TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTORISATION SPECIFIQUE [27 fiches]

Fiche 1 2025-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Prostheses
CONT

If the SAU [Special Access Unit] determines that special access can be granted, a letter of authorization will be issued to the manufacturer or importer with a copy to the applicant. The letter states the number of units of the device authorized to be imported or sold and the name of the HCP [health care professional] at a particular health care facility to whom the device can be sold. ... Any distribution outside the provisions in the letter of authorization is prohibited.

Terme(s)-clé(s)
  • letter of authorisation
  • authorisation letter

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Prothèses
CONT

Si la SAS [Section de l'accès spécial] décide qu'il y a lieu d’accorder une autorisation, une lettre d’autorisation sera délivrée au fabricant ou à l'importateur, avec une copie conforme au demandeur. La lettre précisera le nombre d’unités de l'instrument dont l'importation ou la vente est autorisée, ainsi que le nom du PS [professionnel de la santé] à un établissement de santé spécifique à qui l'instrument peut être vendu. [...] Toute distribution qui n’ est pas prévue dans les dispositions de la lettre d’autorisation est interdite.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

Airport slots are a prior permission from the airport and air traffic control to land at a specific airport during a particular time frame.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Un emplacement [d’aéroport] est une autorisation au préalable donnée par l'aéroport et le contrôle de la circulation aérienne à un avion pour qu'il puisse atterrir et se garer sur un aéroport spécifique au cours d’une période donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
OBS

free-standing derivative: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
OBS

Par opposition aux instruments dérivés complexes.

OBS

instrument dérivé spécifique : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Cost Accounting
OBS

specific order costing: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité analytique
OBS

évaluation par le coût d’une commande spécifique : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

purpose credit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Notamment aux États-Unis, des opérations sur titres.

OBS

crédit lié à une opération spécifique : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
OBS

licence for specific use: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
OBS

licence à usage spécifique : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
DEF

The capacity of a paint to obscure or to hide the surface on which it is applied; the degree of opacity in a paint or pigment.

OBS

Not to be confused with "Coverage", "covering power" and "coverage rate" which have been used to designate another concept.

OBS

hiding power: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
DEF

Aptitude d’une peinture ou d’une préparation assimilée à masquer, par opacité, après séchage, la couleur propre ou les contrastes de couleur d’un subjectile. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

pouvoir couvrant : Appellation anciennement donnée soit au pouvoir masquant, soit au rendement superficiel spécifique; elle est à proscrire en raison de cette ambiguïté. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

pouvoir masquant : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

opacité : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Pintura (Artes)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
DEF

Partie de l'environnement spécifique susceptible d’influencer le système. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)

Français

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Définition de l'environnement spécifique pour lequel la mission, la fiabilité n’ a plus à être assurée, mais dans lequel les risques d’accident doivent rester inférieurs au risque acceptable. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

Il doit y avoir cohérence entre les niveaux de risque acceptable et la probabilité des conditions anormales non retenues. [Reproduit avec l’autorisation de l’AFNOR.]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Library Science
  • Records Management (Management)
DEF

A records disposition authority related to records managed by a single government institution, and which allow the institution empowered to use the authority to dispose of records under certain terms and conditions.

OBS

ISDAs take precedence over all other records disposition authorities issued by the National Archivist.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Bibliothéconomie
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Une autorisation spécifique de disposer de documents vise les documents gérés par [une] seule institution et habilite l'institution à disposer de ses documents en autant qu'elle respecte les modalités qui sont contenues dans un accord négocié entre l'archiviste national et l'institution.

OBS

Les autorisations spécifiques [de disposer de documents] (ASDD) ont préséance sur toutes les autres autorisations de disposer de documents émises par l’archiviste national.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Paint which has a high degree of resistance to reaction with alkaline materials such as lime, cement, plaster, soap, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • alkali resistant paint

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture dont une propriété spécifique est de protéger un subjectile déterminé contre l'action d’une ou de plusieurs bases. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

peinture antibase : terme normalisé par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • peinture résistante aux alcalis

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

The synthesis of an enzyme in response to an inducing agent which stimulates expression of the genes encoding the protein with a specific enzyme function.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
DEF

Ensemble des mécanismes cellulaires et moléculaires, conduisant au déclenchement de l'expression d’un gène spécifique. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Cette régulation porte le plus souvent sur la transcription. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

induction : terme normalisé par l’AFNOR et publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biología molecular
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Molécule spécifique se fixant sur un site différent du site actif d’une protéine enzymatique ou non, et provoquant la modification réversible de la conformation de cette protéine. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

effecteur allostérique : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

Enzyme of the hydrolase class that catalyze the hydrolytic cleavage of polynucleotides.

OBS

Examples are deoxyribonuclease, endodeoxyribonuclease, and endoribonuclease. Some members of this group are important in the metabolism and repair of DNA and RNA.

OBS

A specific class of deoxyribonucleases known as restriction endonucleases cleaves DNA at specific nucleotide sequences. These enzymes protect the cells from foreign DNA, but they do not act on the host DNA. They have been used extensively in DNA sequencing and recombinant DNA technology.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Enzyme qui clive les liaisons internes d’un acide nucléique. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Elle peut être spécifique d’un ARN(endoribonucléase) ou d’un ADN(endodésoxyribonucléase) simple ou double brin. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

endonucléase : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Cada una de las enzimas de la clase hidrolasas, que catalizan la escición al azar de uniones fosfodiester de los ácidos nucleicos, en posiciones interiores de la molécula.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Molecular Biology
  • Biochemistry
CONT

transfer RNA. A class of small RNA's, each containing about 80 nucleotides. A tRNA molecules has two functional sites. At one of these sites, an activating enzyme adds a specific amino acid. The other functional site carries the anticodon specific for that amino acid. Each type of tRNA transfers one particular amino acid to a growing polypeptide chain as specified by the nucleotide sequence of the messenger RNA being translated.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biologie moléculaire
  • Biochimie
DEF

Acide ribonucléique de petite dimension comportant 70 à 90 nucléotides, dont la fonction consiste à porter un acide aminé spécifique pour la traduction d’un ARN messager au niveau des ribosomes.

OBS

Chaque ARNt est spécifique d’un acide aminé. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

ARN de transfert; ARN soluble; ARNt : termes et abréviation normalisés par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biología molecular
  • Bioquímica
DEF

Tipo de ARN cuyas moléculas son pequeñas, contienen de 80-100 nucleótidos, [...] formado por una sola cadena de ribonucleótidos que está doblada, [su] función es la de captar aminoácidos en el citoplasma y transportarlos a los ribosomas, colocándolos según indica la secuencia del ARNm [ácido ribonucleico mensajero] para sintetizar las proteínas.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

A general name for several enzymes of the hydrolase class that catalyze the hydrolytic cleavage of single nucleotide residues from only the end of the deoxyribo- or ribopolynucleotide chains.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
DEF

Enzyme qui clive les nucléotides un par un à partir de l’extrémité d’un polynucléotide. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Cette enzyme peut être spécifique des extrémités 5’ ou 3’ de l'ADN ou de l'ARN. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

exonucléase : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Biología molecular
DEF

Cada una de las enzimas de la clase hidrolasas, catalizadoras de la escisión secuencial de las uniones fosfodiester de los ácidos nucleicos, comenzando de manera específica por uno de sus extremos.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2012-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biotechnology
  • Molecular Biology
DEF

A method of localizing and detecting specific mRNA [messenger RNA] sequences in morphologically preserved tissues sections or cell preparations by hybridizing the complementary strand of a nucleotide probe to the sequence of interest.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biotechnologie
  • Biologie moléculaire
DEF

Hybridation d’une sonde d’ADN ou d’ARN spécifique marquée avec l'ARN ou l'ADN cellulaire, sur une coupe de tissu. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

CONT

L’hybridation in situ permet l’identification de séquences d’acides nucléiques (ARN ou ADN) exogènes ou endogènes directement au sein d’une cellule ou d’un tissu. Son principe repose sur l’appariement direct (par des liaisons hydrogène) d’une sonde dont la séquence est complémentaire de celle des acides nucléiques à caractériser.

OBS

hybridation in situ : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Biotecnología
  • Biología molecular
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Plant Safety

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Sûreté des centrales nucléaires
DEF

Installation nucléaire de base dont les activités appellent une protection particulière au titre de la défense nationale.

OBS

Elles sont soumises à un régime d’autorisation et de surveillance spécifique. L'autorité de sûreté des INBS est confiée au Délégué à la Sûreté Nucléaire et à la radioprotection pour les activités et installations intéressant la Défense(DSND). Ces installations sont classées «secrètes» par décision du Premier ministre sur proposition du ministre de la défense ou du ministre chargé de l'industrie pour leurs installations respectives.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

The process of authorizing a specific frequency, group of frequencies, or frequency band to be used at a certain location under specified conditions, such as bandwidth, power, azimuth, duty cycle, or modulation.

CONT

Frequencies are assigned with due reference to the fact that spectrum resources are limited. Efficient spectrum use is ensured for example by geographical coordination of frequency assignments and by specifying terms for antenna height, transmitter power and modulation modes etc.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Procédé d’autorisation d’une fréquence spécifique, d’un groupe de fréquences ou d’une bande de fréquences quelconque pour utilisation à un endroit donné dans des conditions précises.

CONT

Attribution de fréquences à la télédétection passive à partir de l’espace dans la bande 18,6-18,8 GHz.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

A paint system usually consists of a number of coats separately applied in a predetermined order at suitable intervals to allow for drying. It is possible with certain types of material, to build up paint systems of adequate thickness and opacity by a more or less continuous process of application, e.g. wet on wet spraying. In this case no part of the system can be defined as a separate coat in the above sense.

OBS

"Coating system" and "coat system" may have a more generic application than the terms "paint system" and "painting system".

OBS

paint system: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Ensemble des couches de peintures déposées successivement sur un subjectile. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

De toutes les acceptions reconnues au mot «système» par les dictionnaires généraux (cf. Petit Robert 1981, Lexis 1979) aucune ne justifie l’emploi de ce terme pour désigner une «succession» de couches de peinture appliquées l’une sur l’autre. Il y a donc lieu de juger cet emploi pour le moins inusité.

OBS

revêtement : Appellation quelquefois donnée à un système de peinture. Ce terme n’ étant cependant pas spécifique de l'industrie des peintures, il est préférable de préciser chaque fois «revêtement par peintures» pour éviter tous risques de confusion avec d’autres types de revêtements. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

système de peintures : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

système de peinture : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
DEF

Règle selon laquelle chaque crédit doit avoir une destination déterminée et doit être affecté à un but spécifique afin d’éviter toute confusion d’un crédit avec un autre, lors de l'autorisation et de l'exécution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Contabilidad pública
DEF

Principio del Presupuesto que consiste en la autorización especial de pagos y de cobros. A cada gasto ha de dedicarse la suma para él fijada en el presupuesto y precisamente durante el período de vigencia de éste.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Cilux asphalt aluminum paint ... For use on exterior steel surfaces and for maintenance painting where conditions call for a water or mild acid-resistant paint.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-acid paint
  • acid resistant paint
  • acid-resisting paint

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture dont une propriété spécifique est de protéger un subjectile déterminé contre l'action d’un ou de plusieurs acides. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

peinture antiacide : terme normalisé par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • peinture anti-acide

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A pigment which when made into a paint has the property of minimizing corrosion of the substrate to which it is applied.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment dont la propriété spécifique est de s’opposer à la corrosion électrochimique du métal par le milieu ambiant, grâce à l'émission dans ce milieu d’ions susceptibles de polariser les micropiles qui sont à l'origine de cette variété de corrosion. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

pigment inhibiteur de la corrosion électrochimique : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

The prevention of steel corrosion can best be accomplished by (1) excluding moisture and gases from the surface of the metal (applying paints or enamels) and (2) by placing certain chemical compounds on the metal which will prevent the corrosive reaction from taking place (primers containing anti-corrosive pigments or chemical treatments, or both).

Terme(s)-clé(s)
  • anticorrosive pigment

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment dont l'utilisation spécifique dans les peintures anticorrosions se rattache soit à des propriétés électrochimiques relatives à un milieu ambiant donné au contact d’un subjectile métallique donné, soit à son aptitude à développer(par incorporation au liant) les qualités protectrices isolantes d’un feuil, le plus souvent en présence d’un milieu ambiant et d’un subjectile également donnés. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

pigment anticorrosion : terme normalisé par l’AFNOR.

Terme(s)-clé(s)
  • pigment anti-corrosion

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1987-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
CONT

Un des termes utilisé par la Division de l'examen des investissements d’Investissement Canada pour désigner le suivi des cas d’autorisation de propositions d’investissement. Il y a 3 types de suivi : le suivi spécifique, le suivi ordinaire et le suivi du développement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1987-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
CONT

Un des termes utilisé par la Division de l'Examen des investissements d’Investissement Canada pour désigner le suivi des cas d’autorisation de propositions d’investissement. Il y a 3 types de suivi : le suivi spécifique, le suivi ordinaire et le suivi de développement.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1987-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
CONT

Un des termes utilisé par la Division de l'examen et des investissements d’Investissement Canada pour désigner le suivi des cas d’autorisation de propositions d’investissement. Il y a 3 types de suivi : le suivi spécifique, le suivi ordinaire et le suivi du développement.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :