TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORISATIONS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Data Banks and Databases
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric application database
1, fiche 1, Anglais, biometric%20application%20database
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A database of biometric data ... and associated metadata developed from and supporting the operation of a biometric ... application. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20application%20database
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The metadata may include transaction ... history; authorizations (e.g. age) of the biometric data subject ...; and archived biometric data. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20application%20database
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The term application includes the policies that govern the operation of the biometric system ... and evidence of that operation. 1, fiche 1, Anglais, - biometric%20application%20database
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
biometric application database: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20application%20database
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Banques et bases de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données d'application biométrique
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27application%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Base de données contenant les données biométriques [...] et les métadonnées associées, élaborée à partir d’une application biométrique [...] et contribuant à son fonctionnement. 1, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27application%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les métadonnées peuvent comprendre l'historique des transactions [...], les autorisations(par exemple, âge) du sujet de données biométriques [...] et les données biométriques archivées. 1, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27application%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «application» comprend les politiques qui régissent le fonctionnement du système biométrique [...] et la preuve du fonctionnement en question. 1, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27application%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
base de données d’application biométrique : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 1, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%27application%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Bancos y bases de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- base de datos de aplicaciones biométricas
1, fiche 1, Espagnol, base%20de%20datos%20de%20aplicaciones%20biom%C3%A9tricas
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Base de datos que contiene los datos biométricos y los metadatos asociados, elaborada a partir de una aplicación biométrica y que contribuye a su funcionamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - base%20de%20datos%20de%20aplicaciones%20biom%C3%A9tricas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air quality management
1, fiche 2, Anglais, air%20quality%20management
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Air quality management aims to protect air quality through several practices and activities, including: development of legislation and policies to manage emissions; monitoring of ambient air quality; development of provincial air quality objectives; regulation and authorization of pollutant discharges to the environment, including emissions to air as well as the development of regional air shed management plans (in combination with regional authorities). 2, fiche 2, Anglais, - air%20quality%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de la qualité de l'air
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion de la qualité de l'air vise à protéger la qualité de l'air par plusieurs pratiques et activités, y compris : l'élaboration de lois et de politiques sur la gestion des émissions, la surveillance de la qualité de l'air ambiant, l'élaboration d’objectifs provinciaux en matière de qualité de l'air; la réglementation et les autorisations relatives aux rejets de polluants dans l'environnement, notamment les émissions atmosphériques, ainsi que l'élaboration de plans de gestion régionaux des bassins atmosphériques(en collaboration avec les autorités régionales). 2, fiche 2, Français, - gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Veterinary Drugs
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Emergency drug release (EDR) pre-positioning form
1, fiche 3, Anglais, Emergency%20drug%20release%20%28EDR%29%20pre%2Dpositioning%20form
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The] form is for manufacturers to request the ability to import and pre-position an unapproved drug for veterinary use in Canada for anticipated future EDR [Emergency Drug Release] authorizations. 1, fiche 3, Anglais, - Emergency%20drug%20release%20%28EDR%29%20pre%2Dpositioning%20form
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Emergency drug release pre-positioning form
- EDR pre-positioning form
- Emergency drug release (EDR) prepositioning form
- Emergency drug release prepositioning form
- EDR prepositioning form
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments vétérinaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Formulaire de mise en place préalable pour la distribution d'un médicament d'urgence (DMU)
1, fiche 3, Français, Formulaire%20de%20mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable%20pour%20la%20distribution%20d%27un%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence%20%28DMU%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le] formulaire permet aux fabricants de demander de pouvoir importer et mettre en place préalablement un médicament non approuvé pour usage vétérinaire au Canada en prévision d’autorisations futures de DMU [distribution de médicaments d’urgence]. 1, fiche 3, Français, - Formulaire%20de%20mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable%20pour%20la%20distribution%20d%27un%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence%20%28DMU%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Formulaire de mise en place préalable pour la distribution d'un médicament d'urgence
- Formulaire de mise en place préalable pour la DMU
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- personnel security
1, fiche 4, Anglais, personnel%20security
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of security that consists in attributing the proper security clearance to a person who needs access to sensitive assets and information. 2, fiche 4, Anglais, - personnel%20security
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
personnel security: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, fiche 4, Anglais, - personnel%20security
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sécurité du personnel
1, fiche 4, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fiabilité du personnel 2, fiche 4, Français, fiabilit%C3%A9%20du%20personnel
nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aspect de la sécurité qui consiste à faire en sorte que toute personne devant avoir accès à des biens ou à des informations sensibles possède les autorisations requises. [Définition uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité(CTS). ] 2, fiche 4, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sécurité du personnel; fiabilité du personnel : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 4, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- seguridad del personal
1, fiche 4, Espagnol, seguridad%20del%20personal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Seguridad del personal. [...] Deberán seguirse [medidas de seguridad] para asegurar que los potenciales funcionarios sean evaluados correctamente antes de vincularse al organismo y que luego sean fácilmente identificables. 1, fiche 4, Espagnol, - seguridad%20del%20personal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- task authorization contract
1, fiche 5, Anglais, task%20authorization%20contract
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TAC 2, fiche 5, Anglais, TAC
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a method of supply for services under which all of the work or a portion of the work will be performed on an "as and when requested basis" through predetermined conditions including an administrative process involving task authorizations. 3, fiche 5, Anglais, - task%20authorization%20contract
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- task authorisation contract
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- contrat avec autorisations de tâches
1, fiche 5, Français, contrat%20avec%20autorisations%20de%20ta%CC%82ches
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] méthode d’approvisionnement de services selon laquelle l'ensemble ou une partie des travaux sont réalisés selon la demande, conformément à des conditions préétablies et à un processus administratif englobant des autorisations de tâches. 2, fiche 5, Français, - contrat%20avec%20autorisations%20de%20ta%CC%82ches
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- quarterly financial report
1, fiche 6, Anglais, quarterly%20financial%20report
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- QFR 2, fiche 6, Anglais, QFR
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- rapport financier trimestriel
1, fiche 6, Français, rapport%20financier%20trimestriel
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- RFT 1, fiche 6, Français, RFT
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les rapports financiers trimestriels comprennent une déclaration décrivant les résultats, les risques et les changements importants dans les opérations, le personnel et les programmes, ainsi que des informations financières comparatives sur les autorisations et les dépenses trimestrielles et cumulées depuis le début de l'année. 1, fiche 6, Français, - rapport%20financier%20trimestriel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
- Rail Transport Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- advanced train dispatching system
1, fiche 7, Anglais, advanced%20train%20dispatching%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Train control technologies that provide enhancements for protecting overlapping authorities with [the] ability to provide signal indications into protected track. 2, fiche 7, Anglais, - advanced%20train%20dispatching%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation des trains
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système avancé de régulation des trains
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20trains
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Technologie d’exploitation ferroviaire qui améliore la protection lors des chevauchements d’autorisations grâce à sa capacité de permettre l'entrée dans la zone protégée par l'indication des signaux. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9%20de%20r%C3%A9gulation%20des%20trains
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- as-of-right zoning
1, fiche 8, Anglais, as%2Dof%2Dright%20zoning
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- as of right zoning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zonage de plein droit
1, fiche 8, Français, zonage%20de%20plein%20droit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La Ville de Hamilton s’est également engagée à élargir les autorisations de zonage de plein droit pour le logement, notamment la modification d’un règlement de zonage afin de permettre la construction de quatre logements sur un même lot. 2, fiche 8, Français, - zonage%20de%20plein%20droit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Darknet
1, fiche 9, Anglais, Darknet
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- darknet 2, fiche 9, Anglais, darknet
à éviter, voir observation
- dark net 2, fiche 9, Anglais, dark%20net
à éviter, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A group of overlay networks aiming to ensure the anonymity of its users through a decentralized architecture as well as particular access software and authorizations. 3, fiche 9, Anglais, - Darknet
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Darknet is popular among bloggers and journalists living in jurisdictions where censorship and political imprisonment are common ... 1, fiche 9, Anglais, - Darknet
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Darknet; darknet; dark net: The designation "Darknet" should be used when referring to the group of darknets as a whole in order to avoid confusion with the individual nets that comprise it. 3, fiche 9, Anglais, - Darknet
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- internet clandestin
1, fiche 9, Français, internet%20clandestin
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Darknet 2, fiche 9, Français, Darknet
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de réseaux conçus pour assurer l'anonymat des utilisateurs par la mise en œuvre d’une architecture décentralisée ainsi que de logiciels et d’autorisations d’accès spécifiques [...] 1, fiche 9, Français, - internet%20clandestin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
internet clandestin : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 septembre 2017. 3, fiche 9, Français, - internet%20clandestin
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-11-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- theatrical producer
1, fiche 10, Anglais, theatrical%20producer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A theatrical producer is a person who oversees all aspects of mounting a theatre production. The producer is responsible for the overall financial and managerial functions of a production or venue, raises or provides financial backing, and hires personnel for creative positions (writer, director, designers, composer, choreographer [and] performers). 1, fiche 10, Anglais, - theatrical%20producer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 10, La vedette principale, Français
- producteur de théâtre
1, fiche 10, Français, producteur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- productrice de théâtre 2, fiche 10, Français, productrice%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[…] le producteur de théâtre est le professionnel qui a la responsabilité d’un spectacle et notamment celle d’employeur à l'égard du plateau artistique. Le producteur réunit les éléments nécessaires à la création du spectacle. Il est responsable du choix de l'œuvre, sollicite les autorisations de représentation de cette œuvre, conçoit et monte les spectacles, coordonne les moyens humains, financiers, techniques et artistiques nécessaires et assume le risque financier de sa commercialisation. 1, fiche 10, Français, - producteur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
- IT Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- administrative role
1, fiche 11, Anglais, administrative%20role
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- administrator role 2, fiche 11, Anglais, administrator%20role
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A role that gives required authorizations, privileged commands, privileged actions, and the trusted path security attribute to allow the role to perform administrative tasks. 3, fiche 11, Anglais, - administrative%20role
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
user administrator role 2, fiche 11, Anglais, - administrative%20role
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
- Sécurité des TI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rôle administratif
1, fiche 11, Français, r%C3%B4le%20administratif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- rôle d'administrateur 2, fiche 11, Français, r%C3%B4le%20d%27administrateur
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires mais que vous avez un rôle administratif possédant les autorisations suffisantes, vous pouvez prendre ce rôle pour effectuer les opérations d’administration nécessaires en cliquant sur le bouton représentant un cadenas dans la boîte de dialogue principale d’User Manager [...] 3, fiche 11, Français, - r%C3%B4le%20administratif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rôle administratif : désignation normalisée par l’AFNOR. 4, fiche 11, Français, - r%C3%B4le%20administratif
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
rôle d’administrateur de licences aux utilisateurs, rôle d’administrateur de mots de passe, rôle d’administrateur du support technique aux utilisateurs 5, fiche 11, Français, - r%C3%B4le%20administratif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Seguridad de IT
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- función administrativa
1, fiche 11, Espagnol, funci%C3%B3n%20administrativa
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- función de administrador 2, fiche 11, Espagnol, funci%C3%B3n%20de%20administrador
correct, nom féminin
- rol administrativo 1, fiche 11, Espagnol, rol%20administrativo
correct, nom masculin
- rol de administrador 1, fiche 11, Espagnol, rol%20de%20administrador
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Función de administrador. Al asignar la función de administrador a un usuario o grupo para el dominio, [...] el usuario o el grupo podrán realizar algunas tareas determinadas por la función de administrador y no por privilegios ni permisos. 3, fiche 11, Espagnol, - funci%C3%B3n%20administrativa
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
rol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque el anglicismo "rol", tomado a su vez del francés "rôle", está registrado en los diccionarios de la Real Academia, son preferibles las palabras "papel" o "función", que tienen el mismo sentido, según indica el Diccionario panhispánico de dudas. 4, fiche 11, Espagnol, - funci%C3%B3n%20administrativa
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Public Service
- Federal Administration
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- omnibus submission
1, fiche 12, Anglais, omnibus%20submission
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A document used to seek an approval from the Treasury Board to help implement a new program or a project in the Government of Canada, required when one organization is seeking an approval on behalf of other organizations, or when it is seeking various approvals for multiple programs. 2, fiche 12, Anglais, - omnibus%20submission
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fonction publique
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- présentation globale
1, fiche 12, Français, pr%C3%A9sentation%20globale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- présentation d'ensemble 2, fiche 12, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27ensemble
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Document utilisé pour demander au Conseil du Trésor une autorisation pour la mise en œuvre d’un programme ou d’un projet au sein du gouvernement du Canada, requis lorsqu'une organisation tente d’obtenir une autorisation pour le compte d’autres organisations ou lorsqu'elle demande plusieurs autorisations. 3, fiche 12, Français, - pr%C3%A9sentation%20globale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Records Management (Management)
- IT Security
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Protecting Your Information in GCdocs
1, fiche 13, Anglais, Protecting%20Your%20Information%20in%20GCdocs
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents the information security responsibilities of all GCdocs users and demonstrates how to manage permissions for folders, files and other items in GCdocs. Participants will learn about their obligation to identify information resources that may require more restricted access and to safeguard sensitive information appropriately. 1, fiche 13, Anglais, - Protecting%20Your%20Information%20in%20GCdocs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
I016: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 13, Anglais, - Protecting%20Your%20Information%20in%20GCdocs
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Protection de l'information de nature délicate dans GCdocs
1, fiche 13, Français, Protection%20de%20l%27information%20de%20nature%20d%C3%A9licate%20dans%20GCdocs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explique les responsabilités en matière de sécurité de l'information qui incombent à tous les utilisateurs de GCdocs ainsi que la façon de gérer les autorisations des dossiers, des documents et d’autres éléments dans GCdocs. Les participants se familiariseront avec leur obligation de déterminer les ressources documentaires pouvant nécessiter un accès plus restreint et de sauvegarder adéquatement l'information de nature délicate. 1, fiche 13, Français, - Protection%20de%20l%27information%20de%20nature%20d%C3%A9licate%20dans%20GCdocs
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
I016 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 13, Français, - Protection%20de%20l%27information%20de%20nature%20d%C3%A9licate%20dans%20GCdocs
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Administration
- Combined Forces (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- joint final acceptance inspection
1, fiche 14, Anglais, joint%20final%20acceptance%20inspection
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- JFAI 2, fiche 14, Anglais, JFAI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- joint final inspection and formal acceptance 3, fiche 14, Anglais, joint%20final%20inspection%20and%20formal%20acceptance
à éviter, OTAN
- joint formal acceptance inspection 3, fiche 14, Anglais, joint%20formal%20acceptance%20inspection
à éviter, OTAN
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A formal procedure in which a joint team inspects NATO-funded infrastructure, usually when the infrastructure construction is complete. 4, fiche 14, Anglais, - joint%20final%20acceptance%20inspection
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The] inspection ensures that the project conforms to the initially approved scope and operational requirements. 4, fiche 14, Anglais, - joint%20final%20acceptance%20inspection
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
joint final acceptance inspection; JFAI: designations standardized by NATO. 5, fiche 14, Anglais, - joint%20final%20acceptance%20inspection
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Administration militaire
- Interarmées
Fiche 14, La vedette principale, Français
- inspection mixte de réception officielle
1, fiche 14, Français, inspection%20mixte%20de%20r%C3%A9ception%20officielle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- JFAI 2, fiche 14, Français, JFAI
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une fois un projet terminé, il est soumis à une inspection mixte de réception officielle par laquelle on s’assure que les travaux exécutés sont conformes aux autorisations. 3, fiche 14, Français, - inspection%20mixte%20de%20r%C3%A9ception%20officielle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
inspection mixte de réception officielle; JFAI : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 14, Français, - inspection%20mixte%20de%20r%C3%A9ception%20officielle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-11-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- archival criteria
1, fiche 15, Anglais, archival%20criteria
correct, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Criteria used to evaluate whether information resources of business value (IRBV) have long-term/historical value to Canadian citizens as identified in disposition authorities. 1, fiche 15, Anglais, - archival%20criteria
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- archival criterion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- critères d'archivage
1, fiche 15, Français, crit%C3%A8res%20d%27archivage
correct, nom masculin pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Critères servant à déterminer si des ressources documentaires à valeur opérationnelle(RDVO) ont une valeur à long terme ou historique pour les Canadiens conformément aux autorisations de disposition. 1, fiche 15, Français, - crit%C3%A8res%20d%27archivage
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- critère d'archivage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-11-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
- IT Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Office of the Intelligence Commissioner
1, fiche 16, Anglais, Office%20of%20the%20Intelligence%20Commissioner
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The [Office of the Intelligence Commissioner] is responsible for performing an independent quasi-judicial review of the conclusions reached by Ministers in issuing certain ministerial authorizations and determinations for both the Communications Security Establishment (CSE) and the Canadian Security Intelligence Service (CSIS), concerning intelligence activities before they can be carried out. 1, fiche 16, Anglais, - Office%20of%20the%20Intelligence%20Commissioner
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
- Sécurité des TI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Bureau du commissaire au renseignement
1, fiche 16, Français, Bureau%20du%20commissaire%20au%20renseignement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du [Bureau du commissaire au renseignement] consiste à réaliser un examen indépendant, quasi judiciaire, des conclusions tirées par les ministres responsables du Centre de la sécurité des télécommunications et du Service canadien du renseignement de sécurité concernant certaines autorisations et déterminations liées à des activités du renseignement. 1, fiche 16, Français, - Bureau%20du%20commissaire%20au%20renseignement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-11-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- disposition authority
1, fiche 17, Anglais, disposition%20authority
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
disposition authorities : pluriel. 1, fiche 17, Anglais, - disposition%20authority
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Record Disposition Authorities (RDA), Multi-institutional Disposition Authorities (MIDA), and Institution-specific Authorities (ISDA) are the instruments that enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction (at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives of Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada. 1, fiche 17, Anglais, - disposition%20authority
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- disposition authorities
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- autorisation de disposer
1, fiche 17, Français, autorisation%20de%20disposer
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Autorisations de disposition de documents(ADD), autorisations pluri-institutionnelles de disposer des documents(APDD) et autorisations spécifiques de disposer de documents(ASDD) – instruments permettant aux institutions fédérales de disposer de documents qui n’ ont plus aucune utilité opérationnelle, en autorisant leur destruction(à la discrétion des institutions), en demandant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada, ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d’une autre entité que le gouvernement du Canada. 1, fiche 17, Français, - autorisation%20de%20disposer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- autorisations de disposer
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Finances
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- certificate of final financial acceptance
1, fiche 18, Anglais, certificate%20of%20final%20financial%20acceptance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- COFFA 2, fiche 18, Anglais, COFFA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
certificate of final financial acceptance; COFFA: designations standardized by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - certificate%20of%20final%20financial%20acceptance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Finances militaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- certificat d'acceptation financière définitive
1, fiche 18, Français, certificat%20d%27acceptation%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9finitive
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- COFFA 2, fiche 18, Français, COFFA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Le Collège international des auditeurs externes de l'OTAN(IBAN) ] vérifie alors que les données figurant dans l'état de dépenses sont complètes, exactes et conformes au volume de travaux et aux autorisations financières approuvés. Cela débouche soit sur la délivrance d’un certificat d’acceptation financière définitive(COFFA) soit sur l'envoi d’une lettre d’observations. 3, fiche 18, Français, - certificat%20d%27acceptation%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9finitive
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
certificat d’acceptation financière définitive; COFFA : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 18, Français, - certificat%20d%27acceptation%20financi%C3%A8re%20d%C3%A9finitive
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Accounting
- Mathematical Geography
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Geomatics Canada Revolving Fund
1, fiche 19, Anglais, Geomatics%20Canada%20Revolving%20Fund
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- GCRF 1, fiche 19, Anglais, GCRF
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... the sale of map products is done through the Geomatics Canada Revolving Fund (GCRF). The GCRF is governed by Treasury Board's Special Revenue Spending Authority. The objective of a revolving fund is to fully cost recover over the life cycle of its business operations (multiple years). 1, fiche 19, Anglais, - Geomatics%20Canada%20Revolving%20Fund
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
- Géographie mathématique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Fonds renouvelable de Géomatique Canada
1, fiche 19, Français, Fonds%20renouvelable%20de%20G%C3%A9omatique%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FRGC 1, fiche 19, Français, FRGC
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[...] la vente des produits cartographiques se fait par l'entremise du Fonds renouvelable de Géomatique Canada(FRGC), qui est régi par la Politique du Conseil du Trésor sur les autorisations spéciales de dépenser les recettes. L'objectif du Fonds renouvelable est de récupérer entièrement les coûts assumés tout au long du cycle de vie des activités opérationnelles(plusieurs années) de Géomatique Canada. 1, fiche 19, Français, - Fonds%20renouvelable%20de%20G%C3%A9omatique%20Canada
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-10-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- authenticate
1, fiche 20, Anglais, authenticate
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Electronic authorizations of financial transactions must be authenticated. 1, fiche 20, Anglais, - authenticate
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 20, La vedette principale, Français
- authentifier
1, fiche 20, Français, authentifier
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Il faut authentifier les autorisations électroniques des opérations financières. 1, fiche 20, Français, - authentifier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- autenticar
1, fiche 20, Espagnol, autenticar
correct
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- autentificar 2, fiche 20, Espagnol, autentificar
correct
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
autenticar; autentificar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "autenticar" y "autentificar" pueden emplearse como sinónimos con el significado de "acreditar o dar fe de que un hecho […] es verdadero o auténtico". 2, fiche 20, Espagnol, - autenticar
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- appropriation allotment
1, fiche 21, Anglais, appropriation%20allotment
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- attribution des crédits
1, fiche 21, Français, attribution%20des%20cr%C3%A9dits
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'attribution des crédits est le processus par lequel le gouvernement obtient [les] autorisations [votées]. 2, fiche 21, Français, - attribution%20des%20cr%C3%A9dits
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- asignación de créditos parlamentarios
1, fiche 21, Espagnol, asignaci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos%20parlamentarios
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-01-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Mineral Prospecting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- social license to operate
1, fiche 22, Anglais, social%20license%20to%20operate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- SLO 1, fiche 22, Anglais, SLO
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- social licence to operate 2, fiche 22, Anglais, social%20licence%20to%20operate
correct
- SLO 2, fiche 22, Anglais, SLO
correct
- SLO 2, fiche 22, Anglais, SLO
- social license 3, fiche 22, Anglais, social%20license
correct
- social licence 4, fiche 22, Anglais, social%20licence
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The social license has been defined as existing when a project has the ongoing approval within the local community and other stakeholders, ongoing approval or broad social acceptance and, most frequently, as ongoing acceptance. 1, fiche 22, Anglais, - social%20license%20to%20operate
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The social licence to operate (SLO) refers to the level of acceptance or approval by local communities and stakeholders of mining companies and their operations. ... Increasingly, having an SLO is an essential part of operating within democratic jurisdictions, as without sufficient popular support it is unlikely that agencies from elected governments will willingly grant operational permits or licences. 2, fiche 22, Anglais, - social%20license%20to%20operate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Prospection minière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- acceptabilité sociale
1, fiche 22, Français, acceptabilit%C3%A9%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- permis social d'exploitation 2, fiche 22, Français, permis%20social%20d%27exploitation
correct, nom masculin
- permis social 2, fiche 22, Français, permis%20social
correct, nom masculin
- acceptation sociale 3, fiche 22, Français, acceptation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le terme «permis social d’exploitation» (permis social) s’entend de l’acceptation par les collectivités locales tant des sociétés minières que de leurs projets. 2, fiche 22, Français, - acceptabilit%C3%A9%20sociale
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Dans la littérature anglophone, l'acceptabilité sociale est souvent appelée «social license to operate»(licence sociale pour opérer), par contraste avec la licence légale d’opérer qui a trait aux autorisations gouvernementales liées aux opérations des entreprises. Ainsi, d’une façon générale, l'acceptabilité sociale fait référence à la perception des parties prenantes locales qu'un projet, une entreprise, ou une industrie est socialement acceptable ou légitime [...] 1, fiche 22, Français, - acceptabilit%C3%A9%20sociale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Prospección minera
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- licencia social para operar
1, fiche 22, Espagnol, licencia%20social%20para%20operar
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- licencia social 2, fiche 22, Espagnol, licencia%20social
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El vocablo se podría definir, como lo hizo el exministro de Minas y Energía [...], en estos términos: "la licencia social es el consentimiento de las comunidades para que los proyectos se puedan desarrollar". Este concepto no está regulado dentro del ordenamiento jurídico. Sin embargo, no contar con la licencia social para ejecutar actividades de exploración y explotación minera podría conducir incluso al fracaso del proyecto. 1, fiche 22, Espagnol, - licencia%20social%20para%20operar
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
¿Qué es la licencia social? Es el permiso que le da la sociedad a un emprendimiento que va a afectar rotundamente sus usos y costumbres. 3, fiche 22, Espagnol, - licencia%20social%20para%20operar
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flexible authority 1, fiche 23, Anglais, flexible%20authority
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- flex 1, fiche 23, Anglais, flex
moins fréquent
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "flex" is sometimes used in texts about management category. 1, fiche 23, Anglais, - flexible%20authority
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- marge de manœuvre de «X» autorisations
1, fiche 23, Français, marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20%C2%ABX%C2%BB%20autorisations
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le Conseil du Trésor accorde aux ministères un nombre fixe d’autorisation correspondant aux postes de cadres supérieurs(EX), plus une marge de manœuvre de quelques autorisations supplémentaires à laquelle les ministères peuvent recourir au cours de l'année en fonction de leurs besoins. 2, fiche 23, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20%C2%ABX%C2%BB%20autorisations
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
X = un nombre. 1, fiche 23, Français, - marge%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20%C2%ABX%C2%BB%20autorisations
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- computational chain
1, fiche 24, Anglais, computational%20chain
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
In the framework of their collaboration to develop a system to study reactor transients in "safety-representative" conditions, IRSN [Institut de Radioprotection et de Sûreté Nucléaire] and CEA [Commissariat à l’Énergie Atomique] have launched the development of a fully coupled 3D computational chain, called HEMERA (Highly Evolutionary Methods for Extensive Reactor Analyses). 1, fiche 24, Anglais, - computational%20chain
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 24, La vedette principale, Français
- chaîne de calcul
1, fiche 24, Français, cha%C3%AEne%20de%20calcul
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La qualification est indispensable à l'obtention des autorisations requises des Autorités de Sûreté. Elle est tout aussi nécessaire pour apprécier la possibilité de traiter des modifications de projet ou des demandes de l'exploitant, qui conduisent à l'utilisation de la chaîne de calcul en dehors du domaine d’utilisation déjà qualifié […] La chaîne de calcul SCIENCE(Système de Calcul Intégré pour l'Étude Neutronique des Chaudières à Eau), mise en service en 1995 à Framatome pour la conception neutronique des REP [réacteurs à eau pressurisée], est un bon exemple d’un outil moderne d’analyse du cœur qui allie une modélisation physique de haut niveau et un environnement d’utilisation évoluée. 1, fiche 24, Français, - cha%C3%AEne%20de%20calcul
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Market Prices
- Advertising
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- page rate
1, fiche 25, Anglais, page%20rate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
All this is done in MS Word. If the reporter prefers just getting a correction sheet that can be arranged also. My turnaround time is 1-3 days. My page rate is 15 cents/page. 1, fiche 25, Anglais, - page%20rate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Publicité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- tarif à la page
1, fiche 25, Français, tarif%20%C3%A0%20la%20page
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
COPIBEC se dit peu favorable à accorder des autorisations particulières si les œuvres à reproduire sont disponibles sur le marché. Toute reproduction qui excède la limite prévue au paragraphe 3. 2 est facturée par COPIBEC selon un tarif à la page. 1, fiche 25, Français, - tarif%20%C3%A0%20la%20page
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Business and Administrative Documents
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Public Accounts of Canada
1, fiche 26, Anglais, Public%20Accounts%20of%20Canada
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Public Accounts 2, fiche 26, Anglais, Public%20Accounts
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The report of the Government of Canada prepared each fiscal year by the Receiver General as required by Section 64 of the Financial Administration Act. The Public Accounts is produced in two volumes. Volume I presents a summary analysis of the financial transactions of the Government. Volume II presents the financial operations of the Government, segregated by ministry. 3, fiche 26, Anglais, - Public%20Accounts%20of%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Public Accounts of Canada, which are tabled in the fall by the President of the Treasury Board, normally in October, set out the overall financial position of the government for the year that ended the previous March. They also report in detail on the use of all spending authorities granted by Parliament for that year. 3, fiche 26, Anglais, - Public%20Accounts%20of%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Public Accounts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 26, Anglais, - Public%20Accounts%20of%20Canada
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comptes publics du Canada
1, fiche 26, Français, Comptes%20publics%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Comptes publics 2, fiche 26, Français, Comptes%20publics
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rapport du gouvernement du Canada, préparé à chaque exercice par le receveur général du Canada comme l’exige l’article 64 de la Loi sur la gestion des finances publiques. Les comptes publics sont publiés en deux volumes. Le volume I présente une analyse sommaire des opérations financières du gouvernement. Le volume II présente, par portefeuille ministériel, les opérations financières du gouvernement ainsi que des renseignements et analyses supplémentaires. 3, fiche 26, Français, - Comptes%20publics%20du%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les Comptes publics du Canada, qui sont déposés en octobre par le président du Conseil du Trésor, offrent un tableau global de la situation financière du gouvernement pendant l'exercice qui s’est achevé au mois de mars précédent. Ils exposent en détail la façon dont ont été utilisées les autorisations de dépenses accordées par le Parlement pour ce même exercice. 3, fiche 26, Français, - Comptes%20publics%20du%20Canada
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Comptes publics : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 26, Français, - Comptes%20publics%20du%20Canada
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Cuentas Públicas
1, fiche 26, Espagnol, Cuentas%20P%C3%BAblicas
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Informe detallado de las transacciones financieras del Gobierno, preparado por el Recaudador General de Canadá. 1, fiche 26, Espagnol, - Cuentas%20P%C3%BAblicas
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
El Interventor General de Cuentas somete al Presidente de la Cámara un informe anual de auditorías efectuadas por su servicio. Presentado en la Cámara, ese informe se remite automáticamente a la Comisión Permanente de Cuentas Públicas. 1, fiche 26, Espagnol, - Cuentas%20P%C3%BAblicas
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bottom-stop
1, fiche 27, Anglais, bottom%2Dstop
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bottom stop 2, fiche 27, Anglais, bottom%20stop
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bottom-stop: term standardized by AFNOR. 3, fiche 27, Anglais, - bottom%2Dstop
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réunion
1, fiche 27, Français, r%C3%A9union
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Élément fixé sur les deux demi-chaînes et servant à limiter le déplacement du curseur dans le sens d’ouverture de la glissière. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9union
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
réunion : terme et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisations. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9union
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- statutory appropriation
1, fiche 28, Anglais, statutory%20appropriation
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- statutory vote 2, fiche 28, Anglais, statutory%20vote
correct, voir observation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any authority of Parliament to pay money out of the Consolidated Revenue Fund granted on a continuing basis and normally provided by statutes other than appropriation acts. 3, fiche 28, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Do not use non-budgetary or statutory appropriations to offset budgetary items. 4, fiche 28, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The term "vote" is commonly used in the sense of "appropriation". Strictly speaking, a vote becomes an appropriation only when the Appropriation Act in which it is contained receives royal assent. 5, fiche 28, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Statutory appropriation: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 6, fiche 28, Anglais, - statutory%20appropriation
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
When enacting other statutes, Parliament often grants authority to departments to make the expenditures necessary under those statutes. Such continuing authorities, known as "statutory appropriations", are for specific purposes, are non-lapsing, and are for such amounts and for such time as the specific statute provides, or the authority continues indefinitely until the relevant statute is amended by Parliament. 4, fiche 28, Anglais, - statutory%20appropriation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 28, La vedette principale, Français
- crédit législatif
1, fiche 28, Français, cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- crédit statutaire 2, fiche 28, Français, cr%C3%A9dit%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Toute autorisation du Parlement à payer une somme d’argent sur le Trésor accordée de façon permanente et normalement octroyée en vertu de lois autres que les lois de crédits. 3, fiche 28, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les crédits non budgétaires ou législatifs ne peuvent servir à compenser des postes budgétaires. 4, fiche 28, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lors de l'adoption d’autres types de lois, le Parlement accorde souvent aux ministères l'autorisation d’effectuer les dépenses que nécessite l'application de ces lois. Les autorisations permanentes de ce genre, dont la valeur est précisée dans la loi pertinente, sont désignées crédits législatifs et sont destinées à des fins précises. Elles sont permanentes, c'est-à-dire qu'elles demeurent en vigueur jusqu'à ce que la loi pertinente ait été modifiée par le Parlement, à moins que leur durée d’application n’ y soit précisée. 4, fiche 28, Français, - cr%C3%A9dit%20l%C3%A9gislatif
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
- Government Accounting
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- appropriate interim supply
1, fiche 29, Anglais, appropriate%20interim%20supply
correct, verbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- approve interim supply 2, fiche 29, Anglais, approve%20interim%20supply
correct, verbe
- grant interim supply 3, fiche 29, Anglais, grant%20interim%20supply
correct, verbe
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
To approve funds requested at the beginning of the fiscal year in order to ensure funding of government operations until the end of June when the main supply bill is passed. 4, fiche 29, Anglais, - appropriate%20interim%20supply
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
- Comptabilité publique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ouvrir des crédits provisoires
1, fiche 29, Français, ouvrir%20des%20cr%C3%A9dits%20provisoires
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- approuver des crédits provisoires 2, fiche 29, Français, approuver%20des%20cr%C3%A9dits%20provisoires
correct
- octroyer des crédits provisoires 2, fiche 29, Français, octroyer%20des%20cr%C3%A9dits%20provisoires
correct
- consentir des crédits provisoires 2, fiche 29, Français, consentir%20des%20cr%C3%A9dits%20provisoires
correct
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Approuver les autorisations de dépenser nécessaires au fonctionnement des services gouvernementaux du 1er avril jusqu'au vote du budget avant le 30 juin. 2, fiche 29, Français, - ouvrir%20des%20cr%C3%A9dits%20provisoires
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-11-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- number of authorisations
1, fiche 30, Anglais, number%20of%20authorisations
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The sum number of all authorisation transactions. 1, fiche 30, Anglais, - number%20of%20authorisations
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
number of authorisations: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 30, Anglais, - number%20of%20authorisations
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- number of authorizations
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nombre d'autorisations
1, fiche 30, Français, nombre%20d%27autorisations
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Nombre total de toutes les transactions d’autorisation. 1, fiche 30, Français, - nombre%20d%27autorisations
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
nombre d’autorisations : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation(ISO) en 1993. 2, fiche 30, Français, - nombre%20d%27autorisations
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-11-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- access control package
1, fiche 31, Anglais, access%20control%20package
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- access control software package 2, fiche 31, Anglais, access%20control%20software%20package
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Software can perform many protective functions in the EDP [electronic data processing] environment. Such software includes the basic operating system, add-on security and access control packages, off-the-shelf or custom application systems, and database and other specialty programs. 3, fiche 31, Anglais, - access%20control%20package
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 31, La vedette principale, Français
- progiciel de contrôle d'accès
1, fiche 31, Français, progiciel%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- progiciel pour le contrôle d'accès 2, fiche 31, Français, progiciel%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Progiciel [...] permettant aux administrateurs et responsables de sécurité de contrôler, sous le système d’exploitation, l'activité des utilisateurs en terme d’installation et de sécurité : gestion des autorisations, contrôle d’accès aux fichiers, aux disques, aux moniteurs transactionnels et conversationnels, aux bases de données, etc., de façon à contrôler la confidentialité des données, des fichiers et des programmes. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ] 1, fiche 31, Français, - progiciel%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- current flight plan
1, fiche 32, Anglais, current%20flight%20plan
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CPL 2, fiche 32, Anglais, CPL
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The flight plan, including changes, if any, brought about by subsequent clearances. 2, fiche 32, Anglais, - current%20flight%20plan
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
When the word "message" is used as a suffix to this term, it denotes the content and format of the current flight plan data sent from one unit to another. 2, fiche 32, Anglais, - current%20flight%20plan
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
current flight plan; CPL: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 32, Anglais, - current%20flight%20plan
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plan de vol en vigueur
1, fiche 32, Français, plan%20de%20vol%20en%20vigueur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CPL 2, fiche 32, Français, CPL
correct, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Plan de vol comprenant les modifications éventuelles résultant d’autorisations postérieures à l'établissement du plan de vol initial. 2, fiche 32, Français, - plan%20de%20vol%20en%20vigueur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L’expression ci-dessus, lorsqu’elle est précédée des mots «message de», désigne la teneur et la forme des données de plan de vol en vigueur transmises par un organe à un autre. 2, fiche 32, Français, - plan%20de%20vol%20en%20vigueur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
plan de vol en vigueur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 32, Français, - plan%20de%20vol%20en%20vigueur
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
plan de vol en vigueur; CPL : terme, abréviation et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 32, Français, - plan%20de%20vol%20en%20vigueur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- plan de vuelo actual
1, fiche 32, Espagnol, plan%20de%20vuelo%20actual
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- plan de vuelo actualizado 1, fiche 32, Espagnol, plan%20de%20vuelo%20actualizado
correct, nom masculin, uniformisé
- CPL 1, fiche 32, Espagnol, CPL
correct, uniformisé
- CPL 1, fiche 32, Espagnol, CPL
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Plan de vuelo que comprende las modificaciones, si las hay, que resultan de incorporar autorizaciones posteriores. 1, fiche 32, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20actual
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cuando se utilizan las palabras «mensaje de» delante de esta expresión, se refiere al contenido y formato de los datos del plan de vuelo actualizado que se envían de una dependencia a otra. 1, fiche 32, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20actual
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
plan de vuelo actual; plan de vuelo actualizado; CPL : términos, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 32, Espagnol, - plan%20de%20vuelo%20actual
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-04-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Economic Planning
- National Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- planning
1, fiche 33, Anglais, planning
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Program budgeting is ... a two-step procedure which consists of first programming and then budgeting. It is preceded by planning. ... In the first step, planning, objectives are explored, premises are surveyed, and both are narrowed down to those selected. 2, fiche 33, Anglais, - planning
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Planification économique
- Comptabilité nationale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- planification
1, fiche 33, Français, planification
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] processus par lequel on formule les objectifs des dépenses publiques, on évalue les différents programmes alternatifs et on accorde les autorisations d’exécution des programmes retenus. 2, fiche 33, Français, - planification
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le PPBS réunit trois éléments : la planification (définition des objectifs à long terme); la programmation [...] et l’élaboration de budgets [...] 3, fiche 33, Français, - planification
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- direct data link communication
1, fiche 34, Anglais, direct%20data%20link%20communication
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
FANS [future air navigation system] -1/A are avionics that provide direct data link communication between the pilot and the air traffic controller to include air traffic control clearances, pilot requests and position reporting. 1, fiche 34, Anglais, - direct%20data%20link%20communication
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 34, La vedette principale, Français
- communication par liaison de données directe
1, fiche 34, Français, communication%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20directe
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
FANS [futur système de navigation aérienne]-1/A est l'avionique qui fournit la communication par liaison de données directe entre le pilote et le contrôleur de la circulation aérienne, notamment les autorisations du contrôleur de la circulation aérienne, les demandes des pilotes et les comptes-rendus de position. 1, fiche 34, Français, - communication%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es%20directe
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- imperfect ratification 1, fiche 35, Anglais, imperfect%20ratification
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- incomplete ratification 1, fiche 35, Anglais, incomplete%20ratification
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ratification imparfaite
1, fiche 35, Français, ratification%20imparfaite
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- ratification incomplète 1, fiche 35, Français, ratification%20incompl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Terme de doctrine désignant la ratification d’un traité donnée par le chef de l'État sans les autorisations exigées par la constitution. 1, fiche 35, Français, - ratification%20imparfaite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Application of Revenue Management and Revenue Spending
1, fiche 36, Anglais, Application%20of%20Revenue%20Management%20and%20Revenue%20Spending
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This course deepens participants' understanding of these principles and strengthens their ability to apply related concepts and processes in the federal government. Through a case study, participants will have the opportunity to make concrete use of the concepts they learn, such as revenue-related authorities, recognition, recording, reporting and control. 1, fiche 36, Anglais, - Application%20of%20Revenue%20Management%20and%20Revenue%20Spending
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
F131: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 36, Anglais, - Application%20of%20Revenue%20Management%20and%20Revenue%20Spending
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Mise en pratique de la gestion des recettes et de leur réaffectation
1, fiche 36, Français, Mise%20en%20pratique%20de%20la%20gestion%20des%20recettes%20et%20de%20leur%20r%C3%A9affectation
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ce cours permet aux participants d’approfondir leur compréhension de ces principes et de renforcer leur capacité d’appliquer les concepts et processus qui s’y rattachent au sein du gouvernement fédéral. Les participants réaliseront une étude de cas, dans le cadre de laquelle ils auront l'occasion d’utiliser de façon concrète les notions apprises, notamment les autorisations liées aux recettes, ainsi que la constatation, la comptabilisation, la divulgation et le contrôle des recettes. 1, fiche 36, Français, - Mise%20en%20pratique%20de%20la%20gestion%20des%20recettes%20et%20de%20leur%20r%C3%A9affectation
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
F131 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 36, Français, - Mise%20en%20pratique%20de%20la%20gestion%20des%20recettes%20et%20de%20leur%20r%C3%A9affectation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Revenues and Revenue Spending
1, fiche 37, Anglais, Introduction%20to%20Revenues%20and%20Revenue%20Spending
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This course introduces the different types of non-tax revenues and the other funding options in the federal government, as well as their associated spending authorities, key delivery mechanisms and controls. Participants will get a basic understanding of non-tax revenue, including how it is managed within the public sector; when and how departments can re-spend revenues and use specified purpose accounts and the roles and responsibilities of financial officers and program managers. 1, fiche 37, Anglais, - Introduction%20to%20Revenues%20and%20Revenue%20Spending
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
F130: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 37, Anglais, - Introduction%20to%20Revenues%20and%20Revenue%20Spending
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Introduction aux recettes et aux dépenses liées aux recettes
1, fiche 37, Français, Introduction%20aux%20recettes%20et%20aux%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20recettes
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente les différents types de recettes non fiscales et les autres modes de financement au gouvernement fédéral, ainsi que les autorisations de dépenser, les mécanismes et les mesures de contrôle qui y sont liés. Les participants acquerront des notions de base au sujet des recettes non fiscales, notamment sur leur gestion dans le secteur public, sur le moment et la façon pour les ministères de dépenser les recettes de nouveau et d’utiliser les comptes à fins déterminées, ainsi que sur le rôle et les responsabilités des agents financiers et des gestionnaires de programme. 1, fiche 37, Français, - Introduction%20aux%20recettes%20et%20aux%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20recettes
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
F130 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 37, Français, - Introduction%20aux%20recettes%20et%20aux%20d%C3%A9penses%20li%C3%A9es%20aux%20recettes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- preferred IFR route 1, fiche 38, Anglais, preferred%20IFR%20route
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A route established between busier airports to increase system efficiency and capacity. 1, fiche 38, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
IFR [instrument flight rules] clearances are issued on the basis of such routes except when severe weather avoidance procedures or other factors dictate otherwise. Preferred IFR routes are correlated with SIDs [standard instrument departures] and STARs [standard instrument arrivals] and may be defined by airways, high level airways (jet routes in the U.S.), or direct routes between NAVAIDs [navigation aids] or waypoints, radials or DME [distance measuring equipment] fixes, or any combination thereof. 1, fiche 38, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 38, La vedette principale, Français
- routes IFR préférentielles
1, fiche 38, Français, routes%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Route reliant les aéroports les plus utilisés pour accroître l’efficacité et la capacité du système. 1, fiche 38, Français, - routes%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les autorisations IFR [règles de vol aux instruments] sont émises conformément à ces routes sauf si les conditions météorologiques ou d’autres facteurs ne le permettent pas. Ces routes IFR préférentielles sont reliées aux SID [arrivées normalisées aux instruments] et aux STAR [départs normalisés aux instruments] et peuvent être définies par rapport à des voies aériennes, des voies aériennes de l'espace supérieur(des «jet routes» aux É.-U.) ou des routes directes entre des NAVAID [aides à la navigation] ou des points de cheminement, des radiaux ou des points DME [équipement de mesure de distance], ou toute combinaison de ces repères. 1, fiche 38, Français, - routes%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- funeral services
1, fiche 39, Anglais, funeral%20services
correct, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Services provided by a funeral director and staff, which may include consulting with the family on funeral planning; transportation, shelter, refrigeration and embalming of remains; preparing and filing notices; obtaining authorizations and permits; and coordinating with the cemetery, crematory or other third parties. 1, fiche 39, Anglais, - funeral%20services
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
funeral services: term usually used in the plural. 2, fiche 39, Anglais, - funeral%20services
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- funeral service
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- services funéraires
1, fiche 39, Français, services%20fun%C3%A9raires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Services fournis par un entrepreneur de pompes funèbres et son personnel, lesquels peuvent comprendre la consultation avec la famille du défunt en vue de planifier les funérailles; le transport, la protection, la réfrigération et l'embaumement du corps; la préparation et la publication des avis de décès; l'obtention des autorisations et des permis nécessaires et la coordination des services avec le cimetière, le crématoire et toute autre tierce partie. 2, fiche 39, Français, - services%20fun%C3%A9raires
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
services funéraires : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 39, Français, - services%20fun%C3%A9raires
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- service funéraire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-12-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- multi-institutional disposition authority
1, fiche 40, Anglais, multi%2Dinstitutional%20disposition%20authority
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- MIDA 1, fiche 40, Anglais, MIDA
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The multi-institutional disposition authorities (MIDA) in this collection are issued by the Librarian and Archivist to provide direction to government institutions subject to the Library and Archives of Canada Act regarding the disposal of records managed by all or a multiple number of government institutions. They are designed to eliminate the need for government institutions individually to prepare submissions for and negotiate agreements with the Librarian and Archivist for records which have similar administrative or operational status. 2, fiche 40, Anglais, - multi%2Dinstitutional%20disposition%20authority
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- autorisation pluriinstitutionnelle de disposer de documents
1, fiche 40, Français, autorisation%20pluriinstitutionnelle%20de%20disposer%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- APDD 1, fiche 40, Français, APDD
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les autorisations pluriinstitutionnelles de disposer de documents(APDD) contenues dans ce répertoire sont délivrées par le Bibliothécaire et Archiviste du Canada afin de guider les institutions fédérales assujetties à la Loi sur la Bibliothèque et les Archives du Canada qui désirent disposer des documents gérés par toutes les institutions fédérales ou du moins un grand nombre d’entre elles. Elles ont été conçues pour libérer les institutions fédérales de l'obligation de préparer individuellement des demandes d’autorisation et de négocier des accords avec le Bibliothécaire et Archiviste du Canada pour pouvoir disposer de documents essentiellement de même nature – qu'elle soit administrative ou opérationnelle. 2, fiche 40, Français, - autorisation%20pluriinstitutionnelle%20de%20disposer%20de%20documents
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- autorisation pluri-institutionnelle de disposer de documents
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- controller-pilot data link communications
1, fiche 41, Anglais, controller%2Dpilot%20data%20link%20communications
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CPDLC 1, fiche 41, Anglais, CPDLC
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A means of communication between controller and pilot, using data link for ATC [air traffic control] communications. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 41, Anglais, - controller%2Dpilot%20data%20link%20communications
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
These communications may include clearances, requests, reports, or any related ATS [air traffic service] information. 3, fiche 41, Anglais, - controller%2Dpilot%20data%20link%20communications
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
controller-pilot data link communications; CPDLC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 41, Anglais, - controller%2Dpilot%20data%20link%20communications
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- controller-pilot data link communication
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 41, La vedette principale, Français
- communications contrôleur-pilote par liaison de données
1, fiche 41, Français, communications%20contr%C3%B4leur%2Dpilote%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CPDLC 1, fiche 41, Français, CPDLC
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Moyen de communication par liaison de données pour les communications ATC [contrôle de la circulation aérienne] entre le contrôleur et le pilote. [Définition uniformisée par l’OACI.] 2, fiche 41, Français, - communications%20contr%C3%B4leur%2Dpilote%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Des autorisations, des demandes, des comptes rendus ou toute information concernant les ATS [services de la circulation aérienne] peuvent être communiqués par liaison de données. 3, fiche 41, Français, - communications%20contr%C3%B4leur%2Dpilote%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
communications contrôleur-pilote par liaison de données; CPDLC : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 41, Français, - communications%20contr%C3%B4leur%2Dpilote%20par%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- communication contrôleur-pilote par liaison de données
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- comunicación por enlace de datos controlador-piloto
1, fiche 41, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20por%20enlace%20de%20datos%20controlador%2Dpiloto
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- CPDLC 2, fiche 41, Espagnol, CPDLC
correct
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Medio de comunicación entre el piloto y el controlador utilizando enlace de datos para las comunicaciones ATC [control de tránsito aéreo]. 3, fiche 41, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20por%20enlace%20de%20datos%20controlador%2Dpiloto
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
comunicación por enlace de datos controlador-piloto: término utilizado generalmente en plural. 4, fiche 41, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20por%20enlace%20de%20datos%20controlador%2Dpiloto
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- comunicaciones por enlace de datos controlador-piloto
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- mine complex development
1, fiche 42, Anglais, mine%20complex%20development
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A mining project is considered committed to production or migrating to the mine complex development work phase (the official start of full construction) when: the final feasibility study has demonstrated production at a profit, the production decision has been taken by the organization, financing is on hand or has been arranged, all permits and authorizations have been obtained, and major pieces of production equipment have been purchased or ordered. 1, fiche 42, Anglais, - mine%20complex%20development
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aménagement de complexes miniers
1, fiche 42, Français, am%C3%A9nagement%20de%20complexes%20miniers
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
On considère qu'un projet minier est visé par un engagement à produire ou qu'il se dirige vers la phase d’aménagement de complexes miniers(le début officiel de la construction entière) lorsque : l'étude finale de faisabilité a révélé une exploitation à profit, la décision d’amorcer la production a été prise par l'organisation, le financement a été reçu ou a été planifié, tous les permis et autorisations ont été obtenus et des pièces majeures d’équipement de production ont été achetées ou commandées. 1, fiche 42, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20complexes%20miniers
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Designated Flight Test Examiner Manual 1, fiche 43, Anglais, Designated%20Flight%20Test%20Examiner%20Manual
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- DFTE Manual 1, fiche 43, Anglais, DFTE%20Manual%20
- TP 2654E 1, fiche 43, Anglais, TP%202654E
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
TP 2654E: publication code used by Transport Canada. 2, fiche 43, Anglais, - Designated%20Flight%20Test%20Examiner%20Manual
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- TP2654E
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Manuel de l'examinateur désigné de tests en vol
1, fiche 43, Français, Manuel%20de%20l%27examinateur%20d%C3%A9sign%C3%A9%20de%20tests%20en%20vol
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- TP 2654F 1, fiche 43, Français, TP%202654F
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le manuel vise à fournir des renseignements sur la délivrance et le renouvellement des autorisations EDTV [examinateur désigné de tests en vol] et à favoriser des pratiques de test en vol uniformes. L'autorisation EDTV est accordée à une personne conformément aux modalités et aux lignes directrices exposées dans le manuel. 1, fiche 43, Français, - Manuel%20de%20l%27examinateur%20d%C3%A9sign%C3%A9%20de%20tests%20en%20vol
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
TP 2654F : code de publication en usage à Transports Canada. 2, fiche 43, Français, - Manuel%20de%20l%27examinateur%20d%C3%A9sign%C3%A9%20de%20tests%20en%20vol
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- TP2654F
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Library Science
- Records Management (Management)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- institution-specific disposition authority
1, fiche 44, Anglais, institution%2Dspecific%20disposition%20authority
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ISDA 1, fiche 44, Anglais, ISDA
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A records disposition authority related to records managed by a single government institution, and which allow the institution empowered to use the authority to dispose of records under certain terms and conditions. 2, fiche 44, Anglais, - institution%2Dspecific%20disposition%20authority
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
ISDAs take precedence over all other records disposition authorities issued by the National Archivist. 2, fiche 44, Anglais, - institution%2Dspecific%20disposition%20authority
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bibliothéconomie
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- autorisation spécifique de disposer de documents
1, fiche 44, Français, autorisation%20sp%C3%A9cifique%20de%20disposer%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- ASDD 1, fiche 44, Français, ASDD
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Une autorisation spécifique de disposer de documents vise les documents gérés par [une] seule institution et habilite l’institution à disposer de ses documents en autant qu’elle respecte les modalités qui sont contenues dans un accord négocié entre l’archiviste national et l’institution. 2, fiche 44, Français, - autorisation%20sp%C3%A9cifique%20de%20disposer%20de%20documents
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les autorisations spécifiques [de disposer de documents](ASDD) ont préséance sur toutes les autres autorisations de disposer de documents émises par l'archiviste national. 2, fiche 44, Français, - autorisation%20sp%C3%A9cifique%20de%20disposer%20de%20documents
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
- Library Science
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- functional profile
1, fiche 45, Anglais, functional%20profile
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Functional profiles are attached to each of the MIDAs (multi-institutional disposition authority) covering common administrative records to facilitate the application of the terms and conditions appended to each of these authorities. 2, fiche 45, Anglais, - functional%20profile
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Bibliothéconomie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- profil fonctionnel
1, fiche 45, Français, profil%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les profils fonctionnels sont inclus à chaque APDD(autorisation pluriinstitutionnelle de disposer de documents) des documents administratifs communs pour faciliter l'application des modalités de transfert des documents archivistiques qui sont annexées à chacune de ces autorisations. 2, fiche 45, Français, - profil%20fonctionnel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-06-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- System Names
- Records Management (Management)
- Document Classification (Library Science)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Records Disposition Authorities Control System
1, fiche 46, Anglais, Records%20Disposition%20Authorities%20Control%20System
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- RDACS 1, fiche 46, Anglais, RDACS
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
An information system that contains summary descriptions of records disposition authorities granted to federal institutions by the Librarian and Archivist of Canada, as well as online copies of relevant documentation. 1, fiche 46, Anglais, - Records%20Disposition%20Authorities%20Control%20System
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des documents (Gestion)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Système de contrôle des autorisations de disposition
1, fiche 46, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20autorisations%20de%20disposition
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- SysCAD 1, fiche 46, Français, SysCAD
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Système d’information qui offre une description sommaire des autorisations de disposition accordées par le bibliothécaire et archiviste du Canada aux institutions fédérales, ainsi qu'une copie en ligne des documents pertinents. 1, fiche 46, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20autorisations%20de%20disposition
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-11-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Multi-Institutional Disposition Authorities
1, fiche 47, Anglais, Multi%2DInstitutional%20Disposition%20Authorities
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- MIDA 1, fiche 47, Anglais, MIDA
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Multi-Institutional Disposition Authorities (MIDA) are issued by the National Archivist to provide direction to government institutions subject to the National Archives of Canada Act regarding the disposal of records common to all or a multiple number of institutions. They are designed to eliminate the need for government institutions to prepare individual submissions for and negotiate agreements with the National Archivist for records which have similar administrative or operational status. 2, fiche 47, Anglais, - Multi%2DInstitutional%20Disposition%20Authorities
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Autorisations pluri-institutionnelles de disposer de documents
1, fiche 47, Français, Autorisations%20pluri%2Dinstitutionnelles%20de%20disposer%20de%20documents
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
- APDD 1, fiche 47, Français, APDD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les Autorisations pluri-institutionnelles de disposer de documents(APDD) sont émises par l'Archiviste national aux institutions fédérales assujetties à la Loi sur les Archives nationales du Canada afin de disposer des documents communs gérés par toutes les institutions fédérales ou du moins un grand nombre d’entre elles. Elles sont élaborées pour libérer les institutions fédérales de l'obligation de préparer des demandes d’autorisation individuelles et de négocier des accords avec l'Archiviste national pour des documents communs ayant une valeur semblable-qu'elle soit administrative ou opérationnelle. 2, fiche 47, Français, - Autorisations%20pluri%2Dinstitutionnelles%20de%20disposer%20de%20documents
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-10-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- National and International Security
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- International Industrial Security Directorate
1, fiche 48, Anglais, International%20Industrial%20Security%20Directorate
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- IISD 1, fiche 48, Anglais, IISD
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
IISD negotiates industrial security MOUs [memoranda of understanding] with foreign nations and ensures compliance so that Canadian and foreign government sensitive information is safeguarded. It provides security approval for contract-related visits to industrial sites by government employees and industry officials to government sites in Canada and abroad. IISD approves the transmission of classified and protected contract-related documents. The directorate is also responsible for the US/Canada Joint Certification Office in Battle Creek Michigan. 2, fiche 48, Anglais, - International%20Industrial%20Security%20Directorate
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
In 2007, the Canadian and International Industrial Security Directorate was split into two directorates: the International Industrial Security Directorate and the Canadian Industrial Security Directorate. 3, fiche 48, Anglais, - International%20Industrial%20Security%20Directorate
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 48, Anglais, - International%20Industrial%20Security%20Directorate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Direction de la sécurité industrielle internationale
1, fiche 48, Français, Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- DSII 1, fiche 48, Français, DSII
correct, nom féminin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La DSII négocie des protocoles d’entente de sécurité industrielle avec d’autres pays et assure leur respect afin de protéger les renseignements sensibles du gouvernement du Canada et des pays signataires. Elle donne les autorisations de sécurité nécessaires aux visites que doivent faire, dans le cadre de contrats, les employés du gouvernement dans des établissements industriels et les dirigeants d’entreprises dans des établissements gouvernementaux, au Canada et à l'étranger. La DSII autorise la transmission des documents contractuels classifiés et protégés. La Direction est aussi responsable du Bureau mixte d’agrément États-Unis/Canada situé à Battle Creek au Michigan. 2, fiche 48, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20internationale
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
En 2007, la Direction de la sécurité industrielle canadienne et internationale a été divisée en deux directions distinctes : la Direction de la sécurité industrielle internationale et la Direction de la sécurité industrielle canadienne. 3, fiche 48, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20internationale
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 48, Français, - Direction%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20industrielle%20internationale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- reprofile request
1, fiche 49, Anglais, reprofile%20request
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A reprofile request for the variance between actual spending and total authorities is pending. 1, fiche 49, Anglais, - reprofile%20request
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- re-profile request
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- demande de report de fonds
1, fiche 49, Français, demande%20de%20report%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- demande de rééchelonnement de fonds 2, fiche 49, Français, demande%20de%20r%C3%A9%C3%A9chelonnement%20de%20fonds
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Une demande de report de fonds pour l'écart entre les dépenses actuelles et les autorisations totales est en cours. 1, fiche 49, Français, - demande%20de%20report%20de%20fonds
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- public accounts audit
1, fiche 50, Anglais, public%20accounts%20audit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Financial audits [of the public accounts] of the federal government are similar to those done in the private sector, except that they have two additional components. First, they include an opinion on whether transactions examined by the auditors conform to laws and regulations. This tells Parliament whether the organization complied with authorities. Second, the Auditor General can report on any other matters she thinks should be brought to the attention of Parliament. 2, fiche 50, Anglais, - public%20accounts%20audit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- audit des comptes publics
1, fiche 50, Français, audit%20des%20comptes%20publics
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- vérification des comptes publics 2, fiche 50, Français, v%C3%A9rification%20des%20comptes%20publics
correct, nom féminin, Canada
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les vérifications des états financiers [des comptes publics] du gouvernement fédéral sont semblables à celles qui sont faites dans le secteur privé, sauf qu'elles comprennent deux éléments de plus. Premièrement, elles présentent une opinion sur la mesure avec laquelle les opérations vérifiées sont conformes aux lois et aux règlements en vigueur. Le Parlement peut ainsi savoir si l'organisation a respecté les autorisations applicables. Deuxièmement, la vérificatrice générale peut faire rapport sur toute autre question qui, selon elle, devrait être portée à l'attention du Parlement 1, fiche 50, Français, - audit%20des%20comptes%20publics
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
audit des comptes publics : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 50, Français, - audit%20des%20comptes%20publics
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-02-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Auditing (Accounting)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- approved reductions or increases in the scope of the audit
1, fiche 51, Anglais, approved%20reductions%20or%20increases%20in%20the%20scope%20of%20the%20audit
pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- approved reduction or increase in the scope of the audit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement de l'étendue de l'audit
1, fiche 51, Français, autorisations%20relatives%20au%20r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20ou%20%C3%A0%20l%27%C3%A9largissement%20de%20l%27%C3%A9tendue%20de%20l%27audit
voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement du champ de vérification 2, fiche 51, Français, autorisations%20relatives%20au%20r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20ou%20%C3%A0%20l%27%C3%A9largissement%20du%20champ%20de%20v%C3%A9rification
nom féminin, pluriel
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement de l'étendue de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 51, Français, - autorisations%20relatives%20au%20r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20ou%20%C3%A0%20l%27%C3%A9largissement%20de%20l%27%C3%A9tendue%20de%20l%27audit
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- autorisation relative au rétrécissement ou à l'élargissement de l'étendue de l'audit
- autorisation relative au rétrécissement ou à l'élargissement du champ de vérification
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- pre-audit
1, fiche 52, Anglais, pre%2Daudit
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- preaudit 2, fiche 52, Anglais, preaudit
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An examination performed before proceeding with a commitment, expenditure, payment, or other specified transaction, e.g. examination of contracts, purchase orders, appropriations, by-law requirements and invoices, before payment of accounts. 3, fiche 52, Anglais, - pre%2Daudit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pré-audit
1, fiche 52, Français, pr%C3%A9%2Daudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- contrôle préalable 2, fiche 52, Français, contr%C3%B4le%20pr%C3%A9alable
correct, nom masculin
- vérification préalable 3, fiche 52, Français, v%C3%A9rification%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Étude critique de documents et d’autres éléments probants que l'on réalise avant de régler une dette, d’engager une dépense, d’effectuer un paiement ou une autre opération particulière, par exemple étude des contrats, des bons de commande, des autorisations et des factures avant de régler un compte. 2, fiche 52, Français, - pr%C3%A9%2Daudit
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
pré-audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 52, Français, - pr%C3%A9%2Daudit
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- auditoría previa
1, fiche 52, Espagnol, auditor%C3%ADa%20previa
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- preauditoría 2, fiche 52, Espagnol, preauditor%C3%ADa
nom féminin
- fiscalización previa 3, fiche 52, Espagnol, fiscalizaci%C3%B3n%20previa
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- auditoría a priori
- fiscalización a priori
- control previo
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Translation (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- basis for audit
1, fiche 53, Anglais, basis%20for%20audit
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- audit basis 2, fiche 53, Anglais, audit%20basis
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The primary objectives of the central and departmental accounting systems are to demonstrate compliance by the government with the financial authorities granted by Parliament, to comply with the government's accounting policies, to inform the public, to provide financial information for management and control, to provide information for economic analysis and policy formulation, and to provide a basis for audit. 1, fiche 53, Anglais, - basis%20for%20audit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Traduction (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- assises de l'audit
1, fiche 53, Français, assises%20de%20l%27audit
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- assises de la vérification 2, fiche 53, Français, assises%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les principaux objectifs du système central et des systèmes ministériels de comptabilité sont de démontrer que l'administration fédérale respecte les autorisations financières accordées par le Parlement, de se conformer aux conventions comptables du gouvernement, d’informer le public, de fournir l'information financière utilisée à des fins de gestion et de contrôle, de communiquer les données nécessaires à l'analyse économique et à l'élaboration des politiques et d’établir les assises de la vérification. 2, fiche 53, Français, - assises%20de%20l%27audit
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
assises de l’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 53, Français, - assises%20de%20l%27audit
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Vocabulary of the Terminology Bank
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- linguistic content
1, fiche 54, Anglais, linguistic%20content
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
We intend to accomplish a number of objectives: ensure that the linguistic contents of TERMIUM® are constantly being updated, augmented and rejuvenated, that the sources quoted ... have been authorized ... 1, fiche 54, Anglais, - linguistic%20content
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
linguistic content: term usually used in the plural. 2, fiche 54, Anglais, - linguistic%20content
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- linguistic contents
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vocabulaire de la Banque de terminologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- contenu linguistique
1, fiche 54, Français, contenu%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Cette opération vise plusieurs choses : augmenter le contenu linguistique de TERMIUM®, rajeunir la banque, obtenir les autorisations voulues pour les sources employées [...] 1, fiche 54, Français, - contenu%20linguistique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-10-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- visual separation
1, fiche 55, Anglais, visual%20separation
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A means used by controllers to separate aircraft operating in visual meteorological conditions (VMC). 1, fiche 55, Anglais, - visual%20separation
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
(a) VFR - The controller, having determined that a potential conflict exists, issues clearances, instructions and/or information as necessary to aid aircraft in establishing visual contact with each other or to assist aircraft in avoiding other aircraft. (b) IFR or CVFR - Following a pilot's report that the traffic is in sight, the controller issues the clearance and instructs the pilot to provide his or her own separation by manoeuvring the aircraft as necessary to avoid or follow the traffic. 1, fiche 55, Anglais, - visual%20separation
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
visual separation: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 55, Anglais, - visual%20separation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- espacement visuel
1, fiche 55, Français, espacement%20visuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Pratique employée par les contrôleurs pour espacer les aéronefs évoluant dans des conditions météorologiques de vol à vue (VMC). 1, fiche 55, Français, - espacement%20visuel
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
a) VFR-Le contrôleur, après avoir établi l'existence possible d’un conflit, délivre des autorisations, donne des instructions ou communique des renseignements, selon le cas, pour aider les aéronefs à établir le contact visuel entre eux, ou pour aider les aéronefs à éviter d’autres aéronefs. b) IFR ou CVFR-Après qu'un pilote signale avoir le trafic en vue, le contrôleur délivre des autorisations et lui demande d’assurer son propre espacement en manœuvrant son aéronef au besoin afin d’éviter ou de suivre le trafic. 1, fiche 55, Français, - espacement%20visuel
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
espacement visuel : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne 2, fiche 55, Français, - espacement%20visuel
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- holding fix
1, fiche 56, Anglais, holding%20fix
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A specified location, identified by visual or other means, in the vicinity of which the position of an aircraft in flight is maintained in accordance with ATC [air traffic control] clearances. 1, fiche 56, Anglais, - holding%20fix
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
holding fix: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 56, Anglais, - holding%20fix
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 56, La vedette principale, Français
- repère d'attente
1, fiche 56, Français, rep%C3%A8re%20d%27attente
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Emplacement déterminé, pouvant être identifié par des moyens visuels ou autres, et au voisinage duquel un aéronef en vol doit se maintenir en suivant les autorisations ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 56, Français, - rep%C3%A8re%20d%27attente
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
repère d’attente : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 56, Français, - rep%C3%A8re%20d%27attente
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- flight services
1, fiche 57, Anglais, flight%20services
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- flying services 2, fiche 57, Anglais, flying%20services
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Flight assistance and information provided by FSSs [flight service stations] and flight information centres (FIC) for aviation safety. 1, fiche 57, Anglais, - flight%20services
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Flight services include pilot briefings, flight plan (FP) acceptance and processing, aerodrome advisories, inflight communications, relay of ATC [air traffic control] clearances, assistance to aircraft in emergency situations, alerting and searches for VFR [visual flight rules] aircraft, DF [direction finding] assistance, NAVAID’s [navigation aid] monitoring, and issuance of NOTAM [notice to airmen] and surface weather observations. 1, fiche 57, Anglais, - flight%20services
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
flight services: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 57, Anglais, - flight%20services
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- services de vol
1, fiche 57, Français, services%20de%20vol
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Assistance et information de vol que donnent les stations d’information de vol (FSS) et les centres d’information de vol (FIC) pour assurer la sécurité aéronautique. 2, fiche 57, Français, - services%20de%20vol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les services de vol comprennent notamment les exposés au pilote, l'acceptation et le traitement des plans de vol, les avis d’aérodrome, les communications en vol, le relais des autorisations ATC [contrôle de la circulation aérienne], l'assistance aux aéronefs en situations d’urgence, les services d’alerte et de recherche à l'intention des aéronefs VFR [règles de vol à vue], l'assistance DF [radiogoniométrique], la surveillance des NAVAID [aides à la navigation] et l'émission de NOTAM [avis aux navigants] et d’observations météorologiques de surface. 2, fiche 57, Français, - services%20de%20vol
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
services de vol : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 57, Français, - services%20de%20vol
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Finance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- joint account agreement
1, fiche 58, Anglais, joint%20account%20agreement
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... every new account application form, confirmation of purchase of sale, guarantee, trade authorization, power of attorney and joint account agreement ... 1, fiche 58, Anglais, - joint%20account%20agreement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Finances
Fiche 58, La vedette principale, Français
- convention de compte en commun
1, fiche 58, Français, convention%20de%20compte%20en%20commun
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] toutes les demandes d’ouverture de compte, les confirmations d’achat ou de vente, les garanties, les autorisations de commerce, les procurations, les conventions de compte en commun [...] 1, fiche 58, Français, - convention%20de%20compte%20en%20commun
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- gate hold procedure
1, fiche 59, Anglais, gate%20hold%20procedure
correct, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A procedure at selected airports to hold aircraft at the gate or another ground location whenever departure delays exceed or are anticipated to exceed 15 min. 1, fiche 59, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The sequence for departure will be maintained in accordance with initial call-up unless modified by flow control restrictions. Pilots should monitor ground control and clearance delivery frequencies for engine start-up advisories or a new proposed start time if the delay changes. 1, fiche 59, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
gate hold procedure: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 59, Anglais, - gate%20hold%20procedure
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- procédure d'attente à la barrière
1, fiche 59, Français, proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Procédure adoptée par certains aéroports pour retenir un aéronef à la barrière ou à un autre endroit au sol lorsque le départ est retardé ou sera retardé de plus de 15 minutes. 1, fiche 59, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'ordre initial des départs établi en fonction de l'ordre des demandes d’autorisation à décoller reste le même à moins de restriction de la régulation du débit. Les pilotes devraient écouter la fréquence du contrôle au sol ou celle de l'émission des autorisations afin d’être avisés de l'heure du démarrage des moteurs ou de tout changement d’horaire. 1, fiche 59, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
procédure d’attente à la barrière : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 59, Français, - proc%C3%A9dure%20d%27attente%20%C3%A0%20la%20barri%C3%A8re
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- preferred IFR route
1, fiche 60, Anglais, preferred%20IFR%20route
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A route established between busier airports to increase system efficiency and capacity. 1, fiche 60, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
IFR [instrument flight rules] clearances are issued on the basis of such routes except when severe weather avoidance procedures or other factors dictate otherwise. Preferred IFR routes are correlated with standard instrument departures (SID) and standard terminal arrivals (STAR) and may be defined by airways, high level airways, or direct routes between NAVAIDs [navigation aids] or waypoints, radials or distance measuring equipment (DME) fixes, or any combination thereof. 1, fiche 60, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
preferred IFR route: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 60, Anglais, - preferred%20IFR%20route
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 60, La vedette principale, Français
- route IFR préférentielle
1, fiche 60, Français, route%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Route reliant les aéroports les plus occupés pour accroître l’efficacité et la capacité du système. 1, fiche 60, Français, - route%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les autorisations IFR [règles de vol aux instruments] sont émises en fonction de ces routes sauf si de mauvaises conditions météorologiques ou d’autres facteurs ne le permettent pas. Les routes IFR préférentielles sont reliées aux départs normalisés aux instruments(SID) et aux arrivées normalisées en région terminale(STAR) et peuvent être définies par rapport à des voies aériennes, des voies aériennes de l'espace supérieur ou des routes directes entre des NAVAID [aides à la navigation] ou des points de cheminement, des radiales ou des repères d’équipement de mesure de distance(DME), ou toute combinaison de ces repères. 1, fiche 60, Français, - route%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
route IFR préférentielle : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 60, Français, - route%20IFR%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielle
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-08-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- military flight advisory unit
1, fiche 61, Anglais, military%20flight%20advisory%20unit
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- MFAU 1, fiche 61, Anglais, MFAU
correct, normalisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A military ground station established to provide en route flight information, airport advisory, ground control, field condition reports, flight planning, alerting service, navigation assistance, NOTAMs [notices to airmen], PIREPs [pilot weather reports] and weather reports. 1, fiche 61, Anglais, - military%20flight%20advisory%20unit
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
An MFAU may be used to accept and relay VFR [visual flight rules] and IFR [instrument flight rules] position reports and ATC [air traffic control] clearances. 1, fiche 61, Anglais, - military%20flight%20advisory%20unit
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
military flight advisory unit; MFAU: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 61, Anglais, - military%20flight%20advisory%20unit
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 61, La vedette principale, Français
- unité militaire de consultation en vol
1, fiche 61, Français, unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
- MFAU 1, fiche 61, Français, MFAU
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Station au sol destinée à fournir un service d’information de vol en route, un service consultatif d’aéroport, un contrôle sol, des rapports sur l’état du terrain, un service de préparation des plans de vol, un service d’alerte, de NAVAID [aide à la navigation], des NOTAM [avis aux navigants], des PIREP [comptes rendus météorologiques de pilote] et des bulletins météorologiques. 1, fiche 61, Français, - unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Une MFAU peut être utilisée pour accepter ou transmettre des comptes rendus de position VFR [règles de vol à vue] et IFR [règles de vol aux instruments] ainsi que des autorisations ATC [contrôle de la circulation aérienne]. 1, fiche 61, Français, - unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
unité militaire de consultation en vol; MFAU : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 61, Français, - unit%C3%A9%20militaire%20de%20consultation%20en%20vol
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Habitat Management
1, fiche 62, Anglais, Habitat%20Management
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Habitat Management initiated a project to develop a directive that would clearly set out a policy framework clarifying the decision-making process for the issuance of subsection 35(2) authorizations. The directive was to be developed in accordance with Habitat Policy. 1, fiche 62, Anglais, - Habitat%20Management
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Gestion de l'habitat
1, fiche 62, Français, Gestion%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La Gestion de l'habitat a mis sur pied un projet visant à élaborer une directive qui établirait clairement un cadre de politiques précisant le processus décisionnel relatif à la délivrance des autorisations en vertu du paragraphe 35(2). La directive élaborée devait être conforme à la Politique de gestion de l'habitat du poisson. 1, fiche 62, Français, - Gestion%20de%20l%27habitat
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- planner profile
1, fiche 63, Anglais, planner%20profile
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Collection of authorizations for particular user groups entered in the user master record. 1, fiche 63, Anglais, - planner%20profile
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
There are two planner profile in CAS: RC-0001 for OB Managers, RC-0002 for Budget Control Officer (BCO) 1, fiche 63, Anglais, - planner%20profile
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- profil du responsable budgétaire
1, fiche 63, Français, profil%20du%20responsable%20budg%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’autorisations pour des groupes d’utilisateurs particuliers entré dans la fiche utilisateur. 1, fiche 63, Français, - profil%20du%20responsable%20budg%C3%A9taire
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux profils de responsable budgétaire dans les SAE : RC-0001 pour les gestionnaires de budget de fonctionnement et RC-0002 pour l’agent du contrôle budgétaire. 1, fiche 63, Français, - profil%20du%20responsable%20budg%C3%A9taire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Decision-Making Process
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- submission to the Treasury Board
1, fiche 64, Anglais, submission%20to%20the%20Treasury%20Board
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board submission 2, fiche 64, Anglais, Treasury%20Board%20submission
correct
- submission 3, fiche 64, Anglais, submission
correct
- TB submission 4, fiche 64, Anglais, TB%20submission
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A document submitted to the Treasury Board requesting authorities, one of which is permission to spend money. 5, fiche 64, Anglais, - submission%20to%20the%20Treasury%20Board
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Multiyear Operational Plan submission. 6, fiche 64, Anglais, - submission%20to%20the%20Treasury%20Board
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
The TB [Treasury Board] Submission to implement Canada's commitments contained in the Ozone Annex included a very tight schedule for achieving the commitments' goals. 7, fiche 64, Anglais, - submission%20to%20the%20Treasury%20Board
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Processus décisionnel
Fiche 64, La vedette principale, Français
- présentation au Conseil du Trésor
1, fiche 64, Français, pr%C3%A9sentation%20au%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- PCT 2, fiche 64, Français, PCT
correct, nom féminin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- présentation 3, fiche 64, Français, pr%C3%A9sentation
correct, nom féminin
- présentation au CT 4, fiche 64, Français, pr%C3%A9sentation%20au%20CT
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Document adressé au Conseil du Trésor pour obtenir certaines autorisations dont celle de dépenser de l'argent. 5, fiche 64, Français, - pr%C3%A9sentation%20au%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Présentation qui accompagne le Plan opérationnel pluriannuel. 6, fiche 64, Français, - pr%C3%A9sentation%20au%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
La présentation au CT [Conseil du Trésor] visant à mettre en œuvre les engagements du Canada en vertu de l’Annexe sur l’ozone comprenait un échéancier très serré pour permettre d’atteindre les objectifs fixés. 7, fiche 64, Français, - pr%C3%A9sentation%20au%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
Adresser, soumettre une présentation au Conseil du Trésor. 5, fiche 64, Français, - pr%C3%A9sentation%20au%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- authority
1, fiche 65, Anglais, authority
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A power or right delegated or given. 2, fiche 65, Anglais, - authority
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Commitment, contracting, departmental, drawdown, expenditure, financial, ministerial, signing, spending, statutory authority. 2, fiche 65, Anglais, - authority
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
Authority continues. Authority granted by/to. Authority from. 2, fiche 65, Anglais, - authority
Record number: 65, Textual support number: 3 PHR
To be given, delegate, exceed, exercice, grant, honour, obtain, provide, receive, respect authority. To release the authority for. To be granted authority to. 2, fiche 65, Anglais, - authority
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pouvoir
1, fiche 65, Français, pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- autorisation 1, fiche 65, Français, autorisation
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Privilège ou droit délégué ou accordé. 2, fiche 65, Français, - pouvoir
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
Avoir reçu, déléguer, exercer, recevoir, se voir accorder le pouvoir de. Accorder, assigner des pouvoirs. Respecter la délégation du pouvoir. Demander, dépasser, obtenir l'autorisation. Conférer une autorisation. Honorer les autorisations. 2, fiche 65, Français, - pouvoir
Record number: 65, Textual support number: 2 PHR
Pouvoir de dépenser, d’engagement, financier, du ministère, ministériel, de passer des marchés, de prélèvement, de signature/de signer. 2, fiche 65, Français, - pouvoir
Record number: 65, Textual support number: 3 PHR
Autorisation accordée à/par, conférée par, financière, législative, ministérielle. L’autorisation demeure en vigueur. 2, fiche 65, Français, - pouvoir
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- facultad
1, fiche 65, Espagnol, facultad
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- potestad 1, fiche 65, Espagnol, potestad
correct, nom féminin
- poder 1, fiche 65, Espagnol, poder
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- authority
1, fiche 66, Anglais, authority
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- parliamentary authority 2, fiche 66, Anglais, parliamentary%20authority
correct
- parliamentary authorization 1, fiche 66, Anglais, parliamentary%20authorization
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Authority contained in an Act of Parliament or subsequent regulations, or approval of expenditures proposed in the Estimates and authorized by an appropriation act. 1, fiche 66, Anglais, - authority
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Main Estimates contain both statutory expenditures for which Parliament has already given its approval and voted expenditures for which Parliamentary authority is sought annually. 3, fiche 66, Anglais, - authority
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
(FAA) section 34 authority. The total loan authority is $1 million. 1, fiche 66, Anglais, - authority
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- autorisation parlementaire
1, fiche 66, Français, autorisation%20parlementaire
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- autorisation du Parlement 2, fiche 66, Français, autorisation%20du%20Parlement
correct, nom féminin
- autorisation 2, fiche 66, Français, autorisation
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Autorisation donnée par une loi du Parlement ou par un règlement subséquent ou encore, approbation des dépenses envisagées qui sont indiquées dans les budgets des dépenses, puis autorisées par une loi de crédits. 2, fiche 66, Français, - autorisation%20parlementaire
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[La comptabilité publique] révèle ainsi la conformité ou la disparité de l'exécution du budget, qui relève de la compétence du gouvernement, aux autorisations parlementaires. 3, fiche 66, Français, - autorisation%20parlementaire
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Autorisation parlementaire en vertu de l’article 34 (de la LGFP). Le montant total de l’autorisation de prêts est de 1 million de dollars. 2, fiche 66, Français, - autorisation%20parlementaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-12-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- domestic regulation
1, fiche 67, Anglais, domestic%20regulation
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Domestic Regulation: For those financial services listed in a Member's Schedule of Commitments, and where any authorizations are required for the supply of a service (e.g., a stockbroking license), authorizations must be made within a reasonable period of time. 2, fiche 67, Anglais, - domestic%20regulation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- réglementation nationale
1, fiche 67, Français, r%C3%A9glementation%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- règlement national 2, fiche 67, Français, r%C3%A8glement%20national
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Réglementation nationale : En ce qui concerne les services financiers énumérés dans la liste d’engagements d’un pays, et lorsque des autorisations sont requises à des fins de fourniture de service(p. ex., une licence de courtier en valeurs mobilières), ces autorisations doivent être accordées dans un délai raisonnable. 3, fiche 67, Français, - r%C3%A9glementation%20nationale
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Policy Branch
1, fiche 68, Anglais, Policy%20Branch
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- PB 1, fiche 68, Anglais, PB
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
This Branch supports the Public Service Commission of Canada (PSC)'s mandate to independently safeguard the integrity of staffing and promote the political impartiality of the public service. It supports the medium and long-term strategic positioning of the PSC through strategic analysis and liaison with stakeholders. It develops policies to guide deputy heads and managers in the exercise of authorities delegated to them and monitors how these are implemented. The Branch also directly manages the non-delegated processes for the assessment and appointment of executives by the Commission, and for official language exclusions, priority administration, political candidacy authorities, and the PSC's employment equity initiatives. 1, fiche 68, Anglais, - Policy%20Branch
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Direction générale des politiques
1, fiche 68, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- DGP 1, fiche 68, Français, DGP
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Cette direction générale appuie le mandat de la Commission de la fonction publique du Canada(CFP), qui consiste à protéger de façon indépendante l'intégrité de la dotation et à favoriser l'impartialité politique de la fonction publique. Elle appuie également le positionnement stratégique de la CFP, à moyen et à long terme, en procédant à des analyses stratégiques et en coordonnant les activités avec les intervenants. Elle élabore des politiques pour orienter les administrateurs généraux et les gestionnaires dans l'exercice des pouvoirs qui leur sont délégués et elle surveille la manière dont ces pouvoirs sont utilisés. La Direction générale gère directement les activités non déléguées d’évaluation et de nomination des cadres de direction par la Commission. Elle gère aussi les activités relatives aux exemptions en matière de langues officielles, à l'administration des priorités, les autorisations à accorder aux fonctionnaires qui veulent se porter candidat ou candidate à une élection et les initiatives d’équité en matière d’emploi de la CFP. 1, fiche 68, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20politiques
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- payroll records
1, fiche 69, Anglais, payroll%20records
correct, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- documents de paie
1, fiche 69, Français, documents%20de%20paie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- documents relatifs à la paie 1, fiche 69, Français, documents%20relatifs%20%C3%A0%20la%20paie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Documentation comptable comprenant l'ensemble des comptes, journaux, fichiers et pièces justificatives se rapportant à la paie, y compris les documents relatifs aux autorisations, aux calculs, à la ventilation et au paiement des salaires. 1, fiche 69, Français, - documents%20de%20paie
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les documents de paie comprennent notamment le journal des salaires, le fichier de paie, le fichier salariés, les feuilles de présence, les cartes de pointage, les autorisations relatives aux retenues sur salaire, les chèques de paie oblitérés ou les reçus pour salaires payés, les autorisations relatives aux salaires ainsi que les fiches de paie individuelles. 1, fiche 69, Français, - documents%20de%20paie
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- registros de la nómina
1, fiche 69, Espagnol, registros%20de%20la%20n%C3%B3mina
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- proceed by way of screening
1, fiche 70, Anglais, proceed%20by%20way%20of%20screening
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Federal Court setting aside decision to proceed by way of screening, quashing decision to issue permits and approvals to proceed with the project and prohibiting issuance of such permits and approvals until completion of comprehensive study. 1, fiche 70, Anglais, - proceed%20by%20way%20of%20screening
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 70, La vedette principale, Français
- procéder par examen préalable
1, fiche 70, Français, proc%C3%A9der%20par%20examen%20pr%C3%A9alable
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Cour fédérale infirmant la décision de procéder par examen préalable, annulant la décision de délivrer les permis et d’octroyer les approbations ou autorisations pour la mise en œuvre du projet et interdisant la délivrance de ces permis et l'octroi de ces approbations ou autorisations jusqu'à la réalisation d’une étude approfondie. 1, fiche 70, Français, - proc%C3%A9der%20par%20examen%20pr%C3%A9alable
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Public Sector Budgeting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- supply motion
1, fiche 71, Anglais, supply%20motion
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Any motion, including an opposition motion on an allotted day, moved under the continuing order of the day for the consideration of supply. 2, fiche 71, Anglais, - supply%20motion
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Opposition motions have precedence over all government supply motions on allotted days and opportunities are provided to put forward votable motions. 2, fiche 71, Anglais, - supply%20motion
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Budget des collectivités publiques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- motion de crédits
1, fiche 71, Français, motion%20de%20cr%C3%A9dits
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- motion de subsides 2, fiche 71, Français, motion%20de%20subsides
à éviter, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Motion proposée en vertu de l’ordre du jour permanent des crédits, y compris les motions de l’opposition présentées les jours désignés. 3, fiche 71, Français, - motion%20de%20cr%C3%A9dits
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les motions de l’Opposition ont préséance sur les motions de crédits du gouvernement pendant les jours désignés, et l’occasion est donnée aux députés de déposer des options qui pourraient faire l’objet d’un vote. 4, fiche 71, Français, - motion%20de%20cr%C3%A9dits
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
crédits : ensemble des autorisations de dépenses octroyées pour faire face aux dépenses du gouvernement. 5, fiche 71, Français, - motion%20de%20cr%C3%A9dits
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Presupuestación del sector público
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- moción de créditos
1, fiche 71, Espagnol, moci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Moción propuesta en virtud del orden del día permanente para los trabajos de asignación presupuestaria, incluyendo las mociones de la oposición presentadas los días designados. 1, fiche 71, Espagnol, - moci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Las mociones de créditos relacionadas con la adopción de un Presupuesto de Gastos constituyen una etapa previa a la presentación de proyectos de ley de asignación presupuestaria. 1, fiche 71, Espagnol, - moci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Main Estimates
1, fiche 72, Anglais, Main%20Estimates
correct, pluriel, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Blue Book 2, fiche 72, Anglais, Blue%20Book
correct, voir observation, Canada
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A series of government documents providing a breakdown of the planned spending for the coming final year. 3, fiche 72, Anglais, - Main%20Estimates
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Part II of the Estimates which directly supports the Appropriation Act. It provides a detailed listing of the resources required by individual departments and agencies for the upcoming fiscal year in order to deliver the programs for which they are responsible; identifies the spending authorities (votes) and the amounts to be included in subsequent Appropriation Bills that Parliament will be asked to approve to enable the government to proceed with its spending plans. 4, fiche 72, Anglais, - Main%20Estimates
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Part II is a single volume known traditionally as the "Blue Book." 4, fiche 72, Anglais, - Main%20Estimates
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Budget principal des dépenses
1, fiche 72, Français, Budget%20principal%20des%20d%C3%A9penses
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Livre bleu 2, fiche 72, Français, Livre%20bleu
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Budget des dépenses principal 3, fiche 72, Français, Budget%20des%20d%C3%A9penses%20principal
ancienne désignation, nom masculin, Canada
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de documents comportant une ventilation des dépenses prévues du gouvernement pour le prochain exercice. 4, fiche 72, Français, - Budget%20principal%20des%20d%C3%A9penses
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Partie II du Budget des dépenses qui vient appuyer directement la loi de crédits. On y trouve une liste détaillée des ressources dont chaque ministère et organisme aura besoin pendant l'exercice à venir pour exécuter les programmes relevant de sa compétence; fait état des autorisations de dépenses(crédits) ainsi que des montants devant être inclus dans les projets de lois de crédits [appropriation bills] subséquents que le gouvernement demandera au Parlement d’approuver pour pouvoir effectuer les dépenses prévues. 5, fiche 72, Français, - Budget%20principal%20des%20d%C3%A9penses
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La Partie II (le Budget des dépenses principal) est un volume distinct également connu sous le nom de Livre bleu. 5, fiche 72, Français, - Budget%20principal%20des%20d%C3%A9penses
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Presupuestación del sector público
- Lenguaje parlamentario
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Presupuesto Principal de Gastos
1, fiche 72, Espagnol, Presupuesto%20Principal%20de%20Gastos
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- Libro Azul 1, fiche 72, Espagnol, Libro%20Azul
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de documentos del Gobierno que ofrecen un desglose de los gastos previstos para el siguiente año fiscal. 1, fiche 72, Espagnol, - Presupuesto%20Principal%20de%20Gastos
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Al Presupuesto Principal de Gastos se le suele llamar el "Libro Azul" ya que las cubiertas de esos volúmenes son de color azul. 1, fiche 72, Espagnol, - Presupuesto%20Principal%20de%20Gastos
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Records Management (Management)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- RDA number
1, fiche 73, Anglais, RDA%20number
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- records disposition authority number 2, fiche 73, Anglais, records%20disposition%20authority%20number
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The number assigned by the National Archives to records disposition authorities approved by the National Archivist of Canada. 3, fiche 73, Anglais, - RDA%20number
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- numéro d'ADD
1, fiche 73, Français, num%C3%A9ro%20d%27ADD
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- numéro d'autorisation de disposition de documents 2, fiche 73, Français, num%C3%A9ro%20d%27autorisation%20de%20disposition%20de%20documents
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Numéro attribué par les Archives nationales aux autorisations de disposition des documents approuvées par l'archiviste national du Canada. 3, fiche 73, Français, - num%C3%A9ro%20d%27ADD
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-04-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- leaf miner
1, fiche 74, Anglais, leaf%20miner
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- miner 2, fiche 74, Anglais, miner
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An insect that burrows into and feeds between the epidermal layers of leaves when in its larval stage. 3, fiche 74, Anglais, - leaf%20miner
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
She spotted anomalies, such as signs of leaf miners - maggotlike creatures that create clear trails on leaves by excavating the fleshy parts ... 4, fiche 74, Anglais, - leaf%20miner
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- leafminer
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mineuse des feuilles
1, fiche 74, Français, mineuse%20des%20feuilles
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Larve d’insecte qui vit et creuse des galeries à l’intérieur des feuilles vivantes, sans entraîner la formation de galles. 2, fiche 74, Français, - mineuse%20des%20feuilles
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Par la suite, des autorisations de vente [du Danitol] ont été obtenues pour lutter contre les mineuses des feuilles, la tordeuse orientale du pêcher et le Carpocapse des pommes et des poires. 3, fiche 74, Français, - mineuse%20des%20feuilles
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- mineuse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- minador de hojas
1, fiche 74, Espagnol, minador%20de%20hojas
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- minador 2, fiche 74, Espagnol, minador
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Larva de] insectos Dípteros y Lepidópteros [que] se instala en el interior de las hojas de los árboles frutales y el olivo [...] o cultivos hortícolas y ornamentales [...] y al alimentarse del tejido que hay entre la epidermis de las dos caras de las hojas abre en ellas galerías de distintos tamaños y formas. 3, fiche 74, Espagnol, - minador%20de%20hojas
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
También hay plagas de Lepidópteros en las cuales una generación es minadora y otras no; tal ocurre con Prays del Olivo, que en su primera generación, la que ataca a las hojas, es minadora y produce unas galerías muy características. Otros insectos minadores son larvas de Dípteros [...] 2, fiche 74, Espagnol, - minador%20de%20hojas
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- minadores de hojas
- minadores
- minadoras foliares
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Language
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- authorities
1, fiche 75, Anglais, authorities
pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- autorisations
1, fiche 75, Français, autorisations
nom féminin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- autorités 1, fiche 75, Français, autorit%C3%A9s
nom féminin, pluriel
- références 1, fiche 75, Français, r%C3%A9f%C3%A9rences
nom féminin, pluriel
- textes de référence 1, fiche 75, Français, textes%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin, pluriel
- textes d'application 1, fiche 75, Français, textes%20d%27application
nom masculin, pluriel
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
authorities : terme qu'on voit dans les demandes au Conseil du Trésor, et documents du genre-souvent rendu par «autorisations», «autorités» «références», «textes de référence»-Jacques Desigaux et Amédée Thévenet, dans leur plaquette sur la garde des enfants, emploient, exactement dans le même contexte, «textes d’application». 2, fiche 75, Français, - autorisations
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- control activities
1, fiche 76, Anglais, control%20activities
correct, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- control policies and procedures 2, fiche 76, Anglais, control%20policies%20and%20procedures
correct, pluriel
- controls 2, fiche 76, Anglais, controls
correct, pluriel
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Management policies and procedures applied in (1) achieving a firm's objectives, (2) protection of its assets, and (3) measurement of its performance. 3, fiche 76, Anglais, - control%20activities
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- control activity
- control policy and procedure
- control
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- activités de contrôle
1, fiche 76, Français, activit%C3%A9s%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- politiques et procédures de contrôle 1, fiche 76, Français, politiques%20et%20proc%C3%A9dures%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, pluriel
- contrôles 1, fiche 76, Français, contr%C3%B4les
correct, nom masculin, pluriel
- mesures de contrôle 1, fiche 76, Français, mesures%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des politiques et procédures établies en vue d’assurer que les directives de la direction sont appliquées, notamment que les mesures nécessaires sont prises pour répondre aux risques qui mettent en péril la réalisation des objectifs de l’entité. 1, fiche 76, Français, - activit%C3%A9s%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les activités de contrôle constituent l'une des composantes du contrôle interne. Elles portent notamment sur les autorisations, sur les analyses de performance, sur le traitement de l'information, sur les contrôles physiques et sur la séparation des fonctions. 1, fiche 76, Français, - activit%C3%A9s%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- activité de contrôle
- politique et procédure de contrôle
- contrôle
- mesure de contrôle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Assisted Human Reproduction Agency of Canada
1, fiche 77, Anglais, Assisted%20Human%20Reproduction%20Agency%20of%20Canada
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Assisted Human Reproduction Canada 1, fiche 77, Anglais, Assisted%20Human%20Reproduction%20Canada
correct, voir observation
- AHRC 1, fiche 77, Anglais, AHRC
correct, voir observation
- AHRC 1, fiche 77, Anglais, AHRC
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The Assisted Human Reproduction Agency of Canada protects and promotes the health and safety of donors, patients and offspring born of AHR technologies by becoming the centre of excellence in administering a comprehensive legislative and regulatory framework. In that capacity, the Agency enforces prohibitions, manages licensing and helps regulate acceptable controlled activities in Canada. Also known as Assisted Human Reproduction Canada (AHRC). 2, fiche 77, Anglais, - Assisted%20Human%20Reproduction%20Agency%20of%20Canada
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Legalt title: Assisted Human Reproduction Agency of Canada. Applied title: Assisted Human Reproduction Canada. 2, fiche 77, Anglais, - Assisted%20Human%20Reproduction%20Agency%20of%20Canada
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée
1, fiche 77, Français, Agence%20canadienne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- Procréation assistée Canada 1, fiche 77, Français, Procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e%20Canada
correct, voir observation, nom féminin
- PAC 1, fiche 77, Français, PAC
correct, voir observation, nom féminin
- PAC 1, fiche 77, Français, PAC
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. L'Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée protège et favorise la promotion de la santé et la sécurité des donneurs, des patients et des enfants issus des techniques de procréation assistée en devenant le centre du haut savoir quant à l'administration d’une législation complète et d’un cadre de réglementation. À ce titre, l'Agence applique les interdictions, gère l'octroi d’autorisations et aide à réglementer les activités réglementées acceptables au Canada. Aussi connue sous le nom de Procréation assistée Canada(PAC). 2, fiche 77, Français, - Agence%20canadienne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Appellation légale : Agence canadienne de contrôle de la procréation assistée. Titre d’usage : Procréation assistée Canada. 2, fiche 77, Français, - Agence%20canadienne%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20procr%C3%A9ation%20assist%C3%A9e
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Traffic Control
- Diplomacy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Diplomatic and Overflight
1, fiche 78, Anglais, Diplomatic%20and%20Overflight
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Diplo & Ovr Flt 1, fiche 78, Anglais, Diplo%20%26%20Ovr%20Flt
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 78, Anglais, - Diplomatic%20and%20Overflight
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Diplomatic and Overflight; Diplo & Ovr Flt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 78, Anglais, - Diplomatic%20and%20Overflight
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Circulation et trafic aériens
- Diplomatie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Autorisations diplomatiques ou de survol
1, fiche 78, Français, Autorisations%20diplomatiques%20ou%20de%20survol
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Diplo & Survol 1, fiche 78, Français, Diplo%20%26%20Survol
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 78, Français, - Autorisations%20diplomatiques%20ou%20de%20survol
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Autorisations diplomatiques ou de survol; Diplo & Survol : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 78, Français, - Autorisations%20diplomatiques%20ou%20de%20survol
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- funds commitment
1, fiche 79, Anglais, funds%20commitment
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- commitment of funds 2, fiche 79, Anglais, commitment%20of%20funds
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- engagement de fonds
1, fiche 79, Français, engagement%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un ordonnateur crée ou constate une obligation de laquelle résultera une charge financière pour l’État, une collectivité locale, un organisme public. 2, fiche 79, Français, - engagement%20de%20fonds
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
L'engagement doit rester dans les limites budgétaires. Il est soumis aux autorisations, visas, et avis prévus par les lois et règlements. 2, fiche 79, Français, - engagement%20de%20fonds
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-07-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Diplomacy
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Combat Plans - Diplomatic
1, fiche 80, Anglais, Combat%20Plans%20%2D%20Diplomatic
correct, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Cbt Plans - Diplo 1, fiche 80, Anglais, Cbt%20Plans%20%2D%20Diplo
correct, pluriel
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 80, Anglais, - Combat%20Plans%20%2D%20Diplomatic
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Combat Plans - Diplomatic; Cbt Plans Diplo: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 80, Anglais, - Combat%20Plans%20%2D%20Diplomatic
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Combat Plans Diplomatic
- Cbt Plans Diplo
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Diplomatie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Plans de combat - Autorisations diplomatiques
1, fiche 80, Français, Plans%20de%20combat%20%2D%20Autorisations%20diplomatiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Plans Cbt Diplo 1, fiche 80, Français, Plans%20Cbt%20Diplo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, fiche 80, Français, - Plans%20de%20combat%20%2D%20Autorisations%20diplomatiques
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Plans de combat-Autorisations diplomatiques; Plans Cbt Diplo : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 80, Français, - Plans%20de%20combat%20%2D%20Autorisations%20diplomatiques
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Plans de combat Autorisations diplomatiques
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Communication and Information Management
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- dispose of
1, fiche 81, Anglais, dispose%20of
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
To meet these legislative requirements, the Librarian and Archivist of Canada issues "Records Disposition Authorities" to enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction (at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada. 2, fiche 81, Anglais, - dispose%20of
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
dispose of: term used by Library and Archives Canada. 3, fiche 81, Anglais, - dispose%20of
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 81, La vedette principale, Français
- disposer de
1, fiche 81, Français, disposer%20de
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Afin de répondre à ces exigences législatives, le Bibliothécaire et Archiviste du Canada émet des «autorisations de disposer de documents »qui permettent aux institutions fédérales de disposer des documents dont elles n’ ont plus besoin [...], que ce soit en leur permettant de les détruire(cette décision est laissée à la discrétion des institutions), en exigeant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d’une autre entité que l'administration fédérale. 2, fiche 81, Français, - disposer%20de
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
disposer de : terme en usage à Bibliothèque et Archives Canada. 3, fiche 81, Français, - disposer%20de
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2009-05-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mandate
1, fiche 82, Anglais, mandate
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The nature and scope of an organization's responsibilities, authority or powers. 2, fiche 82, Anglais, - mandate
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 82, La vedette principale, Français
- mandat
1, fiche 82, Français, mandat
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Nature et la portée des responsabilités, des autorisations et des pouvoirs d’une organisation. 2, fiche 82, Français, - mandat
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée dans les rapports ministériels sur le rendement. 3, fiche 82, Français, - mandat
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- mandato
1, fiche 82, Espagnol, mandato
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Sector Budgeting
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- salary expenditures
1, fiche 83, Anglais, salary%20expenditures
correct, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
All resources normally categorized under Standard Object 01, i.e., personnel costs, except those resources that are part of controlled capital expenditures, and salaries and employee benefits paid under statutory authority. 2, fiche 83, Anglais, - salary%20expenditures
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dépenses salariales
1, fiche 83, Français, d%C3%A9penses%20salariales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Toutes les ressources normalement classées sous l'article courant 01, c'est-à-dire les coûts de personnel, sauf ceux qui font partie des dépenses en capital contrôlées et les prestations versées aux employés en vertu d’autorisations législatives. 2, fiche 83, Français, - d%C3%A9penses%20salariales
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- IT Security
- Intelligence (Military)
- Corporate Security
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- closed security environment
1, fiche 84, Anglais, closed%20security%20environment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- closed-security environment 2, fiche 84, Anglais, closed%2Dsecurity%20environment
correct, normalisé
- secure environment 3, fiche 84, Anglais, secure%20environment
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An environment in which special attention is paid (in the form of authorizations, security clearances, configuration controls, etc.) to protect data and resources from accidental or malicious acts. 4, fiche 84, Anglais, - closed%20security%20environment
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
closed-security environment: term and definition standardized by ISO/IEC. 5, fiche 84, Anglais, - closed%20security%20environment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 84, La vedette principale, Français
- environnement sécurisé
1, fiche 84, Français, environnement%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Environnement dans lequel une attention spéciale(sous la forme d’autorisations, de permissions d’accès et de la maîtrise de la configuration) est accordée à la protection des données et des ressources contre des actes accidentels ou malveillants. 2, fiche 84, Français, - environnement%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
environnement sécurisé : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI. 3, fiche 84, Français, - environnement%20s%C3%A9curis%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Finance
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Reference Level Tracking System
1, fiche 85, Anglais, Reference%20Level%20Tracking%20System
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- RLTS 2, fiche 85, Anglais, RLTS
correct, Canada
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Policy on Budget Management, Monitoring and Control. With respect to budget management, monitoring and control, the Director, Financial Planning and Reporting Sector is responsible for: Maintaining the departmental Reference Level Tracking System (RLTS), including processing budget adjustments in the system, such as new funding, transfers between Branches, Regions and SOAs, or other adjustments that change reference levels; On an ongoing basis, reconciling the RLTS information with the TB authorities. 1, fiche 85, Anglais, - Reference%20Level%20Tracking%20System
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
"RLTS" used by the SIGMA solution. 3, fiche 85, Anglais, - Reference%20Level%20Tracking%20System
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Finances
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Système de suivi des niveaux de référence
1, fiche 85, Français, Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20niveaux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
- SSNR 2, fiche 85, Français, SSNR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. En ce qui a trait à la gestion, à la surveillance et au contrôle des budgets, le directeur du secteur de la planification financière et des rapports, doit : gérer le Système de suivi des niveaux de référence(SSNR) du Ministère, notamment en traitant les redressements budgétaires dans ce système, par exemple le nouveau financement, les transferts entre les directions générales, les régions et les OSS et les autres redressements ayant pour effet de modifier les niveaux de référence; contrôler en continu la concordance des données du SSNR avec les autorisations du CT. 1, fiche 85, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20niveaux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
«SSNR» employé dans le cadre de la solution SIGMA. 3, fiche 85, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20suivi%20des%20niveaux%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Family Law (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Family Orders and Agreements Enforcement Assistance
1, fiche 86, Anglais, Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- FOAEA 1, fiche 86, Anglais, FOAEA
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Family Orders and Agreement Enforcement Assistance Unit (FOAEA), which: traces individuals in default of a family provision; intercepts federal payments that would otherwise go to individuals who are in default of their family support obligations; orders the suspension or denial of federal licences and passports; and operates an Automated Information System, linked to a 1-800 number, that receives about 11,000 calls per month. 1, fiche 86, Anglais, - Family%20Orders%20and%20Agreements%20Enforcement%20Assistance
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Service d'aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales
1, fiche 86, Français, Service%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- SAEOEF 1, fiche 86, Français, SAEOEF
correct, nom masculin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le Service d’aide à l'exécution des ordonnances et des ententes familiales(SAEOEF) : retrace les personnes qui n’ ont pas respecté une disposition familiale; intercepte les paiements fédéraux destinés aux personnes qui doivent verser une pension alimentaire; prévoit la suspension ou le refus d’autorisations fédérales ou de passeports; gère le service Interactif de la voix(SITV) qui est rattaché à une ligne 1-800 qui reçoit en moyenne 11, 000 appels par mois. 1, fiche 86, Français, - Service%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20ordonnances%20et%20des%20ententes%20familiales
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-08-24
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- access control entry
1, fiche 87, Anglais, access%20control%20entry
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- ACE 1, fiche 87, Anglais, ACE
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An entry in an object's discretionary access control list (DACL) that grants permission to a user or group. 1, fiche 87, Anglais, - access%20control%20entry
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
An ACE contains a set of access rights and a security identifier (SID) that identifies a trustee for whom the rights are allowed, denied, or audited. 1, fiche 87, Anglais, - access%20control%20entry
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 87, La vedette principale, Français
- entrée de contrôle d'accès
1, fiche 87, Français, entr%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- ACE 1, fiche 87, Français, ACE
correct, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Entrée dans la liste de contrôle d’accès discrétionnaire(DACL) d’un objet, qui accorde des autorisations à un utilisateur ou à un groupe. 1, fiche 87, Français, - entr%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Automated Applications
1, fiche 88, Anglais, Directorate%20of%20Automated%20Applications
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- DAA 1, fiche 88, Anglais, DAA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. The directorate develops, operates, and supports automated systems in support of the Spectrum Management's authorization, licensing, and financial operations. It administers a database of spectrum activities, and collects and processes revenues from licensing operations. It also develops and manages the Spectrum Direct website and conducts research in support of alternative service delivery and revenue models. 1, fiche 88, Anglais, - Directorate%20of%20Automated%20Applications
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Automated Applications Directorate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Direction des applications automatisées
1, fiche 88, Français, Direction%20des%20applications%20automatis%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- DAA 1, fiche 88, Français, DAA
correct, nom féminin
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. La Direction met au point, exploite et soutient des systèmes automatisés en appui aux activités relatives aux autorisations, aux licences et aux finances dans la gestion du spectre. Elle administre une base de données relatives au spectre, et elle collecte et traite les revenus provenant des activités relatives aux licences. De plus, elle développe et gère le site Web Spectre en direct. La Direction effectue aussi des recherches visant à utiliser d’autres modes de prestation des services de soutien et modèles de revenu. 1, fiche 88, Français, - Direction%20des%20applications%20automatis%C3%A9es
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- DAA
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-03-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- proprietary data
1, fiche 89, Anglais, proprietary%20data
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Information obtained (usually at a cost) from private sources or firms that hold the exclusive rights to manufacture and distribute information created for specific commercial applications, supplying business, sales, and market-potential data and other information services to a targeted audience. 2, fiche 89, Anglais, - proprietary%20data
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- données exclusives
1, fiche 89, Français, donn%C3%A9es%20exclusives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- données faisant l'objet d'une propriété exclusive 2, fiche 89, Français, donn%C3%A9es%20faisant%20l%27objet%20d%27une%20propri%C3%A9t%C3%A9%20exclusive
nom féminin, pluriel
- données privées 2, fiche 89, Français, donn%C3%A9es%20priv%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Si la réponse du proposant renferme des données exclusives, ce dernier devra délivrer les autorisations, licences, permis et approbation nécessaires pour permettre à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] de les utiliser sans limitation. On considérera qu'en déposant une réponse auprès de TPSGC, le proposant l'autorise à utiliser ou à reproduire toute partie de cette réponse, tel que nécessaire, pour faciliter l'évaluation des réponses. 3, fiche 89, Français, - donn%C3%A9es%20exclusives
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
- Real Estate
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Policy on Management of Real Property
1, fiche 90, Anglais, Policy%20on%20Management%20of%20Real%20Property
correct, voir observation, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This policy takes effect on November 1, 2006. Together with the directive and standards, it replaces the following: Treasury Board Federal Contaminated Sites and Solid Waste Landfills Inventory Policy; Treasury Board Federal Contaminated Sites Management Policy; Treasury Board Heritage Buildings Policy; Treasury Board Open and Fair Real Property Transactions Policy; Treasury Board Policy on the Disposal of Surplus Real Property; Treasury Board Real Property Accessibility Policy; Treasury Board Real Property Administration Policy; Treasury Board Real Property Environment Policy; Treasury Board Real Property Investment Policy; Treasury Board Real Property Management Framework Policy; Treasury Board Real Property Revenue Policy; Treasury Board Real Property Transactions, Processes, and Authorities Policy; Treasury Board Use of Real Property Facilities Policy. 1, fiche 90, Anglais, - Policy%20on%20Management%20of%20Real%20Property
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
- Immobilier
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Politique sur la gestion des biens immobiliers
1, fiche 90, Français, Politique%20sur%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente politique entre en vigueur le 1er novembre 2006. La présente politique, avec sa directive et ses quatre normes, remplace les suivantes : Politique de gestion des sites contaminés fédéraux du Conseil du Trésor; Politique du Conseil du Trésor sur l'aliénation des biens immobiliers excédentaires; Politique du Conseil du Trésor sur l'accessibilité aux biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur la gestion des biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur le cadre de gestion des biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur l'environnement relatif aux biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur les édifices à valeur patrimoniale; Politique du Conseil du Trésor sur les inventaires des sites contaminés fédéraux et des décharges de déchets solides fédéraux; Politique du Conseil du Trésor sur l'investissement dans les biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur les procédures et autorisations de transfert de biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur les transferts transparents et équitables de biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur les recettes tirées des biens immobiliers; Politique du Conseil du Trésor sur l'utilisation des installations de biens immobiliers. 1, fiche 90, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- closed-security environment
1, fiche 91, Anglais, closed%2Dsecurity%20environment
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
environment in which special attention is paid (in the form of authorizations, security clearances, configuration controls, etc.) to protect data and resources from accidental or malicious acts 1, fiche 91, Anglais, - closed%2Dsecurity%20environment
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
closed-security environment: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 91, Anglais, - closed%2Dsecurity%20environment
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- environnement sécurisé
1, fiche 91, Français, environnement%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
environnement dans lequel une attention spéciale(sous la forme d’autorisations, de permissions d’accès et de la maîtrise de la configuration) est accordée à la protection des données et des ressources contre des actes accidentels ou malveillants 1, fiche 91, Français, - environnement%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
environnement sécurisé : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 91, Français, - environnement%20s%C3%A9curis%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2005-11-14
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- direct regulatory activities
1, fiche 92, Anglais, direct%20regulatory%20activities
pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Those activities, such as assessing applications, issuing licences and certificates, granting approvals and authorizations, verifying and enforcing compliance and providing information, products and services, that are required for the Commission to fulfil its regulatory responsibilities. 1, fiche 92, Anglais, - direct%20regulatory%20activities
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- activités de réglementation directes
1, fiche 92, Français, activit%C3%A9s%20de%20r%C3%A9glementation%20directes
nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Activités requises pour que la Commission s’acquitte de ses responsabilités réglementaires, lesquelles activités comprennent l'évaluation des demandes, la délivrance de permis, d’homologations, d’attestations et d’accréditations, l'octroi d’approbations et d’autorisations, la vérification de la conformité et la prise de mesures d’application de conformité, ainsi que la fourniture de renseignements, de produits et de services. 1, fiche 92, Français, - activit%C3%A9s%20de%20r%C3%A9glementation%20directes
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Supplies Management System
1, fiche 93, Anglais, Supplies%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- SMS 2, fiche 93, Anglais, SMS
correct, Canada
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 2, fiche 93, Anglais, - Supplies%20Management%20System
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Système de gestion des fournitures
1, fiche 93, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20fournitures
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
- SGF 2, fiche 93, Français, SGF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Système à Élections Canada. 3, fiche 93, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20fournitures
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 2, fiche 93, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20fournitures
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Control of Authorizations System
1, fiche 94, Anglais, Control%20of%20Authorizations%20System
correct, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- COA 1, fiche 94, Anglais, COA
correct, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 1, fiche 94, Anglais, - Control%20of%20Authorizations%20System
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- COA System
- Control of Authorizations
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Système de contrôle des autorisations
1, fiche 94, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20autorisations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les abréviations, Français
- SCA 1, fiche 94, Français, SCA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 1, fiche 94, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20des%20autorisations
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Système CDA
- Contrôle des autorisations
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- List of Candidates System
1, fiche 95, Anglais, List%20of%20Candidates%20System
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- LOC 1, fiche 95, Anglais, LOC
correct, Canada
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 1, fiche 95, Anglais, - List%20of%20Candidates%20System
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Système de la liste des candidats
1, fiche 95, Français, Syst%C3%A8me%20de%20la%20liste%20des%20candidats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 1, fiche 95, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20la%20liste%20des%20candidats
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Candidates' Returns Management System
1, fiche 96, Anglais, Candidates%27%20Returns%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- CRMS 1, fiche 96, Anglais, CRMS
correct, Canada
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada successfully redeveloped the last of the four legacy systems residing on the VAX computer and deployed all four to the Oracle and Powerbuilder production environment by May 1998. These systems are the List of Candidates System (LOC), Control of Authorizations System (COA), Supplies Management System (SMS), and the Candidates' Returns Management System (CRMS). 1, fiche 96, Anglais, - Candidates%27%20Returns%20Management%20System
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- Candidates' Reports Management System
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Système de gestion des rapports des candidats
1, fiche 96, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20des%20candidats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
- SGRC 1, fiche 96, Français, SGRC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
En mai 1998, Élections Canada a restructuré le dernier des quatre anciens systèmes de l'ordinateur VAX et les aura transférés dans l'environnement Oracle et Powerbuilder. Ce sont : le Système de la liste des candidats(LOC), le Système de contrôle des autorisations(SCA), le Système de gestion des fournitures(SGF) et le Système de gestion des rapports des candidats(SGRC). 1, fiche 96, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20rapports%20des%20candidats
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2004-11-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- dosimetry control 1, fiche 97, Anglais, dosimetry%20control
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Accordingly, when an administrative level is reached, the appropriate responses could include: ... implementation of increased protective measures for workers. The measures could include posting warning signs, requiring work permits, requiring daily dosimetry control, requiring the use of protective equipment and restricting access to work areas ... 1, fiche 97, Anglais, - dosimetry%20control
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- contrôle dosimétrique
1, fiche 97, Français, contr%C3%B4le%20dosim%C3%A9trique
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
De même, lorsqu'un seuil administratif est atteint, les interventions appropriées peuvent comprendre :[...] la mise en oeuvre de mesures de protection accrues pour les travailleurs. Ces mesures peuvent comprendre l'affichage de panneaux de mise en garde, des autorisations de travail, des contrôles dosimétriques quotidiens, l'utilisation d’équipement de protection et l'accès restreint aux zones de travail [...] 1, fiche 97, Français, - contr%C3%B4le%20dosim%C3%A9trique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2003-12-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Management Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- one-step approach 1, fiche 98, Anglais, one%2Dstep%20approach
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
To assist the exporter, the CNSC and DFAIT [Department of Foreign Affairs and International Trade] have adopted a one-step approach to submit an application for the export authorizations required under the Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations and the Export and Import Permits Act. 1, fiche 98, Anglais, - one%2Dstep%20approach
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- one step approach
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- approche à guichet unique
1, fiche 98, Français, approche%20%C3%A0%20guichet%20unique
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La CCSN et le MAECI [ministère des Affaires étrangères et du Commerce international] ont adopté une approche à guichet unique afin que l'exportateur puisse soumettre une seule demande en vue d’obtenir les autorisations nécessaires aux termes du Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire et de la Loi sur les licences d’exportation et d’importation. 1, fiche 98, Français, - approche%20%C3%A0%20guichet%20unique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- uranium mining project 1, fiche 99, Anglais, uranium%20mining%20project
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Although federal and provincial approvals of the Midwest uranium mining project were granted in April 1998, the project has not proceeded beyond initial test mining in the late 1980s due to uranium market conditions. 1, fiche 99, Anglais, - uranium%20mining%20project
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- projet de mine d'uranium
1, fiche 99, Français, projet%20de%20mine%20d%27uranium
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Bien que le gouvernement fédéral et le gouvernement de la Saskatchewan aient accordé leurs autorisations au projet de mine d’uranium en avril 1998, les seules activités à avoir été réalisées au site ont été des tests miniers préliminaires, à la fin des années 1980, en raison de la conjoncture peu favorable du marché de l'uranium. 1, fiche 99, Français, - projet%20de%20mine%20d%27uranium
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2003-12-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- initial test mining 1, fiche 100, Anglais, initial%20test%20mining
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Although federal and provincial approvals of the Midwest uranium mining project were granted in April 1998, the project has not proceeded beyond initial test mining in the late 1980s due to uranium market conditions. 1, fiche 100, Anglais, - initial%20test%20mining
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- test minier préliminaire
1, fiche 100, Français, test%20minier%20pr%C3%A9liminaire
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Bien que le gouvernement fédéral et le gouvernement de la Saskatchewan aient accordé leurs autorisations au projet de mine d’uranium en avril 1998, les seules activités à avoir été réalisées au site ont été des tests miniers préliminaires, à la fin des années 1980, en raison de la conjoncture peu favorable du marché de l'uranium. 1, fiche 100, Français, - test%20minier%20pr%C3%A9liminaire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


