TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITE TERRE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
- Physical Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Federal Geospatial Platform
1, fiche 1, Anglais, Federal%20Geospatial%20Platform
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FGP 2, fiche 1, Anglais, FGP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Federal Geospatial Platform (FGP) is an initiative of the Federal Committee on Geomatics and Earth Observations (FCGEO)[.] The FGP will be a collaborative online environment consisting of authoritative geospatial data, services, and applications, built on a shared infrastructure that will enable the government’s most relevant information to be managed spatially, analyzed, and displayed in a visual context to enhance decision-making support of government priorities. 3, fiche 1, Anglais, - Federal%20Geospatial%20Platform
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
- Géographie physique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Plateforme géospatiale fédérale
1, fiche 1, Français, Plateforme%20g%C3%A9ospatiale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PGF 2, fiche 1, Français, PGF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Plateforme géospatiale fédérale(PGF) est une initiative du Comité fédéral de géomatique et d’observation de la Terre(CFGOT) [. ] La PGF sera un environnement collaboratif en ligne constitué de données géospatiales, de services et d’applications faisant autorité, fondé sur une infrastructure commune qui permettra de gérer spatialement l'information la plus pertinente du gouvernement, ainsi que d’analyser et d’afficher cette information selon un contexte visuel permettant d’améliorer l'aide à la prise de décisions en fonction des priorités gouvernementales. 3, fiche 1, Français, - Plateforme%20g%C3%A9ospatiale%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Geografía matemática
- Geografía física
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Plataforma Geoespacial Federal
1, fiche 1, Espagnol, Plataforma%20Geoespacial%20Federal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Space Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- airspace control authority
1, fiche 2, Anglais, airspace%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 2, Anglais, ACA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The commander designated to assume overall responsibility for the operation of the airspace control system in his or her assigned area. 3, fiche 2, Anglais, - airspace%20control%20authority
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
airspace control authority; ACA: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 2, Anglais, - airspace%20control%20authority
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air space control authority
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle de l'espace aérien
1, fiche 2, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACEA 2, fiche 2, Français, ACEA
correct, nom féminin, uniformisé
- ACA 3, fiche 2, Français, ACA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Commandant désigné pour assumer la responsabilité d’ensemble du système de contrôle de l’espace aérien dans la zone qui lui a été attribuée. 4, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
autorité de contrôle de l’espace aérien; ACA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
autorité de contrôle de l'espace aérien : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
autorité de contrôle de l’espace aérien; ACEA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 2, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Control del espacio aéreo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autoridad de control del espacio aéreo
1, fiche 2, Espagnol, autoridad%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Comandante designado para asumir plena responsabilidad en el funcionamiento del sistema de control del espacio aéreo en la zona de control del mismo. 1, fiche 2, Espagnol, - autoridad%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coordinating authority
1, fiche 3, Anglais, coordinating%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CA 2, fiche 3, Anglais, CA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to a commander, or [an] individual with assigned responsibility, to coordinate specific functions or activities involving two or more forces, commands, services or organizations. 3, fiche 3, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The commander or individual has the authority to require consultation between the organizations involved or their representatives, but does not have the authority to compel agreement. 3, fiche 3, Anglais, - coordinating%20authority
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coordinating authority; CA: designations standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - coordinating%20authority
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinating authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 3, La vedette principale, Français
- autorité de coordination
1, fiche 3, Français, autorit%C3%A9%20de%20coordination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CA 2, fiche 3, Français, CA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autorité accordée à un commandant, ou à une personne ayant une responsabilité déterminée, pour assurer la coordination de fonctions ou d’activités déterminées intéressant deux ou plusieurs forces, commandements, armées ou organismes. 3, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le commandant ou la personne] peut exiger que les organismes intéressés ou leurs représentants se consultent, mais il n’a aucune autorité pour imposer un accord. 3, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
autorité de coordination; CA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
autorité de coordination : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 3, Français, - autorit%C3%A9%20de%20coordination
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- autoridad coordinadora
1, fiche 3, Espagnol, autoridad%20coordinadora
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Autoridad concedida a un mando, o responsabilidad asignada a una persona para la coordinación de funciones o actividades específicas que afectan a fuerzas de dos o más países, de dos o más ejércitos, o a dos o más fuerzas de un mismo ejército. 1, fiche 3, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Puede solicitar consultas entre los organismos implicados, o sus representantes, pero no para obligar a la adopción de un acuerdo. En caso de desacuerdo deberá tratar de llegar a un acuerdo mediante reuniones y estudio de la materia. De no ser posible obtener acuerdo en lo esencial, lo someterá a la autoridad superior adecuada. 1, fiche 3, Espagnol, - autoridad%20coordinadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-06-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Artillery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in support
1, fiche 4, Anglais, in%20support
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In Army doctrine, a command relationship which gives to the gaining commander authority to control the operational capability of a supporting element but no authority or responsibility for its other functions. 2, fiche 4, Anglais, - in%20support
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
in support: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - in%20support
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Artillerie de campagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en appui
1, fiche 4, Français, en%20appui
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En doctrine de l'Armée de terre, statut de commandement conférant au commandant [bénéficiaire] l'autorité de contrôler la capacité opérationnelle de l'élément d’appui[, dont l'autorité et la] responsabilité se limitent uniquement à ce secteur d’activités. 2, fiche 4, Français, - en%20appui
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
en appui : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - en%20appui
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- authority
1, fiche 5, Anglais, authority
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- auth 2, fiche 5, Anglais, auth
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The legal right to make decisions, transmit his intentions to his subordinate commanders, and impose his will on subordinates. 3, fiche 5, Anglais, - authority
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
authority; auth: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - authority
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
authority; auth: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 5, Anglais, - authority
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autorité
1, fiche 5, Français, autorit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- aut 2, fiche 5, Français, aut
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Droit légitime de prendre des décisions, de communiquer ses intentions aux commandants subordonnés et d’imposer sa volonté aux subalternes. 3, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
autorité; aut : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
autorité; aut : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 5, Français, - autorit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
- Maritime Law
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- capture
1, fiche 6, Anglais, capture
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A taking by the enemy of a vessel or cargo as prize in time of war or by way of reprisal with intent to deprive the owner of it ... 2, fiche 6, Anglais, - capture
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit maritime
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capture
1, fiche 6, Français, capture
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- prise 2, fiche 6, Français, prise
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] acte par lequel une autorité maritime à la mer ou à terre se substitue au commandant ou au capitaine d’un navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison en vue de son appropriation par l'État. 3, fiche 6, Français, - capture
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Appliquée à un navire de commerce, l’appropriation résulte de la confiscation du navire et, le cas échéant, de sa cargaison en vertu du droit de prise. 3, fiche 6, Français, - capture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho marítimo
- Seguros
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- apresamiento
1, fiche 6, Espagnol, apresamiento
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acto de apoderarse de un buque por la fuerza, que puede estar producido por medidas legítimas (embargo, derecho de angaria, etc.) o ilegítimas (piratas, corsarios, etc.). 1, fiche 6, Espagnol, - apresamiento
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
apresamiento: término del Derecho Internacional Público, con especial importancia en el Derecho Marítimo. [...] Es causa de indemnización en el Contrato de Seguro Marítimo. 1, fiche 6, Espagnol, - apresamiento
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- authority ashore 1, fiche 7, Anglais, authority%20ashore
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
authority ashore: term usually used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - authority%20ashore
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- authorities ashore
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- autorité à terre
1, fiche 7, Français, autorit%C3%A9%20%C3%A0%20terre
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- autorité située à terre 2, fiche 7, Français, autorit%C3%A9%20situ%C3%A9e%20%C3%A0%20terre
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
autorité à terre; autorité située à terre : termes habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 7, Français, - autorit%C3%A9%20%C3%A0%20terre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- autorités à terre
- autorités situées à terre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Sociology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- campaign authority
1, fiche 8, Anglais, campaign%20authority
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In operational design, the recognized authority of a force to conduct a campaign, based upon its legitimacy as perceived by affected audiences. 2, fiche 8, Anglais, - campaign%20authority
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
campaign authority: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel. 3, fiche 8, Anglais, - campaign%20authority
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Sociologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autorité de faire campagne
1, fiche 8, Français, autorit%C3%A9%20de%20faire%20campagne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- autorité de campagne 2, fiche 8, Français, autorit%C3%A9%20de%20campagne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans la conception des opérations, autorité que l’on reconnait à une force pour exécuter une campagne, qui repose sur la légitimité de cette force telle qu’elle est perçue par les publics touchés. 3, fiche 8, Français, - autorit%C3%A9%20de%20faire%20campagne
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
autorité de campagne : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 8, Français, - autorit%C3%A9%20de%20faire%20campagne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
autorité de faire campagne : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 8, Français, - autorit%C3%A9%20de%20faire%20campagne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- national territorial commander
1, fiche 9, Anglais, national%20territorial%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A national commander who is responsible for the execution of purely national functions in a specific geographical area. 2, fiche 9, Anglais, - national%20territorial%20commander
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
He remains a national territorial commander regardless of any Allied status which may be assigned to him. 2, fiche 9, Anglais, - national%20territorial%20commander
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
national territorial commander: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - national%20territorial%20commander
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- autorité territoriale nationale
1, fiche 9, Français, autorit%C3%A9%20territoriale%20nationale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Autorité nationale responsable de l’exécution de fonctions purement nationales dans une zone géographique bien définie. 2, fiche 9, Français, - autorit%C3%A9%20territoriale%20nationale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Elle demeure autorité territoriale nationale quel que soit le statut allié qui pourrait lui être attribué. 2, fiche 9, Français, - autorit%C3%A9%20territoriale%20nationale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
autorité territoriale nationale : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 9, Français, - autorit%C3%A9%20territoriale%20nationale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- autoridad territorial nacional
1, fiche 9, Espagnol, autoridad%20territorial%20nacional
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Autoridad nacional que es responsable de la ejecución de las funciones puramente nacionales en una zona geográfica específica. Actúa siempre como autoridad territorial nacional independientemente de cualquier estatuto aliado que pueda afectarle. 1, fiche 9, Espagnol, - autoridad%20territorial%20nacional
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- establish facilities
1, fiche 10, Anglais, establish%20facilities
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Powers of Minister on public lands assigned...Where the administration, management and control of any public lands has been assigned... the Minister may...d) establish facilities or construct, maintain and operate works for wildlife research ... 1, fiche 10, Anglais, - establish%20facilities
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mettre sur pied des installations
1, fiche 10, Français, mettre%20sur%20pied%20des%20installations
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pouvoirs du ministre sur les terres [...] Quand une terre domaniale est placée sous son autorité [...] le ministre peut : d) [...] mettre sur pied des installations ou construire, entretenir et exploiter des ouvrages destinés aux activités de recherche [...] 1, fiche 10, Français, - mettre%20sur%20pied%20des%20installations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- seizure
1, fiche 11, Anglais, seizure
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- arrest 2, fiche 11, Anglais, arrest
nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the provisional detention of ships or cargo by a belligerent, subject to confirmation by a prize court, as distinct from capture [quod vide]. 3, fiche 11, Anglais, - seizure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- saisie
1, fiche 11, Français, saisie
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mainmise sur les marchandises ou sur un navire par le commandant d’un navire de guerre ou l’autorité compétente d’un État belligérant. 2, fiche 11, Français, - saisie
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'elle s’applique à un navire de commerce, la saisie est l'acte par lequel une autorité maritime, à la mer ou à terre, se substitue au capitaine du navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison. La saisie ne préjuge pas le sort ultérieur réservé au navire [...]. 3, fiche 11, Français, - saisie
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «capture», par laquelle on dispose du navire en vue de son appropriation par l’État; le procès verbal de capture entraîne l’ouverture d’une procédure de confiscation. 4, fiche 11, Français, - saisie
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- embargo
1, fiche 11, Espagnol, embargo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- secuestro 2, fiche 11, Espagnol, secuestro
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
embargo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 11, Espagnol, - embargo
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Phraseology
- Management Control
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- under the control of the employer
1, fiche 12, Anglais, under%20the%20control%20of%20the%20employer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... any work place above ground that is ... under the control of the employer .... 1, fiche 12, Anglais, - under%20the%20control%20of%20the%20employer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Phraséologie
- Contrôle de gestion
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sous l'entière autorité de l'employeur
1, fiche 12, Français, sous%20l%27enti%C3%A8re%20autorit%C3%A9%20de%20l%27employeur
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] lieux de travail hors terre [...] placés sous l'entière autorité de l'employeur [...]. 1, fiche 12, Français, - sous%20l%27enti%C3%A8re%20autorit%C3%A9%20de%20l%27employeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-07-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- under command
1, fiche 13, Anglais, under%20command
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Canadian command relationship which gives the gaining commander full authority to direct and control all aspects of the operational activities and all movement of the unit or formation placed at his disposal, and, unless specifically excluded, the authority to direct and responsibility for the combat service support of the unit. The commander may assign missions or tasks to the entire unit or to its separate elements. He may delegate all or any part of his authority for the "under command" unit to a subordinate or adjacent commander. In grouping tactical aviation units "under command" of a land commander, the gaining commander will exercise his authority for the assignment of tasks to the separate elements of the force, the delegation of authority to subordinate commanders and the selection of and movement between deployment areas through the aviation component commander. In addition, the control of certain aspects of unit operational or support activities is retained by Commander Air Command and exercised through the aviation component commander. 1, fiche 13, Anglais, - under%20command
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 13, Anglais, - under%20command
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en sous-ordre
1, fiche 13, Français, en%20sous%2Dordre
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Au Canada, statut de commandement qui confère au commandant bénéficiaire les pleins pouvoirs pour diriger et contrôler tous les aspects touchant les opérations et les mouvements d’une unité ou d’une formation mise à sa disposition, et, sauf stipulation contraire, ce statut lui confère également l'autorité de diriger et d’assumer la responsabilité du soutien de l'unité. Le commandant peut assigner des missions ou des tâches particulières à l'ensemble de l'unité ou à ses différents éléments. Il peut choisir de déléguer à un commandant subordonné ou voisin, la totalité ou une partie de ses pouvoirs, à l'égard de l'unité placée «en sous-ordre». Dans le cas des unités d’aviation tactique régies par le statut «en sous-ordre» d’un commandant de l'élément terre, le commandant bénéficiaire exerce son autorité par l'entremise du commandant de l'élément aviation dans les sphères suivantes : affectation de tâches aux différents éléments d’une force donnée, délégation de pouvoirs aux commandants subordonnés, choix et mouvements entre les différentes zones de déploiement. De plus, le contrôle de certains aspects des activités opérationnelles ou de soutien d’une unité, revient au commandant du Commandement aérien et est exercé par le commandant de l'élément d’aviation. 1, fiche 13, Français, - en%20sous%2Dordre
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - en%20sous%2Dordre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- in location
1, fiche 14, Anglais, in%20location
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In Canadian army doctrine, command relationship used when a unit or sub-unit is deployed by a higher commander in the area of responsibility of a subordinate formation or unit commander who has no authority to direct the operational activities of the "in location" force. The force placed "in location" executes missions or tasks as directed by the higher commander. The commander responsible for the area will be responsible for the co-ordination required to accommodate the "in location" unit (eg, deployment area, road space for movement, rear area defence). The "in location" unit commander is responsible for seeking and accepting this co-ordination. 1, fiche 14, Anglais, - in%20location
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 14, Anglais, - in%20location
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- en place
1, fiche 14, Français, en%20place
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En doctrine de l'Armée de terre canadienne, rapport de commandement établi lorsqu'une unité est déployée par un commandant supérieur dans la zone de responsabilité d’un commandant de formation ou d’unité subordonné qui n’ a pas l'autorité de diriger les activités de la force «en place». La force «en place» exécute les missions ou tâches conformément aux ordres du commandant supérieur. Il incombe au commandant responsable de la zone d’effectuer la coordination requise pour l'aménagement de l'unité «en place»(eg. zone de déploiement, longueur de colonne pour les déplacements, défense de la zone arrière). Le commandant de l'unité «en place» doit rechercher et accepter cette coordination. 1, fiche 14, Français, - en%20place
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 14, Français, - en%20place
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


