TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTORISATION INSTRUCTION [20 fiches]

Fiche 1 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

A process [that] exists within a business function and represents the steps within the function.

OBS

[For example,] within the commissioning function, the processes are approving, prioritizing and funding.

OBS

business process; BP: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Processus intégré à la fonction de gestion et représentant les diverses étapes d’exécution d’une tâche.

OBS

[Par exemple, ] pour l'autorisation de l'instruction, ce processus comprend l'approbation, le classement par ordre de priorité et le financement.

OBS

processus métier; BP : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Family Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit de la famille (common law)
OBS

tribunal chargé des causes de violence familiale; tribunal de la violence familiale; tribunal pour l'instruction des causes de violence conjugale : termes tirés du Mini-lexique sur la violence familiale et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction that requests the formation of a new expression from selected parts of given expressions.

OBS

extract instruction: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction qui provoque la formation d’une nouvelle expression à partir d’éléments choisis dans des expressions données.

OBS

instruction d’extraction : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotelephony
  • Telecommunications Transmission
  • Air Communications (Air Forces)
  • Air Traffic Control
DEF

An expression that indicates inability to comply with a specific instruction, request or clearance.

OBS

Unable: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
  • Transmission (Télécommunications)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Expression qui signifie qu'on ne peut se conformer à une instruction, une requête ou une autorisation précise.

OBS

Incapable : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

An expression used to prefix an ATC [air traffic control] clearance when it is relayed to an aircraft by someone other than the air traffic controller who issued the clearance.

OBS

The expression is also used in direct controller-pilot communications (DCPC) to differentiate a clearance from an instruction.

OBS

ATC clears: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Expression qui précède une autorisation ATC [contrôle de la circulation aérienne] lorsque celle-ci est retransmise à un aéronef par une personne autre que le contrôleur de la circulation aérienne qui a émis l’autorisation.

OBS

Cette expression est également utilisée pendant des communications directes contrôleur-pilote(DCPC) pour différencier une autorisation d’une instruction.

OBS

ATC autorise : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Radiotelephony
  • Special-Language Phraseology
DEF

Authorization for an aircraft to comply with a clearance or instruction at some point in the future when convenient.

OBS

[Expression] used by pilots, controllers and flight service specialists.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Radiotéléphonie
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Autorisation donnée à un aéronef pour qu'il se conforme à une autorisation ou à une instruction ultérieurement, lorsqu'il est pratique de le faire.

OBS

[Expression] employée par les pilotes, les contrôleurs et les spécialistes de l’information de vol.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A register used to hold an instruction for interpretation.

OBS

instruction register: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Registre servant à recevoir une instruction prête à être interprétée.

OBS

registre d’instruction : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation(CSA) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
CONT

El registro de instrucción se puede utilizar para especificar el paso inicial en un microprograma y como registro interno, para almacenar los datos temporales para el control del microprograma.

OBS

Por lo general, este dispositivo de almacenamiento temporal, está diseñado para guardar el código de instrucción de la instrucción que se está ejecutando actualmente.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2010-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Military Finances
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Training Travel Authority Number Coordination and Financial Support; AF Trg TAN Coord & Fin Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Air Force Training Travel Authority Number Co-ordination and Financial Support
  • AF Trg TAN Co-ord & Fin Sp

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Finances militaires
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre.

OBS

Soutien financier et coordination des numéros d’autorisation de voyage(Instruction) de la Force aérienne; Sout Fin & Coord NAV Instr FA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2008-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
CONT

Except with leave of the Panel, where an order is made excluding a witness from the hearing, no person shall communicate with the witness regarding evidence given during his or her absence, including providing access to the verbatim transcript of the inquiry, until after the witness has been called and has given evidence.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
CONT

Dans le cas où le membre instructeur a rendu une ordonnance d’exclusion de témoins, personne ne doit, à moins d’une autorisation du membre instructeur à cet effet, communiquer avec le témoin au sujet des éléments de preuve présentés en son absence et notamment lui donner accès à la transcription intégrale de l'instruction, tant que ledit témoin n’ a pas été appelé à témoigner et n’ a pas fait sa déposition.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Finances
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Force Training Travel Authority Number Coordination and Financial Support; AF Trg Coord & Fin Sp: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Finances militaires
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro.

OBS

Soutien financier et coordination des numéros d’autorisation de voyage(Instruction) de la Force aérienne; Sout Fin et Coord NAV Instr FA : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
CONT

Most jurisdictions agree that settlement of the underlying claim is the "functional equivalent" of a final determination of damages and liability sufficient to move forward on a bad faith claim.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Ensemble des opérations destinées à déterminer une indemnité après un sinistre.

OBS

instruction de sinistre : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

The Authority designated by a contracting state as responsible for the licensing of personnel.

OBS

The Licensing Authority is deemed to have been given the following responsibilities by the contracting state: a) assessment of an applicant's qualifications to hold a licence or rating; b) issue and endorsement of licences and ratings; c) designation and authorization of approved persons; d) approval of training courses; e) approval of the use of synthetic flight trainers and authorization for their use in gaining the experience or in demonstrating the skill required for the issue of a licence or rating; and f) validation of licences issued by other contracting states.

OBS

Licensing Authority: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Service désigné par un état contractant comme responsable de la délivrance des licences au personnel.

OBS

Le service de délivrance des licences est considéré comme ayant été chargé des responsabilités suivantes par l'état contractant : a) évaluation des compétences d’un candidat à une licence ou à une qualification; b) délivrance des licences et inscription des qualifications; c) désignation et autorisation des personnes habilitées; d) homologation des cours d’instruction; e) approbation de l'utilisation des entraîneurs synthétiques de vol et autorisation de leur utilisation en vue de l'acquisition de l'expérience requise ou de la démonstration de l'habilité requise pour l'obtention d’une licence ou d’une qualification; f) validation des licences délivrées par d’autres états contractants.

OBS

service de délivrance des licences : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
DEF

Autoridad, designada por el Estado contratante, encargada del otorgamiento de licencias a los interesados. Se considera que el estado contratante ha encargado de lo siguiente a la autoridad otorgadora de licencias : a) evaluar la idoneidad del candidato para ser titular de una licencia o habilitación; b) expedir y anotar licencias y habilitaciones; c) designar y autorizar a las personas aprobadas; d) aprobar los cursos de instrucción; e) aprobar el uso de entrenadores sintéticos de vuelo y autorizar para dicho uso con objeto de adquirir la experiencia o demostrar la pericia exigida para la expedición de una licencia o habilitación; y f) convalidar las licencias expedidas por otros Estados contratantes.

OBS

autoridad otorgadora de licencias: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An instruction whose execution causes the computer to proceed to the next instruction to be executed, without performing an operation.

OBS

no operation instruction; no op: terms standardized by ISO/IEC.

OBS

no operation instruction; no op: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • do nothing operation

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Instruction qui donne ordre à l’ordinateur de ne pas faire d’autre opération que de traiter l’instruction qui suit immédiatement.

OBS

instruction ineffective : terme normalisé par l’ISO/CEI.

OBS

instruction ineffective : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation(CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto(Ontario), Canada M9W 1R3(détentrice des droits d’auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The sum of military personnel on Retirement Leave, declared Missing, on Medical Patients Holding List, Leave without Pay, Absence without Authorization or Detained, Suspended or in civil custody. Also, Reserve Force personnel who occupy an establishment position but who are not attending unit training/duty because of unauthorized absence.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Total des militaires en congé de retraite, portés disparus, indisponibles pour raison de santé, en congé sans solde, absents sans autorisation, détenus suspendus ou en détention civile. Aussi les militaires de la Force de réserve qui occupent un poste au sein de l'effectif, mais qui ne sont pas présents à l'instruction à l'unité/ne sont pas en service, pour cause d’absence non autorisée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Financial and Budgetary Management
  • Information Processing (Informatics)
DEF

This represents the budgeted portion of the full cost per trainee which has been calculated during Design Instructional Strategy or Commissioning. The budgeted resource percentage is determined by National Defence Headquarters/Director Costing Services.

OBS

Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Gestion budgétaire et financière
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Ce coût représente la partie budgétée du coût total par stagiaire qui a été calculé pendant la phase de conception de la stratégie d’instruction(SI) ou de l'autorisation. Le pourcentage des ressources budgétées est déterminé par le Directeur-Service d’établissement des coûts au Quartier général de la Défense nationale.

OBS

Employé dans le contexte du Système d’information de gestion Instruction individuelle (SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Within the Commissioning function of Individual Training Management Information System (ITMIS), there are three main processes involved: Approval, Prioritization and Funding. The function Approval allows the Commissioner to approve the costs of a matched serial by accepting all of the processes that have been completed to date.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

La fonction "autorisation" du Système d’information de gestion-Instruction individuelle comporte trois sous-fonctions : Approbation, Priorité et Financement. Sous "Approbation" le commissaire approuve le coût d’un cours dont la concordance a été faite; ce faisant, il accepte toutes les mesures qui ont été prises jusque-là.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

Indicates whether a user is currently authorized to use ITMIS (Individual Training Management Information System).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Indique si l'utilisateur a l'autorisation de se servir du SIGII(Système d’information de gestion-Instruction individuelle).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Military Administration
DEF

A grouping of activities and processes normally performed by one person, from start to finish without delay (e.g. nominating, scheduling, matching, commissioning, administering).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Administration militaire
DEF

Ensemble de tâches et de fonctions normalement assurées par une personne et exécutées du début à la fin sans interruption(p. ex. nomination, établissement de calendriers et de concordances, autorisation de l'instruction et administration).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
OBS

Within the Commissioning function of Individual Training Management Information System (ITMIS), there are three main processes involved: Approval, Prioritization and Funding. The Prioritization function allows the Commissioner to give priority to approved serials according to the requirements of the Commander of the command to which the Managing Authority (MA) responds and agreed priorities among the MAs.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

La fonction «autorisation» du Système d’information de gestion-Instruction individuelle comporte trois sous-fonctions : approbation, priorité et financement. Sous «priorité», le commissaire indique l'ordre de priorité attribué aux cours approuvés en fonction des exigences du commandant du commandement dont relève l'autorité de gestion(AG) et des priorités convenues par les AG.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A message that reverses the authority to proceed on training. Cancel messages are produced for trainees who were loaded on a serial which was zero-loaded or for trainees who have been deleted from a serial. NOTE Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS).

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Message qui annule l'autorisation de commencer l'instruction. Les messages d’annulation sont produits pour les stagiaires qui ont été inscrits à un cours dont toutes les inscriptions ont été mises à zéro ou pour les stagiaires qui ont été éliminés du cours. NOTA Employé dans le contexte du Système d’information de gestion-Instruction individuelle(SIGII).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :