TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION TIERS [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- others
1, fiche 1, Anglais, others
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- other people 1, fiche 1, Anglais, other%20people
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autrui
1, fiche 1, Français, autrui
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute personne physique ou morale autre que l'assuré responsable du sinistre(tiers, voisin, visiteur, co-contractant, salarié, préposé permanent ou occasionnel, stagiaire, candidat à l'embauche, organisme de sécurité sociale, clients, etc.). [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 1, Français, - autrui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- third parties on the ground insurance 1, fiche 2, Anglais, third%20parties%20on%20the%20ground%20insurance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
third parties on the ground insurance: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - third%20parties%20on%20the%20ground%20insurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance tiers au sol
1, fiche 2, Français, assurance%20tiers%20au%20sol
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assurance tiers au sol : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - assurance%20tiers%20au%20sol
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- exclusive licence
1, fiche 3, Anglais, exclusive%20licence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- exclusive license 2, fiche 3, Anglais, exclusive%20license
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a licence from the proprietor of or applicant for a patent conferring on a licensee, or on him and persons authorised by him, to the exclusion of all other persons (including the proprietor or applicant), any right in respect of the invention to which the patent or application relates ... 3, fiche 3, Anglais, - exclusive%20licence
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A sole licence is one by which the proprietor of the patent agrees to grant no other licence for the technical field concerned within the licensed district during the currency of the licence, and if the proprietor also agrees that he will not himself exercise the invention in that technical field either generally or within the particular district, the licence is termed an "exclusive licence". 3, fiche 3, Anglais, - exclusive%20licence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- licence exclusive
1, fiche 3, Français, licence%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée à un tiers d’utiliser en exclusivité une œuvre de l'esprit. 2, fiche 3, Français, - licence%20exclusive
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de la licence exclusive, le breveté se trouve à renoncer au droit de conférer d’autres licences à des tiers et, par conséquent d’exploiter lui-même l’invention. Normalement une telle licence est conclue lorsque le licencié est chargé par une clause du contrat de développer l’invention du breveté en investissant d’importantes sommes d’argent pour sa réalisation et sa commercialisation. 3, fiche 3, Français, - licence%20exclusive
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- licencia exclusiva
1, fiche 3, Espagnol, licencia%20exclusiva
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- alternative groups 1, fiche 4, Anglais, alternative%20groups
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
alternative groups: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - alternative%20groups
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- alternative group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupes du tiers secteur
1, fiche 4, Français, groupes%20du%20tiers%20secteur
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secteur associatif. 1, fiche 4, Français, - groupes%20du%20tiers%20secteur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
groupes du tiers secteur : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - groupes%20du%20tiers%20secteur
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- groupe du tiers secteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- third party liability automobile insurance
1, fiche 5, Anglais, third%20party%20liability%20automobile%20insurance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- automobile third party liability insurance 1, fiche 5, Anglais, automobile%20third%20party%20liability%20insurance
correct
- automobile liability insurance 2, fiche 5, Anglais, automobile%20liability%20insurance
correct
- motor third party insurance 3, fiche 5, Anglais, motor%20third%20party%20insurance
- automobile third party insurance 4, fiche 5, Anglais, automobile%20third%20party%20insurance
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A form of liability insurance which is specifically designed to indemnify for loss incurred through legal liability for bodily injury and damage to property of others caused by accident arising out of ownership or operation of an automobile. 5, fiche 5, Anglais, - third%20party%20liability%20automobile%20insurance
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- motor third party assurance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Assurance transport
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assurance responsabilité civile automobile
1, fiche 5, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- assurance de la responsabilité civile automobile 2, fiche 5, Français, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, nom féminin
- assurance de responsabilité civile automobile 3, fiche 5, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
correct, nom féminin, normalisé
- assurance automobile des dommages causés 3, fiche 5, Français, assurance%20automobile%20des%20dommages%20caus%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
- assurance directe 3, fiche 5, Français, assurance%20directe
à éviter, voir observation, nom féminin
- assurance aux tiers 3, fiche 5, Français, assurance%20aux%20tiers
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assurance de responsabilité civile du fait des dommages causés par des véhicules terrestres à moteur. 3, fiche 5, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
assurance directe : L’emploi de l’adjectif «direct» appliqué à un risque R.C. déroge, en ce qui concerne la branche auto, et à elle seule, à la tradition du langage assurantiel qui qualifie d’«indirects» les risques R.C., notamment en incendie. Il en résulte une déplorable confusion. [...] Ce qui précède suffit à condamner l’acception du mot «directe» dans la branche automobile [...] 4, fiche 5, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
assurance aux tiers : Expression populaire (qui signifie) assurance de la responsabilité civile des automobilistes vis-à-vis des tiers. Terme déconseillé. 4, fiche 5, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
assurance de responsabilité civile automobile, assurance automobile des dommages causés : termes normalisés par l'AFNOR; assurance directe, assurance aux tiers : termes déconseillés par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 5, Français, - assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile%20automobile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad civil de vehículos a motor
1, fiche 5, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20civil%20de%20veh%C3%ADculos%20a%20motor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- utility-model patent
1, fiche 6, Anglais, utility%2Dmodel%20patent
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- utility model patent 2, fiche 6, Anglais, utility%20model%20patent
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In most cases the utility model patents are easier to obtain but also have less enforcement potential. The US does not allow for utility model patents. Because patent rights are territorial on a country-by-country basis, your Italian or German utility model patent will not provide any exclusive rights in the US. 3, fiche 6, Anglais, - utility%2Dmodel%20patent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A utility model is an exclusive right granted for an invention, which allows the right holder to prevent others from commercially using the protected invention, without his authorization, for a limited period of time. 4, fiche 6, Anglais, - utility%2Dmodel%20patent
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- patent for utility model
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brevet de modèle d'utilité
1, fiche 6, Français, brevet%20de%20mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les brevets de modèles d’utilité sont octroyés pour des solutions techniques liées à la forme ou à la structure d’un objet. 2, fiche 6, Français, - brevet%20de%20mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un modèle ou certificat d’utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d’empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée. 3, fiche 6, Français, - brevet%20de%20mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- utility model
1, fiche 7, Anglais, utility%20model
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- petty patent 2, fiche 7, Anglais, petty%20patent
correct
- second-tier patent 2, fiche 7, Anglais, second%2Dtier%20patent
correct
- small invention 2, fiche 7, Anglais, small%20invention
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A system of patent registration giving patent-like rights in some countries, usually for a shorter term than a patent but with little or no search required. 2, fiche 7, Anglais, - utility%20model
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A utility model is a statutory monopoly granted for a limited time in exchange for an inventor providing sufficient teaching of his or her invention to permit a person of ordinary skill in the relevant art to perform the invention. 3, fiche 7, Anglais, - utility%20model
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- modèle d'utilité
1, fiche 7, Français, mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un modèle ou certificat d’utilité est un droit exclusif octroyé pour une invention et qui permet au titulaire du droit d’empêcher l'utilisation commerciale de l'invention protégée par des tiers, sans son autorisation, pendant une période limitée. 2, fiche 7, Français, - mod%C3%A8le%20d%27utilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- modelo de utilidad
1, fiche 7, Espagnol, modelo%20de%20utilidad
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
De la OMPI, organizaciòn mundial de la propiedad intellectual. 2, fiche 7, Espagnol, - modelo%20de%20utilidad
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- third party liability insurance
1, fiche 8, Anglais, third%20party%20liability%20insurance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- third-party liability insurance 2, fiche 8, Anglais, third%2Dparty%20liability%20insurance
correct
- third-party insurance 3, fiche 8, Anglais, third%2Dparty%20insurance
correct, normalisé
- third party insurance 4, fiche 8, Anglais, third%20party%20insurance
correct
- liability insurance 5, fiche 8, Anglais, liability%20insurance
correct
- insurance against liability 6, fiche 8, Anglais, insurance%20against%20liability
correct
- public liability insurance 7, fiche 8, Anglais, public%20liability%20insurance
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An insurance in which the insured is indemnified with respect to any loss which he might suffer as a result of his legal liability to others arising out of the peril against which the particular insurance is written. 8, fiche 8, Anglais, - third%20party%20liability%20insurance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
third-party insurance: term standardized by CSIO (Centre for Study of Insurance Operations). 9, fiche 8, Anglais, - third%20party%20liability%20insurance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- assurance de responsabilité civile
1, fiche 8, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- assurance r.c. 2, fiche 8, Français, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, fiche 8, Français, assurance%20RC
nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- assurance responsabilité civile 4, fiche 8, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin
- assurance r.c. 2, fiche 8, Français, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, fiche 8, Français, assurance%20RC
nom féminin
- assurance r.c. 2, fiche 8, Français, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance de la responsabilité civile 5, fiche 8, Français, assurance%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin, normalisé
- assurance r.c. 2, fiche 8, Français, assurance%20r%2Ec%2E
correct
- assurance RC 3, fiche 8, Français, assurance%20RC
nom féminin
- assurance r.c. 2, fiche 8, Français, assurance%20r%2Ec%2E
- assurance du recours des tiers 6, fiche 8, Français, assurance%20du%20recours%20des%20tiers
correct, nom féminin, normalisé
- assurance contre le recours des tiers 2, fiche 8, Français, assurance%20contre%20le%20recours%20des%20tiers
correct, nom féminin
- assurance responsabilité 7, fiche 8, Français, assurance%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- assurance de responsabilité 8, fiche 8, Français, assurance%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- assurance-responsabilité 9, fiche 8, Français, assurance%2Dresponsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant les dommages subis par autrui qui prennent leur source soit dans un fait personnel à l’assuré, soit dans le fait d’une personne dont l’assuré répond, ou encore d’une chose qu’il a sous sa garde, que ces dommages aient été causés intentionnellement ou non. 10, fiche 8, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
assurance de la responsabilité civile : terme normalisé par le CEPA (Centre d’étude de la pratique d’assurance). 11, fiche 8, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
assurance du recours des tiers : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 12, fiche 8, Français, - assurance%20de%20responsabilit%C3%A9%20civile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- seguro de responsabilidad civil
1, fiche 8, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20civil
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- seguro a terceros 2, fiche 8, Espagnol, seguro%20a%20terceros
correct, nom masculin
- seguro de responsabilidad 3, fiche 8, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad
correct, nom masculin
- seguro de responsabilidad frente a terceros 4, fiche 8, Espagnol, seguro%20de%20responsabilidad%20frente%20a%20terceros
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aquel en el que el asegurador se compromete a indemnizar al asegurado el daño que pueda experimentar su patrimonio a consecuencia de la reclamación que le efectúe un tercero, por la responsabilidad en que haya podido incurrir, tanto el propio asegurado como aquellas personas de quienes él deba responder civilmente. 3, fiche 8, Espagnol, - seguro%20de%20responsabilidad%20civil
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-07-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- exploit an invention
1, fiche 9, Anglais, exploit%20an%20invention
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Inventor is granted an exclusive exploitation right, i.e. the patent grants the patentee the exclusive and temporary right to exploit an invention that is new, of an inventive nature and susceptible to be applied in industry. 2, fiche 9, Anglais, - exploit%20an%20invention
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exploiter une invention
1, fiche 9, Français, exploiter%20une%20invention
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un brevet confère non pas le droit d’utiliser ou d’exploiter une invention, mais celui d’empêcher des tiers d’en tirer avantage à des fins commerciales sans l'autorisation de son titulaire. 2, fiche 9, Français, - exploiter%20une%20invention
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Patentes de invención (Derecho)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- explotar una invención 1, fiche 9, Espagnol, explotar%20una%20invenci%C3%B3n
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- umpire
1, fiche 10, Anglais, umpire
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
If a company and a claimant fail to agree as to actual cash value or amount of loss, many policies provide that these be determined by appraisal. The appraisers appointed by the parties select an umpire. A decision of any two is binding. 1, fiche 10, Anglais, - umpire
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tiers expert
1, fiche 10, Français, tiers%20expert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- arbitre 2, fiche 10, Français, arbitre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Nouvel expert choisi par les experts des parties intéressées ou nommé par un juge avec mission de départager ces experts s’ils n’ont pas réussi à fournir des avis concordants sur le litige. 1, fiche 10, Français, - tiers%20expert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tiers expert : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 3, fiche 10, Français, - tiers%20expert
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Arbitre : Terme utilisé dans les dispositions générales des contrats d’assurance de choses et de responsabilité au Québec. 3, fiche 10, Français, - tiers%20expert
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque partie nomme un expert; les deux experts ainsi nommés s’adjoignent un arbitre désintéressé. 2, fiche 10, Français, - tiers%20expert
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tiers arbitre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- árbitro
1, fiche 10, Espagnol, %C3%A1rbitro
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- tercero 1, fiche 10, Espagnol, tercero
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-respendable revenue
1, fiche 11, Anglais, non%2Drespendable%20revenue
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
As with transactions with external parties, the only differences between the entries for respendable revenue and those for non-respendable revenue are the authority code used on the recognition of revenue and the requirement to affect the authority for Revenue Credited to the Vote. 2, fiche 11, Anglais, - non%2Drespendable%20revenue
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- non respendable revenue
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- revenus non disponibles
1, fiche 11, Français, revenus%20non%20disponibles
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Comme pour les opérations conclues avec des tiers, la seule différence entre les écritures liées aux revenus disponibles et celles liées aux revenus non disponibles a trait au code d’autorisation utilisé pour constater les revenus et à la nécessité d’affecter les crédits pour les revenus à valoir sur le crédit. 2, fiche 11, Français, - revenus%20non%20disponibles
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- disclosed to third party
1, fiche 12, Anglais, disclosed%20to%20third%20party
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Disclosure by Government. The proponent shall specify any information which it considers to be proprietary and as such not to be disclosed to third party without the Proponent's written permission, or used by the government for any reason other than the evaluation of its response. 2, fiche 12, Anglais, - disclosed%20to%20third%20party
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- divulgué à un tiers
1, fiche 12, Français, divulgu%C3%A9%20%C3%A0%20un%20tiers
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Divulgation par le gouvernement. Le proposant doit identifier tout renseignement qu'il juge exclusif et qui ne doit pas, à ce titre, être divulgué à des tiers sans son autorisation écrite, ou utilisé par le gouvernement pour d’autres fins que l'évaluation de sa réponse. 2, fiche 12, Français, - divulgu%C3%A9%20%C3%A0%20un%20tiers
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- disclosure by government
1, fiche 13, Anglais, disclosure%20by%20government
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Disclosure by Government. The proponent shall specify any information which it considers to be proprietary and as such not to be disclosed to third party without the proponent's written permission, or used by the government for any reason other than the evaluation of its response. 2, fiche 13, Anglais, - disclosure%20by%20government
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- divulgation par le gouvernement
1, fiche 13, Français, divulgation%20par%20le%20gouvernement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Divulgation par le gouvernement. Le proposant doit identifier tout renseignement qu'il juge exclusif et qui ne doit pas, à ce titre, être divulgué à des tiers sans son autorisation écrite, ou utilisé par le gouvernement pour d’autres fins que l'évaluation de sa réponse. 2, fiche 13, Français, - divulgation%20par%20le%20gouvernement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Expenditures under statutory authorities
1, fiche 14, Anglais, Expenditures%20under%20statutory%20authorities
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Title of an account in the Public Accounts of Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Expenditures%20under%20statutory%20authorities
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The spending authority provided by statutory authority is for specified purposes and for such amounts and such time as the acts prescribe. This spending authority does not generally lapse at the end of the year in which it is granted. Expenditure under such authority accounts for more than two-thirds of the total net expenditure each year. 3, fiche 14, Anglais, - Expenditures%20under%20statutory%20authorities
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Expenditure under statutory authority
- Expenditures under statutory authority
- Expenditure under statutory authorities
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Dépenses en vertu d'autorisations législatives
1, fiche 14, Français, D%C3%A9penses%20en%20vertu%20d%27autorisations%20l%C3%A9gislatives
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un compte des Comptes publics du Canada. 1, fiche 14, Français, - D%C3%A9penses%20en%20vertu%20d%27autorisations%20l%C3%A9gislatives
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L'autorisation de dépenser [...] est consentie à des fins particulières ainsi que pour des montants et des délais prévus par les lois connexes. Cette autorisation ne s’annule généralement pas à la fin de l'exercice où elle a été accordée. Les dépenses engagées au titre de telles autorisations représentent plus des deux tiers du total des dépenses nettes à chaque exercice. 2, fiche 14, Français, - D%C3%A9penses%20en%20vertu%20d%27autorisations%20l%C3%A9gislatives
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-05-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Legal Documents
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- licensed garment
1, fiche 15, Anglais, licensed%20garment
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Phraséologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vêtement fabriqué sous licence
1, fiche 15, Français, v%C3%AAtement%20fabriqu%C3%A9%20sous%20licence
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Licence de fabrication, cédée, concédée par le premier fabricant à une société. 2, fiche 15, Français, - v%C3%AAtement%20fabriqu%C3%A9%20sous%20licence
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Licence de fabrication. Autorisation accordée à un tiers d’exploiter une marque de fabrique, un brevet d’invention, de fabriquer des objets couverts par ceux-ci moyennant une redevance. 3, fiche 15, Français, - v%C3%AAtement%20fabriqu%C3%A9%20sous%20licence
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


