TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE MARCHES PUBLICS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
- Security
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Security Requirements Check List
1, fiche 1, Anglais, Security%20Requirements%20Check%20List
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SRCL 2, fiche 1, Anglais, SRCL
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Departments must use the ... SRCL ... to define the security requirements for contracts for which PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is the contracting authority. This requirement also applies to call-ups against standing offers, when the standing offer or call-up, or both, contains security requirements. 3, fiche 1, Anglais, - Security%20Requirements%20Check%20List
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TBS/SCT 350-103: form code used at the Treasury Board of Canada Secretariat. 4, fiche 1, Anglais, - Security%20Requirements%20Check%20List
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Security Requirement Check List
- Security Requirements Checklist
- Security Requirement Checklist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité
1, fiche 1, Français, Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LVERS 2, fiche 1, Français, LVERS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les ministères doivent utiliser la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité pour définir les exigences applicables aux marchés dont TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est l'autorité contractante. Cette règle vise aussi les commandes subséquentes aux offres à commandes, lorsque les offres à commandes ou les commandes subséquentes, ou les deux, contiennent des exigences de sécurité. 3, fiche 1, Français, - Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
TBS/SCT 350-103 : code de formulaire utilisé au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 4, fiche 1, Français, - Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Autorité des marchés publics
1, fiche 2, Anglais, Autorit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s%20publics
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMP 1, fiche 2, Anglais, AMP
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Autorité des marchés publics is a neutral, independent government agency whose main role is to oversee public procurement and enforce the laws and regulations governing public contracts in the province of Québec. 2, fiche 2, Anglais, - Autorit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s%20publics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Autorité des marchés publics
1, fiche 2, Français, Autorit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s%20publics
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AMP 1, fiche 2, Français, AMP
correct, nom féminin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité des marchés publics […] est un organisme gouvernemental neutre et indépendant qui a comme principal rôle la surveillance des marchés publics et l'application des lois et des règlements encadrant les contrats publics au Québec. 1, fiche 2, Français, - Autorit%C3%A9%20des%20march%C3%A9s%20publics
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deadline for receiving bids
1, fiche 3, Anglais, deadline%20for%20receiving%20bids
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Filing a complaint in the required time can affect the process under way such as postponing the deadline for receiving bids to enable the public body or the AMP [Autorité des marchés publics] to conduct the requisite verifications and make a decision. 1, fiche 3, Anglais, - deadline%20for%20receiving%20bids
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- date limite de réception des soumissions
1, fiche 3, Français, date%20limite%20de%20r%C3%A9ception%20des%20soumissions
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fait de porter plainte dans les délais requis peut avoir certains effets sur les processus en cours, tels que le report de la date limite de réception des soumissions, et ce, le temps que l'organisme public ou l'AMP [Autorité des marchés publics] effectue les vérifications requises et rende une décision. 1, fiche 3, Français, - date%20limite%20de%20r%C3%A9ception%20des%20soumissions
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian International Trade Tribunal
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CITT 2, fiche 4, Anglais, CITT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Import Tribunal 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20Import%20Tribunal
ancienne désignation, correct, voir observation
- Anti-Dumping Tribunal 4, fiche 4, Anglais, Anti%2DDumping%20Tribunal
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Tariff Board 5, fiche 4, Anglais, Tariff%20Board
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Textile and Clothing Board 6, fiche 4, Anglais, Textile%20and%20Clothing%20Board
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The main quasi-judicial institution in Canada's trade remedy system with authority to: conduct inquiries into whether dumped or subsidized imports have caused, or are threatening to cause, material injury to a domestic industry; hear appeals of decisions of the Canada Customs and Revenue Agency made under the Customs Act, the Excise Tax Act and the Special Import Measures Act; conduct inquiries and provide advice on such economic, trade and tariff issues as are referred to the Tribunal by the Governor in Council or the Minister of Finance; conduct inquiries into complaints by potential suppliers concerning procurement by the federal government that is covered by the North American Free Trade Agreement, the Agreement on Internal Trade and the World Trade Organization Agreement on Government Procurement; conduct safeguard inquiries into complaints by domestic producers that increased imports are causing, or threatening to cause, serious injury to domestic producers; and conduct investigations into requests from Canadian producers for tariff relief on imported textile that they use in their production operations. 7, fiche 4, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Trade Tribunal (CITT) became operational on December 31, 1988. It has replaced the Canadian Import Tribunal, the Tariff Board and the Textile and Clothing Board ... 8, fiche 4, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In 1984, the Anti-Dumping Tribunal changes its name to Canadian Import Tribunal. 4, fiche 4, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Legal title, applied title and abbreviation for the purpose of the Federal Identity program. 9, fiche 4, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Tribunal canadien du commerce extérieur
1, fiche 4, Français, Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- TCCE 2, fiche 4, Français, TCCE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Tribunal canadien des importations 3, fiche 4, Français, Tribunal%20canadien%20des%20importations
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Tribunal antidumping 4, fiche 4, Français, Tribunal%20antidumping
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Commission du tarif 5, fiche 4, Français, Commission%20du%20tarif
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Commission du textile et du vêtement 6, fiche 4, Français, Commission%20du%20textile%20et%20du%20v%C3%AAtement
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisme quasi judiciaire qui est l'intervenant clé du mécanisme de recours commerciaux du Canada ayant autorité pour : mener des enquêtes afin de déterminer si l'importation de produits sous-évalués ou subventionnés cause, ou menace de causer, un dommage sensible à une branche de production nationale; entendre les appels interjetés à l'égard de décisions rendues par l'Agence des douanes et du revenu du Canada aux termes de la Loi sur les douanes, de la Loi sur la taxe d’accise et de la Loi sur les mesures spéciales d’importation; faire enquête et donner son avis sur des questions économiques, commerciales ou tarifaires dont le gouverneur en conseil ou le ministre des Finances saisit le Tribunal; examiner les plaintes déposées par des fournisseurs potentiels concernant les marchés publics du gouvernement fédéral visés par l'Accord de libre-échange nord-américain, l'Accord sur le commerce intérieur et l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce; mener des enquêtes sur les mesures de sauvegarde relativement aux plaintes déposées par des producteurs nationaux qui soutiennent que l'augmentation des importations leur cause, ou menace de leur causer, un dommage grave; enquêter sur des demandes présentées par les producteurs canadiens qui souhaitent obtenir des allégements tarifaires sur des intrants textiles importés aux fins de production. 7, fiche 4, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) est en place depuis le 31 décembre 1988. Il remplace le Tribunal canadien des importations, la Commission du tarif et la Commission du textile et du vêtement [...] 8, fiche 4, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En 1984, le Tribunal antidumping change son nom à Tribunal canadien des importations. 4, fiche 4, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Appellation légale, titre d’usage et abréviation aux fins d’usage du Programme de coordination de l’image de marque. 9, fiche 4, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Tribunales
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Canadiense de Comercio Exterior
1, fiche 4, Espagnol, Tribunal%20Canadiense%20de%20Comercio%20Exterior
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tribunal responsable de las decisiones respecto de si las importaciones objeto de dumping o subvenciones consideradas en las investigaciones de [La Agencia Canadiense de Aduanas y Administración] causan daño o amenazan de daño a la industria local. 2, fiche 4, Espagnol, - Tribunal%20Canadiense%20de%20Comercio%20Exterior
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- competitive bidding
1, fiche 5, Anglais, competitive%20bidding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- competitive invitation 2, fiche 5, Anglais, competitive%20invitation
correct
- competitive tendering 3, fiche 5, Anglais, competitive%20tendering
correct
- competitive bid solicitation 4, fiche 5, Anglais, competitive%20bid%20solicitation
correct
- competitive bid call 5, fiche 5, Anglais, competitive%20bid%20call
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A procedure for calling tenders with a view to awarding a contract, in which a number of sources vie with each other to submit the most favourable tender. 6, fiche 5, Anglais, - competitive%20bidding
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A competitive bid solicitation is one (for which) ... two or more qualified sources are solicited for the same requirement; NOTE - An exception to this general criterion is when the requirement is for the services of a consultant. For the purposes of the Government Contract Regulations, at least 3 proposals should be solicited to comply with the consulting services competition policy; ... 7, fiche 5, Anglais, - competitive%20bidding
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- competitive bidding system
- competitive bidding process
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mise en concurrence
1, fiche 5, Français, mise%20en%20concurrence
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appel d'offres concurrentiel 2, fiche 5, Français, appel%20d%27offres%20concurrentiel
correct, nom masculin
- appel d'offres 3, fiche 5, Français, appel%20d%27offres
correct, nom masculin
- appel à la concurrence 4, fiche 5, Français, appel%20%C3%A0%20la%20concurrence
nom masculin
- mise en compétition 5, fiche 5, Français, mise%20en%20comp%C3%A9tition
nom féminin
- demande de soumissions par voie concurrentielle 6, fiche 5, Français, demande%20de%20soumissions%20par%20voie%20concurrentielle
nom féminin
- demande de soumissions concurrentielle 6, fiche 5, Français, demande%20de%20soumissions%20concurrentielle
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les marchés des collectivités locales et de leurs établissements publics sont passés après mise en concurrence et signés par l'autorité compétente de la collectivité ou de l'établissement contractant. 7, fiche 5, Français, - mise%20en%20concurrence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un appel d’offres est dit «concurrentiel» lorsqu’au moins deux ou, dans le cas d’un contrat pour les services d’un conseiller, au moins trois candidats sont pressentis. Il est dit «ouvert» lorsque tout candidat peut remettre une offre. 8, fiche 5, Français, - mise%20en%20concurrence
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les termes «demande de soumissions par voie concurrentielle»,«demande de soumissions concurrentielles» et «appel d’offres concurrentiel» proviennent du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 9, fiche 5, Français, - mise%20en%20concurrence
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- appel d'offre
- système d'appel d'offres
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- licitación pública
1, fiche 5, Espagnol, licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento formal y competitivo de adquisiciones mediante el cual se solicitan públicamente, reciben y evalúan ofertas para la adquisición de bienes, obras o servicios y se adjudica el contrato correspondiente al licitador que ofrezca la propuesta más ventajosa, esto es, la evaluada como la más baja. 2, fiche 5, Espagnol, - licitaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


