TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE PARENTALE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Family Law (civil law)
- Family Law (common law)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital majority
1, fiche 1, Anglais, digital%20majority
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The age at which a minor is allowed to authorize the use of their personal data and use social media without parental consent. 2, fiche 1, Anglais, - digital%20majority
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit de la famille (droit civil)
- Droit de la famille (common law)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- majorité numérique
1, fiche 1, Français, majorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La majorité numérique correspond [...] à l'âge auquel la loi considère un mineur comme propriétaire de ses données personnelles. Par conséquent, il peut consentir seul à un traitement de ses données à caractère personnel sans l'aval de ses représentants légaux. Il est donc en mesure d’accepter ou non que des services tiers aient accès à ses données pour les collecter à des fins commerciales. [...] La majorité numérique est donc l'âge légal à partir duquel un mineur peut, par exemple, ouvrir un compte sur un réseau social sans avoir besoin du consentement des titulaires de l'autorité parentale. 2, fiche 1, Français, - majorit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Family Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- exercise his or her parental authority
1, fiche 2, Anglais, exercise%20his%20or%20her%20parental%20authority
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit de la famille (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exercer son autorité parentale
1, fiche 2, Français, exercer%20son%20autorit%C3%A9%20parentale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exercer son autorité parentale : terme tiré du Mini-lexique de la garde des enfants et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 2, Français, - exercer%20son%20autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- parental authority
1, fiche 3, Anglais, parental%20authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorité parentale
1, fiche 3, Français, autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'autorité parentale est confiée aux parents pour protéger l'enfant dans sa sécurité, sa santé et sa moralité. 1, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Family Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- emancipation
1, fiche 4, Anglais, emancipation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the act of freeing a person who was under the legal authority of another (such as a child before the age of majority) from that control (such as a child reaching the age of majority). 2, fiche 4, Anglais, - emancipation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- émancipation
1, fiche 4, Français, %C3%A9mancipation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acte juridique par lequel un mineur est affranchi de l'autorité parentale. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9mancipation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] l’émancipation d’un mineur se veut une modification de son état à exercer ses droits civils. Avec cette émancipation, un mineur pourra dorénavant avoir plus d’autonomie et de liberté pour exercer des droits civils qu’il ne pouvait pas exercer auparavant. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9mancipation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- joint custody
1, fiche 5, Anglais, joint%20custody
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Custody of children shared by both divorced or separated parents under an order or agreement. 2, fiche 5, Anglais, - joint%20custody
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"joint custody" does not mean fifty-fifty sharing of time, since each case depends on child's age, parent's availability and desires, and other factors. 3, fiche 5, Anglais, - joint%20custody
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- garde conjointe
1, fiche 5, Français, garde%20conjointe
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- exercice conjoint de l'autorité parentale 2, fiche 5, Français, exercice%20conjoint%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
nom masculin, France
- garde partagée 3, fiche 5, Français, garde%20partag%C3%A9e
nom féminin
- garde commune 4, fiche 5, Français, garde%20commune
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fait pour les parents d’exercer conjointement l'autorité parentale sur les enfants à la suite d’une séparation ou d’un divorce. 5, fiche 5, Français, - garde%20conjointe
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
garde conjointe : expression employée couramment dans la doctrine et la jurisprudence pour désigner le droit et le devoir des père et mère divorcés ou séparés de prendre ensemble les décisions importantes concernant l’éducation, l’entretien, la santé et la sécurité de leur enfant. 6, fiche 5, Français, - garde%20conjointe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- custodia compartida
1, fiche 5, Espagnol, custodia%20compartida
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- tenencia compartida 2, fiche 5, Espagnol, tenencia%20compartida
correct, nom féminin
- tenencia conjunta 3, fiche 5, Espagnol, tenencia%20conjunta
correct, nom féminin
- coparentalidad 4, fiche 5, Espagnol, coparentalidad
correct, nom féminin
- responsabilidad parental conjunta 4, fiche 5, Espagnol, responsabilidad%20parental%20conjunta
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] muchos son los padres que reclaman la implantación de la custodia compartida, también denominada "coparentalidad" o "responsabilidad parental conjunta". Este concepto implica un acuerdo mediante el cual, tras la ruptura matrimonial, los hijos pasan una parte de su tiempo con un progenitor y otra parte con el otro, de una forma más o menos equitativa. El acuerdo se toma a través de la mediación, es decir, mediante profesionales o familiares que llevan a las dos partes a buscar puntos en común acerca de los hijos, evitando así cualquier litigio. 5, fiche 5, Espagnol, - custodia%20compartida
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] hasta la palabra "tenencia" está en crisis. "Se tienen cosas y no, personas. Ahora se habla de cuidado o de custodia compartida, porque el niño es sujeto de derecho. Desde la doctrina estamos propiciando que el ejercicio de la patria potestad después de un divorcio sea compartido [...]", señala Grosman. 6, fiche 5, Espagnol, - custodia%20compartida
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Health Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- parental authority
1, fiche 6, Anglais, parental%20authority
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- parental control 2, fiche 6, Anglais, parental%20control
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Set of rights given to parents that ensures the execution of the obligations they have regarding their children. 3, fiche 6, Anglais, - parental%20authority
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The father and mother exercice parental authority together. 4, fiche 6, Anglais, - parental%20authority
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The father and mother have the rights and duties of custody, supervision and education of their children. They shall maintain their children. 4, fiche 6, Anglais, - parental%20authority
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
parental authority: Expression, context and observation reproduced from sections 599 and 600 of the Civil Code of Québec. 5, fiche 6, Anglais, - parental%20authority
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autorité parentale
1, fiche 6, Français, autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de droits accordés aux parents pour s’acquitter des obligations qu’ils ont à l’égard de leurs enfants. 2, fiche 6, Français, - autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les père et mère exercent ensemble l'autorité parentale. 3, fiche 6, Français, - autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les père et mère ont, à l’égard de leur enfant, le droit et le devoir de garde, de surveillance et d’éducation. Ils doivent nourrir et entretenir leur enfant. 4, fiche 6, Français, - autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
autorité parentale : Expression, contexte et observation reproduits des articles 599 et 600 du Code civil du Québec. 3, fiche 6, Français, - autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- patria potestad
1, fiche 6, Espagnol, patria%20potestad
correct, nom féminin, Amérique latine, Espagne
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- autoridad parental 2, fiche 6, Espagnol, autoridad%20parental
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de derechos y deberes que al padre y, en su caso, a la madre corresponden en cuanto a las personas y bienes de sus hijos menores de edad y no emancipados. 3, fiche 6, Espagnol, - patria%20potestad
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El padre y la madre ejercen juntos la autoridad parental. 4, fiche 6, Espagnol, - patria%20potestad
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
El padre y la madre tienen el derecho y el deber de custodia, supervisión y educación de sus hijos. Ellos deberán alimentar y mantener a sus hijos. 4, fiche 6, Espagnol, - patria%20potestad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- paternal authority
1, fiche 7, Anglais, paternal%20authority
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- authority of father 2, fiche 7, Anglais, authority%20of%20father
- right of patria potestas 3, fiche 7, Anglais, right%20of%20patria%20potestas
- patria potestas 4, fiche 7, Anglais, patria%20potestas
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
right of patria potestas over the children of first marriage (of women). 3, fiche 7, Anglais, - paternal%20authority
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- autorité paternelle
1, fiche 7, Français, autorit%C3%A9%20paternelle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- puissance paternelle 2, fiche 7, Français, puissance%20paternelle
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir que la loi reconnaissait autrefois au mari sur la personne et les biens de ses enfants mineurs non émancipés. 1, fiche 7, Français, - autorit%C3%A9%20paternelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Comp. autorité parentale. 1, fiche 7, Français, - autorit%C3%A9%20paternelle
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
puissance paternelle sur les enfants du premier lit. 3, fiche 7, Français, - autorit%C3%A9%20paternelle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- patria potestad
1, fiche 7, Espagnol, patria%20potestad
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-12-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
- Family Law (common law)
- Health Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- emancipated minor
1, fiche 8, Anglais, emancipated%20minor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A minor who is self-supporting and independent of parental control, usually as a result of a court order. 2, fiche 8, Anglais, - emancipated%20minor
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In Canada, some health facilities and professionals place considerable reliance upon the "emancipated minor" as a way of justifying a young person making treatment choices without parental involvement. 3, fiche 8, Anglais, - emancipated%20minor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mineur émancipé
1, fiche 8, Français, mineur%20%C3%A9mancip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mineur qui, par le mariage ou une décision de justice, n’ est plus soumis à l'autorité parentale. 2, fiche 8, Français, - mineur%20%C3%A9mancip%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mineur émancipé peut acheter, louer, vendre, contracter une hypothèque, comme s’il avait atteint la majorité. 3, fiche 8, Français, - mineur%20%C3%A9mancip%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estado de las personas (Derecho privado)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de salud
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- menor emancipado
1, fiche 8, Espagnol, menor%20emancipado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-03-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gross neglect of duty
1, fiche 9, Anglais, gross%20neglect%20of%20duty
correct, États-Unis
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The willful and unjustified abandonment of person's duty or obligations [...] to a spouse or family. 1, fiche 9, Anglais, - gross%20neglect%20of%20duty
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In family law, the five elements of spousal desertion are (1) a cessation of cohabitation, (2) the lapse of statutory period, (3) an intention to abandon, (4) a lack of consent from the abandoned spouse, and (5) a lack of spousal misconduct that might justify the abandonment. 1, fiche 9, Anglais, - gross%20neglect%20of%20duty
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Compare with the terms "voluntary abandonment, malicious abandonment, constructive desertion, criminal desertion, obstinate desertion". 1, fiche 9, Anglais, - gross%20neglect%20of%20duty
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- abandon de famille
1, fiche 9, Français, abandon%20de%20famille
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Abandon du foyer familial par le père ou la mère qui se soustrait ainsi aux obligations découlant de l'autorité parentale ou de la tutelle légale. 2, fiche 9, Français, - abandon%20de%20famille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Code civil se préoccupe de l'abandon prolongé d’un des époux par l'autre comme cause de divorce sous le nom de rupture de la vie commune et comme circonstance pouvant entraîner une délégation de l'autorité parentale sur un mineur de 15 ans en faveur d’un particulier ou d’un établissement, spécialement en vue de l'adoption plénière dudit mineur. 3, fiche 9, Français, - abandon%20de%20famille
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- abandono de familia
1, fiche 9, Espagnol, abandono%20de%20familia
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Incumplimiento voluntario y malicioso de los deberes atinentes al jefe de familia para el sostenimiento del hogar; como son las obligaciones alimenticia, de asistencia, educación, socorro, etc. 2, fiche 9, Espagnol, - abandono%20de%20familia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Incumplimiento de las obligaciones legales de asistencia, inherentes a la patria potestad, la tutela o el matrimonio. 3, fiche 9, Espagnol, - abandono%20de%20familia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- withdrawal of an attribute of parental authority
1, fiche 10, Anglais, withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority. Where such a measure is not required by the situation but action is nevertheless necessary, the court may declare, instead, the withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority. The court may also directly examine an application for withdrawal. 1, fiche 10, Anglais, - withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor. 1, fiche 10, Anglais, - withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
withdrawal of an attribute of parental authority: Expression and contexts reproduced from sections 606 and 607 of the Civil Code of Québec. 2, fiche 10, Anglais, - withdrawal%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- retrait d'un attribut de l'autorité parentale
1, fiche 10, Français, retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- retrait de l'exercice de l'autorité parentale 1, fiche 10, Français, retrait%20de%20l%27exercice%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La déchéance de l'autorité parentale peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l'égard des père et mère, de l'un d’eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l'intérêt de l'enfant justifient une telle mesure. Si la situation ne requiert pas l'application d’une telle mesure, mais requiert néanmoins une intervention, le tribunal peut plutôt prononcer le retrait d’un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice. Il peut aussi être saisi directement d’une demande de retrait. 1, fiche 10, Français, - retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d’un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d’un tuteur. 1, fiche 10, Français, - retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
retrait d’un attribut de l'autorité parentale, retrait de l'exercice de l'autorité parentale : Expressions et contextes reproduits des articles 606 et 607 du Code civil du Québec. 2, fiche 10, Français, - retrait%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- retiro de un atributo de la autoridad parental
1, fiche 10, Espagnol, retiro%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- retiro del ejercicio de la autoridad parental 1, fiche 10, Espagnol, retiro%20del%20ejercicio%20de%20la%20autoridad%20parental
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida. Si la situación no requiere la aplicación de tal medida pero requiere sin embargo una intervención, el tribunal puede más bien pronunciar el retiro de un atributo de la autoridad parental o de su ejercicio. Puede también examinar directamente una solicitud de retiro. 1, fiche 10, Espagnol, - retiro%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos, el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor. 1, fiche 10, Espagnol, - retiro%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deprivation of an attribute of parental authority
1, fiche 11, Anglais, deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
correct, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The court may, in declaring deprivation or withdrawal of an attribute of parental authority or of the exercise of such authority, designate the person who is to exercise parental authority or an attribute thereof; it may also, where applicable, obtain the advice of the tutorship council before designating the person or, if required in the interest of the child, appointing a tutor. 1, fiche 11, Anglais, - deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
deprivation of an attribute of parental authority: The court may, for a grave reason and in the interest of the child, on the application of any interested person, declare the father, the mother or either of them, or a third person on whom parental authority may have been conferred, to be deprived of such authority. 1, fiche 11, Anglais, - deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
deprivation of an attribute of parental authority: Expression, context and observation reproduced from sections 606 to 608 and of the Civil Code of Québec. 2, fiche 11, Anglais, - deprivation%20of%20an%20attribute%20of%20parental%20authority
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déchéance de l'autorité parentale
1, fiche 11, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- déchéance d'un attribut de l'autorité parentale 1, fiche 11, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance%20d%27un%20attribut%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
correct, nom féminin, Québec
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Perte totale de l'autorité parentale] qui peut être prononcée par le tribunal, à la demande de tout intéressé, à l'égard des père et mère, de l'un d’eux ou du tiers à qui elle aurait été attribuée, si des motifs graves et l'intérêt de l'enfant justifient une telle mesure. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
déchéance d’un attribut de l'autorité parentale : Le tribunal peut, au moment où il prononce la déchéance, le retrait d’un attribut de l'autorité parentale ou de son exercice, désigner la personne qui exercera l'autorité parentale ou l'un de ses attributs; il peut aussi prendre, le cas échéant, l'avis du conseil de tutelle avant de procéder à cette désignation ou, si l'intérêt de l'enfant l'exige, à la nomination d’un tuteur. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
déchéance de l'autorité parentale : La déchéance s’étend à tous les enfants mineurs déjà nés au moment du jugement, à moins que le tribunal n’ en décide autrement. 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
déchéance de l'autorité parentale, déchéance d’un attribut de l'autorité parentale : Expressions, définition, contexte et observation reproduits des articles 606 à 608 du Code civil du Québec. 2, fiche 11, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- privación de la patria potestad
1, fiche 11, Espagnol, privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pérdida de la autoridad parental 2, fiche 11, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20la%20autoridad%20parental
correct, nom féminin, El Salvador
- privación de la autoridad parental 3, fiche 11, Espagnol, privaci%C3%B3n%20de%20la%20autoridad%20parental
nom féminin
- privación de un atributo de la autoridad parental 3, fiche 11, Espagnol, privaci%C3%B3n%20de%20un%20atributo%20de%20la%20autoridad%20parental
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La privación de la autoridad parental puede ser pronunciada por el tribunal, al pedido de todo interesado, con respecto al padre y madre, uno de los dos o de un tercero a quien ella hubiere sido atribuida, si por motivos graves y en el interés del niño justifican esta medida. 3, fiche 11, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
privación de un atributo de la autoridad parental: El tribunal puede, en el momento en que pronuncia la privación, el retiro de un atributo de la autoridad parental o su ejercicio, designar la persona que ejercerá la autoridad parental o uno de sus atributos; el puede también tomar, en el caso contrario, el aviso del consejo de tutela antes de proceder a esta designación o, si el interés del niño lo exige, al nombramiento de un tutor. 3, fiche 11, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La privación de un atributo de la autoridad parental se extiende a todos los niños menores ya nacidos en el momento del juicio, a menos que el tribunal no decida otra cosa. 3, fiche 11, Espagnol, - privaci%C3%B3n%20de%20la%20patria%20potestad
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- empower fatherhood
1, fiche 12, Anglais, empower%20fatherhood
proposition, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- empower parenthood 1, fiche 12, Anglais, empower%20parenthood
proposition, verbe
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fatherhood empowerment
- parenthood empowerment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 12, La vedette principale, Français
- reparentaliser
1, fiche 12, Français, reparentaliser
correct, verbe
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Aider les pères à retrouver une autorité parentale perdue. 1, fiche 12, Français, - reparentaliser
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L’idée [est] de reparentaliser les pères en leur donnant, dans les textes de loi, une vraie autorité jusqu’ici inexistante pour les cas de naissance hors mariage. 1, fiche 12, Français, - reparentaliser
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-05-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- in potestate parentie 1, fiche 13, Anglais, in%20potestate%20parentie
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en autorité parentale
1, fiche 13, Français, en%20autorit%C3%A9%20parentale
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- en puissance de parents 2, fiche 13, Français, en%20puissance%20de%20parents
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
autorité parentale a remplacé puissance parentale dans le Code civil du Québec 1, fiche 13, Français, - en%20autorit%C3%A9%20parentale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1988-02-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Social Services and Social Work
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- joint legal custody
1, fiche 14, Anglais, joint%20legal%20custody
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
While joint legal custody with maternal physical custody is a common outcome, joint physical custody may occur in up to 80% of cases and so physical custody to the father has been estimated ... 1, fiche 14, Anglais, - joint%20legal%20custody
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Services sociaux et travail social
Fiche 14, La vedette principale, Français
- garde légale conjointe
1, fiche 14, Français, garde%20l%C3%A9gale%20conjointe
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'autorité parentale conjointe. Cette nouvelle formule a fait son apparition dans les annales judiciaires en juin 1986 avec un jugement de l'honorable John H. Gomery qui tranchait un litige relatif à la garde physique des enfants. Pour ce juge, l'autorité parentale est un devoir conjoint : chaque parent est concerné par la garde des enfants mais aussi par la surveillance et l'éducation de ceux-ci. Sa décision? Il accorde au père la garde physique des enfants et aux deux parents une garde légale conjointe. 1, fiche 14, Français, - garde%20l%C3%A9gale%20conjointe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


