TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE DELIVRANCE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- travel document
1, fiche 1, Anglais, travel%20document
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TD 2, fiche 1, Anglais, TD
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A valid passport or other document used to identify a traveller which contains personal particulars and a clear photograph of the holder, issued by or on behalf of the government of a ... State of which the holder is a citizen and on which endorsements may be made by immigration authorities ... 3, fiche 1, Anglais, - travel%20document
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Every immigrant and every visitor shall be in possession of ... an identity or travel document of a class specified by order of the minister. 4, fiche 1, Anglais, - travel%20document
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
travel document: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, fiche 1, Anglais, - travel%20document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document de voyage
1, fiche 1, Français, document%20de%20voyage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DV 2, fiche 1, Français, DV
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- titre de voyage 3, fiche 1, Français, titre%20de%20voyage
correct, nom masculin
- TV 4, fiche 1, Français, TV
correct, nom masculin
- TV 4, fiche 1, Français, TV
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] il n’ y a idéalement qu'une ADTV [autorité de délivrance des titres de voyage] compétente pour tous les titres de voyage délivrés par un État. [...] La personnalisation des titres de voyage fait référence au processus par lequel les données variables concernant le titulaire du document(photo, signature et autres données biographiques) sont ajoutées au livret vierge. [...] les États actualiseront régulièrement les caractéristiques de sécurité des nouvelles versions de leurs titres de voyage, pour se prémunir contre leur usage indu et pour faciliter la détection de cas dans lesquels de tels documents ont été illicitement modifiés, reproduits ou délivrés. 5, fiche 1, Français, - document%20de%20voyage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
document de voyage; titre de voyage : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, fiche 1, Français, - document%20de%20voyage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
- Relaciones internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- documento de viaje
1, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20viaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte u otro documento oficial de identidad expedido por un Estado o una organización, que puede ser utilizado por el titular legítimo para viajes internacionales. 2, fiche 1, Espagnol, - documento%20de%20viaje
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
documento de viaje para extranjeros 3, fiche 1, Espagnol, - documento%20de%20viaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Noise Pollution
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft noise level
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20noise%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If an ... aircraft's noise level gives rise to deliver a noise certificate, its performance figures should be approved by the certifying authority. 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20noise%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution par le bruit
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau de bruit d'un avion
1, fiche 2, Français, niveau%20de%20bruit%20d%27un%20avion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si le niveau de bruit d’un avion donne lieu à la délivrance d’un certificat de nuisances sonores, ses valeurs de performance devraient être approuvées par l'autorité de certification. 2, fiche 2, Français, - niveau%20de%20bruit%20d%27un%20avion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-07-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- official veterinarian
1, fiche 3, Anglais, official%20veterinarian
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A veterinarian who is] employed by the authority responsible for implementing and supervising or auditing the carrying out of veterinary services in a country, the issuance of certificates respecting the health and origin of animals in that country and the performance of inspections of regulated animals for the purpose of protecting animal and public health in that country. 2, fiche 3, Anglais, - official%20veterinarian
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vétérinaire officiel
1, fiche 3, Français, v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vétérinaire officielle 2, fiche 3, Français, v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Vétérinaire] employé par l'autorité responsable de la mise en place et de la surveillance des services vétérinaires dans un pays, de la délivrance de certificats relativement à l'état de santé et à l'origine des animaux qui s’y trouvent et de l'inspection d’animaux réglementés en vue de la protection de la santé publique et de la santé des animaux dans ce pays. 3, fiche 3, Français, - v%C3%A9t%C3%A9rinaire%20officiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Sanidad animal (Agricultura)
- Higiene y Salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- veterinario oficial
1, fiche 3, Espagnol, veterinario%20oficial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fixed fire-extinguishing system
1, fiche 4, Anglais, fixed%20fire%2Dextinguishing%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A device used to fight fires on a vessel. 2, fiche 4, Anglais, - fixed%20fire%2Dextinguishing%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If a fixed fire-extinguishing system is installed to protect an internal combustion propelling machinery installation, the system shall be of the carbon dioxide type. 3, fiche 4, Anglais, - fixed%20fire%2Dextinguishing%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dispositif fixe d'extinction de l'incendie
1, fiche 4, Français, dispositif%20fixe%20d%27extinction%20de%20l%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dispositif fixe d'extinction d'incendie 2, fiche 4, Français, dispositif%20fixe%20d%27extinction%20d%27incendie
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif utilisé pour lutter contre l’incendie dans un navire. 3, fiche 4, Français, - dispositif%20fixe%20d%27extinction%20de%20l%27incendie
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Avant la délivrance du certificat d’inspection en 1999, le dispositif fixe d’extinction d’incendie du compartiment moteur a été examiné par une autorité compétente. Ce dispositif comportait une charge de 25 lb de halon 1301, une tirette, un détecteur thermovélocimétrique, une cloche de manostat, des tuyaux et des buses d’émission de halon. 2, fiche 4, Français, - dispositif%20fixe%20d%27extinction%20de%20l%27incendie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- issuing authority
1, fiche 5, Anglais, issuing%20authority
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
issuing authority: terminology used by Passport Canada. 2, fiche 5, Anglais, - issuing%20authority
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autorité de délivrance
1, fiche 5, Français, autorit%C3%A9%20de%20d%C3%A9livrance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organisme gouvernemental responsable de la délivrance des passeports. 2, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9%20de%20d%C3%A9livrance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
autorité de délivrance : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9%20de%20d%C3%A9livrance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- autoridad expedidora
1, fiche 5, Espagnol, autoridad%20expedidora
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para la expedición de pasaportes a menores de edad e incapacitados en los términos del artículo 450 del Código Civil Federal […], los padres o tutores deberán […] comparecer personalmente ante la autoridad expedidora del pasaporte o documento de identificación y acreditación de nacionalidad, para otorgar por escrito su permiso. 1, fiche 5, Espagnol, - autoridad%20expedidora
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loss of a passport
1, fiche 6, Anglais, loss%20of%20a%20passport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
loss of a passport: terminology used by Passport Canada. 2, fiche 6, Anglais, - loss%20of%20a%20passport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- perte d'un passeport
1, fiche 6, Français, perte%20d%27un%20passeport
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Incident qui invalide le passeport pour lequel le titulaire doit signaler les circonstances du vol ou de la perte à l'autorité de délivrance et à la police locale. 2, fiche 6, Français, - perte%20d%27un%20passeport
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
perte d’un passeport : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 6, Français, - perte%20d%27un%20passeport
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pérdida del pasaporte
1, fiche 6, Espagnol, p%C3%A9rdida%20del%20pasaporte
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En caso de pérdida del pasaporte, se deberá presentar el original de la denuncia policial por pérdida o robo del pasaporte o llenar una declaración jurada. 2, fiche 6, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20del%20pasaporte
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cancelled passport
1, fiche 7, Anglais, cancelled%20passport
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- void passport 1, fiche 7, Anglais, void%20passport
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 7, Anglais, - cancelled%20passport
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- canceled passport
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- passeport annulé
1, fiche 7, Français, passeport%20annul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Passeport déclaré perdu ou volé qui a été invalidé par l'autorité de délivrance et qui ne peut plus être utilisé. 2, fiche 7, Français, - passeport%20annul%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
passeport annulé : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 7, Français, - passeport%20annul%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte invalidado
1, fiche 7, Espagnol, pasaporte%20invalidado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- pasaporte anulado 2, fiche 7, Espagnol, pasaporte%20anulado
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los pasaportes cuya pérdida o hurto se haya denunciado por escrito a la autoridad responsable se declaran inválidos [...] Los datos referentes a los pasaportes invalidados están disponibles en línea en cada punto fronterizo de control. 1, fiche 7, Espagnol, - pasaporte%20invalidado
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Los pasaportes vencidos, tanto policiales como consulares, y reemplazados por nuevos pasaportes consulares expedidos por la Misión Diplomática u Oficina Consular, deberán ser anulados. La anulación se realiza cruzando una raya diagonal en cada página en blanco, insertando la inscripción ANULADO. 2, fiche 7, Espagnol, - pasaporte%20invalidado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- duplicate passport
1, fiche 8, Anglais, duplicate%20passport
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
duplicate passport: term used by the Passport Office of Canada. 2, fiche 8, Anglais, - duplicate%20passport
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 8, La vedette principale, Français
- passeport en double
1, fiche 8, Français, passeport%20en%20double
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- double de passeport 2, fiche 8, Français, double%20de%20passeport
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Copie officielle d’un passeport valide remise au titulaire par l'autorité de délivrance. 3, fiche 8, Français, - passeport%20en%20double
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
passeport en double; double de passeport : termes en usage à Passeport Canada. 3, fiche 8, Français, - passeport%20en%20double
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Ce type de passeport n’est pas disponible au Canada. 3, fiche 8, Français, - passeport%20en%20double
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pasaporte duplicado
1, fiche 8, Espagnol, pasaporte%20duplicado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- duplicado 1, fiche 8, Espagnol, duplicado
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En los casos de extravío o sustracción del pasaporte en vigor, la validez del primer pasaporte duplicado que se expida será la que tenía el sustituido. Los siguientes duplicados tendrán una validez de 3 meses en caso de ulteriores extravíos o sustracciones. 1, fiche 8, Espagnol, - pasaporte%20duplicado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte de emergencia", "pasaporte de reemplazo" y "pasaporte provisional". 2, fiche 8, Espagnol, - pasaporte%20duplicado
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Security
- Encryption and Decryption
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- passive authentication
1, fiche 9, Anglais, passive%20authentication
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
During validation of an ePassport, passive authentication cryptographically verifies the digital signature of the data stored on the chip and traces the signature back to the issuing authority’s [Country Signing Certification Authority] certificate. This way, it can be determined if the issuing authority actually stored the ePassport data on the chip, and if this data is authentic and unmodified. 1, fiche 9, Anglais, - passive%20authentication
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- authentification passive
1, fiche 9, Français, authentification%20passive
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pendant la validation d’un passeport électronique, l'authentification passive vérifie cryptographiquement la signature numérique des données stockées sur la puce en comparant cette signature avec le certificat de l'ANSC [Autorité nationale de signature de certificats] de l'autorité de délivrance. De cette façon, on peut déterminer si l'autorité de délivrance a réellement stocké les données du passeport électronique sur la puce et si ces données sont authentiques et intactes. 1, fiche 9, Français, - authentification%20passive
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Environmental Law
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-detriment finding
1, fiche 10, Anglais, non%2Ddetriment%20finding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NDF 1, fiche 10, Anglais, NDF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- non-detrimental finding 2, fiche 10, Anglais, non%2Ddetrimental%20finding
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A conclusion by a Scientific Authority that the export of specimens of a particular species will not impact negatively on the survival of that species in the wild. 1, fiche 10, Anglais, - non%2Ddetriment%20finding
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The non-detriment finding by a Scientific Authority is required before an export or import permit or a certificate for an introduction from the sea may be granted for a specimen of an Appendix-I species, and before an export permit or a certificate for an introduction from the sea may be granted for a specimen of an Appendix-II species. 1, fiche 10, Anglais, - non%2Ddetriment%20finding
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
non-detriment finding; non-detrimental finding: terms used by Environment Canada. 3, fiche 10, Anglais, - non%2Ddetriment%20finding
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- non detriment finding
- non detrimental finding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- avis de commerce non préjudiciable
1, fiche 10, Français, avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- avis d'exportation non préjudiciable 2, fiche 10, Français, avis%20d%27exportation%20non%20pr%C3%A9judiciable
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Conclusion d’une autorité scientifique selon laquelle l’exportation de spécimens d’une espèce n’aura pas d’effet négatif sur la survie de cette espèce dans la nature. 1, fiche 10, Français, - avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'émission d’un avis de commerce non préjudiciable par une autorité scientifique est indispensable avant la délivrance d’un permis d’exportation ou d’importation ou d’un certificat d’introduction en provenance de la mer pour les spécimens d’espèces de l'Annexe I, et avant la délivrance d’un permis d’exportation ou d’un certificat d’introduction en provenance de la mer pour les spécimens d’espèces de l'Annexe II. 1, fiche 10, Français, - avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
avis de commerce non préjudiciable; avis d’exportation non préjudiciable : termes en usage à Environnement Canada. 3, fiche 10, Français, - avis%20de%20commerce%20non%20pr%C3%A9judiciable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- assessed period
1, fiche 11, Anglais, assessed%20period
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- assessment period 1, fiche 11, Anglais, assessment%20period
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The period (the pre-study period plus the study period) for which a qualifying student has been determined to be in need of financial assistance by the appropriate authority for the purpose of the issuance of a Certificate of Eligibility. 1, fiche 11, Anglais, - assessed%20period
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ordinarily, an assessment period is no greater than 12 months. However, in the first year of commencing studies, the assessment period may be up to 16 months long (12 months maximum study period plus 4 months maximum pre-study period). 1, fiche 11, Anglais, - assessed%20period
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- période évaluée
1, fiche 11, Français, p%C3%A9riode%20%C3%A9valu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Période(la période antérieure aux études et la période d’études) à l'égard de laquelle l'autorité compétente a jugé qu'un étudiant admissible avait besoin d’une aide financière, aux fins de la délivrance d’un Certificat d’admissibilité. 1, fiche 11, Français, - p%C3%A9riode%20%C3%A9valu%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une période évaluée ne dépasse habituellement pas 12 mois. Cependant, pour la première année d’études, elle peut durer jusqu’à 16 mois (12 mois au maximum pour la période d’études plus 4 mois au maximum pour la période antérieure aux études). 1, fiche 11, Français, - p%C3%A9riode%20%C3%A9valu%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- certifier
1, fiche 12, Anglais, certifier
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- certificateur
1, fiche 12, Français, certificateur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'autorité de délivrance de certificats doit elle-même être fiable, de sorte qu'il faut que le certificateur puisse éventuellement être certifié de sorte que, au niveau international, des structures indépendantes pour la gestion internationale de la certification des clés publiques pourraient être utiles. 1, fiche 12, Français, - certificateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hierarchy of certificate authorities
1, fiche 13, Anglais, hierarchy%20of%20certificate%20authorities
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hiérarchie d'autorités de délivrance de certificats
1, fiche 13, Français, hi%C3%A9rarchie%20d%27autorit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9livrance%20de%20certificats
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'autorité de délivrance de certificats doit elle-même être fiable, de sorte qu'il faut que le certificateur puisse éventuellement être certifié. Cette question pourrait être résolue soit par une hiérarchie d’autorités de délivrance de certificats, soit par un système de certification mutuelle des autorités de délivrance de certificats. 1, fiche 13, Français, - hi%C3%A9rarchie%20d%27autorit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9livrance%20de%20certificats
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


