TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTORITES POLICIERES [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dark figure of crime
1, fiche 1, Anglais, dark%20figure%20of%20crime
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hidden crime 2, fiche 1, Anglais, hidden%20crime
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the dark figure of crime (or hidden crime) can be explained as those crimes that are not reported to the police or law enforcement agencies that may or may not have occurred in a specific period of time, whether only known to one person (victim) or more (witnesses) persons who may decide not to report such crimes. 2, fiche 1, Anglais, - dark%20figure%20of%20crime
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chiffre noir de la criminalité
1, fiche 1, Français, chiffre%20noir%20de%20la%20criminalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- criminalité cachée 2, fiche 1, Français, criminalit%C3%A9%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin
- criminalité méconnue 2, fiche 1, Français, criminalit%C3%A9%20m%C3%A9connue
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un crime puisse faire partie des statistiques officielles, trois étapes successives liées à ce processus doivent être franchies : le crime doit être détecté, être signalé aux autorités policières et ces dernières doivent l'enregistrer dans leurs dossiers officiels. Lorsque ces trois étapes ne sont pas franchies, le crime fait alors partie du chiffre noir de la criminalité, c'est-à-dire l'ensemble des crimes commis qui ne figurent pas dans les statistiques officielles. 3, fiche 1, Français, - chiffre%20noir%20de%20la%20criminalit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aid to the civil power
1, fiche 2, Anglais, aid%20to%20the%20civil%20power
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACP 1, fiche 2, Anglais, ACP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- aid of the civil power 2, fiche 2, Anglais, aid%20of%20the%20civil%20power
correct, uniformisé
- ACP 3, fiche 2, Anglais, ACP
correct, uniformisé
- ACP 3, fiche 2, Anglais, ACP
- military aid to the civil power 4, fiche 2, Anglais, military%20aid%20to%20the%20civil%20power
correct
- aid-to-civil power 5, fiche 2, Anglais, aid%2Dto%2Dcivil%20power
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The calling out of military troops by the civil authorities to help maintain or restore public order. 1, fiche 2, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[National Defence Act (NDA)] Section 275 states: "The Canadian Forces, any unit or other element thereof and any officer or non-commissioned member, with materiel, are liable to be called out for service in aid of the civil power in any case in which a riot or disturbance of the peace, beyond the powers of the civil authorities to suppress, prevent or deal with and requiring that service, occurs or is, in the opinion of an attorney general, considered as likely to occur." 6, fiche 2, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In Canada, there is a distinction made between "aid to the civil power" and "assistance to civil authorities." The former expression refers to military aid provided to the provincial police forces to restore and maintain law and order. The latter encompasses all other forms of assistance the military gives to the civil community. Examples include search and rescue operations, counter-terrorism response, emergencies (natural and man-induced), fisheries and border protection, humanitarian assistance, counter-drug operations, arms smuggling, illegal immigrants, environmental surveillance and special events. 7, fiche 2, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The expression "aid of the civil power" is used in some texts because it appears in the National Defence Act. Even after the 1985 revision of the Act, the use of the preposition "of" continues to be used, even though the more appropriate expression is "aid to the civil power." 7, fiche 2, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aid of the civil power; ACP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 2, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Police
Fiche 2, La vedette principale, Français
- aide au pouvoir civil
1, fiche 2, Français, aide%20au%20pouvoir%20civil
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACP 2, fiche 2, Français, ACP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aide aux pouvoirs civils 3, fiche 2, Français, aide%20aux%20pouvoirs%20civils
correct, nom féminin
- assistance au pouvoir civil 4, fiche 2, Français, assistance%20au%20pouvoir%20civil
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recours des autorités civiles aux militaires pour maintenir ou restaurer l’ordre public. 5, fiche 2, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’article 275 tiré de la [Loi sur la défense nationale (LDN)] dit : «Les Forces canadiennes, une unité ou un autre élément de celles-ci et tout officier ou militaire du rang, avec leur matériel, sont susceptibles d’être requis pour prêter main-forte au pouvoir civil en cas d’émeutes ou de troubles réels ou jugés imminents par un procureur général et nécessitant une telle intervention du fait de l’impuissance même des autorités civiles à les prévenir, réprimer ou maîtriser». 6, fiche 2, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on fait la distinction entre «aide au pouvoir civil» et «assistance aux autorités civiles». La première expression signifie l'aide militaire donnée aux autorités policières provinciales pour maintenir ou rétablir l'ordre public. La deuxième fait référence à toute autre forme d’assistance militaire donnée à la communauté civile. Par exemple, les opérations de recherche et sauvetage, les interventions en cas d’actes terroristes, les urgences, l'aide humanitaire, la protection des pèches, de l'environnement et des frontières, la lutte contre le trafic des stupéfiants, les événements spéciaux, etc. 7, fiche 2, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aide au pouvoir civil; ACP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 2, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-07-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Problems
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- swatting
1, fiche 3, Anglais, swatting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
swatting: The term is derived from the abbreviation "SWAT" that stands for "Special Weapons and Tactics." 2, fiche 3, Anglais, - swatting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Problèmes sociaux
- Police
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alerte malveillante
1, fiche 3, Français, alerte%20malveillante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alerte mal intentionnée 1, fiche 3, Français, alerte%20mal%20intentionn%C3%A9e
correct, nom féminin
- swatting 1, fiche 3, Français, swatting
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à alerter faussement les autorités policières pour faire croire au besoin d’une intervention urgente chez quelqu'un à qui on veut nuire. 1, fiche 3, Français, - alerte%20malveillante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cette pratique, qui vient des États-Unis, tire son nom [anglais] de l’escouade tactique SWAT (Special Weapons and Tactics). 1, fiche 3, Français, - alerte%20malveillante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
alerte malveillante; alerte mal intentionnée : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, fiche 3, Français, - alerte%20malveillante
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Security
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Assistance to Provincial Police Forces Directions
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forces%20Assistance%20to%20Provincial%20Police%20Forces%20Directions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF support to LEAs for IEDD in a domestic civil operation requires a Class 1 request under Annex C or DCDS 2/98, Guidance for the Conduct of Domestic Operations and the approval of the Minister of National Defence (MND) under the Canadian Forces Assistance to Provincial Police Forces Directions. Such approval must be provided before an operational commander may authorize the use of CF members or resources in the conduct of an IEDD operation. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Assistance%20to%20Provincial%20Police%20Forces%20Directions
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
IEDD: improvised explosive device disposal. DCDS: Deputy Chief of the Defence Staff. LEAs: law enforcement agencies. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forces%20Assistance%20to%20Provincial%20Police%20Forces%20Directions
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité nationale et internationale
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Instructions pour l'assistance des Forces canadiennes aux corps policiers des provinces
1, fiche 4, Français, Instructions%20pour%20l%27assistance%20des%20Forces%20canadiennes%20aux%20corps%20policiers%20des%20provinces
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le soutien des FC aux autorités policières pour la NEEI au cours d’une opération civile nationale exige une demande de Classe 1 en vertu de l'Annexe C de la directive du SCEMD 2/98, Guide sur la conduite des opérations domestiques et l'approbation du ministère de la Défense nationale(ministre de la DN) en vertu des Instructions pour l'assistance des Forces canadiennes aux corps policiers des provinces. Une telle approbation doit être accordée avant qu'un commandant opérationnel puisse autoriser l'emploi des militaires ou de ressources des FC dans la conduite d’une opération NEEI. 1, fiche 4, Français, - Instructions%20pour%20l%27assistance%20des%20Forces%20canadiennes%20aux%20corps%20policiers%20des%20provinces
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
NEEI : neutralisation des engins explosifs improvisés. SCEMD : sous-Chef d’état-major de la Défense. 1, fiche 4, Français, - Instructions%20pour%20l%27assistance%20des%20Forces%20canadiennes%20aux%20corps%20policiers%20des%20provinces
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- assistance to civil authorities
1, fiche 5, Anglais, assistance%20to%20civil%20authorities
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- military aid to the civil authorities 2, fiche 5, Anglais, military%20aid%20to%20the%20civil%20authorities
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- military assistance to civil authorities 3, fiche 5, Anglais, military%20assistance%20to%20civil%20authorities
correct, voir observation, États-Unis
- MACA 3, fiche 5, Anglais, MACA
correct, États-Unis
- MACA 3, fiche 5, Anglais, MACA
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In Canada, there is a distinction made between "aid to the civil power" and "assistance to civil authorities". The former term refers to military aid provided to the provincial police forces to restore and maintain law and order. The latter term encompasses all other forms of assistance the military gives to the civil community. Examples include search and rescue operations, counter-terrorism response, emergencies (natural and man-induced), fisheries and border protection, humanitarian assistance, counter-drug operations, arms smuggling, illegal immigrants, environmental surveillance and special events. 4, fiche 5, Anglais, - assistance%20to%20civil%20authorities
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In the United Kingdom, the term "military aid to the civil authorities" is a broad concept encompassing "military aid to the civil power", "military aid to other government departments" and "military aid to the civil community". 4, fiche 5, Anglais, - assistance%20to%20civil%20authorities
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
In the United States, the scope of military assistance to civil authorities is more restricted than in other countries. The term "military assistance to civil authorities (MACA)" is used to include "military support to civil authorities (MSCA)" and "military assistance for civil disturbances (MACDIS)". The concepts represented by these terms are particular to the U.S. and their use should be reserved for American contexts. 4, fiche 5, Anglais, - assistance%20to%20civil%20authorities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- aide aux autorités civiles
1, fiche 5, Français, aide%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- aide militaire aux autorités civiles 2, fiche 5, Français, aide%20militaire%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on fait la distinction entre «aide au pouvoir civil» et «aide aux autorités civiles». Le premier terme signifie l'aide militaire donnée aux autorités policières provinciales pour maintenir ou rétablir l'ordre public. Le deuxième terme fait référence à toute autre forme d’assistance militaire donnée à la communauté civile. Par exemple, les opérations de recherche et sauvetage, les interventions en cas d’actes terroristes, les urgences, l'aide humanitaire, la protection des pèches, de l'environnement et des frontières, la lutte contre le trafic des stupéfiants, les événements spéciaux, etc. 3, fiche 5, Français, - aide%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Au Royaume-Uni, le terme «aide militaire aux autorités civiles» est une notion générale qui englobe «aide militaire au pouvoir civil», «aide militaire aux autres départements ministériels» et «aide militaire à la communauté civile». 3, fiche 5, Français, - aide%20aux%20autorit%C3%A9s%20civiles
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Skipjack algorithm
1, fiche 6, Anglais, Skipjack%20algorithm
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Skipjack is the encryption algorithm contained in the Clipper chip ... and it was designed by the NSA ... It uses an 80-bit key to encrypt 64-bit blocks of data. 2, fiche 6, Anglais, - Skipjack%20algorithm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- algorithme SKIPJACK
1, fiche 6, Français, algorithme%20SKIPJACK
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- algorithme Skipjack 2, fiche 6, Français, algorithme%20Skipjack
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La puce CLIPPER, qui est conçue pour être utilisée dans les systèmes téléphoniques, contient l'algorithme de chiffrement EES SKIPJACK. Il s’agit d’un algorithme de chiffrement à clé symétrique classifiée qui a été développé par la NSA pour assurer la sécurité des communications vocales et des transferts de données, tout en permettant l'accès légal à ces communications par les autorités policières. 1, fiche 6, Français, - algorithme%20SKIPJACK
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Criminology
- Television Arts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crime stopper
1, fiche 7, Anglais, crime%20stopper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- crime reinactment
- crimestopper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Criminologie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- criminodrame
1, fiche 7, Français, criminodrame
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- crimodrame 1, fiche 7, Français, crimodrame
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Reconstitution dramatisée d’un crime, enregistrée sur bande ou sur film pour aider les autorités policières à trouver les criminels. 1, fiche 7, Français, - criminodrame
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- PIF narrative 1, fiche 8, Anglais, PIF%20narrative
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PIF: Personal Information Form. 2, fiche 8, Anglais, - PIF%20narrative
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[It] appears that the document that the CRDD [Convention Refugee Determination Division] thought was the recurso de amparo of December 1995 appears on its face to be a written record of [the refugee claimant's] complaint to the police in August of 1996 (this is referred to in her PIF narrative, paragraph 22). 1, fiche 8, Anglais, - PIF%20narrative
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- récit que contient le FRP
1, fiche 8, Français, r%C3%A9cit%20que%20contient%20le%20FRP
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- récit mentionné dans le FRP 2, fiche 8, Français, r%C3%A9cit%20mentionn%C3%A9%20dans%20le%20FRP
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
FRP : Formulaire de renseignements personnels. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9cit%20que%20contient%20le%20FRP
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il semble que le document que la SSR [Section du statut de réfugié] considerait comme le recurso de amparo de décembre 1995 est, à première vue, un dossier écrit de la plainte que [la demanderesse] avait déposée aux autorités policières en août 1996(le paragraphe 22 du récit que contient le FRP de la demanderesse y renvoie). 1, fiche 8, Français, - r%C3%A9cit%20que%20contient%20le%20FRP
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina
1, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20Mission%20in%20Bosnia%20and%20Herzegovina
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UNMIBH 1, fiche 9, Anglais, UNMIBH
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Mission in Bosnia and Herzegovia (UNMIBH) is the mission which grew out of the Dayton Peace Agreement and has as its main components the UN-International Police Task Force (IPTF), Civil Affairs and Mine Action Centre (MAC). UN-IPTF, as the civilian police component, monitors the compliance by competent authorities of the two entities with civic and human rights standards as far as policing in concerned, and provides guidance for the police structures and operations. The overall aim of the mission is to promote reconciliation between civilians of all communities, to monitor political developments and inform the Secretary-General, the Security Council and the High Representative, and to assist in clearing the country mines. 1, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Mission%20in%20Bosnia%20and%20Herzegovina
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine
1, fiche 9, Français, Mission%20des%20Nations%20Unies%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MINUBH 1, fiche 9, Français, MINUBH
correct, nom féminin, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec le service de terminologie des Nations Unies à New York. 2, fiche 9, Français, - Mission%20des%20Nations%20Unies%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine(MINUBH) créée en 1995 à la suite de l'Accord de paix de Dayton, se compose principalement du Groupe international de police des Nations Unies(GIP), du Bureau civil des Nations Unies et du Centre d’action antimines(MAC). En tant que force de police civile, le GIP veille à ce que les autorités compétentes des deux entités respectent les normes relatives aux droits civiques et aux droits de la personne en ce qui concerne le maintien de l'ordre et donne des avis touchant les structures et les opérations policières. Le but de la mission est de promouvoir la réconciliation entre les civils de toutes les collectivités, de suivre l'évolution de la situation politique, d’en faire rapport au Secrétaire général, au Conseil de sécurité et au Haut Représentant et d’aider à déminer le pays. 1, fiche 9, Français, - Mission%20des%20Nations%20Unies%20en%20Bosnie%2DHerz%C3%A9govine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-01-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- decoy cash
1, fiche 10, Anglais, decoy%20cash
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- billets marqués
1, fiche 10, Français, billets%20marqu%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Liasse spéciale de billets gardée par chaque caissière qui conserve également une liste des coupures et des numéros de série s’y rapportant, en vue d’aider les autorités policières en cas de vol de la caisse. 1, fiche 10, Français, - billets%20marqu%C3%A9s
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


