TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION CIRCULER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dimensional load
1, fiche 1, Anglais, dimensional%20load
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dimensional shipment 2, fiche 1, Anglais, dimensional%20shipment
correct
- dimensional traffic 3, fiche 1, Anglais, dimensional%20traffic
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Any load (shipment) which exceeds the normal width, height or length which is allowed for rail movement, is called a dimensional load and must have special permission or clearance before it can be forwarded. 4, fiche 1, Anglais, - dimensional%20load
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chargement exceptionnel
1, fiche 1, Français, chargement%20exceptionnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chargement de dimensions exceptionnelles 2, fiche 1, Français, chargement%20de%20dimensions%20exceptionnelles
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout chargement dont la largeur, la hauteur ou la longueur dépasse la limite fixée pour le transport ferroviaire. 3, fiche 1, Français, - chargement%20exceptionnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'acheminement de ces envois exige une permission particulière ou une autorisation de circuler préalable. 3, fiche 1, Français, - chargement%20exceptionnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pedestrian street
1, fiche 2, Anglais, pedestrian%20street
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pedestrian mall 2, fiche 2, Anglais, pedestrian%20mall
correct
- footstreet 3, fiche 2, Anglais, footstreet
correct
- foot street 4, fiche 2, Anglais, foot%20street
correct
- pedestrian thoroughfare 5, fiche 2, Anglais, pedestrian%20thoroughfare
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A street intented for pedestrians, closed off to most vehicle traffic. 6, fiche 2, Anglais, - pedestrian%20street
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
York has one of the largest pedestrian zones in Europe. The pedestrian streets, or footstreets, create a safer and more attractive city centre for everyone ... 3, fiche 2, Anglais, - pedestrian%20street
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Access to a pedestrian street is permitted for certain types of vehicles such as emergency vehicles. 6, fiche 2, Anglais, - pedestrian%20street
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pedestrian street: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, fiche 2, Anglais, - pedestrian%20street
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
pedestrian street; pedestrian mall: terms proposed by the World Road Association. 6, fiche 2, Anglais, - pedestrian%20street
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rue piétonnière
1, fiche 2, Français, rue%20pi%C3%A9tonni%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rue piétonne 2, fiche 2, Français, rue%20pi%C3%A9tonne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rue réservée à la circulation des piétons et aménagée en conséquence. 3, fiche 2, Français, - rue%20pi%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'autorisation d’y circuler est accordée à certains types de véhicules dont les véhicules d’urgence. 3, fiche 2, Français, - rue%20pi%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
rue piétonnière : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000; terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 2, Français, - rue%20pi%C3%A9tonni%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
rue piétonne : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - rue%20pi%C3%A9tonni%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- calle peatonal
1, fiche 2, Espagnol, calle%20peatonal
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- peatonal 2, fiche 2, Espagnol, peatonal
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zona exclusiva para la circulación de peatones. 3, fiche 2, Espagnol, - calle%20peatonal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clearance
1, fiche 3, Anglais, clearance
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clearance form 2, fiche 3, Anglais, clearance%20form
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An authorization for a train to proceed or for a dimensional shipment to be handled. 3, fiche 3, Anglais, - clearance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clearance: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 3, Anglais, - clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- feuille de libération
1, fiche 3, Français, feuille%20de%20lib%C3%A9ration
correct, nom féminin, Canada, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- autorisation de circuler 2, fiche 3, Français, autorisation%20de%20circuler
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document autorisant un train à circuler entre deux points. 3, fiche 3, Français, - feuille%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En francophonie, notre feuille de libération est connue sous le nom de «autorisation de circuler». 4, fiche 3, Français, - feuille%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans les transports exceptionnels, le terme [anglais] «clearance» désigne une attestation que le chargement de l’expéditeur est apte au transport. 4, fiche 3, Français, - feuille%20de%20lib%C3%A9ration
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
feuille de libération : terme uniformisé par CP Rail. 4, fiche 3, Français, - feuille%20de%20lib%C3%A9ration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- authority for movement
1, fiche 4, Anglais, authority%20for%20movement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Authority for movement: Prior to placing dimensional load or cars in any train or transfer movement, yardmasters or other persons responsible must obtain proper authority. 1, fiche 4, Anglais, - authority%20for%20movement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorisation de circuler
1, fiche 4, Français, autorisation%20de%20circuler
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'équipe accuse réception de l'autorisation de circuler, le régulateur enfonce une touche sur son clavier(...) 1, fiche 4, Français, - autorisation%20de%20circuler
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- make up a clearance
1, fiche 5, Anglais, make%20up%20a%20clearance
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- take up a clearance 2, fiche 5, Anglais, take%20up%20a%20clearance
verbe, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
to take up a clearance: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 5, Anglais, - make%20up%20a%20clearance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retirer une feuille de libération
1, fiche 5, Français, retirer%20une%20feuille%20de%20lib%C3%A9ration
uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- retirer une autorisation de circuler 2, fiche 5, Français, retirer%20une%20autorisation%20de%20circuler
uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retirer une feuille de libération; retirer une autorisation de circuler : termes uniformisés par CP Rail. 3, fiche 5, Français, - retirer%20une%20feuille%20de%20lib%C3%A9ration
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


