TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE LOCALE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- state of emergency
1, fiche 1, Anglais, state%20of%20emergency
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary state declared, in accordance with the legislation, by the appropriate authorities when an emergency exists or is imminent, and during which these authorities have extraordinary powers in the implementation of emergency response measures. 2, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A state of emergency may be declared by a local authority, a municipality, a province or a territory, depending on the legislation. 2, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
state of emergency: designation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
declare a state of emergency 4, fiche 1, Anglais, - state%20of%20emergency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- état d'urgence
1, fiche 1, Français, %C3%A9tat%20d%27urgence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En situation d’urgence réelle ou imminente, état temporaire déclaré par les autorités compétentes en vertu de lois qui leur confèrent également des pouvoirs extraordinaires relativement à la mise en œuvre des mesures d’intervention. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'état d’urgence peut être déclaré par une autorité locale, une municipalité, une province ou un territoire, selon les dispositions législatives. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
état d’urgence : désignation et définition normalisées par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
déclarer l’état d’urgence 4, fiche 1, Français, - %C3%A9tat%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- estado de emergencia
1, fiche 1, Espagnol, estado%20de%20emergencia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Este estado se dicta, generalmente, en caso de perturbación de la paz o del orden interno de un Estado, ya sea a consecuencia de catástrofes o graves circunstancias políticas o civiles que afectan o impiden la vida de la Nación. 1, fiche 1, Espagnol, - estado%20de%20emergencia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- public health authority
1, fiche 2, Anglais, public%20health%20authority
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
local public health authority, provincial public health authority 2, fiche 2, Anglais, - public%20health%20authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorité de santé publique
1, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- autorité sanitaire 2, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20sanitaire
correct, nom féminin
- autorité en matière de santé publique 3, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
autorité locale de santé publique, autorité provinciale de santé publique 4, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
autorité sanitaire locale, autorité sanitaire provinciale 5, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de salud pública
1, fiche 2, Espagnol, autoridad%20de%20salud%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] el Instituto de Salud Pública, junto con un comité de expertos en vacunas, otorgó la autorización de emergencia para el uso de la vacuna contra el SARS-CoV-2 […] en niños entre 6 y menores de 18 años. Esta medida […] es instruida por la autoridad de salud pública. 1, fiche 2, Espagnol, - autoridad%20de%20salud%20p%C3%BAblica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- certify death
1, fiche 3, Anglais, certify%20death
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... legally declare that death has occured ... 2, fiche 3, Anglais, - certify%20death
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certifier le décès
1, fiche 3, Français, certifier%20le%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La certification d’un décès ne doit pas être confondue avec le fait de prononcer le décès. En effet, certifier un décès est le processus légal par lequel on atteste par écrit du fait, de la cause et des circonstances du décès d’une personne, au moyen du formulaire prescrit par l'autorité locale. 2, fiche 3, Français, - certifier%20le%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- certificar el fallecimiento
1, fiche 3, Espagnol, certificar%20el%20fallecimiento
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- local railway company
1, fiche 4, Anglais, local%20railway%20company
correct, loi fédérale, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- local railway 2, fiche 4, Anglais, local%20railway
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In Canada, according to the "Railway Safety Act," a local railway company is "a person, other than a railway company or an agent or mandatary of a railway company, that operates railway equipment on a railway." This definition can only be understood when considering two other definitions included in the "Act" in which a railway company is: "a person that constructs, operates or maintains a railway," and a railway is: "a railway within the legislative authority of [the] Parliament [of Canada]." 3, fiche 4, Anglais, - local%20railway%20company
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
local railway company; local railway: terms officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, fiche 4, Anglais, - local%20railway%20company
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compagnie de chemin de fer locale
1, fiche 4, Français, compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
correct, loi fédérale, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la «Loi sur la sécurité ferroviaire», une compagnie de chemin de fer locale est une «personne, autre qu'une compagnie de chemin de fer ou les mandataires de celle-ci, qui exploite du matériel ferroviaire sur un chemin de fer». Cette définition ne peut être comprise qu'en tenant compte de deux autres définitions de la «Loi» dans laquelle on définit compagnie de chemin de fer ainsi :«personne qui, selon le cas, construit, exploite ou entretient un chemin de fer», et chemin de fer ainsi :«chemin de fer relevant de l'autorité législative du Parlement [du Canada]». 2, fiche 4, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
compagnie de chemin de fer locale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 4, Français, - compagnie%20de%20chemin%20de%20fer%20locale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- provincial emergency
1, fiche 5, Anglais, provincial%20emergency
correct, loi fédérale, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Emergency Management Act, an emergency occurring in a province if the province or a local authority in the province has the primary responsibility for dealing with the emergency. 2, fiche 5, Anglais, - provincial%20emergency
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
provincial emergency: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 5, Anglais, - provincial%20emergency
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
provincial emergency: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 5, Anglais, - provincial%20emergency
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
provincial emergency: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 5, Anglais, - provincial%20emergency
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- urgence provinciale
1, fiche 5, Français, urgence%20provinciale
correct, loi fédérale, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- situation de crise provinciale 2, fiche 5, Français, situation%20de%20crise%20provinciale
correct, loi fédérale, nom féminin, Canada, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la Loi sur la gestion des urgences, urgence survenant dans une province et à laquelle la province ou une autorité locale est chargée de faire face en premier lieu. 3, fiche 5, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
urgence provinciale : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 5, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
urgence provinciale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 5, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
situation de crise provinciale : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 5, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
urgence provinciale : terme tiré de la Loi sur la gestion des urgences. 4, fiche 5, Français, - urgence%20provinciale
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
situation de crise provinciale : terme utilisé dans la Loi sur la protection civile de 2002. 4, fiche 5, Français, - urgence%20provinciale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- emergencia a nivel provincial
1, fiche 5, Espagnol, emergencia%20a%20nivel%20provincial
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- IT Security
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- DND Designated Domain LRA PKI Account Request
1, fiche 6, Anglais, DND%20Designated%20Domain%20LRA%20PKI%20Account%20Request
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
DND: Department of National Defence. 2, fiche 6, Anglais, - DND%20Designated%20Domain%20LRA%20PKI%20Account%20Request
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
LRA: local registration authority. 2, fiche 6, Anglais, - DND%20Designated%20Domain%20LRA%20PKI%20Account%20Request
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
PKI: public key infrastructure. 2, fiche 6, Anglais, - DND%20Designated%20Domain%20LRA%20PKI%20Account%20Request
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
DND 2368: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 6, Anglais, - DND%20Designated%20Domain%20LRA%20PKI%20Account%20Request
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- DND2368
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Demande de compte d’ICP pour l'ALE du domaine désigné du MDN
1, fiche 6, Français, Demande%20de%20compte%20d%26rsquo%3BICP%20pour%20l%27ALE%20du%20domaine%20d%C3%A9sign%C3%A9%20du%20MDN
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ICP : infrastructure à clés publiques. 2, fiche 6, Français, - Demande%20de%20compte%20d%26rsquo%3BICP%20pour%20l%27ALE%20du%20domaine%20d%C3%A9sign%C3%A9%20du%20MDN
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ALE :autorité locale d’enregistrement. 2, fiche 6, Français, - Demande%20de%20compte%20d%26rsquo%3BICP%20pour%20l%27ALE%20du%20domaine%20d%C3%A9sign%C3%A9%20du%20MDN
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
MDN : ministère de la Défense nationale. 2, fiche 6, Français, - Demande%20de%20compte%20d%26rsquo%3BICP%20pour%20l%27ALE%20du%20domaine%20d%C3%A9sign%C3%A9%20du%20MDN
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
DND 2368 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 6, Français, - Demande%20de%20compte%20d%26rsquo%3BICP%20pour%20l%27ALE%20du%20domaine%20d%C3%A9sign%C3%A9%20du%20MDN
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- DND2368
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- loss of a passport
1, fiche 7, Anglais, loss%20of%20a%20passport
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
loss of a passport: terminology used by Passport Canada. 2, fiche 7, Anglais, - loss%20of%20a%20passport
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 7, La vedette principale, Français
- perte d'un passeport
1, fiche 7, Français, perte%20d%27un%20passeport
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Incident qui invalide le passeport pour lequel le titulaire doit signaler les circonstances du vol ou de la perte à l'autorité de délivrance et à la police locale. 2, fiche 7, Français, - perte%20d%27un%20passeport
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
perte d’un passeport : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 7, Français, - perte%20d%27un%20passeport
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- pérdida del pasaporte
1, fiche 7, Espagnol, p%C3%A9rdida%20del%20pasaporte
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En caso de pérdida del pasaporte, se deberá presentar el original de la denuncia policial por pérdida o robo del pasaporte o llenar una declaración jurada. 2, fiche 7, Espagnol, - p%C3%A9rdida%20del%20pasaporte
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- significant information technology security incident
1, fiche 8, Anglais, significant%20information%20technology%20security%20incident
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- significant IT security incident 2, fiche 8, Anglais, significant%20IT%20security%20incident
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An information technology security incident that cannot be resolved by a local operational authority due to its scope, complexity or potential impact on the information technology infrastructure or network operations. 1, fiche 8, Anglais, - significant%20information%20technology%20security%20incident
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
significant information technology security incident: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 8, Anglais, - significant%20information%20technology%20security%20incident
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- incident de sécurité substantiel de technologie de l'information
1, fiche 8, Français, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20substantiel%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- incident de sécurité des TI substantiel 2, fiche 8, Français, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20TI%20substantiel
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Incident de sécurité de technologie de l'information qu'une autorité opérationnelle locale n’ est pas en mesure de résoudre en raison de sa portée, de sa complexité ou de ses conséquences possibles sur l'infrastructure de technologie de l'information ou sur l'exploitation des réseaux. 1, fiche 8, Français, - incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20substantiel%20de%20technologie%20de%20l%27information
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
incident de sécurité substantiel de technologie de l’information : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 8, Français, - incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20substantiel%20de%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certificate of occupancy
1, fiche 9, Anglais, certificate%20of%20occupancy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A document issued by a local authority indicating that premises complies with provisions of zoning, building ordinances, building code, and/or approved plans and specifications. 1, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20occupancy
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This [document] is often required before premises can be occupied and title transferred. 1, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20occupancy
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
certificate of occupancy: term and definition used in the context of the Leadership in Energy and Environmental Design (LEED) program. 2, fiche 9, Anglais, - certificate%20of%20occupancy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- certificat d’occupation
1, fiche 9, Français, certificat%20d%26rsquo%3Boccupation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Document émis par une autorité locale indiquant que les lieux respectent les dispositions de zonage, les ordonnances en matière de bâtiment, le code dubâtiment, les plans et les devis approuvés. 1, fiche 9, Français, - certificat%20d%26rsquo%3Boccupation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce document est souvent exigé avant que les lieux puissent être occupés et le titre de propriété, transféré. 1, fiche 9, Français, - certificat%20d%26rsquo%3Boccupation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
certificat d’occupation : terme et définition utilisés dans le contexte du programme LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). 2, fiche 9, Français, - certificat%20d%26rsquo%3Boccupation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Public Health Reporting Study
1, fiche 10, Anglais, Public%20Health%20Reporting%20Study
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Public Health Agency of Canada, National Studies on Acute Gastrointestinal Illness (NSAGI). The Public Health Reporting Study focuses on the reporting of enteric disease data once a case has been reported to the local health authority. The primary aims of the NSAGI Public Health Reporting Study were to: quantify the number of cases captured at the local health authority interface and the number transferred to the provincial level. To examine the variation in reporting practices within and between local health authorities and discuss how this variation may impact on the interpretation of provincial and national surveillance data. 1, fiche 10, Anglais, - Public%20Health%20Reporting%20Study
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Étude sur la notification en santé publique
1, fiche 10, Français, %C3%89tude%20sur%20la%20notification%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Agence de santé publique du Canada, Étude nationale des maladies gastro-intestinales aiguës(ENMGA). L'Étude sur la notification en santé publique porte sur la notification des données afférentes aux maladies entériques une fois qu'un cas a été déclaré à l'autorité sanitaire locale. Les principaux objectifs de l'Étude sur la notification en santé publique de l'ENMGA étaient : de quantifier le nombre de cas saisis au niveau de l'interface locale de l'autorité sanitaire et le nombre transmis au niveau provincial; d’examiner la variation des pratiques de notification à l'intérieur même des autorités sanitaires locales et entre elles et discuter de la façon dont cette variation peut avoir des conséquences sur l'interprétation des données provinciales et nationales de surveillance. 1, fiche 10, Français, - %C3%89tude%20sur%20la%20notification%20en%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- local authority
1, fiche 11, Anglais, local%20authority
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
in relation to any claim means an Assistant Judge Advocate General or other person appointed by the Minister to be local authority for the purposes of the National Defence Claims Order in any region. 1, fiche 11, Anglais, - local%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- autorité locale
1, fiche 11, Français, autorit%C3%A9%20locale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
à l'égard de toute réclamation, désigne un juge-avocat général adjoint ou toute autre personne nommée par le Ministre comme autorité locale aux fins du Décret sur les réclamations relatives à la Défense nationale, dans n’ importe quelle région. 1, fiche 11, Français, - autorit%C3%A9%20locale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- administración local
1, fiche 11, Espagnol, administraci%C3%B3n%20local
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Steering Committee for Regional and Municipal Matters
1, fiche 12, Anglais, Steering%20Committee%20for%20Regional%20and%20Municipal%20Matters
correct, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The European Charter of Local Self-Government was drawn up within the Council of Europe by a committee of governmental experts under the authority of the Steering Committee for Regional and Municipal Matters on the basis of a draft proposed by the Standing Conference of Local and Regional Authorities of Europe. It was opened to signature as a convention by the member states of the Council of Europe on 15 October 1985. 1, fiche 12, Anglais, - Steering%20Committee%20for%20Regional%20and%20Municipal%20Matters
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité directeur pour les questions régionales et municipales
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20les%20questions%20r%C3%A9gionales%20et%20municipales
correct, nom masculin, Europe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Charte européenne de l'autonomie locale a été élaborée au sein du Conseil de l'Europe par un comité d’experts gouvernementaux sous l'autorité du Comité directeur pour les questions régionales et municipales et sur la base d’un projet présenté par la Conférence permanente des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe. Elle a été ouverte à la signature des États membres du Conseil de l'Europe en tant que convention le 15 octobre 1985. 2, fiche 12, Français, - Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20les%20questions%20r%C3%A9gionales%20et%20municipales
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal Documents
- Municipal Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- sufficient sanction
1, fiche 13, Anglais, sufficient%20sanction
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A local authority, company or person proposing to construct, in navigable waters, any work for which no sufficient sanction otherwise exists may deposit the plans thereof and a description of the proposed site with the Minister, and a duplicate of each in the office of the registrar of deeds for the district .... 1, fiche 13, Anglais, - sufficient%20sanction
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit municipal
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autorisation suffisante
1, fiche 13, Français, autorisation%20suffisante
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'autorité locale, la compagnie ou le particulier qui se propose d’établir, dans des eaux navigables, un ouvrage pour lequel il n’ existe par ailleurs pas d’autorisation suffisante peut en remettre les plans, avec la description de l'emplacement projeté, au ministre et déposer un double de ces documents au bureau du directeur de l'Enregistrement du district [...] 1, fiche 13, Français, - autorisation%20suffisante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Occupation Names (General)
- Municipal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- officer of a local authority
1, fiche 14, Anglais, officer%20of%20a%20local%20authority
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
"clerk ", as applied with reference to a local authority, means, as the case and the context requires, the clerk, secretary-treasurer, or other like officer of the authority; 1, fiche 14, Anglais, - officer%20of%20a%20local%20authority
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- local authority officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration municipale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cadre d'une autorité locale
1, fiche 14, Français, cadre%20d%27une%20autorit%C3%A9%20locale
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
«greffier »Dans le contexte d’une autorité locale, selon le cas, le greffier, le secrétaire-trésorier ou tout autre cadre de l'autorité. 1, fiche 14, Français, - cadre%20d%27une%20autorit%C3%A9%20locale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Municipal Law
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- forfeit one's seat
1, fiche 15, Anglais, forfeit%20one%27s%20seat
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Petition questioning right of member to sit ... The right of the person to sit as a member of a council may be questioned by a petition on the ground that the person has forfeited his seat on the council or his right thereto or has become disqualified to hold his seat and petition may be presented by four or more persons whose names appear on the latest revised list of electors of the local authority; ... 1, fiche 15, Anglais, - forfeit%20one%27s%20seat
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- forfeit a seat
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Droit municipal
- Structures de l'administration publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- perdre son droit de siéger
1, fiche 15, Français, perdre%20son%20droit%20de%20si%C3%A9ger
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Requête contestant la qualité d’un élu [...] Le droit qu'a une personne de sièger au conseil peut être contesté par requête au motif que la personne a perdu son droit de siéger ou a perdu ses qualités de membre du conseil. La requête peut être présentée par quatre personnes ou plus et les noms de celles-ci doivent figurer sur la dernière liste électorale révisée de l'autorité locale. [...] 1, fiche 15, Français, - perdre%20son%20droit%20de%20si%C3%A9ger
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- perdre son siège
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- government enterprise
1, fiche 16, Anglais, government%20enterprise
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- government corporation 2, fiche 16, Anglais, government%20corporation
correct
- public corporation 3, fiche 16, Anglais, public%20corporation
correct
- government business enterprise 4, fiche 16, Anglais, government%20business%20enterprise
- government-owned enterprise 5, fiche 16, Anglais, government%2Downed%20enterprise
- publicly-owned corporation 6, fiche 16, Anglais, publicly%2Downed%20corporation
- publicly-owned company 7, fiche 16, Anglais, publicly%2Downed%20company
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A government-owned corporation organized to carry on a particular governmental activity, managed according to business principles by an appointed board, and often, to some extent, financially independent. 8, fiche 16, Anglais, - government%20enterprise
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A government/public corporation can exist at the federal, provincial or municipal level. 9, fiche 16, Anglais, - government%20enterprise
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- governmental corporation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entreprise publique
1, fiche 16, Français, entreprise%20publique
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Entreprise industrielle ou commerciale exploitée par l'État, une collectivité locale ou un organisme placé sous leur autorité. 2, fiche 16, Français, - entreprise%20publique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
«Entreprise publique» a un sens plus large que «entreprise d’État», qui ne s’applique pas aux entreprises placées sous l’autorité des collectivités locales. Les deux correspondent à «government/public corporation». 3, fiche 16, Français, - entreprise%20publique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- empresa pública
1, fiche 16, Espagnol, empresa%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Entidad en la que existe una participación mayoritaria o minoritaria del Estado; y que puede o no estar sujeta a control presupuestal. Esta empresa pública puede o no tener un fin lucrativo. 1, fiche 16, Espagnol, - empresa%20p%C3%BAblica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


