TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION PARLEMENTAIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- monetary policy oversight
1, fiche 1, Anglais, monetary%20policy%20oversight
États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
monetary policy oversight: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - monetary%20policy%20oversight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure de contrôle parlementaire de la politique monétaire
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20de%20contr%C3%B4le%20parlementaire%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
procédure de contrôle parlementaire de la politique monétaire : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20contr%C3%B4le%20parlementaire%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vote structure
1, fiche 2, Anglais, vote%20structure
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- appropriation structure 2, fiche 2, Anglais, appropriation%20structure
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A categorization of votes based on established criteria. 3, fiche 2, Anglais, - vote%20structure
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The criteria for the vote structure are included in the Preface to the Estimates. 3, fiche 2, Anglais, - vote%20structure
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vote structure: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 4, fiche 2, Anglais, - vote%20structure
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 5, fiche 2, Anglais, - vote%20structure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- structure des crédits
1, fiche 2, Français, structure%20des%20cr%C3%A9dits
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Catégorisation des crédits fondée sur des critères déterminés. 2, fiche 2, Français, - structure%20des%20cr%C3%A9dits
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les critères de la structure des crédits figurent dans la préface du Budget des dépenses. 2, fiche 2, Français, - structure%20des%20cr%C3%A9dits
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
structure des crédits : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 3, fiche 2, Français, - structure%20des%20cr%C3%A9dits
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les termes anglais «appropriation» et «vote» peuvent se rendre tous les deux en français par «crédit». Le mot «crédit» s’emploie non seulement dans son sens propre d’autorisation parlementaire(en anglais «appropriation»), mais encore dans le sens de demande ou projet de crédit(en anglais, «vote»). Comme le contexte ne permet pas toujours d’établir nettement cette distinction, le Groupe d’étude de la terminologie comptable adopte l'emploi du terme «crédit» dans les deux cas. D'ailleurs, en anglais, «vote» s’emploie couramment dans le sens de «appropriation»(Voir Webster's Third New International Dictionary, 1981, page 2565, à «vote«, n° 10 avec mention «chiefly Brit», sens a et b). 4, fiche 2, Français, - structure%20des%20cr%C3%A9dits
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vote
1, fiche 3, Anglais, vote
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- parliamentary vote 2, fiche 3, Anglais, parliamentary%20vote
correct
- PV 3, fiche 3, Anglais, PV
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A request to Parliament for an appropriation. 4, fiche 3, Anglais, - vote
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 5, fiche 3, Anglais, - vote
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vote: term officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 6, fiche 3, Anglais, - vote
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
To have access to a vote. 5, fiche 3, Anglais, - vote
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Within a vote. 5, fiche 3, Anglais, - vote
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PVOT
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crédit
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- crédit parlementaire 2, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit%20parlementaire
correct, nom masculin
- CP 3, fiche 3, Français, CP
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Demande faite au Parlement pour l’ouverture d’un crédit. 4, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «crédit» s’emploie non seulement dans son sens propre d’autorisation parlementaire(appropriation), mais encore dans le sens de demande ou projet de crédit(vote). 5, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
crédit : terme uniformisé par le GETC, Groupe d’étude de la terminologie comptable. 6, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
À l’intérieur d’un crédit. 5, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Prélever des sommes, effectuer un prélèvement sur un crédit. Avoir le droit de recourir à un crédit. 5, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- authority
1, fiche 4, Anglais, authority
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- parliamentary authority 2, fiche 4, Anglais, parliamentary%20authority
correct
- parliamentary authorization 1, fiche 4, Anglais, parliamentary%20authorization
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Authority contained in an Act of Parliament or subsequent regulations, or approval of expenditures proposed in the Estimates and authorized by an appropriation act. 1, fiche 4, Anglais, - authority
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Main Estimates contain both statutory expenditures for which Parliament has already given its approval and voted expenditures for which Parliamentary authority is sought annually. 3, fiche 4, Anglais, - authority
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
(FAA) section 34 authority. The total loan authority is $1 million. 1, fiche 4, Anglais, - authority
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- autorisation parlementaire
1, fiche 4, Français, autorisation%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- autorisation du Parlement 2, fiche 4, Français, autorisation%20du%20Parlement
correct, nom féminin
- autorisation 2, fiche 4, Français, autorisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par une loi du Parlement ou par un règlement subséquent ou encore, approbation des dépenses envisagées qui sont indiquées dans les budgets des dépenses, puis autorisées par une loi de crédits. 2, fiche 4, Français, - autorisation%20parlementaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[La comptabilité publique] révèle ainsi la conformité ou la disparité de l’exécution du budget, qui relève de la compétence du gouvernement, aux autorisations parlementaires. 3, fiche 4, Français, - autorisation%20parlementaire
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Autorisation parlementaire en vertu de l'article 34(de la LGFP). Le montant total de l'autorisation de prêts est de 1 million de dollars. 2, fiche 4, Français, - autorisation%20parlementaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-statutory appropriation
1, fiche 5, Anglais, non%2Dstatutory%20appropriation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Expenditure transactions are classified by Parliamentary appropriation or vote so that an accounting can be made for the actual use of the related authorities. ... Authority is normally conferred by annual lapsing authorities obtained by Appropriation Acts through which specific votes in the Main and Supplementary Estimates are approved as voted or "non-statutory appropriations" on an annual basis. 2, fiche 5, Anglais, - non%2Dstatutory%20appropriation
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- non statutory appropriation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- crédit non législatif
1, fiche 5, Français, cr%C3%A9dit%20non%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses sont classées par autorisation ou crédit parlementaire, de manière que l'on puisse rendre compte de l'utilisation réelle des autorisations. [...] Les autorisations sont habituellement conférées par des autorisations annuelles obtenues par les lois de crédits au moyen desquelles les crédits figurant dans le Budget des dépenses principal et dans le Budget des dépenses supplémentaire sont approuvés chaque année à titre des crédits non législatifs. 2, fiche 5, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20l%C3%A9gislatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l’équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 3, fiche 5, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20l%C3%A9gislatif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary appropriation
1, fiche 6, Anglais, non%2Dbudgetary%20appropriation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An appropriation which provides spending authority for all transactions resulting in the acquisition or disposal of loans, investments and advances. 2, fiche 6, Anglais, - non%2Dbudgetary%20appropriation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Statement [of Use of Approp riations] discloses: the extent to which budgetary appropriations have been used (principally to acquire goods and services and for transfer payments); the extent to which non-budgetary appropriations have been used (principally to acquire financial claims); ... 3, fiche 6, Anglais, - non%2Dbudgetary%20appropriation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- non budgetary appropriation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crédit non budgétaire
1, fiche 6, Français, cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crédit qui prévoit des autorisations de dépenser pour toutes les opérations qui entraînent l’acquisition ou la cession de prêts, placements et avances. 2, fiche 6, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «appropriation» et «vote» peuvent se rendre tous les deux en français par «crédit». Le mot «crédit» s’emploie non seulement dans son sens propre d’autorisation parlementaire(en anglais «appropriation»), mais encore dans le sens de demande ou projet de crédit(en anglais, «vote»). Comme le contexte ne permet pas toujours d’établir nettement cette distinction, le Groupe d’étude de la terminologie comptable adopte l'emploi du terme «crédit» dans les deux cas. D'ailleurs, en anglais, «vote» s’emploie couramment dans le sens de «appropriation»(voir Webster's Third New International Dictionary, 1981, page 2565, à «vote», numéro 10 avec mention «chiefly Brit», sens a et b). 3, fiche 6, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- non-budgetary vote
1, fiche 7, Anglais, non%2Dbudgetary%20vote
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A type of vote used for such items as loans or advances to, and investments in, Crown Corporations; loans and advances for specific purposes to other governments and international organizations or persons or corporations in the private sector. 2, fiche 7, Anglais, - non%2Dbudgetary%20vote
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise directed by the Treasury Board, a division into allotments is not required for non-budgetary Votes of departments and agencies ... 3, fiche 7, Anglais, - non%2Dbudgetary%20vote
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 4, fiche 7, Anglais, - non%2Dbudgetary%20vote
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- appropriation
- non-budgetary appropriation
- non budgetary vote
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crédit non budgétaire
1, fiche 7, Français, cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Crédit comportant des postes non budgétaires tels que les prêts, les avances et les placements relatifs aux sociétés d’État; les prêts ou les avances consentis à des fins précises à d’autres gouvernements et à des organismes internationaux ou à des personnes ou des sociétés du secteur privé. 2, fiche 7, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sauf instruction contraire du Conseil du Trésor, les crédits non budgétaires des ministères et organismes n’ont pas à être divisés en affectations [...] 3, fiche 7, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les termes anglais «appropriation» et «vote» peuvent se rendre tous les deux en français par «crédit». Le mot «crédit» s’emploie non seulement dans son sens propre d’autorisation parlementaire(en anglais «appropriation»), mais encore dans le sens de demande ou projet de crédit(en anglais, «vote»). Comme le contexte ne permet pas toujours d’établir nettement cette distinction, le Groupe d’étude de la terminologie comptable adopte l'emploi du terme «crédit» dans les deux cas. D'ailleurs, en anglais, «vote» s’emploie couramment dans le sens de «appropriation»(Voir Webster's Third New International Dictionary, 1981, page 2565, à «vote», n° 10 avec mention «chiefly Brit», sens a et b). 4, fiche 7, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20budg%C3%A9taire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


