TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION CONGE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- staff leave pool 1, fiche 1, Anglais, staff%20leave%20pool
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
staff leave pool: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - staff%20leave%20pool
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en commun des jours de congé du personnel
1, fiche 1, Français, mise%20en%20commun%20des%20jours%20de%20cong%C3%A9%20du%20personnel
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mise en commun des jours de congé du personnel : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - mise%20en%20commun%20des%20jours%20de%20cong%C3%A9%20du%20personnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- take a leave of absence
1, fiche 2, Anglais, take%20a%20leave%20of%20absence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prendre congé
1, fiche 2, Français, prendre%20cong%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prendre congé : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - prendre%20cong%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reservist leave
1, fiche 3, Anglais, reservist%20leave
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- congé pour réservistes
1, fiche 3, Français, cong%C3%A9%20pour%20r%C3%A9servistes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
congé pour réservistes : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 3, Français, - cong%C3%A9%20pour%20r%C3%A9servistes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- be entitled to holiday pay
1, fiche 4, Anglais, be%20entitled%20to%20holiday%20pay
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avoir droit à un congé payé
1, fiche 4, Français, avoir%20droit%20%C3%A0%20un%20cong%C3%A9%20pay%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
avoir droit à un congé payé : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 4, Français, - avoir%20droit%20%C3%A0%20un%20cong%C3%A9%20pay%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Employment Benefits
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- compassionate care leave
1, fiche 5, Anglais, compassionate%20care%20leave
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Avantages sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- congé de soignant
1, fiche 5, Français, cong%C3%A9%20de%20soignant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
congé de soignant : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 5, Français, - cong%C3%A9%20de%20soignant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- leave related to critical illness
1, fiche 6, Anglais, leave%20related%20to%20critical%20illness
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- congé pour maladie grave
1, fiche 6, Français, cong%C3%A9%20pour%20maladie%20grave
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
congé pour maladie grave : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 6, Français, - cong%C3%A9%20pour%20maladie%20grave
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- leave related to disappearance
1, fiche 7, Anglais, leave%20related%20to%20disappearance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- congé en cas de disparition
1, fiche 7, Français, cong%C3%A9%20en%20cas%20de%20disparition
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
congé en cas de disparition : terme tiré du Mini-lexique du droit fédéral du travail et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 7, Français, - cong%C3%A9%20en%20cas%20de%20disparition
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- entry clearance
1, fiche 8, Anglais, entry%20clearance
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Visa. 1, fiche 8, Anglais, - entry%20clearance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
entry clearance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - entry%20clearance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- congé d'entrée
1, fiche 8, Français, cong%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- autorisation d'entrée 1, fiche 8, Français, autorisation%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
congé d’entrée; autorisation d’entrée : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 8, Français, - cong%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- despacho de entrada
1, fiche 8, Espagnol, despacho%20de%20entrada
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- autorización de entrada en el país 1, fiche 8, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20de%20entrada%20en%20el%20pa%C3%ADs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
despacho de entrada; autorización de entrada en el país : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - despacho%20de%20entrada
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non effective strength
1, fiche 9, Anglais, non%20effective%20strength
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NES 2, fiche 9, Anglais, NES
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The sum of military personnel on Retirement Leave, declared Missing, on Medical Patients Holding List, Leave without Pay, Absence without Authorization or Detained, Suspended or in civil custody. Also, Reserve Force personnel who occupy an establishment position but who are not attending unit training/duty because of unauthorized absence. 1, fiche 9, Anglais, - non%20effective%20strength
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- effectifs en non-activité
1, fiche 9, Français, effectifs%20en%20non%2Dactivit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ENA 2, fiche 9, Français, ENA
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Total des militaires en congé de retraite, portés disparus, indisponibles pour raison de santé, en congé sans solde, absents sans autorisation, détenus suspendus ou en détention civile. Aussi les militaires de la Force de réserve qui occupent un poste au sein de l'effectif, mais qui ne sont pas présents à l'instruction à l'unité/ne sont pas en service, pour cause d’absence non autorisée. 1, fiche 9, Français, - effectifs%20en%20non%2Dactivit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-03-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-effective
1, fiche 10, Anglais, non%2Deffective
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An officer or man who is unable to fulfil the requirements of his rank and trade because of hospitalization, rehabilitation leave, absence without leave or authority, detention, or because he is undergoing release. 1, fiche 10, Anglais, - non%2Deffective
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
non-effective: term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 10, Anglais, - non%2Deffective
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indisponible
1, fiche 10, Français, indisponible
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terme qualifiant un militaire incapable de remplir les fonctions de son grade et métier pour l'une des raisons suivantes : hospitalisation, congé de réadaptation, absence sans permission ou autorisation, arrêt, en instance de libération. 1, fiche 10, Français, - indisponible
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
indisponible : terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 10, Français, - indisponible
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


