TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE DEVOLUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Municipal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- local government officer
1, fiche 1, Anglais, local%20government%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- municipal officer 2, fiche 1, Anglais, municipal%20officer
- civic official 2, fiche 1, Anglais, civic%20official
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The primary function of a local government officer is to advise and to carry out the lawful instructions of his council, including performing delegated functions. 2, fiche 1, Anglais, - local%20government%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration municipale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonctionnaire municipal
1, fiche 1, Français, fonctionnaire%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fonctionnaire municipale 2, fiche 1, Français, fonctionnaire%20municipale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toute personne à qui une fonction quelconque est dévolue par l'autorité municipale. 3, fiche 1, Français, - fonctionnaire%20municipal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les principaux fonctionnaires municipaux sont, dans une municipalité rurale, le secrétaire-trésorier et l’inspecteur municipal. Dans une municipalité urbaine, ce sont le directeur général, le greffier et le trésorier. 4, fiche 1, Français, - fonctionnaire%20municipal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- organization chart
1, fiche 2, Anglais, organization%20chart
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- organizational chart 2, fiche 2, Anglais, organizational%20chart
correct
- organisational chart 3, fiche 2, Anglais, organisational%20chart
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chart that shows the relationship between persons or department of any organisation. 3, fiche 2, Anglais, - organization%20chart
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- organisation chart
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- organigramme
1, fiche 2, Français, organigramme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de la structure hiérarchique et fonctionnelle d’une entreprise ou d’un organisme mettant en évidence ses divers services, les rapports qui les unissent, l'autorité dévolue à chacun et leurs responsabilités. 2, fiche 2, Français, - organigramme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- organigrama
1, fiche 2, Espagnol, organigrama
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación gráfica, de carácter sinóptico, en la que esquemáticamente se reflejan los diferentes órganos, departamentos o servicios que integran un determinado sector al que se le encomienda el desarrollo de una actividad concreta o conjunto de ellas. 1, fiche 2, Espagnol, - organigrama
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


