TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AUTORITES COMPETENTES [94 fiches]

Fiche 1 2024-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An alert, issued by the proper authorities, notifying an affected population that they may be in danger and should be prepared to evacuate the area should it become necessary.

CONT

The purpose of the evacuation alert is to inform the community of a potential or current threat which could lead to an evacuation order. An evacuation alert allows for the affected population to begin preparations to evacuate (fuelling vehicles, gathering documents, preparing food and water, etc.) whilst providing them with information regarding the evacuation.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Incendies de végétation
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Alerte, émise par les autorités compétentes, avisant une population touchée qu'elle peut être en danger et qu'elle doit se préparer à évacuer la zone si cela s’avère nécessaire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An order, issued by the proper authorities, stating that an affected population needs to leave at-risk areas.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Incendies de végétation
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Ordre, émis par les autorités compétentes, indiquant qu'une population affectée doit quitter des zones à risque.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A temporary state declared, in accordance with the legislation, by the appropriate authorities when an emergency exists or is imminent, and during which these authorities have extraordinary powers in the implementation of emergency response measures.

OBS

A state of emergency may be declared by a local authority, a municipality, a province or a territory, depending on the legislation.

OBS

state of emergency: designation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP).

PHR

declare a state of emergency

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

En situation d’urgence réelle ou imminente, état temporaire déclaré par les autorités compétentes en vertu de lois qui leur confèrent également des pouvoirs extraordinaires relativement à la mise en œuvre des mesures d’intervention.

OBS

L’état d’urgence peut être déclaré par une autorité locale, une municipalité, une province ou un territoire, selon les dispositions législatives.

OBS

état d’urgence : désignation et définition normalisées par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC).

OBS

déclarer l’état d’urgence

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
OBS

Este estado se dicta, generalmente, en caso de perturbación de la paz o del orden interno de un Estado, ya sea a consecuencia de catástrofes o graves circunstancias políticas o civiles que afectan o impiden la vida de la Nación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
DEF

The process by which the appropriate national authorities establish confidence that the contractual requirements relating to quality are met.

OBS

government quality assurance; GQA: designations standardized by NATO.

OBS

government quality assurance: designation extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Processus par lequel les autorités nationales compétentes s’assurent de la satisfaction des exigences contractuelles en matière de qualité.

OBS

assurance de la qualité du gouvernement : désignation tirée du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

assurance officielle de la qualité; AOQ : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Providing patients and their families with access to their digital health information is a priority for the Ministry of Health and we are working together to look at ways we can provide patient access electronically in the near future.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Alors que les systèmes de santé provinciaux et territoriaux réfléchissent à l'avenir des soins de santé primaires, on demande un meilleur accès aux données et une normalisation améliorée pour soutenir cette transformation. L'interopérabilité est une composante essentielle du partage d’information numérique sur la santé à l'échelle des sources, des normes et des autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Public Administration
CONT

... ensure that contracts for the services, awarded competitively or non-competitively, of former public servants in receipt of a pension or a lump sum payment (or both) reflect sound contracting practices, including fairness in selection and compensation.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Administration publique
CONT

Le Sénat devrait renforcer ses pratiques en matière de passation de marchés pour veiller à ce que, pour tous les marchés de services de consultation, de services juridiques et de services de personnel, un contrat écrit soit en place et que les autorités compétentes aient donné leur approbation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Administración pública
CONT

Los poderes adjudicadores promueven igualmente una contratación más responsable desde el punto de vista social y soluciones más innovadoras, si bien cuentan con menos experiencia en lo que hace a la integración de estos objetivos en su práctica de contratación.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Combined Forces (Military)
DEF

An individual, detachment, unit, sensor, or platform, that can be tasked by respective authorities to achieve joint intelligence, surveillance and reconnaissance results.

OBS

joint intelligence, surveillance and reconnaissance asset; JISR asset: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Interarmées
DEF

Individu, détachement, unité, capteur ou plateforme susceptible de se voir confier une mission par les autorités compétentes en vue d’obtenir des résultats de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées.

OBS

moyen de renseignement, surveillance et reconnaissance interarmées; moyen JISR : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

The Forty Recommendations as revised in 1996, address the need for countries ... to require that financial institutions promptly report to competent authorities any funds suspected to stem from criminal activity ...

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Les Quarante recommandations, telles qu'elles ont été révisées en 1996, invitent les pays à [...] exiger que les établissements financiers rendent compte rapidement aux autorités compétentes de l'existence de fonds dont ils soupçonnent qu'ils sont d’origine criminelle [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
PHR

register a ship

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
DEF

Inscrire un navire auprès des autorités compétentes [… ]

PHR

enregistrer un navire

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2019-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Citizenship and Immigration
  • National and International Security
CONT

In the majority of the countries, irregular migrants are subject to administrative detention, as they have violated immigration laws and regulations, which is not considered to be a crime. In many States, an alien may also be detained pending a decision on refugee status or on admission to or removal from the State.

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Citoyenneté et immigration
  • Sécurité nationale et internationale
DEF

Mesure privative de liberté décidée par les autorités administratives compétentes d’un État.

CONT

La majorité des législations nationales prévoient le placement en détention administrative des étrangers en situation irrégulière, soit à l’occasion de l’examen d’une demande d’admission sur le territoire, soit préalablement à l’exécution d’une mesure d’éloignement.

OBS

détention administrative : désignation tirée du mini-lexique «Réfugiés et droit d’asile» et reproduite avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Ciudadanía e inmigración
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2019-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military (General)
CONT

The desk officer will staff the request to the appropriate authority.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Militaire (Généralités)
CONT

L'officier responsable doit envoyer la demande aux autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
DEF

In the Qualification Standards of the Government of Canada, a baccalaureate as established by educational authorities.

OBS

Where it connotes a degree, the French term "diplôme" has been replaced in 2017 with the term "grade" in the Qualification Standards.

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
DEF

Dans les Normes de qualification du gouvernement du Canada, baccalauréat, tel qu'établi par les autorités scolaires compétentes.

OBS

Lorsqu’il renvoie à un niveau d’études, le terme «diplôme» a été remplacé en 2017 par le terme «grade» dans les Normes de qualification.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2018-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Work and Production
  • Industrial and Economic Psychology
  • Mental health and hygiene
OBS

One of the thirteen psychosocial risk factors identified by Simon Fraser University.

Terme(s)-clé(s)
  • work load management

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Travail et production
  • Psychologie industrielle et économique
  • Hygiène et santé mentales
CONT

La gestion de la charge de travail par les pilotes et les autorités compétentes est un élément clé de la gestion de la fatigue. Elle garantira en effet que les pilotes ne travaillent pas pendant un nombre d’heures excessif et qu'ils ont suffisamment de repos.

OBS

Un des treize facteurs de risque psychosociaux déterminés par l’Université Simon-Fraser.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Veterinary Medicine
CONT

An EIPH [exercise-induced pulmonary hemorrhage] program is an optional program that allows the applicable drug ... (i.e. furosemide) to be administered to a horse diagnosed with EIPH in accordance with the [regulations in force].

Terme(s)-clé(s)
  • exercise-induced pulmonary hemorrhage programme
  • exercise-induced pulmonary haemorrhage program
  • exercise-induced pulmonary haemorrhage programme
  • EIPH programme

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Médecine vétérinaire
OBS

programme d’induction d’hémorragie pulmonaire par l'exercice; PIHPE : Ce terme et son abréviation ne sont pas appropriés pour désigner la notion. En effet, ces désignations laissent entendre qu'il est question d’un programme visant à provoquer des hémorragies pulmonaires chez les chevaux concernés. Or, il s’agit plutôt d’une initiative pour soigner lesdits chevaux sous supervision des autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Medication
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

An application submitted by a manufacturer to [the competent authorities] for approval to market a new drug (a new, non-biological molecular entity) for human use.

OBS

new drug submission; new drug application; NDA: terms, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Médicaments
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Demande soumise par un fabricant [aux autorités compétentes] pour l'autorisation de commercialiser un nouveau médicament(une nouvelle entité moléculaire non biologique) pour usage chez l'humain.

OBS

Le terme «présentation de drogue nouvelle» (PDN) est à éviter, car «drogue» n’a pas le sens de «médicament» que le terme anglais «drug» peut avoir. En français, une drogue est soit une substance dont on fait un usage abusif à des fins non médicamenteuses, soit la matière première de certains médicaments. Toutefois, Santé Canada emploie «présentation de drogue nouvelle», et les fabricants peuvent être obligés de l’utiliser afin de se conformer aux exigences du Règlement sur les aliments et drogues.

OBS

présentation de nouveau médicament; PNM; dossier d’autorisation de mise sur le marché; dossier d’AMM; dossier de demande d’autorisation de mise sur le marché; dossier de demande d’AMM : termes et abréviation normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Taxation
OBS

Canada signed the [Organisation for Economic Co-operation and Development's] Multilateral Competent Authority Agreement in 2015.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Fiscalité
OBS

Le Canada a signé l'Accord multilatéral entre autorités compétentes de [l'Organisation de coopération et de développement économiques] en 2015.

OBS

Accord multilatéral entre autorités compétentes; AMAC : terme et abréviation tirés du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce et d'industrie secteur St-Félicien
  • Chambre de Commerce de Saint-Félicien
  • Chambre de commerce et d'industrie de St-Félicien

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Les principaux buts de la Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Félicien sont les suivants : a) Favoriser le progrès par l'entremise d’un régime économique, politique et social fondé sur la liberté individuelle, l'entreprise privée, la concurrence et le sens des responsabilités; b) Promouvoir l'essor de l'industrie et du commerce de tous les secteurs d’activités dans le respect du développement durable; c) Soumettre aux autorités compétentes des propositions visant à atteindre les buts énoncés plus haut; d) Promouvoir le développement des membres ainsi que l'unité et l'harmonie dans leurs actions d’intérêts communs; e) Appuyer les membres et sociétés-membres dans leurs démarches d’intérêt commun; f) Coopérer avec d’autres associations ou organisations poursuivant des buts similaires.

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre de commerce et d'industrie secteur St-Félicien
  • Chambre de Commerce de Saint-Félicien
  • Chambre de commerce et d'industrie de St-Félicien

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

The agreement entered into by and between the members on forming an unincorporated association. Ballentine's Law Dict., 3e éd., p. 95.

OBS

articles of association: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Dans certains États(surtout aux États-Unis), nom donné au document déposé auprès des autorités compétentes lors de la constitution [...] d’un organisme sans but lucratif.

OBS

status; status constitutifs: termes utilisés au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Conjunto de normas orgánicas, establecidas por los fundadores de una entidad, que regulan determinados aspectos básicos de la misma en cuanto a su régimen operativo, administración, etcétera.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The adoption ... is considered to be in the best interests of a child if a competent authority has conducted or approved a home study of the adoptive parents.

OBS

adopting parent: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulation of 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

L'adoption [...] a eu lieu dans l'intérêt supérieur de l'enfant si des autorités compétentes ont fait ou ont approuvé une étude du milieu familial des parents adoptifs.

OBS

parent adoptif : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés de 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A document that sets forth the basic terms of a corporation's existence, including the number and classes of shares and the purposes and duration of the corporation.

OBS

articles: usually used in plural

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Document déposé auprès des autorités compétentes lors de la constitution d’une société par actions. Note-Les statuts indiquent notamment la dénomination sociale de l'entreprise et le lieu de son siège social, donnent des renseignements sur ses actions et ses administrateurs et établissent les limites qui sont imposées à son activité commerciale.

OBS

Le législateur au fédéral et en Ontario privilégie «statuts constitutifs», au Nouveau-Brunswick, tantôt «statuts d’association», tantôt «statuts constitutifs» et au Manitoba, «clauses réglementant la constitution.

OBS

statuts, clauses : pluriel d’usage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Protection of Life
DEF

A person who has been ordered or authorized to move from a place of danger by competent authorities, and whose movements and accommodation are planned, organized and controlled by such authorities.

OBS

evacuee: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité des personnes
DEF

Personne ayant reçu des autorités compétentes l'ordre ou l'autorisation de quitter un lieu dangereux et dont les déplacements et l'hébergement sont planifiés, organisés et contrôlés par lesdites autorités.

OBS

évacué : terme et définition normalisés par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
  • Protección de las personas
DEF

Individuo residente o transeúnte, al que se permite moverse por las autoridades competentes y cuyos movimientos y alojamientos se organizan, planifican y controlan por tales autoridades.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2015-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

In December 2013, WTO [World Trade Organization] members concluded negotiations on a Trade Facilitation Agreement at the Bali Ministerial Conference, as part of a wider "Bali Package." Since then, WTO members have undertaken a legal review of the text. ... In line with the decision adopted in Bali, WTO members adopted on 27 November 2014 a Protocol of Amendment to insert the new Agreement into Annex 1A of the WTO Agreement. The Trade Facilitation Agreement will enter into force once two-thirds of members have completed their domestic ratification process.

OBS

The Trade Facilitation Agreement contains provisions for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit. It also sets out measures for effective cooperation between customs and other appropriate authorities on trade facilitation and customs compliance issues. It further contains provisions for technical assistance and capacity building in this area.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord sur la facilitation des échanges contient des dispositions visant à accélérer le mouvement, la mainlevée et le dédouanement des marchandises, y compris des marchandises en transit. Il prévoit en outre des mesures en vue d’une coopération effective entre les douanes et les autres autorités compétentes pour les questions de facilitation des échanges et de respect des procédures douanières. Il comporte aussi des dispositions relatives à l'assistance technique et au renforcement des capacités dans ce domaine.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2015-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Hygiene and Health
  • Water Pollution
CONT

Boil water advisories are public announcements ... advising the public that they should boil their drinking water prior to consumption. They are generally issued as a result of a possible or confirmed microbiological contamination.

CONT

Boil water advisories are issued by either the local public health unit or other responsible authority, or by the water utility.

OBS

Water should be ... brought to a rolling boil for 1 minute to kill all disease-causing organisms.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Hygiène et santé
  • Pollution de l'eau
CONT

Les avis d’ébullition de l’eau sont des annonces publiques émises [...] pour conseiller au public de faire bouillir leur eau potable avant de la consommer. Ils sont généralement diffusés en raison d’une contamination microbiologique possible ou confirmée.

CONT

Les avis d’ébullition de l'eau sont émis par le service local de santé publique, par d’autres autorités compétentes ou par le fournisseur d’eau.

OBS

L’eau doit être [...] portée à ébullition pendant une minute afin d’en éliminer tous les organismes pathogènes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
DEF

A funeral organized by the qualified authorities.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
DEF

Funérailles organisées par les autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

A fourth official may be appointed under the competition rules and officiates if any of the three match officials is unable to continue, unless a reserve assistant referee is appointed. He assists the referee at all times. ... The fourth official assists with any administrative duties before, during and after the match, as required by the referee. He is responsible for assisting with substitution procedures during the match. He has the authority to check the equipment of substitutes before they enter the field of play. ... He supervises the replacement balls, where required. ... He assists the referee to control the match in accordance with the laws of the game. ... After the match, the fourth official must submit a report to the appropriate authorities on any misconduct or other incident that occurred out of the view of the referee and the assistant referees. [...] He has the authority to inform the referee of irresponsible behavior by any occupant of the technical area.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Un quatrième officiel peut être désigné dans le règlement de la compétition et officier si l'un des trois officiels de match n’ est pas en mesure de poursuivre, à moins qu'un arbitre assistant de réserve soit désigné. Il assiste l'arbitre à tout moment. [...] est chargé d’assister l'arbitre, à la demande de celui-ci, pour toutes tâches administratives survenant avant, pendant et après le match. Il est chargé d’assister l'arbitre lors des procédures de remplacement intervenant pendant le match. Il est chargé de contrôler l'équipement des remplaçants avant qu'ils ne pénètrent sur le terrain de jeu. [...] Si nécessaire, il contrôle les ballons de remplacement. [...] Il aide l'arbitre à contrôler le match conformément aux lois du jeu. [...] Après le match, le quatrième officiel doit remettre aux autorités compétentes un rapport sur tous les comportements répréhensibles ou autres incidents survenus en dehors du champ de vision de l'arbitre et des arbitres assistants. [...] Il est chargé d’informer l'arbitre en cas de comportement déplacé d’un ou plusieurs occupants de la surface technique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

El cuarto árbitro será designado conforme al reglamento de la competición y reemplazará a cualquiera de los tres árbitros responsables del partido en caso de que uno de ellos no pueda continuar actuando en el partido, a menos que se designe a un árbitro asistente de reserva. El cuarto árbitro asistirá al árbitro en todo momento. [...] ayudará en todos los deberes administrativos antes, durante y después del partido, según lo solicite el árbitro. Será responsable de ayudar en los procedimientos de sustitución durante el partido. Tendrá la autoridad para controlar el equipamiento de los sustitutos antes de que estos ingresen en el terreno de juego. [...] En caso necesario, supervisará el reemplazo de balones. [...] Ayudará al árbitro a dirigir el juego conforme a las reglas de juego. [...] Después del partido, el cuarto árbitro presentará un informe a las autoridades correspondientes sobre cualquier falta u otro incidente que haya ocurrido fuera del campo visual del árbitro y de los árbitros asistentes. [...] Estará autorizado para comunicar al árbitro si alguna persona en el área técnica se comporta de forma impropia.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Official Documents
  • Pharmacology
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

An application for approval of an unapproved drug or a drug previously approved for another use, submitted by the manufacturer to [the competent authorities] prior to human testing of that drug.

OBS

The term new drug submission is used in Canada and the term new drug application is used in the United States.

OBS

investigational new drug application; IND: term and abbreviation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Documents officiels
  • Pharmacologie
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Demande d’autorisation d’un médicament non approuvé, ou approuvé préalablement pour un autre usage, soumise par le fabricant [aux autorités compétentes] avant l'expérimentation de ce médicament chez l'humain.

OBS

Le terme «demande d’autorisation de drogue nouvelle de recherche» (DNR) est à éviter, car «drogue» n’a pas le sens de «médicament» que le terme anglais «drug» peut avoir. En français, une drogue est soit une substance dont on fait un usage abusif à des fins non médicamenteuses, soit la matière première de certains médicaments. Toutefois, Santé Canada emploie «demande d’autorisation de drogue nouvelle de recherche», et les fabricants peuvent être obligés de l’utiliser afin de se conformer aux exigences du Règlement sur les aliments et drogues.

OBS

présentation de nouveau médicament de recherche; PNMR : terme et abréviation normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Investissements et placements
DEF

Personne employée par une maison de courtage de valeurs qui donne des conseils et exécute les ordres d’achat ou de vente de marchandises, de titres ou d’autres actifs financiers pour le compte des clients.

OBS

Au Canada et aux États-Unis, les représentants de maison de courtage doivent être inscrits [...] auprès des autorités en valeurs mobilières compétentes pour pouvoir exercer l'activité de courtier ou de conseiller en valeurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Inversiones
OBS

Ejecutivo bancario-financiero que por lo regular trabaja en el contexto del negocio de corretajes (esto es, corretaje en la bolsa de valores) o en el negocio de la publicidad. Un ejecutivo de cuenta trata directamente con los clientes, y genera y administra las cuentas de éstos.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
CONT

The AM team collects ante-mortem data required for the identification of victims, prepares corresponding missing‐persons files and notifies the relevant authorities regarding completed identifications.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
CONT

L'équipe AM recueille les données ante mortem nécessaires à l'identification des victimes, prépare les dossiers de personnes disparues correspondants et signale aux autorités compétentes les identifications effectuées.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Municipal Law
  • Emergency Management
DEF

civil protection authorities: Local municipalities, authorities to which local municipalities have delegated their responsibility for civil protection and authorities which by law are responsible for civil protection in all or part of their territory.

OBS

Province of Québec Civil Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Droit municipal
  • Gestion des urgences
DEF

autorités responsables de la sécurité civile : Municipalités locales, les autorités à qui celles-ci ont délégué leur responsabilité en matière de sécurité civile et celles qui sont, en vertu de la loi, compétentes à cet égard dans tout ou partie de leur territoire.

OBS

Loi sur la sécurité civile du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Emergency Management
DEF

A plan that is developed and implemented by a government with the assistance ofappropriate emergency management authorities and that aims to repair and restorean affected area following an incident.

OBS

recovery plan; incident recovery plan: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion des urgences
DEF

Plan élaboré et mis en œuvre par un gouvernement avec l'aide des autorités compétentes en gestion des urgences pour remettre en état et restaurer une zone touchée à la suite d’un incident.

OBS

plan de rétablissement; plan de rétablissement après incident; PR : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Emergency Management
CONT

... coordination and implementation of fire suppression operations, which include the following tasks: assessing the scene, assigning resources, establishing an incident command system (ICS) consistent with the command system used by the authority having jurisdiction (AHJ), communicating the status of the situation, requesting additional resources, establishing a safe perimeter, evacuating persons in danger, rescuing trapped victims, conducting fire suppression, determining the cause of the fire(s), and ensuring the area is left in a safe condition.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Gestion des urgences
CONT

[...] la coordination et l'exécution des opérations de suppression des incendies qui incluent les tâches suivantes : évaluer les lieux, assigner les ressources, établir un système de commandement du lieu de l'incident conforme au système de commandement des autorités compétentes, communiquer l'état de la situation, demander des ressources supplémentaires, établir un périmètre de sûreté, évacuer les personnes en danger, secourir les victimes coincées, mener la lutte contre l'incendie, déterminer la cause de l'incendie et veiller à laisser le site dans une condition sécuritaire.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Animal Diseases
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A general inquiry conducted at the site of an animal disease event by animal health inspectors whose role is to interview farmers and other people and take a look at the animals having or suspected to have an infectious disease, in order to determine if further epidemiological investigation is needed.

OBS

A written report of the animal health investigation is submitted to the appropriate authorities.

OBS

animal health investigation; animal health inquiry: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies des animaux
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Enquête générale qui est menée sur les lieux d’une occurrence de maladie animale par des inspecteurs en santé animale dont le rôle est d’interroger les agriculteurs et d’autres personnes et d’examiner les animaux qui ont ou sont soupçonnés d’avoir une maladie infectieuse, en vue de déterminer s’il faut faire une investigation épidémiologique plus poussée.

OBS

Un rapport écrit de l'enquête zoosanitaire est transmis aux autorités compétentes.

OBS

enquête zoosanitaire; enquête en santé animale : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Fire Safety
DEF

A Respond mission capability used to coordinate and implement fire suppression operations and to provide support to prepare the community and reduce vulnerabilities in the event of a major incident or disaster.

OBS

The Fire Incident Response Support capability involves assessing the scene, assigning resources, establishing an incident command system consistent with the command system used by the authority having jurisdiction, communicating the status of the situation, requesting additional resources, establishing a perimeter, evacuating persons in danger, rescuing trapped victims, conducting fire suppression, determining the cause of the fire and ensuring the area is left in a safe condition.

OBS

Fire Incident Response Support: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité incendie
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner et d’exécuter des opérations de suppression des incendies et de fournir un soutien pour préparer la collectivité et réduire les vulnérabilités en cas d’incident majeur ou de catastrophe.

OBS

La capacité Soutien aux opérations d’intervention en situation d’incendie comprend l'évaluation des lieux, l'affectation des ressources, l'établissement d’un système de commandement en cas d’incident conforme au système de commandement des autorités compétentes, la communication de l'état de la situation, la demande de ressources supplémentaires, l'établissement d’un périmètre, l'évacuation des personnes en danger, le secours des victimes coincées, la suppression de l'incendie, la détermination de la cause de l'incendie et l'exécution de tâches visant à laisser le lieu dans une condition sécuritaire.

OBS

Soutien aux opérations d’intervention en situation d’incendie : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Soutien aux opérations d’intervention en situation d’incendie».

OBS

Soutien aux opérations d’intervention en situation d’incendie : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Public Utilities (Civil Engineering)
DEF

A Recover mission capability used to conduct and coordinate, together with public authorities and affected private sector key players, restoration operations involving the repair or rehabilitation of infrastructure and systems that provide basic life support services in an area devastated by an incident.

OBS

Restoration of Lifelines: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
DEF

Capacité de la mission Rétablissement qui permet de mener et de coordonner, conjointement avec les autorités publiques compétentes et les joueurs clés concernés du secteur privé, les opérations de réparation ou de remise en état des infrastructures et des systèmes qui assurent les services essentiels pour la survie dans une région dévastée par un incident.

OBS

Restauration des réseaux vitaux : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Restauration des réseaux vitaux».

OBS

Restauration des réseaux vitaux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Emergency Management
DEF

A reference document prepared and maintained by a given jurisdiction that identifies all the planned available resources that are crucial to the deployment of a mission for managing fatalities in response to a multiple- or a mass-fatality incident.

OBS

In the Fatality Management capability, this document is a typed resource list for the management of fatalities that includes planned personnel, organizations and facilities.

OBS

comprehensive fatality management mission critical list: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion des urgences
DEF

Document de référence qui est élaboré et administré par les autorités compétentes responsables et qui identifie toutes les ressources planifiées disponibles qui sont cruciales au déploiement d’une mission de prise en charge des victimes décédées par suite d’un incident causant des décès multiples ou massifs.

OBS

Dans le cadre de la capacité Gestion des victimes décédées, il s’agit d’une liste de ressources typées en gestion des victimes décédées qui comprend le personnel, les organisations et les installations prévus.

OBS

liste exhaustive des ressources essentielles à la mission de gestion des victimes décédées : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Epidemiology
DEF

A Protect mission capability used to rapidly conduct epidemiological investigations among a population affected by a health emergency.

OBS

The Epidemiological Surveillance and Investigation capability involves finding suspect cases, examining and reporting confirmed cases and making recommendations for the implementation of control measures to mitigate the situation and eradicate the disease or health condition. It also includes keeping the relevant authorities and the public informed as the situation progresses.

OBS

Epidemiological Surveillance and Investigation: term taking a singular verb.

OBS

Epidemiological Surveillance and Investigation: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Épidémiologie
DEF

Capacité de la mission Protection qui permet d’effectuer rapidement les investigations épidémiologiques au sein d’une population touchée par une urgence sanitaire.

OBS

La capacité Surveillance et investigation épidémiologiques sert à dépister les cas suspects, à examiner les cas confirmés pour les signaler et à faire des recommandations relativement à l'implantation de mesures pour atténuer la situation et pour éradiquer la maladie ou l'affection en cause. Cette capacité permet également de tenir les autorités compétentes et le public informés à mesure que la situation progresse.

OBS

Surveillance et investigation épidémiologiques : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre et en nombre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Surveillance et investigation épidémiologiques».

OBS

Surveillance et investigation épidémiologiques : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

A Respond mission capability used to manage, plan and coordinate on-site incident activities by using an Incident Command System consistent with the command system used by the authority having jurisdiction.

OBS

On-Site Incident Management: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Capacité de la mission Intervention qui permet de diriger, de planifier et de coordonner les activités de gestion d’un incident sur place à l'aide d’un Système de commandement en cas d’incident compatible avec le système de commandement utilisé par les autorités compétentes.

OBS

Gestion des incidents sur place : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Gestion des incidents sur place».

OBS

Gestion des incidents sur place : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

In the event that an order is issued by a competent authority for the deportation or rejection of any passenger on any charter flight ...

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Passagers non admis-Passagers de nationalité étrangère qui font l'objet à leur arrivée sur un aéroport d’une décision de refus d’admission par les autorités compétentes. Les motifs de non-admissibilité :-défaut de document de voyage en règle.-Décision des services d’immigration [...]

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Banking
CONT

Taylor (1995) provides an example of the objectives-based approach in his proposed twin-peaks model for the financial system (including financial markets) of the United Kingdom. This model consisted of only two regulatory agencies: one responsible for ensuring the soundness of the financial system and one focusing strictly on consumer protection. He argues that this model should have several benefits including eliminating regulatory duplication and overlap, providing for greater clarity in the objectives of regulators, establishing mechanisms for resolving conflicting objectives, and encouraging a regulatory process that is open, transparent, and publicly accountable.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Banque
CONT

Le modèle bipolaire(«twin peaks ») proposé par Taylor(1995) pour le système financier(y compris les marchés financiers) du Royaume-Uni est un exemple de l'approche par objectifs. Ce modèle fait appel à deux organismes de réglementation seulement : le premier veille à la solidité du système financier, tandis que le second se consacre exclusivement à la protection des consommateurs. L'auteur estime que cette formule est avantageuse à plus d’un titre : elle élimine le chevauchement des compétences, permet de clarifier les objectifs des autorités compétentes, prévoit des mécanismes de règlement en cas d’incompatibilité des buts visés et favorise un processus de réglementation ouvert et transparent, dont il faut rendre compte publiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

A document issued by the secretary of state or other state official, establishing a corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Document délivré par les autorités compétentes auprès desquelles ont été déposés les «status constitutifs» d’une société par actions, et qui a pour effet d’établir la société à compter de la date qui y figure.

OBS

Le législateur au fédéral et en Ontario privilégie «personne morale» pour rendre «corporation» mais au Nouveau-Brunswick et au Manitoba, il préfère l’homographe français «corporation».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Escritura pública en la que consta la constitución y fundación de una sociedad.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Legal Documents
DEF

The part of a bill giving the appropriate authorities the power to bring the provisions of the bill into force.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Documents juridiques
DEF

Partie d’un projet de loi qui confère aux autorités compétentes le pouvoir de mettre en vigueur les dispositions dudit projet de loi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Documentos jurídicos
DEF

Parte de un proyecto de ley que otorga a las autoridades competentes los poderes para poner en vigor las disposiciones de dicho proyecto de ley.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A letter to a securities regulatory authority in which an auditor conveys negative assurance as to unaudited financial statements contained in a prospectus, or as to draft financial statements, a financial forecast or a projection in a preliminary prospectus.

OBS

Compare to "consent letter."

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

[Au Canada,] lettre adressée par l’auditeur à une autorité de réglementation des valeurs mobilières, comportant l’expression d’une assurance sous une forme négative à l’égard d’états financiers non audités et d’autres éléments d’information inclus dans un prospectus ou autre document d’information, ou encore d’états financiers non définitifs ou de prévisions ou de projections financières inclus dans un prospectus provisoire.

OBS

Ainsi, lorsque le prospectus contient des états financiers intermédiaires ou annuels non audités, le vérificateur est habituellement appelé à fournir aux autorités compétentes une lettre d’accord présumé dans laquelle il déclare, entre autres, qu'il n’ a connaissance d’aucune modification importante qu'il serait nécessaire d’apporter à ces états financiers pour que ceux-ci soient conformes aux principes comptables généralement reconnus du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Urban Studies)
  • Urban Planning
CONT

The Concerted Development Zones (ZAC) procedure was set up by a 1967 Act ...

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Urbanisme)
  • Aménagement urbain
DEF

Zone où l'aménagement et l'équipement des sols doivent se faire selon des modalités définies à l'avance par les autorités compétentes.

CONT

La procédure des zones d’aménagement concerté (ZAC) a été instituée par une loi de 1967.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

"qualification date" means, in respect of Ontario, the 1st day of January, 1965, and, in respect of a designated province, the date on which under the law of the designated province a pension plan must be registered by the proper authority in the designated province.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Date à laquelle un participant est habilité à recevoir ses prestations de pension.

CONT

«date d’habilitation» à l'égard de l'Ontario, le 1er janvier 1965, et, à l'égard d’une province désignée, la date à laquelle, selon la loi de la province désignée, un régime de retraite doit être enregistré par les autorités compétentes dans cette province.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2009-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Government Accounting
CONT

... assist departments with respect to recognition and disclosure requirements for the production of their departmental financial statements on a full accrual basis.

OBS

disclosure requirement: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • disclosure requirements

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité publique
DEF

Obligation faite aux entités par la réglementation ou les autorités compétentes, de publier des informations dont les investisseurs, les créanciers et les autres utilisateurs ont besoin pour prendre des décisions ou pour apprécier la façon dont la direction de l'entité s’acquitte de sa responsabilité de gérance.

OBS

obligation d’information : terme habituellement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • obligations d'information

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2009-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
  • Scientific Research
DEF

An adverse reaction that is classed in nature as serious and which is not consistent with the information about the medicinal product in question set out : (a) in the case of a licensed product, in the summary of product characteristics (SmPC) for that product or, (b) in the case of any other investigational medicinal product, in the IB [Investigator's Brochure] relating to the trial in question.

CONT

This Standard Operating Procedure (SOP) describes to research staff the procedure for the recording, management and reporting of Adverse Events (AEs), Serious Adverse Events (SAEs), Suspected Serious Adverse Reactions (SSARs) and Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSARs) for clinical trials that fall under the UK Medicines for Human Use (Clinical Trials) Regulations 2004 (SI 2004/1031) and the European Clinical Trials Directive (EUCTD).

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
  • Recherche scientifique
CONT

Chaque État membre veille à ce que toutes les suspicions d’effets indésirables graves inattendus d’un médicament expérimental qui ont été portées à sa connaissance soient immédiatement introduites dans une banque européenne de données accessible uniquement aux autorités compétentes des États membres, à l'Agence et à la Commission.

OBS

Même si l’abréviation «SUSAR» provient de l’anglais (suspected unexpected serious adverse reaction), elle est couramment utilisée dans les textes français.

OBS

Les expressions «suspicion d’effet indésirable grave inattendu» et «présomption d’effet indésirable grave inattendu» sont habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • suspicions d'effets indésirables graves inattendus
  • suspicion d'effets indésirables graves inattendus
  • présomptions d'effets indésirables graves inattendus
  • présomption d'effets indésirables graves inattendus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacodinámica
  • Investigación científica
CONT

Cuando las sospechas de reacciones adversas graves e inesperadas ocurran en un ensayo clínico doble ciego, se deberá develar el código de tratamiento de ese paciente concreto a efectos de notificación.

OBS

sospecha de reacciones graves e inesperadas: Término utilizado generalmente en plural.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Petroleum Technology - Safety
CONT

Since 1991 the North Sea countries (UK, Netherlands, Norway and Denmark) have put a lot of effort in the development of a decision support system for the legislation of the use and discharge of offshore exploration, drilling and production chemicals. The heart of this so-called harmonised mandatory control system is the chemical hazard assessment and risk management (CHARM) model.

CONT

One of the most proactive areas in environmental regulation is the North East Atlantic -- primarily Norway and the European Union. Within this region, the Oslo-Paris Commission (OSPARCOM) was inaugurated in 1992 and ratified in 1998. The OSPARCOM mainly focuses on protection of the marine aquatic environment. ... To help evaluate chemicals for offshore use, the Harmonized Offshore Chemical Notification Format (HOCNF) was introduced in 1995. ... In 2001, the Harmonized Mandatory Control System (HMCS) was implemented primarily to maintain at least a baseline of rigor for the move to more environmentally responsible chemicals.

CONT

OSPAR Decision 2000/2 on a Harmonised Mandatory Control System for the Use and Reduction of the Discharge of Offshore Chemicals.

CONT

By November 2001, the OSPAR Decision on the Harmonised Mandatory Control Scheme (HMCS) should have been in force and operating for nearly a year. The objective of the HMCS is to protect the marine environment by identifying those chemicals used in offshore oil and gas operations with the potential for causing an adverse environmental impact and restricting their use and discharge to the sea.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Sécurité (Technologie pétrolière)
CONT

Afin de réduire l’impact environnemental général des produits chimiques en offshore, OSPAR 2000 a adopté la Décision 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle (HMCS) de l’utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets et les Recommandations OSPAR 2000/4 et 2000/5 qui s’y rapportent.

CONT

[...] la décision OSPAR 2000/2 relative à un système obligatoire et harmonisé de contrôle de l'utilisation des produits chimiques en offshore et de réduction de leurs rejets prévoit, entre autres, que les autorités nationales compétentes des Parties contractantes réglementeront l'utilisation et le rejet des produits chimiques d’offshore conformément aux règlements fixés dans ladite décision; [...]

OBS

La Convention OSPAR de 1992 est l’instrument actuel qui oriente la coopération internationale sur la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est. Il a uni et mis à jour la Convention d’Oslo de 1972 sur les opérations d’immersion de rejets en mer et la Convention de Paris de 1974 sur la pollution marine d’origine tellurique. Les travaux dans le cadre de la convention sont gérés par la Commission OSPAR, laquelle est composée de représentants des gouvernements de 15 Parties contractantes et de la Commission européenne, représentant la Communauté européenne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Normas y reglamentaciones (Química)
  • Seguridad (Tecnología petrolera)
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

A private nuisance is a tort, that is, a civil wrong. To determine accountability for an alleged nuisance, a court will examine three factors: the defendant's fault, whether there has been a substantial interference with the plaintiff's interest, and the reasonableness of the defendant's conduct.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Les autorités judiciaires compétentes pourront ainsi en cas d’atteinte réelle ou imminente à un droit de propriété intellectuelle autoriser soit une description détaillée des marchandises litigieuses soit leur saisie réelle.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The sponsor resided in Canada at the time they became the person's guardian and the competent authority of the person's province of intended destination has issued a written statement confirming that it does not oppose the guardianship and that the guardianship will be recognized for the purposes of provincial law.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le répondant résidait au Canada au moment où il est devenu tuteur de la personne et les autorités compétentes de la province de destination ont déclaré par écrit qu'elles ne s’opposaient pas à la tutelle et qu'elles reconnaissaient celle-ci pour l'application du droit provincial.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

También debe incluir la fecha de llegada y salida de Canadá y el nombre de la persona que será el guardián del menor, su dirección completa y teléfono en Canadá. El guardián deberá firmar una carta notariada [...] en la que acepta hacerse cargo del menor durante su estancia en Canadá.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
  • Intelligence (Military)
DEF

In World War 2, a department dealing with raw intercepts from the Army's listening stations, before passing on the material to the appropriate authorities. The department was dealing with Russian and Scandinavian intelligence.

OBS

MI : military intelligence.

Terme(s)-clé(s)
  • MI-2

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
  • Renseignement (Militaire)
OBS

Pendant la Seconde Guerre mondiale, organisme chargé de recueillir du renseignement brut avant de le transmettre aux autorités compétentes. L'organisme se consacrait au renseignement en Russie et en Scandinavie.

Terme(s)-clé(s)
  • MI-2

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2006-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Organisme à but non lucratif, le Conseil National des Jeux de la Francophonie(CNJF), constitué par les autorités compétentes du pays hôte, a pour mission de réaliser les Jeux de la Francophonie conformément aux règles édictées par le Comité International des Jeux de la Francophonie(CIJF) en organisant notamment : l'accueil et l'hébergement; le transport local; le centre de presse; les manifestations; y compris les cérémonies d’ouverture et de clôture; le service médical; la sécurité; les assurances; la promotion sur son territoire national; l'accréditation. La Conférence des Ministres de la Jeunesse et des Sports des pays ayant le français en partage de février 1999 a décidé d’attribuer l'organisation des Vèmes Jeux de la Francophonie à la République du Niger.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2006-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Accounting
  • Legal Profession: Organization

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Comptabilité
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Membre d’une profession dont l'expertise dans un champ particulier de sa discipline est officiellement reconnue par les autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2005-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A competent authority has conducted or approved a home study of the adoptive parents.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Des autorités compétentes ont fait ou ont approuvé une étude du milieu familial des parents adoptifs.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2005-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Fire-Fighting Services
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

An incident where one or more agencies assist a jurisdictional agency or agencies.

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Service d'incendie
  • Incendies de végétation
DEF

Incident au cours duquel un ou plusieurs services portent assistance à une ou plusieurs autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2005-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Viral Diseases
DEF

An area, whether all of a country, part of a country, or all or parts of several countries, as identified by the competent authorities, in which a specific pest or disease occurs at low levels and which is subject to effective surveillance, control or eradication measures.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies virales
DEF

Zone, qu'il s’agisse de la totalité d’un pays, d’une partie d’un pays ou de la totalité ou de parties de plusieurs pays, identifiée par les autorités compétentes, dans laquelle un parasite ou une maladie spécifique existe à des niveaux faibles et qui fait l'objet de mesures efficaces de surveillance, de lutte ou d’éradication.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades víricas
DEF

Zona designada por las autoridades competentes, que puede abarcar la totalidad de un país, parte de un país o la totalidad o partes de varios países, en la que una determinada plaga o enfermedad no existe más que en escaso grado y que está sujeta a medidas eficaces de vigilancia, lucha contra la plaga or enfermedad o erradicación de la misma.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2004-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
DEF

Action de former légalement une société de capitaux qui, après enregistrement auprès des autorités compétentes, constitue une personne morale juridiquement distincte de ses associés ou actionnaires.

OBS

Le terme anglais «incorporation» englobe la constitution d’organismes commerciaux ou non.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiation Protection
  • Radiobiology
  • CBRNE Weapons
CONT

The regulation gives four "performance objectives". They include the above-mentioned dose limits to the public and "as low as reasonably achievable (ALARA)" releases from the facility, ALARA for occupational doses at the facility, limiting maximum intruder doses (5 mSv/a), and minimum active maintenance after facility closure.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Radioprotection
  • Radiobiologie
  • Armes CBRNE
DEF

Valeur de référence à ne pas dépasser pour les doses que peuvent recevoir les personnes et résultant de pratiques contrôlées.

CONT

Les règles de radioprotection fixent les limites de dose d’exposition pour le public comme pour les personnels travaillant avec des radioéléments. Elles s’appliquent aussi en matière de déchets radioactifs.

CONT

La Commission Internationale de Protection Radiologique croit qu'il faut d’abord réaliser le meilleur niveau de protection possible et s’assurer ensuite qu'aucun individu parmi les plus exposés ne peut recevoir une dose supérieure aux «limites de dose» qu'elle a fixées pour les individus.(Limites fixées par les autorités compétentes aux valeurs que peuvent prendre certains paramètres(exemple : activité rejetée dans l'environnement, activité volumique dans l'eau.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Protección contra la radiación
  • Radiobiología
  • Armas QBRNE
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2003-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An enclosed structure that is used for theatre betting, that is affixed to the land and that contains seating for 75 per cent of the number of persons permitted by the appropriate municipal authority to occupy the structure.

Terme(s)-clé(s)
  • betting theater

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Construction fermée, de type permanent, qui est destinée au pari en salle et qui contient un nombre de sièges correspondant à 75 pour cent du nombre d’occupants autorisé par les autorités municipales compétentes.

Terme(s)-clé(s)
  • salle de pari

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • War and Peace (International Law)
DEF

The seizure of the property of an individual, and the appropriation of it to the use of the government.

OBS

Article 23. A neutral Power may allow prizes to enter its ports and roadsteads, whether under convoy or not, when they are brought there to be sequestrated pending the decision of a Prize Court.

OBS

The above quotation is from Article 23 of the Hague Convention no. XIII of 18 october 1907.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

[...] acte par lequel le Gouvernement ou les autorités compétentes d’un port retiennent un navire ou sa cargaison.

OBS

Article 23. Une Puissance neutre peut permettre l’accès de ses ports et rades aux prises escortées ou non lorsqu’elles y sont amenées pour être laissées sous séquestre en attendant la décision du tribunal des prises. [Convention XIII de La Haye du 18 octobre 1907.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2002-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Citizenship and Immigration
OBS

The Federal-Provincial Council on Immigration and Protection should take measures with existing assessment authorities, to develop national standards and a shared database with longer-term objective of providing a Canada-wide equivalency assessment of professional qualifications which would be accepted in each province and territory.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal/Provincial Council on Immigration and Protection

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Cadre officiel de consultation et de décision sur des questions d’intérêt fédéral-provincial.

OBS

Le Conseil fédéral-provincial de l'immigration et de la protection devrait travailler de concert avec les autorités compétentes pour mettre au point des normes nationales d’évaluation de compétences et créer une base de données commune en vue d’établir éventuellement des règles d’équivalence admises dans toutes les provinces et les territoires.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil fédéral/provincial de l'immigration et de la protection

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2002-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Drugs and Drug Addiction
  • Materials Handling
DEF

Monitoring the journey of a shipment known to contain drugs across borders.

Terme(s)-clé(s)
  • controlled deliveries

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Drogues et toxicomanie
  • Manutention
CONT

Livraison controlée : signifie le transport sous surveillance et sous le contrôle des autorités compétentes [...] des stupéfiants et des produits psychotropes [...] de l'argent sale ou de toutes marchandises de contrebande dans le but de déterminer les auteurs du délit, d’établir et recueillir les preuves ou de saisir les marchandises ou les fonds de contrebande ou suspectés de provenir en contrebande.

OBS

Technique d’application de la loi qui permet d’obtenir des renseignements - drogues et blanchiment de l’argent.

OBS

Sources : Recommandation 36 du Groupe d’action financière sur le blanchiment des capitaux.

OBS

livraison surveillée; livraison sous surveillance : Source : glossaire de la GRC [Gendarmerie royale du Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2002-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Security
OBS

Terms officially approved by the Security Terminology Study Committee (STSC).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Moyen cryptographique reconnu par les autorités compétentes pour le chiffrement et le déchiffrement de données.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité d’étude de la terminologie de la sécurité (CETS).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2002-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An area, whether all of a country, part of a country, or all or parts of several countries, as identified by the competent authorities, in which a specific pest or disease does not occur.

OBS

A pest- or disease-free area may surround, be surrounded by, or be adjacent to an area - whether within part of a country or in a geographic region which includes parts of or all of several countries -in which a specific pest or disease is known to occur but is subject to regional control measures such as the establishment of protection, surveillance and buffer zones which will confine or eradicate the pest or disease in question.

Terme(s)-clé(s)
  • pest-free area
  • disease-free area

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Zone, qu'il s’agisse de la totalité d’un pays, d’une partie d’un pays ou de la totalité ou de parties de plusieurs pays, identifiée par les autorités compétentes, dans laquelle un parasite ou une maladie spécifique n’ existe pas.

OBS

Une zone exempte de parasites ou de maladies peut entourer une zone, être entourée par une zone ou être adjacente à une zone - qu’il s’agisse d’une partie d’un pays ou d’une région géographique englobant des parties ou la totalité de plusieurs pays - dans laquelle il est connu qu’un parasite ou une maladie spécifique existe mais qui fait l’objet de mesures régionales de contrôle telles que l’établissement d’une protection, d’une surveillance et de zones tampons qui circonscriront ou éradiqueront le parasite ou la maladie en question.

Terme(s)-clé(s)
  • zone exempte de parasites
  • zone exempte de maladies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

[zona libre de plagas o enfermedades] Zona designada por las autoridades competentes, que puede abarcar la totalidad de un país, parte de un país o la totalidad o partes de varios países, en la que no existe una determinada plaga o enfermedad.

OBS

Una zona libre de plagas o enfermedades puede rodear, estar rodeada por o ser adyacente a una zona -ya sea dentro de una parte de un país o en una región geográfica que puede comprender la totalidad o partes de varios países - en la que se sepa que existe una determinada plaga o enfermedad pero que esté sujeta a medidas regionales de control tales como el establecimiento de zonas de protección, vigilancia y amortiguamiento que aíslen o erradiquen la plaga o enfermedad en cuestión.

Terme(s)-clé(s)
  • zona libre de plagas
  • zona libre de enfermedades
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2002-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Crop Protection
  • Protection of Farm Animals
DEF

[pest- or disease-free area] An area, whether all of a country, part of a country, or all or parts of several countries, as identified by the competent authorities, in which a specific pest or disease does not occur.

OBS

A pest- or disease-free area may surround, be surrounded by, or be adjacent to an area - whether within part of a country or in a geographic region which includes parts of or all of several countries -in which a specific pest or disease is known to occur but is subject to regional control measures such as the establishment of protection, surveillance and buffer zones which will confine or eradicate the pest or disease in question.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Protection des végétaux
  • Protection des animaux (Agric.)
DEF

[zone exempte de parasites ou de maladies] Zone, qu'il s’agisse de la totalité d’un pays, d’une partie d’un pays ou de la totalité ou de parties de plusieurs pays, identifiée par les autorités compétentes, dans laquelle un parasite ou une maladie spécifique n’ existe pas.

OBS

Une zone exempte de parasites ou de maladies peut entourer une zone, être entourée par une zone ou être adjacente à une zone - qu’il s’agisse d’une partie d’un pays ou d’une région géographique englobant des parties ou la totalité de plusieurs pays - dans laquelle il est connu qu un parasite ou une maladie spécifique existe mais qui fait l’objet de mesures régionales de contrôle telles que l’établissement d’une protection, d’une surveillance et de zones tampons qui circonscriront ou éradiqueront le parasite ou la maladie en question.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Protección de las plantas
  • Protección de los animales (Agricultura)
DEF

[zona libre de plagas o enfermedades] Zona designada por las autoridades competentes, que puede abarcar la totalidad de un país, parte de un país o la totalidad o partes de varios países, en la que no existe una determinada plaga o enfermedad.

OBS

Una zona libre de plagas o enfermedades puede rodear, estar rodeada por o ser adyacente a una zona -ya sea dentro de una parte de un país o en una región geográfica que puede comprender la totalidad o partes de varios países - en la que se sepa que existe una determinada plaga o enfermedad pero que esté sujeta a medidas regionales de control tales como el establecimiento de zonas de protección, vigilancia y amortiguamiento que aíslen o erradiquen la plaga o enfermedad en cuestión.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2001-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Airfields
DEF

A take-off surface augmented in the direction of take-off by a portion of the aerodrome, which the aerodrome authority has declared available for accelerate-stop purposes for aircraft intending to take off in that direction.

OBS

take-off area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aérodromes
DEF

Surface de décollage augmentée, dans le sens du décollage, d’une partie de la surface de l'aérodrome que les autorités compétentes ont déclarée utilisable pour l'accélération-arrêt des aéronefs devant décoller dans ce sens.

OBS

aire de décollage : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Aeródromos
OBS

área de despegue: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2001-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Currency and Foreign Exchange
CONT

... consider adopting a system where financial institutions and intermediaries are required to report all currency transactions above a certain amount to a central agency, whose information would be available to the appropriate authorities, subject to strict safeguards to ensure proper use of the information ...

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Politique monétaire et marché des changes
CONT

Envisager l'adoption d’un système par lequel les établissements et les intermédiaires financiers seraient tenus de rendre compte de toutes les opérations monétaires dépassant un certain seuil à un organisme central, qui communiquerait les renseignements qu'il obtient aux autorités compétentes, sous réserve de strictes mesures de protection garantissant l'utilisation appropriée de ces renseignements [...]

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Foreign Trade
CONT

Ordinarily, the treaty itself provides for denunciation, or the State concerned may, with the consent of other parties, have reserved a right of denunciation and withdrawal are not admissible, and all the other parties must as a rule consent to the denunciation or withdrawal, unless it is established that the parties intended to admit the possibility of denunciation or withdrawal, or a right of denunciation or withdrawal may be implied by the nature of the treaty.

CONT

If at any time before judgment has been delivered, the parties conclude an agreement as to the settlement of the dispute and so inform the (Int.) Court [of Justice] in writing, or by mutual agreement inform the Court in writing that they are not going on with the proceedings, the Court, or the President if the Court is not sitting, shall make an order officially recording the conclusion of the settlement of the discontinuance of the proceedings; in either case the order shall direct the removal of the case from the list.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Commerce extérieur
DEF

Action de retirer ce qui a été précédemment présenté, admis, consenti, déclaré, un document, une pièce de procédure, une déclaration, une réserve, une protestation, une autorisation, une demande, de lui enlever effet [...]

CONT

La dénonciation et le retrait sont des actes de procédure accomplis unilatéralement par les autorités compétentes des États parties qui désirent se délier de leurs engagements.

OBS

[Le terme] «retrait» ne s’applique qu’aux traités multilatéraux, notamment à ceux qui créent une organisation internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

deliver to the proper authorities to be dealt with according to law.

OBS

a person accused of an extradition crime.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

remettre aux autorités compétentes pour que la justice suive son cours.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
DEF

Reporting of detected cases of malaria by all medical units and medical practitioners, to either the health department or the malaria eradication service, as laid down by law or regulation.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
DEF

Déclaration aux autorités sanitaires compétentes ou au service d’éradication du paludisme, suivant les prescriptions réglementaires, de tout cas de paludisme dépisté soit par les formations médicales, soit par les médecins praticiens.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
CONT

Commanding officers must ensure that scenes of incidents within contingent limits are protected until the arrival of proper authorities and that no one touches any object which might be useful as an evidence.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
CONT

Les officiers commandants doivent veiller à ce que le lieu de l'incident, s’il est situé dans la zone relevant du contingent, soit protégé jusqu'à l'arrivée des autorités compétentes et que personne ne touche à aucun objet pouvant servir d’élément de preuve.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • International Public Law
CONT

[Convention on the High Seas, done at Geneva on 29 April 1958.] Article 23.1. The hot pursuit of a foreign ship may be undertaken when the competent authorities of the coastal State have good reason to believe that the ship has violated the laws and regulations of that State.

OBS

Hot pursuit: ... to pursue into the high seas a foreign merchant ship which has committed an offence ... within its national or territorial waters.

OBS

hot pursuit: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Droit international public
CONT

La poursuite d’un navire étranger peut être engagée si les autorités compétentes de l'État riverain ont de bonnes raisons de penser que ce navire a contrevenu aux lois et règlements de cet État.

CONT

Droit de poursuite: Droit pour l’État riverain de continuer en haute mer la poursuite d’un navire étranger ayant violé ses lois et règlements à l’intérieur des eaux [...] territoriales ou de la zone contiguë, à condition que la poursuite commencée dans une de ces zones n’ait pas été interrompue.

OBS

La première justification est extraite de l’article 23 de la Convention de Genève sur la haute mer (1958), dont les dispositions protocolaires établissent que : «L’original de la présente Convention, dont les textes ... anglais, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé, etc. ...» (Article 37). La partie correspondante du texte anglais de cet article se lit : «... English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, etc ...». Par ces dispositions, la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer établit que les textes que comporte ladite Convention sont également authentiques, c’est-à-dire que, pour chacune des langues spécifiées à l’article 37, le texte en cette langue fait autorité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Derecho internacional público
OBS

persecución continuada y persecución ininterrumpida: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2000-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Regulations (Water Transport)
  • Pleasure Boating and Yachting
OBS

rating certificate: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Attestation officielle du calcul de la jauge remise à l'armateur d’un navire par les autorités compétentes.

OBS

certificat de jauge : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Air Safety
OBS

Pro rata common purpose group charter means a charter in which all the passengers to be transported share in the cost of transportation on a pro rata basis and are: a) persons who have been organized to travel together to attend a single event of a distinctive and special character, and whose sole purpose is to get to and from that event, or b) students and educational staff accompanying the students as leaders or chaperones, where such students and educational staff travel for educational purposes on a programmed basis with the concurrence of the appropriate school authorities.

OBS

common purpose charter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

D’après : affrètement avec participation d’un groupe à but commun.

OBS

Affrètement aux termes duquel tous les passagers à transporter partagent à part égale les frais du transport et sont : a) des personnes dont le voyage en groupe a été organisé pour leur permettre d’assister à une manifestation déterminée de caractère particulier et spécial. et dont le seul but est de se rendre au lieu de cette manifestation et d’en revenir, ou b) des élèves et les éducateurs qui les accompagnent à titre de moniteurs ou de surveillants, lorsque ces élèves et ces éducateurs font un voyage éducatif dans le cadre d’un programme précis, avec le consentement des autorités scolaires compétentes.

OBS

Ces affrètements sont généralement accordés pour les membres de groupes répondant aux qualifications suivantes : ceux dont les buts essentiels, les objectifs et desseins sont autres que ceux de voyager et ceux dont le principe d’affinité, apprécié antérieurement à la date de la demande est suffisamment caractérisé pour distinguer ces groupes du public en général.

OBS

vol affrété pour groupe à intérêt commun : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

chárter de finalidad común : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

In operating an incinerator, maintain contact with the relevant provincial authorities, and follow their established procedures rigorously.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Pendant le fonctionnement de l'incinérateur, on doit maintenir le contact avec les autorités provinciales compétentes et suivre rigoureusement leurs modes opératoires établis.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

When a tank system is not located on federal land, or may disturb non-federal land, the provincial authority responsible for petroleum tank management must approve the abandonment.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Lorsque le réservoir est situé sur un terrain domanial ou qu'il peut exercer des effets sur un terrain non domanial, les autorités provinciales compétentes dans la gestion des réservoirs de produits pétroliers doivent en approuver l'abandon.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Federal Administration
CONT

The organization must forward an affidavit of the destruction of a storage tank to its 'appropriate authority' - that is, the division in the organization responsible for overall management of storage tanks.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Administration fédérale
CONT

Il faut faire parvenir aux autorités compétentes de l'organisation une déclaration assermentée attestant la destruction du réservoir de stockage.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

A storage tank system must be properly decommissioned when replaced or taken out of service. Only under special circumstances, and with the approval of the appropriate authority, can it be abandoned in place.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

On doit convenablement déclasser le réservoir lorsqu'on le remplace ou on le met hors service. Ce n’ est que dans des circonstances spéciales et avec l'autorisation des autorités compétentes qu'on peut l'abandonner sur place.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

The essence of environmental emergency planning is to designate on-site staff to carry out specific tasks in the event of an emergency, and to contact the appropriate authorities for assistance.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Par essence, cette planification consiste à désigner le personnel compétent sur place pour qu'il s’acquitte de tâches précises en cas d’urgence et qu'il ait recours aux autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Federal Administration
CONT

When a tank system is not located on federal land, or may disturb non-federal land, the provincial authority responsible for petroleum tank management must approve the abandonment.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Administration fédérale
CONT

Lorsque le réservoir est situé sur un terrain domanial ou qu'il peut exercer des effets sur un terrain non domanial, les autorités provinciales compétentes dans la gestion des réservoirs de produits pétroliers doivent en approuver l'abandon.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1999-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The United Nations Mission in Bosnia and Herzegovia (UNMIBH) is the mission which grew out of the Dayton Peace Agreement and has as its main components the UN-International Police Task Force (IPTF), Civil Affairs and Mine Action Centre (MAC). UN-IPTF, as the civilian police component, monitors the compliance by competent authorities of the two entities with civic and human rights standards as far as policing in concerned, and provides guidance for the police structures and operations. The overall aim of the mission is to promote reconciliation between civilians of all communities, to monitor political developments and inform the Secretary-General, the Security Council and the High Representative, and to assist in clearing the country mines.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Consultation avec le service de terminologie des Nations Unies à New York.

OBS

La Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine(MINUBH) créée en 1995 à la suite de l'Accord de paix de Dayton, se compose principalement du Groupe international de police des Nations Unies(GIP), du Bureau civil des Nations Unies et du Centre d’action antimines(MAC). En tant que force de police civile, le GIP veille à ce que les autorités compétentes des deux entités respectent les normes relatives aux droits civiques et aux droits de la personne en ce qui concerne le maintien de l'ordre et donne des avis touchant les structures et les opérations policières. Le but de la mission est de promouvoir la réconciliation entre les civils de toutes les collectivités, de suivre l'évolution de la situation politique, d’en faire rapport au Secrétaire général, au Conseil de sécurité et au Haut Représentant et d’aider à déminer le pays.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1998-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Law
DEF

A method whereby certain libraries are entitled by law to receive one or more copies of every book or other publication which is printed or published in the country.

CONT

Legal Deposit of new books 11.(1) Subject to this section and the regulations, the publisher of a book published in Canada shall, at his own expense and within one week from the date of publication, send two copies of the book to the National Librarian, who shall give to the publisher a written receipt for the book.

OBS

It should be noted that HARLI, 1977 and THALA, 1971 are British and American sources respectively. The synonyms they suggest should, therefore, be used with discretion.

Français

Domaine(s)
  • Droit administratif
DEF

Obligation faite par la loi de remettre aux autorités compétentes des exemplaires d’une publication ou d’un ouvrage dès sa parution.

OBS

Le dépôt légal s’applique aussi bien à la Bibliothèque nationale du Québec qu’à celle du Canada.

OBS

En Belgique, on emploie l’expression dépôt légal pour désigner aussi bien le dépôt au greffe du tribunal des actes et documents des sociétés afin de permettre aux tiers de prendre connaissance, sans frais, de ces documents.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

A decision taken by the competent state authority, generally the national service of legal metrology, to admit, for verification, measuring instruments subject to regulation, without pattern approval.

OBS

Activity of the Service of Legal Metrology.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Décision prise par les Autorités compétentes de l'État, en général par le Service national de métrologie légale, d’admettre à la vérification des instruments de mesurage réglementés, sans approbation de modèle.

OBS

Activité du Service de métrologie légale.

OBS

admission à la vérification : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

Control exercized by the responsible authorities and relating to the methods and means of measurement used and the conditions under which the results of measurements are obtained, expressed and used.

OBS

Activity of the Service of Legal Metrology.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Contrôle effectué par les Autorités compétentes et portant sur les méthodes et moyens de mesurage utilisés et sur les conditions dans lesquelles les résultats de mesurage sont obtenus, exprimés et exploités.

OBS

Activité du Service de métrologie légale.

OBS

contrôle métrologique : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1998-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Measuring Instruments
DEF

A pattern of a measuring instrument approved by the competent state authority as far as its mandatory metrological properties are concerned.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Appareils de mesure
DEF

Modèle d’un instrument de mesurage ayant reçu la sanction des Autorités compétentes de l'État en ce qui concerne ses qualités métrologiques réglementaires.

OBS

modèle approuvé : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1998-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Crop Protection
  • Protection of Farm Animals
DEF

[area of low pest or disease prevalence] An area, whether all of a country, part of a country, or all or parts of several countries, as identified by the competent authorities, in which a specific pest or disease occurs at low levels and which is subject to effective surveillance, control or eradication measures.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Protection des végétaux
  • Protection des animaux (Agric.)
DEF

[zone à faible prévalence de parasites ou de maladies] Zone, qu'il s’agisse de la totalité d’un pays, d’une partie d’un pays ou de la totalité ou de parties de plusieurs pays, identifiée par les autorités compétentes, dans laquelle un parasite ou une maladie spécifique existe à des niveaux faibles et qui fait l'objet de mesures efficaces de surveillance, de lutte ou d’éradication.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Protección de las plantas
  • Protección de los animales (Agricultura)
DEF

[zona de escasa prevalencia de plagas o enfermedades] Zona designada por las autoridades competentes, que puede abarcar la totalidad de un país, parte de un país o la totalidad o partes de varios países, en la que una determinada plaga o enfermedad no existe más que en escaso grado y que está sujeta a medidas eficaces de vigilancia, lucha contra la plaga o enfermedad o erradicación de la misma.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1996-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

All military personnel for whom the base or station is responsible, their dependants, and all civilian residents of single and married quarters. [50-2)AL 25/77)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Tout le personnel militaire à l'égard duquel les autorités compétentes de la base ou station sont responsables, les personnes à leur charge, et tous les civils qui résident dans des logements de célibataires ou des logements familiaux de la base ou station. [50-2) Mod. 25/77)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1995-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

The date on which a procurement document was approved by the appropriate authority.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Date à laquelle un document d’approvisionnement a été approuvé par les autorités compétentes.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Metrology and Units of Measure
DEF

A decision taken by a competent state authority, generally the national service of legal metrology, recognizing that the pattern of a measuring instrument conforms to the mandatory requirements.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Décision prise par les Autorités compétentes de l'état, en général par le Service national de métrologie légale, reconnaissant que le modèle d’un instrument de mesurage répond aux exigences réglementaires.

OBS

approbation d’un modèle : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1993-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

modèle approuvé : Modèle d’un instrument de mesurage ayant reçu la sanction des Autorités compétentes de l'État en ce qui concerne ses qualités métrologiques réglementaires.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1993-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
CONT

Investigation of land claims, in conjunction with proper authorities of the host government and preparation of investigation report for the CAO and his Claims Review Board Showing location, area and value of land occupied by the Peace-keeping Force and/or estimation cost of damages caused by the Peace-keeping Force to private property.

OBS

United Nations. Reference Guide for Peace-keeping Forces, June 1974, p. B-69.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
CONT

Examine les demandes d’occupation de terrains, avec le concours des autorités compétentes du pays hôte et établit un rapport d’enquête, à l'intention du Chef de l'administration et de son Comité de vérification des demandes d’occupation de terrains, indiquant l'emplacement des terrains qu'occupera la Force de maintien de la paix, la zone où ils sont situés et leur valeur, ainsi qu'une estimation des dommages qui seraient éventuellement causés par la Force de maintien de la paix à des biens privés.

OBS

Nation Unies. Manuel de référence pour les forces de maintien de la paix, juin 1974, p. B-80.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1990-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Documents (Industries)
  • Security
DEF

A description of factors in the location of a facility that must take into account the risk and threat assessment. Such factors include the possible need to be a specific distance away from technical intrusion capabilities and the amount of time needed for an effective response by the appropriate authorities.

Français

Domaine(s)
  • Documents techniques (Industries)
  • Sécurité
DEF

Une description des facteurs propres à l'emplacement d’une installation, qui doivent être pris en considération lors d’une évaluation des risques et de la menace. Au nombre de ces facteurs on compte la possibilité de devoir se trouver à une distance déterminée des capacités techniques d’intrusion et le temps nécessaire pour que les autorités compétentes puissent réagir de manière efficace.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
CONT

Except as otherwise prescribed by the appropriate ATS authority, the following separation shall be applied when take-off clearance is based on the position of an aircraft ...

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

Sauf prescriptions contraires des autorités compétentes des services de la circulation aérienne, les règles d’espacement ci-après seront appliquées lorsqu'une autorisation de décollage est conditionnée par la position d’un aéronef à l'arrivée.

OBS

Le terme "autorisation de décollage" a été uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1986-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Special Road Transport

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Transports routiers spéciaux
DEF

Service assuré en dehors du service régulier ou du service de navette.

OBS

Il peut s’agir de circuits à porte fermée, de services comportant le voyage aller en charge et le retour à vide, et de tout autre service.

OBS

Sauf exceptions autorisées par les autorités compétentes, les services occasionnels ne peuvent ni prendre en charge ni déposer de voyageurs en route.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1985-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Trade
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce
  • Fiscalité
OBS

La Licence de taxe de vente fédérale est un document écrit par lequel les Autorités compétentes accordent aux commerçants l'exonération de la taxe de vente fédérale. Renseignement fourni par le Service de traduction des Douanes et Accise.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :