TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATION TRANSFERT DOCUMENTS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobile code
1, fiche 1, Anglais, mobile%20code
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any computer code that is transferred and executed without the explicit authorization of an account holder or individual in control of a system, e.g. web-based scripts and applets, "AutoRun" executables, and document macros. 1, fiche 1, Anglais, - mobile%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Carriers of mobile code include networks, email, USB flash drives, and flash memory cards. 1, fiche 1, Anglais, - mobile%20code
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- code mobile
1, fiche 1, Français, code%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout code machine dont le transfert et l'exécution s’effectuent sans l'autorisation expresse du titulaire d’un compte ni d’une personne aux commandes d’un système informatique, p. ex. scripts et applets Web, programmes et fichiers à lancement automatique(AutoRun), macros intégrées à des documents. 1, fiche 1, Français, - code%20mobile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les réseaux, les courriels, les clés USB à mémoire flash et les cartes mémoire flash, notamment, sont porteurs de codes mobiles. 1, fiche 1, Français, - code%20mobile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
- Library Science
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- functional profile
1, fiche 2, Anglais, functional%20profile
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Functional profiles are attached to each of the MIDAs (multi-institutional disposition authority) covering common administrative records to facilitate the application of the terms and conditions appended to each of these authorities. 2, fiche 2, Anglais, - functional%20profile
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Bibliothéconomie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- profil fonctionnel
1, fiche 2, Français, profil%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les profils fonctionnels sont inclus à chaque APDD(autorisation pluriinstitutionnelle de disposer de documents) des documents administratifs communs pour faciliter l'application des modalités de transfert des documents archivistiques qui sont annexées à chacune de ces autorisations. 2, fiche 2, Français, - profil%20fonctionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Library Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agreement for transfer
1, fiche 3, Anglais, agreement%20for%20transfer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transfer agreement 2, fiche 3, Anglais, transfer%20agreement
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where archival records have been identified, an agreement for transfer will form part of a records disposition authority; the details of the records transfer are contained in the terms and conditions attached to the agreement. 3, fiche 3, Anglais, - agreement%20for%20transfer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agreement for transfer; transfer agreement: terms used at Library and Archives Canada. 4, fiche 3, Anglais, - agreement%20for%20transfer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accord de transfert
1, fiche 3, Français, accord%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les documents archivistiques sont identifiés, un accord de transfert fait partie de l'autorisation de disposer des documents; les détails du transfert des documents sont expliqués dans les modalités de transfert annexées à l'accord. 2, fiche 3, Français, - accord%20de%20transfert
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
accord de transfert : terme en usage à Bibliothèque et Archives Canada. 3, fiche 3, Français, - accord%20de%20transfert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


