TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE NATIONALE SECURITE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Water Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ice-class ship
1, fiche 1, Anglais, ice%2Dclass%20ship
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ice class ship 2, fiche 1, Anglais, ice%20class%20ship
correct, nom
- ice-class vessel 3, fiche 1, Anglais, ice%2Dclass%20vessel
correct, nom
- ice class vessel 2, fiche 1, Anglais, ice%20class%20vessel
correct, nom
- ice-classed ship 4, fiche 1, Anglais, ice%2Dclassed%20ship
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ice class vessels are ships designed and constructed with stronger hulls, engines, and other structural enhancements specifically to be able to skate in polar regions and ice-covered waters and reach ports with [a] maximum range of safety. Moreover, these ice class vessels are classified based on their ability to operate safely in different levels of ice ... 2, fiche 1, Anglais, - ice%2Dclass%20ship
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ice classed ship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport par eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- navire de cote glace
1, fiche 1, Français, navire%20de%20cote%20glace
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- navire de classe glace 2, fiche 1, Français, navire%20de%20classe%20glace
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Navire auquel une société de classification ou une autorité nationale a attribué une notation qui tient compte des améliorations structurelles et d’autres dispositions permettant au navire de naviguer dans les glaces en sécurité. 3, fiche 1, Français, - navire%20de%20cote%20glace
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Psychology
- Social Problems
- Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- racial profiling
1, fiche 2, Anglais, racial%20profiling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ethnic profiling 2, fiche 2, Anglais, ethnic%20profiling
correct
- profiling 3, fiche 2, Anglais, profiling
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any action taken by a person or persons in authority with regard to a person or group of people, for security or public protection reasons, based on factors such as race, colour, ethnic or national origin or religion, without a real motive or reasonable grounds for suspicion, resulting in differential examination or treatment. 4, fiche 2, Anglais, - racial%20profiling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Problèmes sociaux
- Sécurité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- profilage racial
1, fiche 2, Français, profilage%20racial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- profilage ethnique 2, fiche 2, Français, profilage%20ethnique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Toute action prise par une ou des personnes d’autorité à l'égard d’une personne ou d’un groupe de personnes, pour des raisons de sûreté, de sécurité ou de protection du public, qui repose sur des facteurs, telles la race, la couleur, l'origine ethnique ou nationale ou la religion, sans motif réel ou soupçon raisonnable, et qui a pour effet d’exposer la personne à un examen ou à un traitement différentiel. 1, fiche 2, Français, - profilage%20racial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
profilage ethnique : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - profilage%20racial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- security clearance
1, fiche 3, Anglais, security%20clearance
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- personnel security clearance 2, fiche 3, Anglais, personnel%20security%20clearance
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An administrative determination by [the] competent national authority that an individual is eligible, from a security standpoint, for access to classified information. 3, fiche 3, Anglais, - security%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A "security clearance" is granted when the results of a "security investigation" or "security check" are satisfactory. 4, fiche 3, Anglais, - security%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
security clearance: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - security%20clearance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
security clearance: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 3, Anglais, - security%20clearance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- habilitation de sécurité
1, fiche 3, Français, habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cote de sécurité 2, fiche 3, Français, cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
- autorisation de sécurité 3, fiche 3, Français, autorisation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- attestation de sécurité 4, fiche 3, Français, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
- autorisation sécuritaire 5, fiche 3, Français, autorisation%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
- attestation sécuritaire 6, fiche 3, Français, attestation%20s%C3%A9curitaire
correct, nom féminin
- attestation de sécurité du personnel 7, fiche 3, Français, attestation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20personnel
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Décision officielle de l'autorité nationale compétente, reconnaissant qu'un individu est qualifié, en ce qui concerne la sécurité, pour avoir accès à des informations classifiées. 8, fiche 3, Français, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
habilitation de sécurité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; terme et définition normalisés par l’OTAN. 9, fiche 3, Français, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
habilitation de sécurité; cote de sécurité : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 10, fiche 3, Français, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
habilitation de sécurité : expression utilisée par le Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité. 10, fiche 3, Français, - habilitation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- habilitación de seguridad
1, fiche 3, Espagnol, habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Certificación administrativa, concedida por la autoridad nacional competente para que una persona, desde el punto de vista de seguridad, pueda acceder a información reservada. 1, fiche 3, Espagnol, - habilitaci%C3%B3n%20de%20seguridad
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Agence nationale de la sécurité des systèmes d'information
1, fiche 4, Anglais, Agence%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, France
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ANSSI 1, fiche 4, Anglais, ANSSI
correct, France
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A French governmental organization that is responsible for the protection of state information systems. 2, fiche 4, Anglais, - Agence%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agence nationale de la sécurité des systèmes d'information
1, fiche 4, Français, Agence%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ANSSI 2, fiche 4, Français, ANSSI
correct, nom féminin, France
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Organisme gouvernemental français qui régit la sécurité des systèmes d’information de l’État. 3, fiche 4, Français, - Agence%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'ANSSI a mission d’autorité nationale en matière de sécurité et de défense des systèmes d’information. Pour ce faire, elle déploie un large panel d’actions normatives et pratiques, depuis l'émission de règles et la vérification de leur application, jusqu'à la veille, l'alerte et la réaction rapide face aux cyberattaques — notamment sur les réseaux de l'État. 4, fiche 4, Français, - Agence%20nationale%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


