TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTORITE JUDICIAIRE [22 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Practice and Procedural Law
OBS

The judicial officer may require the accused to produce one or more sureties who will enter into a recognizance whereby both the accused and the surety or sureties will forfeit a certain sum of money should the accused fail to honour the commitment made to appear for trial.

Terme(s)-clé(s)
  • forfeiture of bail

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit judiciaire
OBS

L'autorité judiciaire peut exiger de l'accusé qu'il présente un ou plusieurs garants qui, tout comme lui, s’engageront à consentir à la confiscation d’un montant d’argent déterminé si l'accusé forfait à son engagement de comparaître à l'audience.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

The main quasi-judicial institution in Canada's trade remedy system with authority to: conduct inquiries into whether dumped or subsidized imports have caused, or are threatening to cause, material injury to a domestic industry; hear appeals of decisions of the Canada Customs and Revenue Agency made under the Customs Act, the Excise Tax Act and the Special Import Measures Act; conduct inquiries and provide advice on such economic, trade and tariff issues as are referred to the Tribunal by the Governor in Council or the Minister of Finance; conduct inquiries into complaints by potential suppliers concerning procurement by the federal government that is covered by the North American Free Trade Agreement, the Agreement on Internal Trade and the World Trade Organization Agreement on Government Procurement; conduct safeguard inquiries into complaints by domestic producers that increased imports are causing, or threatening to cause, serious injury to domestic producers; and conduct investigations into requests from Canadian producers for tariff relief on imported textile that they use in their production operations.

OBS

The Canadian International Trade Tribunal (CITT) became operational on December 31, 1988. It has replaced the Canadian Import Tribunal, the Tariff Board and the Textile and Clothing Board ...

OBS

In 1984, the Anti-Dumping Tribunal changes its name to Canadian Import Tribunal.

OBS

Legal title, applied title and abbreviation for the purpose of the Federal Identity program.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tribunaux
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Organisme quasi judiciaire qui est l'intervenant clé du mécanisme de recours commerciaux du Canada ayant autorité pour : mener des enquêtes afin de déterminer si l'importation de produits sous-évalués ou subventionnés cause, ou menace de causer, un dommage sensible à une branche de production nationale; entendre les appels interjetés à l'égard de décisions rendues par l'Agence des douanes et du revenu du Canada aux termes de la Loi sur les douanes, de la Loi sur la taxe d’accise et de la Loi sur les mesures spéciales d’importation; faire enquête et donner son avis sur des questions économiques, commerciales ou tarifaires dont le gouverneur en conseil ou le ministre des Finances saisit le Tribunal; examiner les plaintes déposées par des fournisseurs potentiels concernant les marchés publics du gouvernement fédéral visés par l'Accord de libre-échange nord-américain, l'Accord sur le commerce intérieur et l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce; mener des enquêtes sur les mesures de sauvegarde relativement aux plaintes déposées par des producteurs nationaux qui soutiennent que l'augmentation des importations leur cause, ou menace de leur causer, un dommage grave; enquêter sur des demandes présentées par les producteurs canadiens qui souhaitent obtenir des allégements tarifaires sur des intrants textiles importés aux fins de production.

OBS

Le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) est en place depuis le 31 décembre 1988. Il remplace le Tribunal canadien des importations, la Commission du tarif et la Commission du textile et du vêtement [...]

OBS

En 1984, le Tribunal antidumping change son nom à Tribunal canadien des importations.

OBS

Appellation légale, titre d’usage et abréviation aux fins d’usage du Programme de coordination de l’image de marque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Tribunales
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Tribunal responsable de las decisiones respecto de si las importaciones objeto de dumping o subvenciones consideradas en las investigaciones de [La Agencia Canadiense de Aduanas y Administración] causan daño o amenazan de daño a la industria local.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • The Judiciary (Public Administration)
DEF

The chief legal officer of the Crown in Scotland and ... of the Scottish government ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
DEF

[En Écosse, ] principal représentant de l'autorité judiciaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
CONT

Substantiellement, les arbitres n’ évaluent pas les circonstances et ne règlent pas la controverse en recourant au droit(scriptum jus), mais à la justice et à la politesse(justice fairness), étant cependant toujours obligés d’observer des règles impératives. […] Comme l'arbitrage en équité peut comporter un appel, c'est-à-dire la révision du jugement arbitral de la part de l'autorité judiciaire ordinaire seulement en cas de violation des règles d’ordre public et des règles impératives […], quelques auteurs se sont demandé s’il existait vraiment une différence entre les systèmes où on ne(re) connaît pas l'arbitrage d’équité et ceux dans lesquels il est codifié.

OBS

arbitrage en équité : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Social Law
  • Labour Disputes
DEF

A person who searches impartially for the facts or actualities of a subject or situation, especially one appointed to conduct an official investigation, as in a labor-management conflict.

CONT

fact-finder: An individual who possesses skills in fact-finding techniques, methodology and analysis with responsibility to conduct timely, impartial and objective investigations into an employee's formal grievance. Fact-finders perform this duty on an ad hoc basis.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit social
  • Conflits du travail
DEF

[Personne chargée d’un] ensemble de recherches effectuées à la demande d’une administration, d’une autorité judiciaire, pour éclairer une affaire litigieuse, notamment à l'aide de déclarations émanant d’experts, de personnes impliquées directement ou indirectement dans cette affaire.

OBS

enquêteure : La forme féminine se termine par -teuse [soit enquêteuse] lorsqu’au nom correspond un verbe en rapport sémantique direct comportant un -t- dans sa terminaison et/ou qu’il n’existe pas de substantif corrélé se terminant par -tion, -ture ou -torat [enquêter/enquêteur/enquête].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Derecho social
  • Conflictos del trabajo
CONT

El agente de investigación reveló lo anterior durante un testimonio ante el Juzgado.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003012
code de profession, voir observation
OBS

003012: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

IC: in charge.

OBS

The member is responsible for: providing electronic surveillance assistance and training to the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and other law enforcement agencies; researching and procuring electronic surveillance equipment used in private communication interceptions, videotaping, tracking and tactical alarms; evaluating emerging technologies, e.g. wireless, internet, satellite, tracking, audio/video, used to monitor and record communications or track movements of individuals or vehicles; reviewing court decisions, legal opinions and division submissions regarding electronic surveillance; and drafting and amending directives.

Terme(s)-clé(s)
  • IC, Special "I" Covert Intercepts and Technologies
  • In Charge, Special "I" Covert Intercepts/Technologies
  • In Charge, Special "I" Covert Intercepts and Technologies
  • In Charge Covert Intercepts and Technologies
  • Special "I" Covert Intercepts/Technologies, IC
  • Special "I" Covert Intercepts and Technologies, IC
  • Special "I" Covert Intercepts/Technologies, In Charge
  • Special "I" Covert Intercepts and Technologies, In Charge
  • Covert Intercepts and Technologies, IC
  • Covert Intercepts and Technologies, In Charge

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003012
code de profession, voir observation
OBS

003012 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

resp. : responsable.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : offrir un soutien et une formation en surveillance électronique à la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et à d’autres services d’application de la loi; préparer et obtenir le matériel de surveillance électronique utilisé dans les interceptions de communications privées, les enregistrements vidéo, le pistage et les alarmes tactiques; évaluer les technologies naissantes, p. ex. les technologies sans fil, des satellites, de pistage, audiovisuelles et Internet, utilisées pour contrôler et enregistrer les communications ou suivre les déplacements de personnes ou de véhicules; passer en revue les décisions judiciaires, les avis juridiques et les observations divisionnaires concernant la surveillance électronique; rédiger et modifier les directives.

OBS

resp., Technologies et interceptions clandestines aux Affaires spéciales I : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp., Technologies et Interceptions secrètes des Affaires spéciales I» est préférable, car «clandestin»(ou «clandestine») signifie «qui fonctionne, se fait de manière secrète, en dehors de ceux qui exercent l'autorité, à l'encontre des lois établies, de la procédure normale et licite», alors qu'une technologie ne peut être utilisée et, en principe, une interception ne peut être faite par un agent de la paix qu'en vertu d’une autorisation judiciaire.

Terme(s)-clé(s)
  • resp., Technologies et Interceptions secrètes des Affaires spéciales I
  • resp., Technologies et interceptions clandestines aux Affaires spéciales I
  • resp., Technologies et Interceptions secrètes
  • Technologies et interceptions clandestines aux Affaires spéciales I, resp.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Copyright
DEF

To protect (a book, song, print, etc.) by copyright.

CONT

... only Spain ... copyrights computer programs as a new category of protected works.

Français

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

[...] seule l’Espagne [...] protège les programmes d’ordinateur en les considérant comme une nouvelle catégorie d’œuvre protégée.

OBS

Du point de vue de l'autorité législative ou judiciaire, «copyright» peut être rendu par «protéger par le droit d’auteur» ou simplement «protéger» si le contexte le permet.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
CONT

An environmental protection compliance order (EPCO) is one of the tools under the "Canadian Environmental Protection Act, 1999" (CEPA 1999) that allows enforcement officers to handle offences without using the court system. Its purpose is to restore an offender to compliance with the CEPA 1999 as quickly as possible. EPCOs may be issued to: prevent a violation from occurring; stop or correct a violation that is occurring or continues to occur; and correct an omission where conduct is required by CEPA 1999 or one of its regulations, but is not occurring.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
CONT

En quoi consistent les ordres d’exécution en matière de protection de l'environnement(OEPE) ? Les OEPE sont des outils prévus dans la LCPE(1999) dont se servent les agents de l'autorité pour gérer les infractions sans recourir à l'appareil judiciaire. Ils servent à amener un contrevenant à se conformer de nouveau à la LCPE(1999) le plus vite possible. Les agents de l'autorité peuvent délivrer des OEPE pour : empêcher une infraction; faire cesser ou corriger une infraction en cours ou qui se poursuit; corriger une omission lorsqu'une ligne de conduite est requise par la LCPE(1999) ou par l'un de ses règlements, mais que cette ligne de conduite n’ a pas été suivie.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
CONT

The term "lawyer" has traditionally been used to refer to solicitors and barristers, although it can now also refer to chartered legal executives and other qualified legal professionals. ... The term paralegals describes legal professionals who are not qualified lawyers but who carry out legal work.

Français

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
CONT

Le professionnel dont la pratique est contentieuse se conforme aux règles de pratique et aux règles de procédure judiciaire de l'autorité territorialement compétente au sein de laquelle il exerce sa profession. La pratique du droit en ce sens exclut par conséquent les pratiques juridiques de tous autres professionnels du droit, dont les juges, les administrateurs de la justice, les auxiliaires de justice, les professeurs, universitaires et chercheurs en droit.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Courts
CONT

The decisions referred to are not only those of the Permanent Court of International Justice and the International Court of Justice. They include all international courts and municipal courts.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Tribunaux
DEF

tribunal international : Organe institué par accord entre deux ou plusieurs États ou par décision d’un organe international qualifié à cet effet, pour statuer, conformément aux règles du droit, par décision ayant force de chose jugée, sur les différends qui lui sont soumis et qui rentrent dans sa compétence. P. ex. : Cour internationale de Justice, Tribunal arbitral, Tribunal administratif des Nations Unies.

DEF

juge international : Terme par lequel on peut désigner quiconque est chargé, en vertu d’un accord entre État ou de la décision d’une autorité internationale compétente à cet effet, trancher un différend entre États par une décision juridiquement obligatoire pour ceux-ci, qu'il s’agisse d’un arbitre unique, d’un tribunal arbitral, d’un organe judiciaire permanent ou d’une commission investie d’un semblable pouvoir de décision.

CONT

L’on peut comprendre par juridiction internationale tout organe de qui la fonction est de trancher en droit et au nom des souverainetés en litige le différend surgi entre celles-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

The legal power and authority of a court to make a decision that binds the parties to any matter properly brought before it.

CONT

There are three main types of judicial jurisdiction: personal, territorial and subject matter: 1) Personal jurisdiction is the authority over a person, regardless of their location. 2) Territorial jurisdiction is the authority confined to a bounded space, including all those present therein, and events which occur there. 3) Subject Matter jurisdiction is the authority over the subject of the legal questions involved in the case.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
DEF

L'aptitude d’une autorité judiciaire à connaître d’un litige à l'exclusion de toute autre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Legal Actions
CONT

The report provides a detailed overview of the administration required by the new compulsory powers and assesses the impact of this work on the workload, roles and responsibilities of relevant professional groups.

CONT

If the request requires the use of compulsory powers, for example, the execution of a search warrant, this summary should contain sufficient information to enable a judicial authority to justify the use of those powers ...

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Actions en justice
CONT

Si la requête fait appel aux pouvoirs coercitifs, par exemple à l'exécution d’un mandat de perquisition, le résumé doit contenir des informations suffisantes pour qu'une autorité judiciaire puisse justifier de l'utilisation de ces pouvoirs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
DEF

A person who assents.

CONT

Assentor ... any of the eight voters legally required to endorse the nomination of a candidate in a parliamentary or local election in addition to the nominator and seconder.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
DEF

Personne qui accepte de donner son consentement ou son approbation à une déclaration ou à une proposition quelconque.

CONT

En ce qui concerne la décision-cadre relative au mandat d’arrêt européen(E 1829) [...] en conséquence, de permettre la remise immédiate d’une personne consentante à l'autorité judiciaire de l'État requérant, sans contrôle, ni délai [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Citizenship and Immigration
DEF

The power the law gives the Court or a judge to choose among two or more alternatives, each being lawful.

CONT

[A] legal condition in which the judge has the freedom to choose among a number of options ... Where judicial discretion exists, it is as though the law were saying: I have determined the contents of the legal norm up to this point. From here on, it is for you, the judge, to determine the contents of the legal norm for I, the legal system, am not able to tell you which solution to choose.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Pouvoir discrétionnaire donnant l'autorité à un juge de décider ou de rendre son jugement sur une affaire qui lui a été soumise par les parties en suivant les normes et les principes du système judiciaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Foreign Trade
OBS

judicial decision; court decision; judicial determination; court ruling; judicial ruling: generic expressions that can be used either for decisions rendered on some point of law or on the case as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Commerce extérieur
DEF

Décision rendue par une autorité judiciaire.

OBS

décision judiciaire; décision de justice : La décision peut être rendue en cours d’instance ou au terme de celle-ci et porter sur les questions principales ou accessoires.

OBS

Le terme «décision» est un générique qui, en l'absence de qualificatif, peut être le produit d’une autorité judiciaire ou administrative.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

Only those companies the sole object of which is to acquire holdings in other undertakings, and to manage such holdings and turn them to profit, without involving themselves directly or indirectly in the management of those undertakings, the aforegoing without prejudice to their rights as shareholders. The limitations imposed on the activities of these companies must be such that compliance with them can be supervised by an administrative or judicial authority.

Terme(s)-clé(s)
  • financial holding corporation

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Les sociétés dont l'objet unique est la prise de participations dans d’autres entreprises ainsi que la gestion et la mise en valeur de ces participations sans que ces sociétés s’immiscent directement ou indirectement dans la gestion de ces entreprises, sans préjudice des droits que les sociétés de participation financière détiennent en leur qualité d’actionnaires ou d’associés. Le respect des limites imposées aux activités de ces sociétés doit pouvoir être contrôlé par une autorité judiciaire ou administrative.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Rights and Freedoms
DEF

To submit (a matter in dispute) to an authority for arbitration, decision, or examination.

OBS

by one authority to another

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droits et libertés
DEF

Porter une(affaire), traduire un(accusé) devant l'autorité judiciaire compétente.

CONT

Déférer une affaire à un tribunal.

OBS

Dans la langue juridique «renvoyer devant» est utilisé, au sens de s’en remettre d’une question à une autorité supérieure ou à un autre organisme compétent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derechos y Libertades
DEF

Hacer que cierta cosa sea llevada o llegue a cierto sitio o a cierta persona.

CONT

Además, el Comité pide al Gobierno que le mantenga informado sobre la evolución de la causa promovida en el Tribunal Administrativo y que le remita copia de la decisión de dicho Tribunal tan pronto como éste emita su fallo.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2006-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Constitutional Law
CONT

The [Supreme] Court ... has jurisdiction to provide an advisory opinion to the Governor in Council in its capacity as a national court on legal questions touching and concerning the future of the Canadian federation.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit constitutionnel
DEF

Opinion émise sur une question de droit par un tribunal, à l'issu d’une procédure judiciaire, par exemple un renvoi, et n’ ayant pas l'autorité de chose jugée.

CONT

Dans le cadre de son avis consultatif, la [Cour suprême] a reconnu quatre principes : le fédéralisme, la démocratie, le constitutionnalisme et la primauté du droit, et le respect des minorités.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Property Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... a tenant or lessee is an additional ground authorized by law for seeking the cancellation of a lease or the restitution of the premises.

Terme(s)-clé(s)
  • lease cancellation

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Annulation : anéantissement rétroactif par une autorité judiciaire ou administrative d’un acte juridique ou d’une décision en raison d’un vice de fond ou de forme qui l'entache. Ex. Le jugement d’annulation d’un contrat pour cause d’absence de consentement de la part de l'une des parties.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

... "district" means any judicial district, or temporary judicial district, that is set apart or constituted as such by any Act of Parliament or of the legislature of any province or by any proclamation issued under or by virtue of any such Act, and any city, county, town or village, to any of which may be added one or more townships selected for that purpose, or any group of municipalities or divisions, within and for which a board of trade is established under this Act, and includes...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] «district» Tout district judiciaire ou tout district judiciaire provisoire, délimité ou constitué comme tel par une loi fédérale ou provinciale, ou par une proclamation prise en vertu ou sous l'autorité d’une telle loi, et toute ville, tout comté ou tout village auxquels peuvent être ajoutés un ou plusieurs cantons choisis à cette fin, ou un groupe de municipalités ou de divisions, dans et pour lesquels est constituée une chambre de commerce sous le régime de la présente loi. Lui sont assimilés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1987-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

International Judges and Their Travel Documents. International judicial privileges, immunities courtesies, and facilities have been established in varying degrees to enable international courts to fulfill their functions.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Terme par lequel on peut désigner quiconque est chargé, en vertu d’un accord entre États ou de la décision d’une autorité internationale compétente à cet effet, de trancher un différend entre États par une décision juridiquement obligatoire pour ceux-ci, qu'il s’agisse d’un arbitre unique, d’un tribunal arbitral, d’un organe judiciaire permanent ou d’une commission investie d’un semblable pouvoir de décision.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1980-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Constitutional Law
CONT

Essentially, privative clauses have the effect, at least in theory, of excluding from the jurisdiction of our courts the judicial review of decisions rendered by administrative tribunals. There are, however, various formulae of privative clauses, with each type of clause differing in the extent to which it excludes the jurisdiction of the court.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit constitutionnel
DEF

[...] dispositions législatives qui font partie d’une loi générale ou spéciale, et dont l’effet juridique est de soustraire de façon plus ou moins complète l’action des divers agents ou organismes administratifs au pouvoir de contrôle judiciaire, par l’exclusion formelle des divers modes d’exercice de ce pouvoir de contrôle.

CONT

Le pouvoir des parlements canadiens de créer de semblables tribunaux administratifs et de les nantir de clauses privatives de l'autorité judiciaire ne fait pas de doute.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :