, automobiles, etc,). 3, fiche 60, Français, - branche%20d%27assurance
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Catégorie d’assurance. L’assurance incendie étant représentée par 1, l’automobile serait 2 et ainsi de suite, chaque catégorie d’assurance étant représentée par un nombre. 4, fiche 60, Français, - branche%20d%27assurance
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
catégorie d’assurance : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 60, Français, - branche%20d%27assurance
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- ramo de seguro
1, fiche 60, Espagnol, ramo%20de%20seguro
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los diferentes tipos en que se dividen los seguros, en función del objeto asegurado y las especialidades que presenten. La clasificación más usual distingue el ramo de vida de los demás ramos de riesgos (incendios, robo, automóviles, etc.). 1, fiche 60, Espagnol, - ramo%20de%20seguro
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
ramo de seguro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 60, Espagnol, - ramo%20de%20seguro
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- glass insurance
1, fiche 61, Anglais, glass%20insurance
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- plate glass insurance 2, fiche 61, Anglais, plate%20glass%20insurance
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Sometimes called plate glass insurance. It provides insurance for broken glass. 1, fiche 61, Anglais, - glass%20insurance
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- glass assurance
- plate glass assurance
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- assurance bris de glaces
1, fiche 61, Français, assurance%20bris%20de%20glaces
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- assurance contre le bris des glaces 2, fiche 61, Français, assurance%20contre%20le%20bris%20des%20glaces
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant le remplacement ou le remboursement en cas de bris de glaces ou d’autres objets garantis. 3, fiche 61, Français, - assurance%20bris%20de%20glaces
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
assurance bris de glaces : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 61, Français, - assurance%20bris%20de%20glaces
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- seguro de cristales
1, fiche 61, Espagnol, seguro%20de%20cristales
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- seguro contra rotura de cristales 2, fiche 61, Espagnol, seguro%20contra%20rotura%20de%20cristales
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Aquel que garantiza al asegurado el pago de una indemnización en caso de rotura accidental de las lunas o cristales descritos en la póliza. 1, fiche 61, Espagnol, - seguro%20de%20cristales
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- indexed benefit plan
1, fiche 62, Anglais, indexed%20benefit%20plan
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 62, La vedette principale, Français
- assurance à capital indexé
1, fiche 62, Français, assurance%20%C3%A0%20capital%20index%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- assurance à capital adaptable 1, fiche 62, Français, assurance%20%C3%A0%20capital%20adaptable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Assurance dont le capital varie automatiquement en fonction de la valeur d’un prix de base ou d’un indice représentatif de l’évolution de certains biens ou services. 1, fiche 62, Français, - assurance%20%C3%A0%20capital%20index%C3%A9
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Assurance à capital indexé, assurance à capital adaptable : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 62, Français, - assurance%20%C3%A0%20capital%20index%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- presentation of insurance policy
1, fiche 63, Anglais, presentation%20of%20insurance%20policy
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The nature and presentation of insurance policies should not unduly influence decisions of individual clients on whether or not to undertake genetic tests for purposes. 1, fiche 63, Anglais, - presentation%20of%20insurance%20policy
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 63, La vedette principale, Français
- présentation d'assurance
1, fiche 63, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- présentation d'opérations d'assurance 2, fiche 63, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27op%C3%A9rations%20d%27assurance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Action de solliciter ou de recueillir la souscription d’un contrat d’assurance ou d’exposer oralement ou par écrit à un souscripteur éventuel les conditions de garantie d’un tel contrat en vue de cette souscription. 2, fiche 63, Français, - pr%C3%A9sentation%20d%27assurance
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
présentation d’opérations d’assurance : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 63, Français, - pr%C3%A9sentation%20d%27assurance
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- legal expense insurance
1, fiche 64, Anglais, legal%20expense%20insurance
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- legal expenses insurance 2, fiche 64, Anglais, legal%20expenses%20insurance
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Insurance covering legal costs. Does much the same job as medical insurance does for medical expenses and is mostly written on a group basis. Includes the indemnification through providing agreed legal services as well as the payment of money to compensate insured for costs. 1, fiche 64, Anglais, - legal%20expense%20insurance
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 64, La vedette principale, Français
- assurance défense
1, fiche 64, Français, assurance%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- assurance de frais juridiques 2, fiche 64, Français, assurance%20de%20frais%20juridiques
correct, nom féminin
- assurance des frais de justice 3, fiche 64, Français, assurance%20des%20frais%20de%20justice
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Assurance défense : Assurance ayant pour objet de défendre un assuré cité devant les tribunaux à la suite de certaines infractions, et d’assumer, généralement dans la limite d’un maximum convenu, les frais de la défense. 4, fiche 64, Français, - assurance%20d%C3%A9fense
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
assurance défense : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K001, reproduire avec l'autorisation de l'AFNOR 1, fiche 64, Français, - assurance%20d%C3%A9fense
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- seguro de defensa criminal
1, fiche 64, Espagnol, seguro%20de%20defensa%20criminal
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- seguro de defensa penal 1, fiche 64, Espagnol, seguro%20de%20defensa%20penal
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Seguro [que] tiene por objeto consignar a favor del asegurado las fianzas penales que le sean exigidas por la autoridad judicial, y satisfacer los gastos procesales necesarios para la defensa del asegurado, dentro de los límites establecidos en la póliza. 1, fiche 64, Espagnol, - seguro%20de%20defensa%20criminal
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Este seguro es normalmente complementario al de responsabilidad civil derivada de accidentes de automóviles. 1, fiche 64, Espagnol, - seguro%20de%20defensa%20criminal
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- post-retirement group insurance
1, fiche 65, Anglais, post%2Dretirement%20group%20insurance
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- retirement group insurance 2, fiche 65, Anglais, retirement%20group%20insurance
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Memorial University Pension Plan Benefits and Post-retirement Group Insurance Coverage. 1, fiche 65, Anglais, - post%2Dretirement%20group%20insurance
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 65, La vedette principale, Français
- assurance de groupe retraite
1, fiche 65, Français, assurance%20de%20groupe%20retraite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Assurance de rente différée intéressant un ensemble de personnes présentant des caractéristiques communes. 1, fiche 65, Français, - assurance%20de%20groupe%20retraite
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
assurance de groupe retraite : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 65, Français, - assurance%20de%20groupe%20retraite
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- collision insurance
1, fiche 66, Anglais, collision%20insurance
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Collision insurance covers damage to your car from impact with another vehicle, person, object or the surface of the road. You are covered even if you are at fault in the crash. It will also cover the costs of towing, storage, and salvage disposal if needed. 2, fiche 66, Anglais, - collision%20insurance
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Collision insurance: term standardized by CSIO (Centre for Study of Insurance Operations) 3, fiche 66, Anglais, - collision%20insurance
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 66, La vedette principale, Français
- assurance des dommages collision au véhicule
1, fiche 66, Français, assurance%20des%20dommages%20collision%20au%20v%C3%A9hicule
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- assurance des dégâts subis par collision 1, fiche 66, Français, assurance%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20collision
correct, nom féminin, normalisé
- assurance corps de véhicule collision 1, fiche 66, Français, assurance%20corps%20de%20v%C3%A9hicule%20collision
correct, nom féminin, normalisé
- garantie collision 2, fiche 66, Français, garantie%20collision
correct, nom féminin
- assurance collision 3, fiche 66, Français, assurance%20collision
correct, nom féminin, normalisé
- assurance tierce collision 1, fiche 66, Français, assurance%20tierce%20collision
à éviter, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Assurance des dommages au véhicule limitée au risque de certaines collisions. 1, fiche 66, Français, - assurance%20des%20dommages%20collision%20au%20v%C3%A9hicule
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
assurance des dommages collision au véhicule, assurance des dégâts subis par collision, assurance corps de véhicule collision : termes normalisés par l'AFNOR; assurance tierce collision : terme déconseillé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 66, Français, - assurance%20des%20dommages%20collision%20au%20v%C3%A9hicule
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
assurance collision : terme normalisé par le CEPA (Centre d’étude de la pratique d’assurance). 5, fiche 66, Français, - assurance%20des%20dommages%20collision%20au%20v%C3%A9hicule
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-05-23
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- insurance inspector
1, fiche 67, Anglais, insurance%20inspector
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Restorant System Fire (Insurance Inspector's Checklist) 2, fiche 67, Anglais, - insurance%20inspector
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Fiche 67, La vedette principale, Français
- inspecteur d'assurance
1, fiche 67, Français, inspecteur%20d%27assurance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- inspectrice d'assurance 2, fiche 67, Français, inspectrice%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Inspecteur du cadre ou inspecteur administratif. 3, fiche 67, Français, - inspecteur%20d%27assurance
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
inspecteur d’assurance : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 67, Français, - inspecteur%20d%27assurance
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- insurance against accidents and occupational disease in agriculture
1, fiche 68, Anglais, insurance%20against%20accidents%20and%20occupational%20disease%20in%20agriculture
proposition
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 68, La vedette principale, Français
- assurance contre les accidents et les maladies professionnelles dans l'agriculture
1, fiche 68, Français, assurance%20contre%20les%20accidents%20et%20les%20maladies%20professionnelles%20dans%20l%27agriculture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant aux personnes non salariées de l’agriculture et à certains membres de leur famille victimes d’accidents ou atteints de maladies professionnelles, la prise en charge des frais, des soins et éventuellement le paiement d’une pension d’invalidité en cas d’inaptitude totale à la profession agricole. 1, fiche 68, Français, - assurance%20contre%20les%20accidents%20et%20les%20maladies%20professionnelles%20dans%20l%27agriculture
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
assurance contre les accidents et les maladies professionnelles dans l'agriculture : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 68, Français, - assurance%20contre%20les%20accidents%20et%20les%20maladies%20professionnelles%20dans%20l%27agriculture
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- immediate annuity insurance
1, fiche 69, Anglais, immediate%20annuity%20insurance
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
This annuity is financed with a one-off payment (single premium payment) and is paid out to the insured person for life. 1, fiche 69, Anglais, - immediate%20annuity%20insurance
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 69, La vedette principale, Français
- assurance de rente immédiate
1, fiche 69, Français, assurance%20de%20rente%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de vie qui, moyennant le versement d’une prime unique, donne lieu au paiement d’une rente temporaire ou viagère, à effet immédiat. 1, fiche 69, Français, - assurance%20de%20rente%20imm%C3%A9diate
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
assurance de rente immédiate : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 69, Français, - assurance%20de%20rente%20imm%C3%A9diate
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- death group insurance
1, fiche 70, Anglais, death%20group%20insurance
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Benefits include: ... enrollment in Farmers Union Accidental Death Group Insurance. 1, fiche 70, Anglais, - death%20group%20insurance
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 70, La vedette principale, Français
- assurance de groupe décès
1, fiche 70, Français, assurance%20de%20groupe%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de décès intéressant un ensemble de personnes présentant des caractéristiques communes. 1, fiche 70, Français, - assurance%20de%20groupe%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
assurance de groupe décès : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 70, Français, - assurance%20de%20groupe%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- neighbours insurance
1, fiche 71, Anglais, neighbours%20insurance
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- neighbors insurance 2, fiche 71, Anglais, neighbors%20insurance
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
If your tree falls on your neighbours house, your neighbours insurance policy should cover the damage as it may not be your fault that the tree fell on the house in the first place. 1, fiche 71, Anglais, - neighbours%20insurance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 71, La vedette principale, Français
- assurance du recours des voisins
1, fiche 71, Français, assurance%20du%20recours%20des%20voisins
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Assurance de la responsabilité civile du locataire, de l’occupant ou du propriétaire à l’égard des voisins pour tous dommages matériels et, dans certains cas immatériels, résultant d’un sinistre dû à la réalisation d’un risque garanti et survenu dans les biens assurés ou dans les locaux loués ou occupés par l’assuré au lieu spécifié par le contrat d’assurance. 1, fiche 71, Français, - assurance%20du%20recours%20des%20voisins
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
assurance du recours des voisins : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 71, Français, - assurance%20du%20recours%20des%20voisins
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- recourse insurance
1, fiche 72, Anglais, recourse%20insurance
proposition
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 72, La vedette principale, Français
- assurance recours
1, fiche 72, Français, assurance%20recours
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Assurance ayant pour objet de réclamer, à l’amiable ou judiciairement, à un tiers responsable et pour le compte de l’assuré, la réparation pécuniaire d’un préjudice subi par ce dernier et d’assumer, généralement dans la limite d’un maximum convenu, les frais correspondants. 1, fiche 72, Français, - assurance%20recours
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
assurance recours : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 72, Français, - assurance%20recours
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- agricultural mutual insurance fund
1, fiche 73, Anglais, agricultural%20mutual%20insurance%20fund
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Within 8 days prior to hiring an employee, you must send a single recruiting declaration to the URSSAF [Social Security Contribution Collection Office] or the agricultural mutual insurance fund, which then retransmits the information to each relevant organization. 1, fiche 73, Anglais, - agricultural%20mutual%20insurance%20fund
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 73, La vedette principale, Français
- société d'assurance mutuelle agricole
1, fiche 73, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%20mutuelle%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- caisse d'assurance mutuelle agricole 1, fiche 73, Français, caisse%20d%27assurance%20mutuelle%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Entreprise d’assurance régie par l’article 1 235 du code rural, garantissant ses souscripteurs de contrats d’assurance contre les risques agricoles définis limitativement par la réglementation; cette entreprise n’a pas de capital social et doit répartir ses excédents de recettes entre ses souscripteurs; ses statuts peuvent prévoir, en cas d’insuffisance des ressources, des rappels de cotisations à la charge des souscripteurs. 1, fiche 73, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%20mutuelle%20agricole
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
société d’assurance mutuelle agricole, caisse d’assurance mutuelle agricole : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 73, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%20mutuelle%20agricole
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- life annuity insurance
1, fiche 74, Anglais, life%20annuity%20insurance
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The Endowment and Life Annuity Insurance plan offers you two benefits during the policy period - life protection and maturity bonus payment - though you are not a government official or not yet retired. You can indicate when you would like to receive the annuity and you may opt for a lump sum. 1, fiche 74, Anglais, - life%20annuity%20insurance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 74, La vedette principale, Français
- assurance de rente viagère
1, fiche 74, Français, assurance%20de%20rente%20viag%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de vie qui donne lieu au versement d’une rente jusqu’au décès de l’assuré. 1, fiche 74, Français, - assurance%20de%20rente%20viag%C3%A8re
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
assurance de rente viagère : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 74, Français, - assurance%20de%20rente%20viag%C3%A8re
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- temporary annuity insurance
1, fiche 75, Anglais, temporary%20annuity%20insurance
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... the High Court Tribunal for Administrative Cases ... upheld appeals made by the Institution against various assessments by tax inspection authorities for the years 1979 to 1986 relating to immediate temporary insurance operations ... 1, fiche 75, Anglais, - temporary%20annuity%20insurance
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 75, La vedette principale, Français
- assurance de rente temporaire
1, fiche 75, Français, assurance%20de%20rente%20temporaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de vie qui donne lieu au versement d’une rente pendant une période fixée au contrat d’assurance. 1, fiche 75, Français, - assurance%20de%20rente%20temporaire
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
assurance de rente temporaire : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 75, Français, - assurance%20de%20rente%20temporaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- birth insurance
1, fiche 76, Anglais, birth%20insurance
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 76, La vedette principale, Français
- assurance natalité
1, fiche 76, Français, assurance%20natalit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- assurance de natalité 2, fiche 76, Français, assurance%20de%20natalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Assurance ayant pour objet le versement d’un capital en cas de naissance. 1, fiche 76, Français, - assurance%20natalit%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
assurance natalité : Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 76, Français, - assurance%20natalit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- open a branch office
1, fiche 77, Anglais, open%20a%20branch%20office
correct, locution verbale
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The new schedule will commit Canada to: maintaining its existing open regime for banking, insurance and securities services; allowing foreign banks to establish in Canada through branch offices, once legislation implementing the new branching regime is passed legislation; and once legislation is passed, removing the requirement for foreign bank subsidiaries operating in Canada and originating from a non-NAFTA country to seek authorization before opening additional branch offices. 1, fiche 77, Anglais, - open%20a%20branch%20office
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 77, Anglais, - open%20a%20branch%20office
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- ouvrir une succursale
1, fiche 77, Français, ouvrir%20une%20succursale
correct, locution verbale
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Dans sa nouvelle liste, le Canada s’engage : à maintenir son régime ouvert actuel en ce qui concerne les services offerts dans les domaines des banques, de l'assurance et service dans les domaine des valeurs mobilières; à permettre aux banques étrangères de s’établir au Canada via l'établissement de succursales, une fois que la loi sur le nouveau régime des succursales aura été adoptée, à abolir l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères exploitées au Canada, en provenance d’un pays qui n’ est pas partie à l'ALENA, doivent obtenir une autorisation avant d’ouvrir de nouvelles succursales. 1, fiche 77, Français, - ouvrir%20une%20succursale
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 77, Français, - ouvrir%20une%20succursale
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- seek authorization
1, fiche 78, Anglais, seek%20authorization
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The new schedule will commit Canada to: maintaining its existing open regime for banking, insurance and securities services; allowing foreign banks to establish in Canada through branch offices, once legislation implementing the new branching regime is passed legislation; and once legislation is passed, removing the requirement for foreign bank subsidiaries operating in Canada and originating from a non-NAFTA country to seek authorization before opening additional branch offices. 1, fiche 78, Anglais, - seek%20authorization
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 78, Anglais, - seek%20authorization
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- seek authorisation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 78, La vedette principale, Français
- obtenir une autorisation
1, fiche 78, Français, obtenir%20une%20autorisation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Dans sa nouvelle liste, le Canada s’engage : à maintenir son régime ouvert actuel en ce qui concerne les services offerts dans les domaines des banques, de l'assurance et des valeurs mobilières; à permettre aux banques étrangères de s’établir au Canada via l'établissement de succursales, une fois que la loi sur le nouveau régime des succursales aura été adoptée une loi; une fois que la loi aura été adoptée, à abolir l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères exploitées au Canada, en provenance d’un pays qui n’ est pas partie à l'ALENA, doivent obtenir une autorisation avant d’ouvrir de nouvelles succursales. 1, fiche 78, Français, - obtenir%20une%20autorisation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 78, Français, - obtenir%20une%20autorisation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- open regime
1, fiche 79, Anglais, open%20regime
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The new schedule will commit Canada to: maintaining its existing open regime for banking, insurance and securities services; allowing foreign banks to establish in Canada through branch offices, once legislation implementing the new branching regime is passed (legislation); and once legislation is passed, removing the requirement for foreign bank subsidiaries operating in Canada and originating from a non-NAFTA country to seek authorization before opening (additional) branch offices. 1, fiche 79, Anglais, - open%20regime
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 79, Anglais, - open%20regime
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- régime ouvert
1, fiche 79, Français, r%C3%A9gime%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Dans sa nouvelle liste, le Canada s’engage : à maintenir son régime ouvert actuel en ce qui concerne les services offerts dans les domaines des banques, de l'assurance et(service dans les domaine) des valeurs mobilières; à permettre aux banques étrangères de s’établir au Canada via l'établissement de succursales, une fois que la loi sur le nouveau régime des succursales aura été adoptée, à abolir l'exigence selon laquelle les filiales de banques étrangères exploitées au Canada, en provenance d’un pays qui n’ est pas partie à l'ALENA, doivent obtenir une autorisation avant d’ouvrir(de nouvelles) succursales. 1, fiche 79, Français, - r%C3%A9gime%20ouvert
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9gime%20ouvert
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- livestock mortality insurance
1, fiche 80, Anglais, livestock%20mortality%20insurance
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Insurance on the life of an animal generally used in such cases as a race horse or other highly pedigreed stock. 1, fiche 80, Anglais, - livestock%20mortality%20insurance
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- livestock mortality assurance
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- assurance mortalité du bétail
1, fiche 80, Français, assurance%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant l’indemnisation du préjudice financier résultant de la mort et éventuellement de l’invalidité totale de certains animaux. 1, fiche 80, Français, - assurance%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
assurance mortalité du bétail : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 80, Français, - assurance%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- assurance contre la mortalité du bétail
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- transportation insurance
1, fiche 81, Anglais, transportation%20insurance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- transportation floater insurance 2, fiche 81, Anglais, transportation%20floater%20insurance
correct
- transit insurance 3, fiche 81, Anglais, transit%20insurance
correct
- transport insurance 4, fiche 81, Anglais, transport%20insurance
correct
- in-transit insurance 5, fiche 81, Anglais, in%2Dtransit%20insurance
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Insurance against loss to personal property while in the course of transportation. 2, fiche 81, Anglais, - transportation%20insurance
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- transportation assurance
- transit assurance
- transportation floater assurance
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 81, La vedette principale, Français
- assurance transports
1, fiche 81, Français, assurance%20transports
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- assurance transport 2, fiche 81, Français, assurance%20transport
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant certains dommages causés ou subis à l’occasion de transports. 3, fiche 81, Français, - assurance%20transports
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
assurance transports : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 81, Français, - assurance%20transports
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- water damage insurance
1, fiche 82, Anglais, water%20damage%20insurance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Insurance against loss due to the accidental presence of water (other than flood or surface water) in places it is not supposed to be. 1, fiche 82, Anglais, - water%20damage%20insurance
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- water damage assurance
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- assurance des dégâts des eaux
1, fiche 82, Français, assurance%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20des%20eaux
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- assurance dégâts des eaux 2, fiche 82, Français, assurance%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20des%20eaux
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant certains dommages subis par l’assuré du fait de l’action des eaux dans les locaux assurés et, éventuellement, les conséquences pécuniaires de la responsabilité lui incombant pour les dommages matériels et immatériels subis par des tiers du fait de l’action des eaux provenant de ces locaux. 1, fiche 82, Français, - assurance%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20des%20eaux
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
assurance des dégâts des eaux : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 82, Français, - assurance%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20des%20eaux
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
assurance contre les dommages causés par l’eau : loi fédérale; assurance contre les dégâts des eaux : loi du Québec. 3, fiche 82, Français, - assurance%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20des%20eaux
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-12-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Health Insurance
- Insurance
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- surgical insurance
1, fiche 83, Anglais, surgical%20insurance
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- surgical expense insurance 2, fiche 83, Anglais, surgical%20expense%20insurance
correct
- surgical fees insurance 3, fiche 83, Anglais, surgical%20fees%20insurance
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
To cover surgeons fees up to the amounts specified for various types of operations listed in the policy. This coverage is often combined with a hospitalization policy. 4, fiche 83, Anglais, - surgical%20insurance
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- surgical assurance
- surgical expense assurance
- surgical fees assurance
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Assurance-maladie
- Assurances
Fiche 83, La vedette principale, Français
- assurance chirurgie
1, fiche 83, Français, assurance%20chirurgie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- assurance des frais chirurgicaux 2, fiche 83, Français, assurance%20des%20frais%20chirurgicaux
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant la prise en charge totale ou partielle des frais d’une opération chirurgicale et des soins correspondants. 3, fiche 83, Français, - assurance%20chirurgie
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
assurance chirurgie : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 83, Français, - assurance%20chirurgie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- aircraft hull insurance
1, fiche 84, Anglais, aircraft%20hull%20insurance
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Covers any loss arising out of physical damage to the actual aircraft itself either in flight, on the ground, or both. 1, fiche 84, Anglais, - aircraft%20hull%20insurance
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- aircraft hull assurance
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 84, La vedette principale, Français
- assurance corps d'aéronef
1, fiche 84, Français, assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- assurance corps aéronef 2, fiche 84, Français, assurance%20corps%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- assurance de corps d'aéronef 3, fiche 84, Français, assurance%20de%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
- assurance sur corps d'aéronef 4, fiche 84, Français, assurance%20sur%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Assurance [...] destinée à couvrir les dommages causés à l’aéronef, qu’il s’agisse de dommages entraînant la disparition totale ou non de l’aéronef, incendie, explosion, collision, que ces dommages soient subis par l’aéronef au sol ou en vol. 2, fiche 84, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
assurance corps d’aéronef : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 84, Français, - assurance%20corps%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- consequential damage insurance 1, fiche 85, Anglais, consequential%20damage%20insurance
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- consequential loss insurance 2, fiche 85, Anglais, consequential%20loss%20insurance
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
consequential damage: The impairment of value which does not arise as an immediate result of an act, but as an incidental result of it. 3, fiche 85, Anglais, - consequential%20damage%20insurance
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
consequential loss: That loss not directly caused by the damage to the property but which arises from the result of such damage. 3, fiche 85, Anglais, - consequential%20damage%20insurance
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
loss and damage: Loss is technically distinguished from damage in fire insurance, when all or any portion of the property insured is consumed. "Loss" designates that portion which is entirely consumed, while "damages" designate that part of the property which is not consumed, but remains after the fire in a more or less damaged condition. 3, fiche 85, Anglais, - consequential%20damage%20insurance
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- assurance des pertes indirectes
1, fiche 85, Français, assurance%20des%20pertes%20indirectes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- assurance de dommages indirects 2, fiche 85, Français, assurance%20de%20dommages%20indirects
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant, en plus de l’indemnité pour dommages matériels payés au titre d’une assurance incendie et dans la limite d’un pourcentage de l’indemnité, les frais engagés à la suite d’un sinistre. 1, fiche 85, Français, - assurance%20des%20pertes%20indirectes
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
assurance des pertes indirectes : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 85, Français, - assurance%20des%20pertes%20indirectes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- wedding day insurance
1, fiche 86, Anglais, wedding%20day%20insurance
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- assurance de nuptialité
1, fiche 86, Français, assurance%20de%20nuptialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- assurance nuptialité 2, fiche 86, Français, assurance%20nuptialit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Assurance ayant pour objet le versement d’un capital en cas de mariage. 2, fiche 86, Français, - assurance%20de%20nuptialit%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
assurance nuptialité : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 86, Français, - assurance%20de%20nuptialit%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- inland transportation insurance
1, fiche 87, Anglais, inland%20transportation%20insurance
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Inland Transportation Insurance means insurance, other than Marine Insurance, against loss of or damage to property while in transit or during delay incidental to transit. (Import, export, and domestic shipments; Registered Mail; Travelers' samples.) 2, fiche 87, Anglais, - inland%20transportation%20insurance
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 87, La vedette principale, Français
- assurance de transport intérieur
1, fiche 87, Français, assurance%20de%20transport%20int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- assurance transport terrestre 2, fiche 87, Français, assurance%20transport%20terrestre
correct, nom féminin
- assurance de transport terrestre 3, fiche 87, Français, assurance%20de%20transport%20terrestre
correct, nom féminin
- assurance transports terrestres 4, fiche 87, Français, assurance%20transports%20terrestres
correct, nom féminin
- assurance des transports terrestres 5, fiche 87, Français, assurance%20des%20transports%20terrestres
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Assurance de transport intérieur signifie l’assurance, autre que l’assurance maritime, contre la perte ou la détérioration de biens pendant leur transport ou pendant un retard inhérent au transport. (Importations, exportations et expéditions domestiques; courrier recommandé; échantillons de commis-voyageurs). 1, fiche 87, Français, - assurance%20de%20transport%20int%C3%A9rieur
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
assurance transports terrestres : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 6, fiche 87, Français, - assurance%20de%20transport%20int%C3%A9rieur
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- additional personal accident insurance
1, fiche 88, Anglais, additional%20personal%20accident%20insurance
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 88, La vedette principale, Français
- assurance corporelle accidents complémentaire
1, fiche 88, Français, assurance%20corporelle%20accidents%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- assurance individuelle complémentaire 1, fiche 88, Français, assurance%20individuelle%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin, normalisé
- assurance individuelle accidents complémentaire 1, fiche 88, Français, assurance%20individuelle%20accidents%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Assurance s’ajoutant à une assurance sur la vie et garantissant le versement de prestations en cas d’accidents corporels. 1, fiche 88, Français, - assurance%20corporelle%20accidents%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
assurance corporelle accidents complémentaire, assurance individuelle complémentaire, assurance individuelle accidents complémentaire : termes normalisés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 88, Français, - assurance%20corporelle%20accidents%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- assurance corporelle complémentaire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- goodwill insurance
1, fiche 89, Anglais, goodwill%20insurance
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- assurance de la valeur vénale des fonds de commerce
1, fiche 89, Français, assurance%20de%20la%20valeur%20v%C3%A9nale%20des%20fonds%20de%20commerce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- assurance valeur vénale des fonds de commerce 2, fiche 89, Français, assurance%20valeur%20v%C3%A9nale%20des%20fonds%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Assurance ayant pour objet d’indemniser l’assuré du préjudice qu’il peut éprouver du fait de la perte ou de la dépréciation des éléments incorporels de la valeur vénale de son fonds de commerce à la suite d’un sinistre garanti ayant entraîné l’arrêt définitif ou temporaire de l’exploitation. 1, fiche 89, Français, - assurance%20de%20la%20valeur%20v%C3%A9nale%20des%20fonds%20de%20commerce
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
assurance de la valeur vénale des fonds de commerce : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 89, Français, - assurance%20de%20la%20valeur%20v%C3%A9nale%20des%20fonds%20de%20commerce
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- insurance carrier 1, fiche 90, Anglais, insurance%20carrier
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- insurance institution 2, fiche 90, Anglais, insurance%20institution
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 90, La vedette principale, Français
- société d'assurance
1, fiche 90, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Entreprise d’assurance constituée sous la forme de société. 2, fiche 90, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Équivalent confirmé par la London Life. 3, fiche 90, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
société d’assurance : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 90, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- contractors' guarantee insurance
1, fiche 91, Anglais, contractors%27%20guarantee%20insurance
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- assurance de garantie de construction
1, fiche 91, Français, assurance%20de%20garantie%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- assurance des responsabilités décennale et biennale 2, fiche 91, Français, assurance%20des%20responsabilit%C3%A9s%20d%C3%A9cennale%20et%20biennale
correct, nom féminin, France, normalisé
- assurance décennale 2, fiche 91, Français, assurance%20d%C3%A9cennale
à éviter, nom féminin
- assurance biennale 2, fiche 91, Français, assurance%20biennale
à éviter, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
assurance des responsabilités décennale et biennale : Assurance garantissant les conséquences pécuniaires de la responsabilité incombant aux architectes, entrepreneurs et autres personnes liées aux maîtres de l’ouvrage par un contrat de louage d’ouvrage en vertu des articles 1 792 et 2 270 du code civil. 2, fiche 91, Français, - assurance%20de%20garantie%20de%20construction
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
assurance des responsabilités décennale et biennale : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 91, Français, - assurance%20de%20garantie%20de%20construction
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- first loss fire insurance
1, fiche 92, Anglais, first%20loss%20fire%20insurance
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- assurance au premier feu
1, fiche 92, Français, assurance%20au%20premier%20feu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Assurance incendie qui couvre les biens assurés, sans application de la règle proportionnelle, non pour leur valeur totale, mais dans la limite d’un capital fixé au contrat d’assurance et représentant le maximum estimé des dommages que pourrait causer un seul sinistre. 2, fiche 92, Français, - assurance%20au%20premier%20feu
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
assurance au premier feu : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 92, Français, - assurance%20au%20premier%20feu
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- aviation insurance
1, fiche 93, Anglais, aviation%20insurance
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- aircraft insurance 2, fiche 93, Anglais, aircraft%20insurance
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Any kind of insurance pertaining to the ownership and use of aircraft. A broad field covering both domestic and international operations involving hulls, liability, passenger liability, airport and hangar keepers liability. 3, fiche 93, Anglais, - aviation%20insurance
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 93, La vedette principale, Français
- assurance aviation
1, fiche 93, Français, assurance%20aviation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- assurance aérienne 2, fiche 93, Français, assurance%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
assurance aviation: Assurance garantissant les risques auxquels sont exposés les aéronefs, les personnes et les marchandises qu’ils transportent, ainsi que les conséquences de la responsabilité civile du transporteur et du propriétaire des aéronefs. 3, fiche 93, Français, - assurance%20aviation
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Indépendamment des personnes transportées, les assurances aériennes permettent aux transporteurs aériens de se garantir contre les dommages qu’ils peuvent personnellement subir. En fait, il s’agit essentiellement de l’assurance concernant les dommages causés à l’aéronef. L’on pourrait, sans doute, envisager également l’assurance des biens et marchandises transportés. 4, fiche 93, Français, - assurance%20aviation
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
assurance aviation : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 93, Français, - assurance%20aviation
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- seguro de aviación
1, fiche 93, Espagnol, seguro%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Aquel que tiene por objeto la prestación de indemnizaciones derivadas de accidentes sufridos por aeronaves. 1, fiche 93, Espagnol, - seguro%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- exchange practice
1, fiche 94, Anglais, exchange%20practice
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
This form of Host Government Approval is required because one of the insurance terms is that the investor will not be protected from the effect of any exchange regulation or practice in existence at the time that the insurance policy is issued. 1, fiche 94, Anglais, - exchange%20practice
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- pratique en matière de change
1, fiche 94, Français, pratique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Cette forme d’autorisation s’impose du fait que l'une des conditions d’assurance stipule que l'investisseur ne sera pas protégé contre l'incidence de tout règlement ou pratique en matière de change en vigueur au moment de la signature du contrat d’assurance. 1, fiche 94, Français, - pratique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20change
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- exchange regulation
1, fiche 95, Anglais, exchange%20regulation
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
This form of Host Government Approval is required because one of the insurance terms is that the investor will not be protected from the effect of any exchange regulation or practice in existence at the time that the insurance policy is issued. 1, fiche 95, Anglais, - exchange%20regulation
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- règlement en matière de change
1, fiche 95, Français, r%C3%A8glement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20change
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Cette forme d’autorisation s’impose du fait que l'une des conditions d’assurance stipule que l'investisseur ne sera pas protégé contre l'incidence de tout règlement ou pratique en matière de change en vigueur au moment de la signature du contrat d’assurance. 1, fiche 95, Français, - r%C3%A8glement%20en%20mati%C3%A8re%20de%20change
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- live stock mortality insurance 1, fiche 96, Anglais, live%20stock%20mortality%20insurance
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Live Stock Mortality Insurance is term Life Insurance on animals. The usual coverage is against loss by death resulting from disease, accidental injury, fire, lightning, or windstorm, or authorized destruction for humane reasons, including while in transit via rail, truck, properly equipped trailer or ferry, within Canada and the United States. 1, fiche 96, Anglais, - live%20stock%20mortality%20insurance
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- assurance contre la mortalité du bétail 1, fiche 96, Français, assurance%20contre%20la%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L'assurance contre la mortalité du bétail est une assurance sur la vie des bestiaux. La couverture habituelle garantit les pertes financières produites par la mort des animaux causée par la maladie, les blessures accidentelles, l'incendie, la foudre ou la tempête ainsi que par l'abattage pour raisons humanitaires, après autorisation. 1, fiche 96, Français, - assurance%20contre%20la%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


