TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTORISATION BASE [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • IT Security
DEF

A computer-based system used to define, create, manipulate, control, manage, and access databases.

OBS

The software used to access a database may be part of the database management system, or may be a stand-alone database management system.

OBS

database management system; DBMS: designations and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

OBS

data base management system; DBMS: designations reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Sécurité des TI
DEF

Système informatisé permettant de définir, créer, manipuler et gérer des bases de données, et d’y accéder.

OBS

système de gestion de base de données; SGBD : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduites avec son autorisation.

OBS

système de gestion de base de données; SGBD : désignations reproduites de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Seguridad de IT
CONT

Un sistema de gestión de bases de datos (SGBD) nos permite almacenar, recuperar y manipular datos. Actúa como interfaz entre los usuarios y las bases de datos, permitiendo operaciones de datos eficientes.

OBS

sistema de gestión de bases de datos; DBMS: designaciones reproducidas del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco.

OBS

DBMS: por sus siglas en inglés "database management system".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Medication
OBS

... Drug Shortages Canada, the website for mandatory reporting of drug shortages and discontinuations by market authorization holders. Anyone can search the database of shortage and discontinuation reports. ... Early reporting of shortages and discontinuations provides Health Canada, provincial/territorial governments, drug supply chain stakeholders, and health professionals details needed to help them monitor and manage supply.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Médicaments
OBS

[...] Pénurie de médicaments Canada, le site Web où les détenteurs d’autorisation de mise en marché signalent obligatoirement les pénuries de médicaments et les cessations de vente. N'importe qui peut effectuer une recherche dans la base de données des rapports de pénurie et de cessations de vente. [...] Un signalement rapide des pénuries et des cessations de vente donne à Santé Canada, aux gouvernements provinciaux et territoriaux, aux intervenants de la chaîne d’approvisionnement et aux professionnels de la santé les détails nécessaires afin de les aider à surveiller et à gérer l'approvisionnement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Recruiting of Personnel
  • Public Service
DEF

A verification of the personal, educational and employment information that a candidate provides.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Recrutement du personnel
  • Fonction publique
OBS

Dans les avis de concours, on trouve souvent «Security : basic» ou «Security : basic reliability». La traduction officielle est «autorisation de sécurité : vérification de base de fiabilité». Le qualificatif «de base» s’applique à la vérification et non à la fiabilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Contratación de personal
  • Función pública
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An independent review for the purpose of assessing compliance with software requirements, specifications, baselines, standards, procedures, instructions, codes, and contractual and licensing requirements.

OBS

audit: designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

OBS

audit; auditing: designations reproduced with the authorization of AFNOR.

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Révision indépendante visant à évaluer dans quelle mesure on a satisfait aux exigences du logiciel, aux spécifications, aux produits de base, aux normes, aux procédures, aux instructions, aux codes et aux conditions contractuelles et d’autorisation.

OBS

audit : désignation normalisée par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • General Medicine
DEF

A method for converting capital cost into an equivalent annual cost, calculated on the basis of the lifespan, initial cost (acquisition cost) and end-of-lifespan value of the equipment, and the interest rates on the invested capital.

OBS

This method can also be applied to income.

OBS

annualisation: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Médecine générale
DEF

Méthode de conversion du coût en capital en coût annuel équivalent, calculé à partir de la durée de vie de l’équipement, de son coût initial (coût d’acquisition), de sa valeur à la fin de sa durée de vie et des taux d’intérêts du capital investi.

OBS

La méthode d’annualisation peut également s’appliquer aux revenus.

OBS

annualisation : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

OBS

calcul sur une base annuelle : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Medicina
DEF

Proceso de elevar a tasa anual [un] período de referencia inferior al año.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

The inner section of the drop center rim is lower than the outer edges allowing the bead of the tire to be pressed into the recess on one side while the opposite side may be levered over the rim flange.

OBS

drop center rim: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Les jantes à base creuse sont en une seule pièce et leur base est creuse pour permettre le montage des pneus.

OBS

jante à base creuse : désignation reproduite avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève.

OBS

jante à base creuse : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
DEF

... a mechanism by which a network subject can communicate directly with the TCB [trusted computing base].

OBS

This mechanism can only be activated by the network subject or the TCB and cannot be imitated by untrusted software.

Terme(s)-clé(s)
  • trusted communication path

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
DEF

Mécanisme qui permet à un opérateur privilégié d’une station de travail de communiquer avec la base de confiance informatique(TCB) [trusted computing base]. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Terme(s)-clé(s)
  • chemin de communication de confiance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Internet y telemática
CONT

La comunicación entre la base fiable de cómputo y el usuario se ha de realizar a través de lo que se denomina la ruta de comunicación fiable (Trusted Communication Path, TCP), ruta que se ha de invocar mediante una combinación de teclas.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Encryption and Decryption
  • Security
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Sécurité
  • Graphologie et cryptographie
  • Sécurité des TI
CONT

La clé de chiffrement est utilisée comme base de calcul dans l'algorithme de chiffrement. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Terme(s)-clé(s)
  • clef de chiffrement
  • clef de chiffrement des données
  • clef de cryptage
  • clef de codage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Criptografía y desciframiento
  • Seguridad
  • Grafología y criptografía
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

... the person or organisation that manufactures a target of evaluation.

OBS

developer: designation used in Information Technology Security Evaluation Criteria (ITSEC).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Personne ou organisme qui réalise une cible de sécurité, compte tenu de l’expression du commanditaire. [Définition reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

Cible de sécurité [:] Spécification de la sécurité qui est exigée d’une cible d’évaluation et qui sert de base pour l'évaluation. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

développeur : désignation utilisée dans les Critères d’évaluation de la sécurité des technologies de l’information (ITSEC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
CONT

En informática, un desarrollador ​(al que con frecuencia también se conoce como analista-programador), es un especialista en informática que es capaz de concebir y elaborar sistemas informáticos (paquetes de software), así como de implementarlos y ponerlos a punto, utilizando uno o varios lenguajes de programación.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Air Forces
OBS

primary flying training: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
OBS

entraînement de base au pilotage : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Chaplain Service (Military)
DEF

A clergyman who, subject to meeting the professional prerequisites established by the ecclesiastical authorities and the Chaplains General, shall be employed as a civilian under the authority of the officer commanding a command to provide chaplain services to a base, unit or element.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service d'aumônerie (Militaire)
DEF

Officiant qui, à condition de répondre aux exigences de la profession établies par les autorités ecclésiastiques et les aumôniers généraux, doit être employé à titre de civil avec l'autorisation de l'officier commandant le commandement afin d’assurer les services d’aumônerie, dans une base, une unité ou un élément.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software
  • Internet and Telematics
CONT

Authentication servers are used to centralize the authentication process in a network environment. Authorization servers go one stage further by associating a set of privileges or access rights with the authenticated identity.

Terme(s)-clé(s)
  • authorisation server

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels
  • Internet et télématique
CONT

Les serveurs d’autorisation doivent [...] demander une mise à jour de la base de données à partir du serveur de règles.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

A group of qualified personnel who evaluate, for approval or disapproval, all proposed changes to a developmental baseline.

OBS

configuration control board: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission; term standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Groupe de personnes qualifiées qui évalue, à des fins d’autorisation ou de désapprobation, toute modification suggérée à une base de développement.

OBS

comité de révision; comité de surveillance : termes et définition normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation; termes normalisés par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Personal calificado que evalúa, para aceptación o rechazo, todos los cambios propuestos a la línea de base del proyecto actual.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

on a cash basis represented by disbursements: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

sur la base des paiements représentés par les versements : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

nonborrowed monetary base: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

base monétaire non empruntée; base monétaire corrigée des réserves empruntées : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

obligations basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

base des engagements : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
OBS

indigenous primary commodity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
OBS

produit de base d’origine nationale : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Mortier appliqué en forte épaisseur sur tout ou partie d’une maçonnerie pour la dresser et corriger d’importants défauts de planéité, avant l’application d’un enduit sur l’ensemble de la surface [...]

DEF

Dans la préparation de surface des ouvrages du bâtiment, rectification de défauts de surface en creux et localisés, nécessitant l’application d’un enduit en couches relativement épaisses. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

Redresser: Parlant d’un mur ou d’une dalle de béton, c’est corriger les défauts importants de verticalité ou de planéité, par l’application d’un renformis.

CONT

Un renformis d’enduit qui dépasse 3 cm d’épaisseur doit toujours être armé, et exécuté en plusieurs passes successives d’environ 15 mm chacune.

OBS

1. Le renformis s’exécute généralement à l'aide de pâtes à base de plâtre à modeler et d’enduits gras, en plusieurs couches si nécessaire. 2. On ne peut confondre le renformis du peintre visé par la présente définition avec ceux du maçon qui diffèrent des premiers par leur importance et par la nature des moyens mis en œuvre. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

renformis : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
OBS

soft commodity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
OBS

produit de base autre que les métaux; produit de base hors métaux : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Accounting
OBS

due-for-payment recording: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité nationale
OBS

enregistrement sur la base de la date d’exigibilité : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

monetary base control: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

contrôle de la base monétaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

equal value exchange rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

taux de change de valeur égale; taux de change basé sur le principe de la valeur égale : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

encashment basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
OBS

sur la base des encaissements : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

prime cost percentage rage: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

pourcentage d’imputation proportionnelle au coût de revient de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Estimating (Construction)
OBS

overnight construction cost: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation et estimation (Construction)
OBS

Dans le secteur de l’électricité.

OBS

coût de construction de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Special-Language Phraseology
OBS

national accounts basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

dans l'optique des comptes nationaux; sur la base des données de la comptabilité nationale : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
OBS

extended monetary base: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
OBS

base monétaire élargie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

net back contract: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

contrat de vente de pétrole brut sur la base de la valorisation; contrat de vente de brut à prix de valorisation des produits : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

hard core set of data: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

ensemble de données de base; ensemble de données essentielles : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

customs-based unit value: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

valeur unitaire sur la base des statistiques douanières : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

fundamental accounting concepts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • fundamental accounting concept

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

conventions comptables de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • convention comptable de base

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Economic Co-operation and Development
OBS

hardcore commodities: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • hardcore commodity

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Coopération et développement économiques
OBS

produits de base essentiels : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

produits de base essentiels : terme en usage à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement.

Terme(s)-clé(s)
  • produit de base essentiel

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

depreciation on a historical cost basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
OBS

amortissement sur la base du coût d’acquisition; amortissement sur la base du coût historique; amortissement sur la base du coût de revient : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
OBS

depreciation on a replacement cost basis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
OBS

amortissement sur la base du coût de remplacement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Loans
OBS

debt-commodity swap: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Prêts et emprunts
OBS

conversion de dette en recettes d’exportation de produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

impersonal basis of liability: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

base réelle de l'assujettissement : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

actual expenditure costing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

calcul du coût de revient sur la base de dépenses effectives : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

commodity grant aid; commodity aid: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

aide sous forme de dons de produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

consumer staples sector: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

secteur des biens de consommation de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Economic Co-operation and Development
OBS

commodity-based exports: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • commodity-based export

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Coopération et développement économiques
OBS

exportations consistant essentiellement en produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • exportation consistant essentiellement en produits de base

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
OBS

commodity arrangements: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • commodity arrangement

Français

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
OBS

ententes relatives au commerce des marchandises; ententes relatives aux produits de base : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • entente relative au commerce des marchandises
  • entente relative aux produits de base

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Domestic Trade
OBS

commodity and oil market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Commerce intérieur
OBS

marchés du pétrole et des produits de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • marché du pétrole et des produits de base

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

actual expenditure cost: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

coût calculé sur la base des dépenses réelles : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

banks prime lending rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

taux de base des banques; taux débiteur privilégié des banques : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
OBS

broadly based denomination: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

support monétaire multiple d’un actif financier; valeur exprimée sur la base d’un vaste panier de monnaies : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Industrial Operations
OBS

basic metals industry: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Types d'exploitation industrielle
OBS

industrie des métaux de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

basic exemption limit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

minimum exonéré à la base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
OBS

basic industrial materials: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • basic industrial material

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
OBS

matières de base pour l'industrie : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • matière de base pour l'industrie

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

basic costing method: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

méthode d’évaluation des coûts de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
OBS

bulk chemical; commodity chemical: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
OBS

Classifications sectorielles utilisées par les analystes financiers.

OBS

produit chimique de base; produit de chimie lourde : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
OBS

base-year analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

analyse par rapport à l'année de base : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
DEF

Those economic activities whose growth and development is said to determine the economic growth of a town or region.

OBS

economic base: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Économique
CONT

Tissu économique d’un pays.

OBS

base économique; tissu économique : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

amortization basis: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

base d’amortissement : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Materials and Ferromagnetism
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Material,such as a wire, tape, cylinder, card or disk, used in a magnetic recorder to retain the magnetic variations imparted during the recording process.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
  • Supports d'information (Informatique)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Milieu ferromagnétique, et par extension base en matière non ferromagnétique enduite se présentant sous des formes diverses, rigides ou souples, telles que ruban, fil, disque, cylindre, feuille [...] [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

support magnétique: terme normalisé par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • support d'enregistrement magnétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales magnéticos y ferromagnetismo
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Electroacústica
  • Técnicas y equipo audiovisuales
DEF

Medio de registro que puede ser un alambre, cinta, cilindro, disco u otro material magnetizable, que conservan las variaciones magnéticas impartidas sobre el mismo durante el registro magnético.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A plated jersey fabric in which the ground yarn forms normal sinker loops and the pile yarn forms elongated sinker loops protruding from the technical reverse side of the fabric.

OBS

The plush loops may be of different lengths and/or may have been knitted in different colours to produce a design motif.

OBS

plush fabric; weft-knitted terry; weft-knitted pile fabric: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Tricot à base jersey constitué de bouclettes. Ces tricots peuvent être avec ou sans effet de couleur, les bouclettes peuvent être supprimées par place ou être de longueurs différentes. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

jersey bouclette; jersey peluche : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A jersey fabric of irregular surface structure that exhibits randomly distributed floats and/or tuck loops.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Tricot à base jersey dans lequel des mailles chargées(le plus souvent doubles ou triples) sont disposées au hasard de façon que n’ apparaisse aucune ligne verticale, horizontale ou oblique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

jersey crépon; jersey crêpe : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A knop effect obtained in a knittuck jersey fabric by the accumulation of four tuck loops, the knops so formed being in staggered arrangement and separated by two plain courses.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Tricot à base jersey présentant un effet de gaufrage obtenu par une disposition régulière(en quinconce, en diagonale) de mailles chargées quadruples, quintuples ou plus. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

CONT

Jersey gaufré comportant des mailles chargées quintuples.

OBS

jersey ananas; jersey gaufré; jersey noppé : termes normalisés par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

A jersey fabric in which untwisted staple fibres have been knitted in at each loop to form a pile surface on the technical reverse side of the fabric.

OBS

silver high pile fabric: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Tricot à base jersey dans lequel sont introduites et tricotées des fibres. Les extrémités des fibres dépassent sur l'envers du tricot et donnent l'aspect d’une fourrure. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

jersey imitation fourrure : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

There are three basic weaves, namely: plain weave, twill weave, and sateen weave ...

CONT

The three basic weaves ... are basic to all woven fabrics ... Every woven textile must be one of these weaves or a variation thereof

OBS

basic weaves: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Armures qui servent de base pour tous les types d’entrecroisement qui peuvent se présenter dans le tissage. Elles sont au nombre de trois : toile, sergé, satin.

OBS

armures fondamentales; armures de base : termes et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Here are some of the soyfoods we can find on the market: tofu, also known as soybean curd; soyoil and soy flour, made from roasted soybeans.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

aliments à base de soya : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Agricultural Economics
OBS

triple base: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Économie agricole
CONT

Dans le cadre du programme actuel de flexibilité dans le choix des cultures, le terme «triple base» désigne les surfaces soumises au régime normal de flexibilité, qui représentent la fraction de 15 pour cent de la superficie de référence soumise obligatoirement à la flexibilité, mais ne donnant pas lieu à des paiements compensatoires, encore qu’elle puisse bénéficier des avances sur récolte et des prêts à la commercialisation, comme c’est le cas des surfaces faisant l’objet d’un régime de flexibilité optionnelle (jusqu’à concurrence de 10 pour cent supplémentaires de la superficie de référence).

OBS

triple base : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

EXETER corned beef is a meat-based preparation of salted beef that comes from Argentina.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

préparation à base de viande : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Algae
OBS

algal feed: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Algues
OBS

aliment à base d’algues : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A formal transition model of computer security policy that describes a set of access control rules [where] the entities in a computer system are divided into abstract sets of subjects and objects.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Modèle formel de politique de sécurité [dans lequel sont modélisées] les exigences de contrôle d’accès caractérisant une politique nationale de sécurité à l'aide d’un modèle basé sur le concept du moniteur de références et d’une politique de sécurité multi-niveaux de confidentialité. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Terme(s)-clé(s)
  • modèle de Bell-La Padula

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A permanent record of every transaction taken by a computer system, indicating, for example, when users get in and out, what transactions they perform, when files are accessed and the type of access.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[...] fichier qui enregistre chronologiquement tous les événements effectués par une entité donnée(ordinateur et périphériques, système d’exploitation, moniteur transactionnel, moniteur interactif, système de gestion de base de données, progiciel d’aide à la sécurité, etc.) [et] qui constitue un cheminement logique reliant une suite d’événements [...] permettant de retrouver les transactions qui ont été effectuées. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Sécurité des TI
DEF

[Fichier qui] enregistre tous les événements et opérations d’une base de données, des différents moniteurs et autres [et qui] permet par exemple de suivre les données d’une transaction tout au long de ses traitements [et] de reconstituer, après incident ou panne, toutes les opérations sur les données. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Contracts
CONT

As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ...

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Marchés publics
CONT

Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...]

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Government Contracts
CONT

As long as the proposed contract amount is within the approval authority of the department or agency, there are no threshold restrictions on per diem or other time-rate fees in contracts for consulting and professional services selected competitively except for certain authority levels in contracts for the services of former public servants in receipt of a pension ...

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Marchés publics
CONT

Tant que le montant du marché envisagé est en-deçà des niveaux d’autorisation du ministère ou de l'organisme, aucun seuil n’ existe pour les honoraires journaliers ou autres honoraires à base de temps qui sont fixés dans les marchés de services de conseil et de services professionnels, sauf les marchés de services passés avec d’anciens fonctionnaires recevant une pension [...]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.07.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualified personnel who evaluate, for approval or disapproval, all proposed changes to the current developmental baseline

OBS

configuration control board: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20:1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.07.08 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

groupe de personnes qualifiées qui évalue, à des fins d’autorisation ou de désapprobation, toute modification suggérée à la base de développement

OBS

comité de révision; comité de surveillance : termes et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2012-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A mutation that can be mapped to one specific locus.

OBS

It can take two forms: the substitution of a single base pair, and the insertion or deletion of a single base pair.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Mutation de structure portant sur une seule base(substitution d’une base par une autre). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

On distingue deux classes de mutations ponctuelles : celles ne modifiant qu’un seul codon et celles qui modifient le cadre de lecture. Ce type de mutation est réversible. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

mutation ponctuelle : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Cambio en la secuencia de ADN en un locus específico.

OBS

El cambio más pequeño viene dado por la sustitución, deleción o inserción de un único nucleótido.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2012-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A mutation in which one purine or pyrimidine is replaced by another, leading to a change between the base pairs A-T and G-C.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Mutation au cours de laquelle une base pyrimidique est remplacée par une autre et/ou une base purique par une autre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

transition; mutation par transition : termes normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Sustitución de una purina por otra, o de una piridimina por otra en el ADN o ARN.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] arrival procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized.

OBS

RNAV: area navigation.

OBS

STAR: standard terminal arrival.

OBS

RNAV STAR; FMSP for arrival: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Procédure d’arrivée IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d’un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés.

OBS

STAR : arrivée normalisée en région terminale.

OBS

RNAV : navigation de surface

OBS

STAR RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

An IFR [instrument flight rules] ATC [air traffic control] departure procedure coded in an aircraft FMS [flight management system] database and published in graphic and textual form for use by aircraft that are appropriately equipped and authorized.

OBS

RNAV: area navigation.

OBS

SID: standard instrument departure.

OBS

RNAV SID; FMSP for departure: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Procédure de départ IFR [règles de vol aux instruments] publiée pour l'ATC [contrôle de la circulation aérienne], codée dans une base de données FMS [système de gestion de vol] d’un aéronef, présentée sous forme graphique et textuelle et destinée aux aéronefs qui possèdent l'équipement et l'autorisation appropriés.

OBS

SID : départ normalisé aux instruments.

OBS

RNAV : navigation de surface.

OBS

SID RNAV : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

An industrial robot mounted on a moveable platform.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Robot industriel monté sur une base mobile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

robot industriel mobile : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Glues and Adhesives (Industries)
CONT

High-bond mortar. When polymeric materials based on polyvinylidene chloride are added to mortar, greatly increased bonding, compressive, and shear strength result.

Français

Domaine(s)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Mortier à base de liant hydraulique dont l'adhésivité est améliorée par des adjuvants. Utilisé pour la réalisation de joints semi-épais ou épais.(1, 5 mm à 5 mm environ). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

mortier colle : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

The substitution of a purine for a pyrimidine or of a pyrimidine for a purine at any base location (site) in DNA (or RNA if this is the carrier of primary genetic information).

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Mutation au cours de laquelle une base purique est remplacée par une base pyrimidique, ou vice-versa. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

transversion : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2012-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

An average sequence, each nucleotide of which is the most frequent at that position in a set of examples used for RNA splice sites and other sites.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Séquence idéalisée d’une région donnée de l'ADN dans laquelle chaque position représente la base rencontrée le plus fréquemment. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Elle est établie après comparaison de séquences réelles. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

séquence consensus : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Secuencia ideal que representa los nucleótidos o aminoácidos que se encuentran con mayor frecuencia en cada posición de un fragmento de ADN o de una proteína, respectivamente.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

Natural dyes cannot be used by themselves, for they will not stay on the leather. They must be fixed by means of certain chemicals which are called "mordants" or "strikers." The same dye will give different colors, according to the mordant which is used.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Composition à base de sels métalliques, destinée à modifier et à fixer les teintures réalisées avec des colorants végétaux. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

OBS

tournant : terme normalisé par l’AFNOR

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
OBS

Surface treatments with a solutions of magnesium fluosilicate, zinc fluosilicate or sodium silicate will harden the surface of concrete and reduce dusting.

OBS

Basement floors are usually concrete and should be treated to stop dusting. Magnesium fluosilicate can be recommended as an unpigmented treatment that can subsequently be painted.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
DEF

Traitement de surface d’ouvrages en béton ou en mortier de ciment(sols en particulier), à base de fluosilicates de magnésium ou de zinc. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

CONT

La fluatation augmente la dureté superficielle, la résistance à l’usure, l’étanchéité et la résistance aux huiles et aux acides dilués des mortiers et bétons. [Justification reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

fluatation : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
DEF

An airfield designated for use by aircraft of another nation.

OBS

collocated operating base: term extracted from the "Disarmament and Peace keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
OBS

base d’opérations co-implantée : terme tiré du Lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • base opérationnelle co-implantée
  • base d'opérations coimplantée

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 - données d’organisme externe 2004-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Radioactive solid waste is monitored and segregated for consignment to various storage facilities (i.e., concrete bunkers, burial trenches) based on radiation fields and the type of radionuclides contained.

CONT

Irradiated fuel from nuclear reactor operations is accumulating in storage facilities at the reactor sites.

CONT

The Douglas Point Waste Storage Facility is a retired prototype nuclear power station placed in a storage with surveillance mode of operation. The facility has provisions for the storage of irradiated fuel bundles and the radioactive prescribed substance produced during the operation of the station.

OBS

The term "disposal" (q.v.) should be restricted to the sense of "permanent storage", but it is often used as a synonym for "storage".

OBS

See also "(waste) repository."

PHR

Radioactive waste storage facility.

PHR

Above-ground, augered hole, dry, mined cavern, near-surface, retrievable aboveground, retrievable surface, shallow-ground, shallow land, surface, tumulus waste storage facility.

PHR

Grade of storage facility.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

On distingue, dans l'ordre de sévérité croissante de la législation :-les installations nucléaires classées pour la protection de l'environnement, qui doivent faire l'objet de déclaration [...];-les installations nucléaires classées pour la protection de l'environnement, qui doivent faire l'objet d’autorisation [...];-les installations nucléaires de base(INB) [...], sans oublier les installations de conditionnement et de stockage des déchets.

CONT

[...] implantation d’une installation de stockage de déchets radioactifs contenant des émetteurs à vie longue.

OBS

centre de stockage : Proposition sur le modèle de «centre de stockage en surface» (voir cette fiche).

PHR

Installation de stockage (de déchets) à faible profondeur, à sec, au voisinage de la surface, en subsurface, en surface, en trous de tarière.

PHR

Installation de stockage de déchets radioactifs.

PHR

Implantation d’une installation de stockage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
PHR

Instalación de almacenamiento de desechos radiactivos.

PHR

Instalación de almacenamiento a poca profundidad, en agujeros (taladrados), en cavernas (artificiales, excavadas), en orificios taladrados, en perforaciones, en seco, en superficie, en túmulos.

PHR

Categoría de instalación de almacenamiento.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2004-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A method of measurement in which the value of a measurand is determined by measurement of the appropriate base quantities.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Méthode de mesure dans laquelle la valeur d’une grandeur à mesurer est déterminée par mesurage des grandeurs de base appropriées. [Définition normalisée et reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

méthode de mesure fondamentale : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Metrología y unidades de medida
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Método de medida en el que el valor de la magnitud se determina en función de las unidades básicas que intervienen en su definición.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Black Products (Petroleum)
DEF

A chemical reaction in which a fat is converted into a soap by the action of a base. [Definition standardized by ISO.]

OBS

saponification: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Réaction chimique de transformation d’un corps gras en savon par l'action d’une base. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

L’expression [corps gras], en usage en savonnerie, sous-entend les triglycérides (huiles et graisses).

OBS

Ce terme [saponification] est parfois utilisé pour désigner la simple neutralisation d’un acide gras.

OBS

saponification : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Productos negros (Petróleo)
DEF

Proceso químico consistente en calentar un éster con álcali acuoso. El proceso en grasas de lugar a la formación de jabones.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

Roles and data security. An enhanced facility for database security management that builds upon the existing Grant and Revoke definitions. It extends the security model to include named roles in addition to schema objects, actions, and users. With roles defined as a nested collection of authorized actions on schema objects, security administration becomes more efficient and manageable.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Rôles et sécurité des données. Fonction améliorée de gestion de la sécurité de base de données qui utilise les définitions actuelles d’autorisation et d’annulation(Grant and Revoke). Elle élargit le modèle de sécurité et permet d’inclure des rôles nommés en plus des objets de schéma, des opérations et des utilisateurs. Grâce à la définition des rôles sous forme d’ensembles emboîtés d’opérations autorisées d’objets de schéma, l'administration de la sécurité devient plus efficace et plus facile à gérer.

OBS

Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Navigation Aids
DEF

In radio navigation, the shorter arc of the great circle joining two radio transmitting stations of a navigation system.

OBS

baseline: term and definition standardized by NATO.

OBS

base line: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the united Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

En radionavigation, plus petit arc d’un grand cercle joignant deux stations émettrices d’un réseau de radionavigation.

OBS

base de radionavigation : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

base de radionavigation; base géodésique; base de triangulation : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Menor de los arcos de círculo máximo definido por dos estaciones emisoras de un sistema de navegación.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
DEF

Any site or installation with the capacity of launching missiles from surface to air or surface to surface.

OBS

launching site: term and definition standardized by NATO.

OBS

missile base: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
DEF

Installation conçue pour le lancement des missiles sol/air ou sol/sol.

OBS

site de lancement : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

base de lancement de missiles; base de lancement pour missiles : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Military Training
OBS

primary trainer aircraft: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Instruction du personnel militaire
OBS

avion d’entraînement de base : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

By 2005, voluntary, pre-approved permit programs like CANPASS will be available at high-volume land border ports for low-risk travellers. CANPASS holders will have access to dedicated lanes so they can cross the border without routine customs questioning, unless they are stopped for a random check.

OBS

Terminology related to the Customs Action Plan 2000 - 2004 of Canada Customs and Revenue Agency.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

D'ici l'an 2005, des programmes de permis avec autorisation préalable, tel le CANPASS, seront accessibles, sur une base volontaire, dans les bureaux à volume élevé à la frontière terrestre, aux voyageurs à faible risque. Les titulaires de permis CANPASS pourront utiliser des voies réservées qui leur permettront de franchir la frontière sans avoir à répondre aux questions d’usage des douanes, sauf s’ils sont interceptés en vue d’un contrôle au hasard.

OBS

Terminologie du Plan d’action des douanes pour 2000 - 2004 de l’Agence des douanes et du revenu du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
CONT

Para el año 2005, los viajeros de bajo riesgo dispondrán de programas voluntarios de permisos con autorización anticipada, como el CANPASS, en las oficinas de gran volumen de la frontera terrestre. Los titulares de permisos CANPASS podrán utilizar las vías reservadas que les permitirán cruzar la frontera sin tener que responder a los interrogatorios aduaneros habituales, salvo que sean interceptados en controles aleatorios.

OBS

Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2000-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Printing Processes - Various
DEF

print paste: The mixture of gum or thickener, dye, and appropriate chemicals used in printing fabrics. Viscosity varies according the types of printing equipment, the type of cloth, the degree of penetration desired, etc.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Préparation à base d’un épaississant et de substances colorantes, produits de démontage ou de réserve, seuls ou en mélanges, utilisée dans l'impression des articles textiles. L'épaississant peut être constitué par une dispersion aqueuse d’une matière gonflante, par une émulsion huileuse ou par un collodion. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

couleur d’impression; pâte d’impression : Termes normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The horizontal reference line for character alignment and measurement of vertical distances.

OBS

baseline: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

OBS

baseline: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ligne de référence horizontale pour l’alignement des caractères et la mesure de l’espacement vertical.

OBS

ligne de base : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

ligne de base : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A platform or structure to which is attached the origin of the first member of the articulated structure.

OBS

The platform or structure to which a robot arm is attached; the end of a kinematic chain of arm links and joints opposite to that which grasps or processes external objects.

OBS

base: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

OBS

base; robot base: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Plate-forme ou structure à laquelle est liée l’origine du premier élément de la structure articulée.

OBS

base : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

base; base de robot : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
DEF

A collection of sentences, consistent with each other and with the conceptual schema, expressing the propositions, other than the necessary propositions, that hold for a specific entity world.

OBS

information base: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
DEF

Ensemble de phrases, cohérentes entre elles et avec le schéma conceptuel, exprimant des propositions, différentes des propositions nécessaires, qui sont vraies pour un monde d’entités particulier.

OBS

base d’information : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Net liabilities of a central bank, comprised of cash in public circulation and financial institution deposits held. In a strict sense, the sum of cash assets in the banking system plus the amount of cash in public circulation.

OBS

monetary base: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Passif net de la banque centrale ou émettrice d’un système financier déterminé, constitué par les liquidités aux mains du public et les dépôts des institutions financières à la banque émettrice. Au sens strict, il s’agit de la somme des réserves bancaires et de l’argent liquide (monnaie et billets entre les mains du public).

OBS

base monétaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Pasivo neto del banco central o emisor de un determinado sistema financiero, constituido por el efectivo en manos del público y los depósitos de instituciones financieras en el banco emisor. En su definición estricta es la suma de los activos de caja del sistema bancario y el efectivo en manos del público.

OBS

base monetaria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Duties gradually reduced as part of a process to dismantle a tariff system.

OBS

base duties: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Droits sur lesquels s’effectue la réduction dans le désarmement tarifaire, c’est-à-dire l’élimination progressive des droits de douane.

OBS

droits de base : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Aquellos sobre los que se efectúa la reducción en el desarme arancelario, es decir, en la eliminación progresiva de los derechos arancelarios.

OBS

derechos de base: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

zinc-rich paint: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture pour couche primaire anticorrosion dont la pigmentation inhibitrice est exclusivement constituée par de la poussière de zinc, en quantité suffisante dans le feuil sec, pour lui permettre de jouer un rôle de protection cathodique à l’égard du subjectile en acier avec lequel il est en contact. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

1. L'appellation «riches en zinc» est strictement réservée aux peintures qui répondent à la définition. Pratiquement, ceci conduit à fixer des proportions pondérales minimales de poussière de zinc dans le feuil sec. Les proportions généralement admises sont les suivantes :-peintures à base de liants organiques=88 % minimum,-peintures à base de silicates=80 % minimum. 2. Les liants sont soit des résines, soit des silicates. 2. 1. Les liants organiques les plus utilisés sont les résines époxydiques. On trouve également des peintures à base de résines polyuréthannes, de caoutchouc chloré ou cyclisé, etc. 2. 2. Le silicate le plus utilisé est le silicate d’éthyle. On trouve aussi des peintures aux silicates inorganiques, tels que silicates de sodium, de lithium, etc. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

peinture à haute teneur en zinc; peinture riche en zinc : termes normalisés par l’ISO.

OBS

peinture primaire riche en zinc : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :