TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION DEPLACEMENT [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-parallel shift in the yield curve 1, fiche 1, Anglais, non%2Dparallel%20shift%20in%20the%20yield%20curve
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
non-parallel shift in the yield curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - non%2Dparallel%20shift%20in%20the%20yield%20curve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déplacement non parallèle de la courbe des taux rendements
1, fiche 1, Français, d%C3%A9placement%20non%20parall%C3%A8le%20de%20la%20courbe%20des%20taux%20rendements
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déplacement non parallèle de la courbe des taux 1, fiche 1, Français, d%C3%A9placement%20non%20parall%C3%A8le%20de%20la%20courbe%20des%20taux
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
déplacement non parallèle de la courbe des taux rendements; déplacement non parallèle de la courbe des taux : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9placement%20non%20parall%C3%A8le%20de%20la%20courbe%20des%20taux%20rendements
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shifting of a curve 1, fiche 2, Anglais, shifting%20of%20a%20curve
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
shifting of a curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - shifting%20of%20a%20curve
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déplacement d'une courbe
1, fiche 2, Français, d%C3%A9placement%20d%27une%20courbe
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- translation d'une courbe 1, fiche 2, Français, translation%20d%27une%20courbe
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
déplacement d’une courbe; translation d’une courbe : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9placement%20d%27une%20courbe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parallel shift in the yield curve 1, fiche 3, Anglais, parallel%20shift%20in%20the%20yield%20curve
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parallel shift in the yield curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - parallel%20shift%20in%20the%20yield%20curve
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déplacement parallèle de la courbe des taux rendements
1, fiche 3, Français, d%C3%A9placement%20parall%C3%A8le%20de%20la%20courbe%20des%20taux%20rendements
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- déplacement parallèle de la courbe des taux 1, fiche 3, Français, d%C3%A9placement%20parall%C3%A8le%20de%20la%20courbe%20des%20taux
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déplacement parallèle de la courbe des taux rendements; déplacement parallèle de la courbe des taux : termes extraits du «Glossaire de l'économie» et reproduits avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9placement%20parall%C3%A8le%20de%20la%20courbe%20des%20taux%20rendements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- international job displacement effect 1, fiche 4, Anglais, international%20job%20displacement%20effect
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
international job displacement effect: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - international%20job%20displacement%20effect
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- effet de déplacement au niveau du marché international du travail
1, fiche 4, Français, effet%20de%20d%C3%A9placement%20au%20niveau%20du%20march%C3%A9%20international%20du%20travail
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
effet de déplacement au niveau du marché international du travail : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - effet%20de%20d%C3%A9placement%20au%20niveau%20du%20march%C3%A9%20international%20du%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- labour market shift to the tertiary sector 1, fiche 5, Anglais, labour%20market%20shift%20to%20the%20tertiary%20sector
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
labour market shift to the tertiary sector: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - labour%20market%20shift%20to%20the%20tertiary%20sector
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- labor market shift to the tertiary sector
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déplacement de l'emploi vers le secteur tertiaire
1, fiche 5, Français, d%C3%A9placement%20de%20l%27emploi%20vers%20le%20secteur%20tertiaire
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déplacement de l'emploi vers le secteur tertiaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9placement%20de%20l%27emploi%20vers%20le%20secteur%20tertiaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Investment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- curve risk 1, fiche 6, Anglais, curve%20risk
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
curve risk: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 6, Anglais, - curve%20risk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- risque de déplacement de la courbe
1, fiche 6, Français, risque%20de%20d%C3%A9placement%20de%20la%20courbe
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
risque de déplacement de la courbe : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 6, Français, - risque%20de%20d%C3%A9placement%20de%20la%20courbe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lateral velocity of sine wave signal
1, fiche 7, Anglais, lateral%20velocity%20of%20sine%20wave%20signal
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- lateral velocity of sinusoidal signal 1, fiche 7, Anglais, lateral%20velocity%20of%20sinusoidal%20signal
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vitesse latérale d'un signal sinusoïdal
1, fiche 7, Français, vitesse%20lat%C3%A9rale%20d%27un%20signal%20sinuso%C3%AFdal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Valeur maximale de vitesse de déplacement de la pointe du burin de gravure(ou de la pointe de lecture) lors de l'enregistrement(ou de la lecture) d’un signal sinusoïdal et mesurée dans la direction perpendiculaire à l'axe du sillon et à l'axe du burin(ou de la pointe de lecture). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 7, Français, - vitesse%20lat%C3%A9rale%20d%27un%20signal%20sinuso%C3%AFdal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vitesse latérale d’un signal sinusoïdal : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 7, Français, - vitesse%20lat%C3%A9rale%20d%27un%20signal%20sinuso%C3%AFdal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- linearly polarized wave
1, fiche 8, Anglais, linearly%20polarized%20wave
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- onde polarisée linéairement
1, fiche 8, Français, onde%20polaris%C3%A9e%20lin%C3%A9airement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Onde transversale telle qu'en tout point le déplacement des particules se fait toujours suivant une ligne droite passant par ce point. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 1, fiche 8, Français, - onde%20polaris%C3%A9e%20lin%C3%A9airement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
onde polarisée linéairement : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 8, Français, - onde%20polaris%C3%A9e%20lin%C3%A9airement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lateral recording
1, fiche 9, Anglais, lateral%20recording
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- lateral cut 2, fiche 9, Anglais, lateral%20cut
- horizontal cut 2, fiche 9, Anglais, horizontal%20cut
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A type of disk recording in which the groove modulation is parallel to the surface of the recording medium, so that the cutting stylus moves from side to side during recording. 1, fiche 9, Anglais, - lateral%20recording
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- enregistrement latéral
1, fiche 9, Français, enregistrement%20lat%C3%A9ral
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gravure latérale 1, fiche 9, Français, gravure%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement mécanique dans lequel la modulation est obtenue par un déplacement [du] burin de gravure suivant une direction perpendiculaire à la direction du déplacement du support et parallèle à sa surface. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 1, fiche 9, Français, - enregistrement%20lat%C3%A9ral
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
enregistrement latéral; gravure latérale : termes normalisés par l’AFNOR. 2, fiche 9, Français, - enregistrement%20lat%C3%A9ral
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Property Law (civil law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- interfering with boundary lines
1, fiche 10, Anglais, interfering%20with%20boundary%20lines
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déplacement des lignes de démarcation
1, fiche 10, Français, d%C3%A9placement%20des%20lignes%20de%20d%C3%A9marcation
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
déplacement des lignes de démarcation : terme tiré du Mini-lexique sur les infractions concernant les biens et les droits de propriété et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 10, Français, - d%C3%A9placement%20des%20lignes%20de%20d%C3%A9marcation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-01-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- particle displacement
1, fiche 11, Anglais, particle%20displacement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déplacement d'une particule
1, fiche 11, Français, d%C3%A9placement%20d%27une%20particule
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vecteur qui a pour extrémité la position de la particule à un instant donné et pour origine la position qu’aurait la particule au même instant en l’absence de toute vibration acoustique. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9placement%20d%27une%20particule
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
déplacement d’une particule : terme et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9placement%20d%27une%20particule
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento de una partícula
1, fiche 11, Espagnol, desplazamiento%20de%20una%20part%C3%ADcula
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-05-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Courts
- Family Law (common law)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- emergency jurisdiction
1, fiche 12, Anglais, emergency%20jurisdiction
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A court's ability to take jurisdiction of a child who is physically present in the state when that child has been abandoned or when necessary to protect the child from abuse. 1, fiche 12, Anglais, - emergency%20jurisdiction
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit de la famille (common law)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- compétence d'urgence
1, fiche 12, Français, comp%C3%A9tence%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- compétence en matière d'urgence 2, fiche 12, Français, comp%C3%A9tence%20en%20mati%C3%A8re%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La Convention de 1996 a une alternative à la compétence de principe. La compétence d’urgence reconnue aux autorités de l'État où se trouve l'enfant ou des biens appartenant à l'enfant. Dans l'hypothèse du déplacement illicite de l'enfant(enlèvement) ou l'hypothèse de son non-retour quand il y a déplacement licite après autorisation. 3, fiche 12, Français, - comp%C3%A9tence%20d%27urgence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Travel Authority and Advance
1, fiche 13, Anglais, Travel%20Authority%20and%20Advance
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GC-72: PWGSC-TPSGC Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 13, Anglais, - Travel%20Authority%20and%20Advance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CGSB 72; CGSB 72-2: Code of a form used by the Department of Supply and Services. For authority travel on government business and for obtaining [an] advance on the related travel expense claim. 3, fiche 13, Anglais, - Travel%20Authority%20and%20Advance
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Travel Authority
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Autorisation de voyager et avance
1, fiche 13, Français, Autorisation%20de%20voyager%20et%20avance
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GC-72 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 13, Français, - Autorisation%20de%20voyager%20et%20avance
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
ONGC 72; ONGC 72-2 : Code d’un formulaire employé au ministère des Approvisionnements et Services. Pour autorisation de voyager par affaire pour le gouvernement et obtention d’une avance sur la demande d’indemnité de déplacement. 3, fiche 13, Français, - Autorisation%20de%20voyager%20et%20avance
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Autorisation de voyager
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Air Traffic Control
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Doppler shift
1, fiche 14, Anglais, Doppler%20shift
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Doppler frequency-shift 2, fiche 14, Anglais, Doppler%20frequency%2Dshift
correct, uniformisé
- Doppler frequency 3, fiche 14, Anglais, Doppler%20frequency
correct
- Doppler frequency shift 3, fiche 14, Anglais, Doppler%20frequency%20shift
correct
- Doppler shifted frequency 4, fiche 14, Anglais, Doppler%20shifted%20frequency
correct
- Doppler-shift effect 5, fiche 14, Anglais, Doppler%2Dshift%20effect
correct
- azimuth frequency 6, fiche 14, Anglais, azimuth%20frequency
- azimuth Doppler frequency 7, fiche 14, Anglais, azimuth%20Doppler%20frequency
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The frequency shift observed at a receiver due to any relative motion between transmitter and receiver. 2, fiche 14, Anglais, - Doppler%20shift
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Doppler frequency depends on the component of satellite velocity in the line-of-sight direction to the target. This direction changes with each satellite position along the flight path, so the Doppler frequency varies with azimuth time. For this reason, azimuth frequency is often referred to as Doppler frequency. 6, fiche 14, Anglais, - Doppler%20shift
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Doppler shift; Doppler frequency-shift: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 14, Anglais, - Doppler%20shift
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Doppler shift: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 9, fiche 14, Anglais, - Doppler%20shift
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Doppler shift effect
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Circulation et trafic aériens
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 14, La vedette principale, Français
- décalage Doppler
1, fiche 14, Français, d%C3%A9calage%20Doppler
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- décalage de fréquence par effet Doppler 2, fiche 14, Français, d%C3%A9calage%20de%20fr%C3%A9quence%20par%20effet%20Doppler
correct, nom masculin, uniformisé
- fréquence Doppler 3, fiche 14, Français, fr%C3%A9quence%20Doppler
correct, nom féminin
- déplacement Doppler-Fizeau 4, fiche 14, Français, d%C3%A9placement%20Doppler%2DFizeau
correct, nom masculin, normalisé
- glissement de fréquence par effet Doppler 5, fiche 14, Français, glissement%20de%20fr%C3%A9quence%20par%20effet%20Doppler
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Décalage de fréquence observé dans le récepteur, attribuable à tout déplacement de l’émetteur et du récepteur l’un par rapport à l’autre. 2, fiche 14, Français, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
déplacement Doppler-Fizeau : terme normalisé par l'AFNOR et reproduit avec son autorisation. 6, fiche 14, Français, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
décalage Doppler; décalage de fréquence par effet Doppler : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 14, Français, - d%C3%A9calage%20Doppler
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
décalage Doppler : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, fiche 14, Français, - d%C3%A9calage%20Doppler
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- écart de fréquence dû à l'effet Doppler
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Control de tránsito aéreo
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- desviación Doppler
1, fiche 14, Espagnol, desviaci%C3%B3n%20Doppler
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- efecto Doppler 2, fiche 14, Espagnol, efecto%20Doppler
correct
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Desviación de frecuencia observada en un receptor debido al movimiento relativo de transmisor y receptor. 1, fiche 14, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20Doppler
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
de desplazamiento de frecuencia. 2, fiche 14, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20Doppler
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
desviación Doppler : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 14, Espagnol, - desviaci%C3%B3n%20Doppler
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- desviación de frecuencia debida al efecto Doppler
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- demand shift
1, fiche 15, Anglais, demand%20shift
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Movement of the demand curve to the right or left, as a result of changes in demand components other than the price of the good in question. 2, fiche 15, Anglais, - demand%20shift
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
demand shift: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 15, Anglais, - demand%20shift
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- shift in demand
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- déplacement de la demande
1, fiche 15, Français, d%C3%A9placement%20de%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- déplacement de la courbe de la demande 2, fiche 15, Français, d%C3%A9placement%20de%20la%20courbe%20de%20la%20demande
nom masculin
- réorientation de la demande 3, fiche 15, Français, r%C3%A9orientation%20de%20la%20demande
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de la courbe de demande vers la droite ou la gauche, résultat des changements survenus dans les composantes, hormis le prix du bien étudié. 2, fiche 15, Français, - d%C3%A9placement%20de%20la%20demande
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
déplacement de la courbe de la demande : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 15, Français, - d%C3%A9placement%20de%20la%20demande
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- desplazamiento de la curva de la demanda
1, fiche 15, Espagnol, desplazamiento%20de%20la%20curva%20de%20la%20demanda
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- desplazamiento de la demanda 2, fiche 15, Espagnol, desplazamiento%20de%20la%20demanda
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de la curva de la demanda hacia la derecha o hacia la izquierda, como consecuencia de cambios en sus componentes, excluyendo evidentemente el precio del bien considerado. 1, fiche 15, Espagnol, - desplazamiento%20de%20la%20curva%20de%20la%20demanda
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
desplazamiento de la curva de la demanda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 15, Espagnol, - desplazamiento%20de%20la%20curva%20de%20la%20demanda
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- trip request
1, fiche 16, Anglais, trip%20request
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An employee, before going on a trip, must complete a form (GC72 Travel Authority and Advance) requesting approval for travel providing with a detailed estimate of anticipated costs. This trip request is entered into CAS. 1, fiche 16, Anglais, - trip%20request
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- demande de déplacement
1, fiche 16, Français, demande%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Avant d’aller en déplacement, un employé doit remplir un formulaire(GC72 Autorisation et avances de déplacement) qui demande l'autorisation de se déplacer et produit une estimation détaillée des coûts prévus. Cette demande de déplacement est entrée dans les SAE. 1, fiche 16, Français, - demande%20de%20d%C3%A9placement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- submerged displacement
1, fiche 17, Anglais, submerged%20displacement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 17, Anglais, - submerged%20displacement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
submerged displacement: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 17, Anglais, - submerged%20displacement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déplacement en plongée
1, fiche 17, Français, d%C3%A9placement%20en%20plong%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9placement%20en%20plong%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
déplacement en plongée : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 17, Français, - d%C3%A9placement%20en%20plong%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- phase-continuous frequency shift keying
1, fiche 18, Anglais, phase%2Dcontinuous%20frequency%20shift%20keying
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- phase-continuous FSK 2, fiche 18, Anglais, phase%2Dcontinuous%20FSK
correct, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A form of frequency shift keying in which the transition between signalling frequencies is accomplished by a continuous change of frequency. 3, fiche 18, Anglais, - phase%2Dcontinuous%20frequency%20shift%20keying
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Phase-continuous FSK may be contrasted with the discontinuous replacement of one frequency by another, such as might be accomplished by a switch. 3, fiche 18, Anglais, - phase%2Dcontinuous%20frequency%20shift%20keying
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
phase-continuous FSK: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 18, Anglais, - phase%2Dcontinuous%20frequency%20shift%20keying
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
phase-continuous frequency shift keying; phase-continuous FSK: terms standardized by ISO. 4, fiche 18, Anglais, - phase%2Dcontinuous%20frequency%20shift%20keying
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- modulation par déplacement de fréquence à phase continue
1, fiche 18, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20phase%20continue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Modulation par déplacement de fréquence dans laquelle les transitions entre les fréquences des signaux se font par une variation continue de la fréquence. 2, fiche 18, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20phase%20continue
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La modulation par déplacement de fréquence à phase continue se distingue du remplacement brusque d’une fréquence par une autre, tel que celui obtenu par un commutateur. 2, fiche 18, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20phase%20continue
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
modulation par déplacement de fréquence à phase continue : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 18, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20phase%20continue
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
modulation par déplacement de fréquence à phase continue : terme normalisé par l’ISO. 3, fiche 18, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20phase%20continue
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- phase-coherent FSK
1, fiche 19, Anglais, phase%2Dcoherent%20FSK
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A form of frequency shift keying in which the signalling frequencies are integrally related to the data rate, and transitions between the signalling frequencies are made at zero crossings of the carrier waveform. 1, fiche 19, Anglais, - phase%2Dcoherent%20FSK
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
phase-coherent FSK: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 19, Anglais, - phase%2Dcoherent%20FSK
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- modulation par déplacement de fréquence et cohérence de phase
1, fiche 19, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20et%20coh%C3%A9rence%20de%20phase
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Modulation par déplacement de fréquence dans laquelle les fréquences du signal de sortie sont des multiples entiers du débit, et les transitions entre fréquences sont effectuées aux passages à zéro de la porteuse. 1, fiche 19, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20et%20coh%C3%A9rence%20de%20phase
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
modulation par déplacement de fréquence et cohérence de phase : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, fiche 19, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20et%20coh%C3%A9rence%20de%20phase
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-12-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- in travel status
1, fiche 20, Anglais, in%20travel%20status
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- en déplacement
1, fiche 20, Français, en%20d%C3%A9placement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- en situation de voyage 2, fiche 20, Français, en%20situation%20de%20voyage
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression "travel status" se rend en français par "en déplacement", ce qui ne veut pas dire que l'employé est effectivement du voyage mais qu'il a obtenu l'autorisation de se déplacer à tout moment pendant une certaine période. 3, fiche 20, Français, - en%20d%C3%A9placement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Vocabulaire de la recherche sur les traitements. 4, fiche 20, Français, - en%20d%C3%A9placement
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
En situation de voyage : tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines. 5, fiche 20, Français, - en%20d%C3%A9placement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-01-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- extended travel status
1, fiche 21, Anglais, extended%20travel%20status
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Directives for those employees who were on extended travel status. 2, fiche 21, Anglais, - extended%20travel%20status
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- en déplacement autorisé pour une période prolongée
1, fiche 21, Français, en%20d%C3%A9placement%20autoris%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20prolong%C3%A9e
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'expression "travel status" se rend en français par "en déplacement", ce qui ne veut pas dire qu'on est effectivement en voyage mais qu'on a obtenu l'autorisation de se déplacer à tout moment pendant une certaine période. 2, fiche 21, Français, - en%20d%C3%A9placement%20autoris%C3%A9%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20prolong%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Modes of Transport (Tourism)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- transportation standard
1, fiche 22, Anglais, transportation%20standard
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... the pre-authorization for travel shall be supported by recorded reasons if the transportation standards ... are not adhered to (e.g. air travel by other than the most economical means, travel to a destination in excess of 300 kilometres in employee-operated vehicles, etc.). 1, fiche 22, Anglais, - transportation%20standard
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Moyens de transport (Tourisme)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- norme de transport
1, fiche 22, Français, norme%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
(...) il faut appuyer l'autorisation préalable de voyage sur des raisons consignées si les normes de transport(...) ne sont pas respectées(p. ex. si les voyages en avion ne se font pas de la façon la plus économique, s’il y a déplacement sur une distance de plus de 300 kilomètres au moyen d’une voiture conduite par un employé, etc.). 1, fiche 22, Français, - norme%20de%20transport
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-12-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- compliance standard
1, fiche 23, Anglais, compliance%20standard
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
There must be duly completed supporting documents before a travel advance or reimbursement can be processed. Two examples of such documents would be the Travel Authority and Advance form and the Travel Expense Claim. The use of this compliance standard would ensure adherence to the travel policy requirement that written pre-authorization for travel shall be prepared for each journey on government business. 1, fiche 23, Anglais, - compliance%20standard
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- norme d'observation
1, fiche 23, Français, norme%20d%27observation
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Il faut avoir en main des documents d’appui dûment remplis avant de s’occuper d’une avance permanente ou d’un remboursement. Les formules intitulées Autorisation de voyager et avance et Demande d’indemnité de déplacement en sont deux exemples. La mise en pratique de cette norme d’observation permettrait de veiller au respect de la disposition de la politique concernant les voyages portant qu'il faut préparer par écrit une autorisation préalable de voyager pour chaque trajet en service commandé. 1, fiche 23, Français, - norme%20d%27observation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-10-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- restricted posting
1, fiche 24, Anglais, restricted%20posting
uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Posting of an officer or man when authority for the movement of furniture and personal effects and/or dependants is restricted. 1, fiche 24, Anglais, - restricted%20posting
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
CODE dBAAAAAC 2, fiche 24, Anglais, - restricted%20posting
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, fiche 24, Anglais, - restricted%20posting
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- affectation sujette à restrictions
1, fiche 24, Français, affectation%20sujette%20%C3%A0%20restrictions
uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Affectation d’un officier ou d’un soldat dans le cas où l'autorisation du transport des meubles et effets personnels et du déplacement des personnes à charge est limitée. 1, fiche 24, Français, - affectation%20sujette%20%C3%A0%20restrictions
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


