TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE ACTIF [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deactivation
1, fiche 1, Anglais, deactivation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Deactivations ... The author may decide to deactivate a record (i.e. change its status from Active to Inactive) for the following cases: incorrect record; identical duplicate record; record whose information is on another record; record whose entry term is plural when there is another record with the same concept and a singular entry term, or vice versa; single-language-module record (unless it is easy to complete); and record whose information has been transferred to another record. 1, fiche 1, Anglais, - deactivation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- désactivation
1, fiche 1, Français, d%C3%A9sactivation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Désactivation [...] Le rédacteur peut choisir de désactiver une fiche, c'est-à-dire de faire passer une fiche de l'état Actif à Inactif, dans les cas suivants : fiche erronée; double identique; fiche dont les renseignements se trouvent sur une autre fiche; fiche dont la vedette est au pluriel quand il existe une autre fiche sur la même notion avec la vedette au singulier, ou l'inverse; demi-fiche(à moins qu'elle ne soit facile à compléter) ;fiche dont l'information a été reportée sur une autre fiche. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9sactivation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- anulación
1, fiche 1, Espagnol, anulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lasing medium
1, fiche 2, Anglais, lasing%20medium
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- laser medium 2, fiche 2, Anglais, laser%20medium
correct
- laser material 3, fiche 2, Anglais, laser%20material
correct
- lasing material 4, fiche 2, Anglais, lasing%20material
correct
- active medium 5, fiche 2, Anglais, active%20medium
correct
- active laser medium 6, fiche 2, Anglais, active%20laser%20medium
correct
- amplifying medium 7, fiche 2, Anglais, amplifying%20medium
correct
- amplification medium 8, fiche 2, Anglais, amplification%20medium
correct
- working medium of a laser 9, fiche 2, Anglais, working%20medium%20of%20a%20laser
correct
- laser working medium 10, fiche 2, Anglais, laser%20working%20medium
correct
- gain medium 11, fiche 2, Anglais, gain%20medium
correct
- lasent 12, fiche 2, Anglais, lasent
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The material within a laser, such as crystals, gas, glass, liquid, or solid semiconductor, that emits coherent radiation as the result of stimulated electronic or molecular transitions to lower energy states. 6, fiche 2, Anglais, - lasing%20medium
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The working medium of a laser can be a solid, a liquid or a gas, but high-energy lasers generally employ a molecular gas. 9, fiche 2, Anglais, - lasing%20medium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lasent: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 13, fiche 2, Anglais, - lasing%20medium
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- matériau actif
1, fiche 2, Français, mat%C3%A9riau%20actif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- milieu actif 2, fiche 2, Français, milieu%20actif
correct, nom masculin
- milieu actif d'un laser 3, fiche 2, Français, milieu%20actif%20d%27un%20laser
correct, nom masculin
- milieu amplificateur 4, fiche 2, Français, milieu%20amplificateur
correct, nom masculin
- milieu amplifiant 5, fiche 2, Français, milieu%20amplifiant
correct, nom masculin
- milieu laser 6, fiche 2, Français, milieu%20laser
nom masculin
- matériau laser 7, fiche 2, Français, mat%C3%A9riau%20laser
nom masculin
- milieu d'amplification 8, fiche 2, Français, milieu%20d%27amplification
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un «matériau actif», par exemple un cylindre usiné à partir d’un cristal de rubis ou d’un autre matériau convenable, sera violemment éclairé par la «source de pompage» [...] Le matériau actif peut être un solide [...] Le matériau actif peut aussi être un liquide ou un gaz. 1, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riau%20actif
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Il existe de nombreux types de lasers. On les classe habituellement en se référant aux propriétés du milieu amplificateur, qui peut être solide (c’est le cas du premier laser à rubis), gazeux, liquide, semi-conducteur, etc. 9, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riau%20actif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
milieu actif d’un laser : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 10, fiche 2, Français, - mat%C3%A9riau%20actif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Digital Currency
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unbacked cryptoasset
1, fiche 3, Anglais, unbacked%20cryptoasset
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- unbacked crypto-asset 2, fiche 3, Anglais, unbacked%20crypto%2Dasset
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] crypto asset that [is] neither [a] tokenized traditional asset nor [a] stablecoin. 3, fiche 3, Anglais, - unbacked%20cryptoasset
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unbacked cryptoassets are non-replicable strings of computer code that can be owned and transferred without intermediaries, and have no underlying assets. Such cryptoassets (the most commonly known being Bitcoin and Ether) comprise around 90% of the total market capitalisation of cryptoassets. 1, fiche 3, Anglais, - unbacked%20cryptoasset
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Monnaie électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cryptoactif non adossé
1, fiche 3, Français, cryptoactif%20non%20adoss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les cryptoactifs non adossés(tels que le Bitcoin ou l'Ether) ne reposent sur aucun actif sous-jacent et ne possèdent donc pas de valeur fondamentale autre que leurs cas d’usages. 2, fiche 3, Français, - cryptoactif%20non%20adoss%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- crypto-actif non adossé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quantitative PCR
1, fiche 4, Anglais, quantitative%20PCR
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quantitative polymerase chain reaction 2, fiche 4, Anglais, quantitative%20polymerase%20chain%20reaction
correct
- QPCR 3, fiche 4, Anglais, QPCR
à éviter, voir observation
- QPCR 3, fiche 4, Anglais, QPCR
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quantitative PCR ... indicates not just whether a specific DNA segment is present in a sample, but also how much of it is there. ... Quantitative PCR is used ... to help search for and evaluate targets, i.e. the sites in the body at which new drugs can act. ... the number of working copies of a specific gene [can be] measured by quantitative PCR. ... By comparing the profiles in healthy and ill people it is possible to determine ... whether a gene ... is associated with the development or progression of a disease. ... Another important application of quantitative PCR is in molecular diagnosis, i.e. the diagnosis of diseases [particularly viral diseases] based on molecular findings rather than on physiological symptoms. 4, fiche 4, Anglais, - quantitative%20PCR
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PCR consists in the selective amplification of a given DNA sequence from a pathogen's genome. ... PCR can be quantitative, i.e. it can evaluate the viral or bacterial load (number of pathogen per milliliter of blood), which can be very useful to follow the effect of an antibiotic or antiviral therapy. 5, fiche 4, Anglais, - quantitative%20PCR
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
QPCR: Although this abbreviation is widely used to refer to "quantitative PCR", it is also sometimes used to refer to "qualitative PCR". 6, fiche 4, Anglais, - quantitative%20PCR
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- PCR quantitative
1, fiche 4, Français, PCR%20quantitative
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- réaction de polymérisation en chaîne quantitative 2, fiche 4, Français, r%C3%A9action%20de%20polym%C3%A9risation%20en%20cha%C3%AEne%20quantitative
correct, nom féminin, rare
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le virus se multiplie activement dans le foie et peut être détecté dans le sang par [la] PCR qui permet d’amplifier la présence de brins de virus actif(ARN). Il existe deux modalités, l'une globale ou PCR qualitative, l'autre plus précise mesurant le nombre de particules virales circulantes ou PCR quantitative [qui permet] de mesurer la charge virale avant [un] traitement et d’en suivre le taux durant celui-ci. 3, fiche 4, Français, - PCR%20quantitative
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La PCR quantitative [...] ne détecte pas des quantités de virus aussi faibles que la PCR qualitative, mais elle permet de mesurer la quantité de virus présent dans l’organisme. C’est un reflet de l’importance de la multiplication du virus [...] Elle est également utile lors de la surveillance du traitement. Elle permet d’évaluer son efficacité et [de] savoir s’il faut le poursuivre ou non [...] 4, fiche 4, Français, - PCR%20quantitative
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Finance
- Financial Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- generational wealth
1, fiche 5, Anglais, generational%20wealth
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Generational wealth refers to any kind of asset that families pass down to their children or grandchildren, whether in the form of cash, investment funds, stocks and bonds, properties or even entire companies. 2, fiche 5, Anglais, - generational%20wealth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité générale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- patrimoine générationnel
1, fiche 5, Français, patrimoine%20g%C3%A9n%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En bref, le patrimoine générationnel est un actif transmis d’une génération à l'autre. La plupart du temps, il prend la forme d’un héritage familial, mais il peut aussi s’agir d’un legs de biens immobiliers, de placements ou d’une entreprise. 1, fiche 5, Français, - patrimoine%20g%C3%A9n%C3%A9rationnel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fungible token
1, fiche 6, Anglais, fungible%20token
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In a blockchain, fungible tokens are cryptocurrencies like Bitcoin (BTC). Nonfungible tokens are units of data that represent a unique digital asset stored and verified on the blockchain. 1, fiche 6, Anglais, - fungible%20token
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jeton fongible
1, fiche 6, Français, jeton%20fongible
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Afin de rendre un actif numérique indivisible, il est possible de faire usage du concept des jetons non fongibles. Le contraire de la non-fongibilité, c'est-à-dire la fongibilité, signifie qu'«[…] un actif peut être échangé contre un autre actif du même type et qu'aucune distinction entre les deux n’ est possible […]». Les Bitcoins, par exemple, sont des jetons fongibles. 1, fiche 6, Français, - jeton%20fongible
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plate Tectonics
- Vulcanology and Seismology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subduction zone
1, fiche 7, Anglais, subduction%20zone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[The] place where an oceanic tectonic plate dives under either a continental plate or under another oceanic plate. 2, fiche 7, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A subduction zone is typically marked by an oceanic trench, lines of volcanoes and crustal deformation associated with mountain building. 3, fiche 7, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
subduction zone: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 7, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Active, extinct subduction zone. 5, fiche 7, Anglais, - subduction%20zone
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Subduction zone boundary. 6, fiche 7, Anglais, - subduction%20zone
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tectonique des plaques
- Volcanologie et sismologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- zone de subduction
1, fiche 7, Français, zone%20de%20subduction
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone de convergence où une portion de la lithosphère océanique s’enfonce sous une plaque continentale ou une autre plaque océanique, avec formation d’une fosse océanique et accompagnée d’un volcanisme actif. 2, fiche 7, Français, - zone%20de%20subduction
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de subduction : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 7, Français, - zone%20de%20subduction
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Zone de subduction active. Ancienne zone de subduction. 4, fiche 7, Français, - zone%20de%20subduction
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Frontière formée de zones de subduction. 5, fiche 7, Français, - zone%20de%20subduction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tectónica de placas
- Vulcanología y sismología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- zona de subducción
1, fiche 7, Espagnol, zona%20de%20subducci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- zona de consunción 2, fiche 7, Espagnol, zona%20de%20consunci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zona marginal en la que una placa cortical es absorbida, bajo otra placa, por el manto superior, a lo largo de una superficie sísmica de Benioff. 2, fiche 7, Espagnol, - zona%20de%20subducci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- workfare 1, fiche 8, Anglais, workfare
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- allocation conditionnelle
1, fiche 8, Français, allocation%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aide publique fournie sous la condition, d’une part, que le bénéficiaire ait un comportement actif de recherche d’emploi ou, à défaut, suive une formation, et, d’autre part, qu'il ne refuse pas les propositions d’embauche qui lui sont faites. 1, fiche 8, Français, - allocation%20conditionnelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Journal officiel du 22 septembre 2000. 2, fiche 8, Français, - allocation%20conditionnelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- photon flux density
1, fiche 9, Anglais, photon%20flux%20density
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PFD 2, fiche 9, Anglais, PFD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The objectives of the study were (a) to characterize the range of photosynthetic responses in ten species of the Dipterocarpaceae and (b) to elucidate those photosynthetic characteristics that might provide a basis for niche partitioning. Seedlings were acclimatized (about 7 months) in three light environments; understorey, partial shade and a gap (140 m2). The light environments represented a gradation in median diurnal (0630-1830 hours) photon flux density (PFD) ranging from understorey ..., through partial shade ... to gap ... Integrated diurnal PFD were in the sequence gap > partial shade > understorey (15.2, 4.7, 1.3 mol m-2 day-1, respectively). 2, fiche 9, Anglais, - photon%20flux%20density
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- densité de flux photonique
1, fiche 9, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- éclairement photonique 2, fiche 9, Français, %C3%A9clairement%20photonique
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. 1, fiche 9, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
[...] densité de flux de photons reçu par unité de surface. 2, fiche 9, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde : [mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 2, fiche 9, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon. 1, fiche 9, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR, on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 1, fiche 9, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Pour les végétaux, on définit l'éclairement photosynthétiquement actif(PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l'œil comme l'éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l'éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l'efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l'autre et même au cours du temps. 2, fiche 9, Français, - densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Óptica
- Radiación electromagnética
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- densidad de flujo de fotón
1, fiche 9, Espagnol, densidad%20de%20flujo%20de%20fot%C3%B3n
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Information
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic photon flux density
1, fiche 10, Anglais, photosynthetic%20photon%20flux%20density
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PPFD 1, fiche 10, Anglais, PPFD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- photosynthetically photon flux density 2, fiche 10, Anglais, photosynthetically%20photon%20flux%20density
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The number of photons (400-700 nm) incident per unit time on a unit surface [suggested units: nE/cm² s (e=Einsteins)]. 2, fiche 10, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Plants use the 400 to 700 nm waveband of the light spectrum for photosynthesis. A simple integral relationship exists between the number of molecules changed photochemically and the number of photons absorbed within the requisite waveband regardless of photon energy. The preferred measurement for PAR is Photosynthetic Photon Flux Density (PPFD). This is the number of photons in the 400 to 700 nm waveband incident per unit time on a unit surface. Plant scientists, meteorologists, horticulturists, ecological survey groups and other environmental scientists are using this [Quantum PAR] sensor to measure PPFD in the atmosphere, growth chamber and greenhouse. 3, fiche 10, Anglais, - photosynthetic%20photon%20flux%20density
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Information scientifique
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- éclairement photonique photosynthétique
1, fiche 10, Français, %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- densité de flux photonique photosynthétique 2, fiche 10, Français, densit%C3%A9%20de%20flux%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
éclairement photonique ou (densité de flux photonique) [...] : Quotient du nombre de photon par unités de temps et par unité de surface. Lorsque les photons sont mesurés dans le PAR [400 à 700 nm], on parle alors d’éclairement photonique photosynthétique ou densité de flux photonique photosynthétique (photosynthetic photon flux density, PPFD) 2, fiche 10, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il [éclairement photonique] s’exprime en mole de photons par mètre carré et par seconde : [mol/s/m2 ou Einstein/s/m2] 1, fiche 10, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Les mesures photoniques sont basées sur la quantité de photons qui constituent les radiations mesurées. L’unité de base est la mole de photons aussi nommée Einstein qui correspond au nombre d’Avogadro (6,02.1023) de photon. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Pour les végétaux, on définit l'éclairement photosynthétiquement actif(PAR) ou éclairement photonique dans la gamme de longueur d’onde 350-750 nanomètres. Cet éclairement tient compte, non pas de la courbe de sensibilité spectrale de l'œil comme l'éclairement lumineux, mais de la courbe du spectre d’action des radiations sur la photosynthèse. Seul l'éclairement énergétique est une donnée réellement objective; l'efficacité réelle des éclairements lumineux et photosynthétiquement actif dépend en fait de paramètres biologiques qui peuvent varier notablement d’un individu à l'autre et même au cours du temps. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9clairement%20photonique%20photosynth%C3%A9tique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- business combination
1, fiche 11, Anglais, business%20combination
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amalgamation 2, fiche 11, Anglais, amalgamation
correct
- merger 3, fiche 11, Anglais, merger
correct
- fusion 2, fiche 11, Anglais, fusion
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any transaction whereby one economic unit unites with or obtains control over another economic unit regardless of the legal avenue by which such control is obtained and regardless of the form of the economic unit emerging from the transaction. 4, fiche 11, Anglais, - business%20combination
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A conglomerate business combination involves economic units operating in widely different industries. A horizontal business combination involves economic units whose products are similar. A vertical business combination involves economic units where the output from one can be used as input for the other. 4, fiche 11, Anglais, - business%20combination
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
merger. Loosely, any business combination. 5, fiche 11, Anglais, - business%20combination
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- regroupement d'entreprises
1, fiche 11, Français, regroupement%20d%27entreprises
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- regroupement 2, fiche 11, Français, regroupement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une entreprise s’unit à une autre ou plusieurs autres entreprises ou s’assure le contrôle de l'actif d’une ou de plusieurs autres entreprises. 3, fiche 11, Français, - regroupement%20d%27entreprises
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le regroupement peut s’effectuer juridiquement de différentes façons et aboutir soit à la création d’une nouvelle entité qui acquiert l’actif et prend en charge le passif des entreprises regroupées, soit à l’absorption d’une ou de plusieurs entreprises par une entreprise existante. Selon la façon dont le regroupement s’est effectué, il peut constituer soit une «acquisition», soit une «mise en commun d’intérêts». 3, fiche 11, Français, - regroupement%20d%27entreprises
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- fusión de empresas
1, fiche 11, Espagnol, fusi%C3%B3n%20de%20empresas
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Bankruptcy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- insolvent corporation
1, fiche 12, Anglais, insolvent%20corporation
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
For the purposes of this section, a corporation is insolvent (a) where it is unable to pay its liabilities as they become due; or (b) where the realizable value of the assets of the corporation are less than the aggregate of its liabilities and stated capital of all classes. 1, fiche 12, Anglais, - insolvent%20corporation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Faillites
Fiche 12, La vedette principale, Français
- société insolvable
1, fiche 12, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20insolvable
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du présent article, une société est insolvable dans l'un ou l'autre des cas suivants : a) elle ne peut acquitter son passif à échéance; b) la valeur de réalisation de son actif est inférieure à la somme de son passif et de son capital déclaré. 2, fiche 12, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20insolvable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Commercial Law
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- takeover
1, fiche 13, Anglais, takeover
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- take-over 2, fiche 13, Anglais, take%2Dover
correct, nom
- acquisition 3, fiche 13, Anglais, acquisition
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The acquisition of control of one company by another, usually by purchasing enough shares to exercise control. 4, fiche 13, Anglais, - takeover
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The term "take-over" is normally used to imply that the acquisition is made on the initiative of the acquirer and without the full agreement of the acquired company; as distinct from a merger. 5, fiche 13, Anglais, - takeover
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit commercial
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prise de contrôle
1, fiche 13, Français, prise%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- acquisition 2, fiche 13, Français, acquisition
correct, nom féminin
- mainmise 3, fiche 13, Français, mainmise
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opération de regroupement d’entreprises par laquelle l'une des entreprises, l'acquéreur, prend le contrôle d’une autre entreprise, la société acquise, en acquérant la totalité ou une partie de l'actif net ou des titres de capitaux propres de cette dernière. 2, fiche 13, Français, - prise%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- absorción
1, fiche 13, Espagnol, absorci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- adquisición 2, fiche 13, Espagnol, adquisici%C3%B3n
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- holoenzyme
1, fiche 14, Anglais, holoenzyme
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A complex, fully active enzyme, containing an apoenzyme and a coenzyme. Coenzymes can be metal ions (e.g. Na+, K+, Mg2+) or organic molecules such as coenzyme A, NAD, and pyridoxal phosphate. Some coenzymes are tightly bound to the enzymes as prosthetic groups (e.g. NAD and NADP); other groups can be removed easily, e.g. by dialysis. 2, fiche 14, Anglais, - holoenzyme
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- holoenzyme
1, fiche 14, Français, holoenzyme
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Enzyme actif, constitué par un apoenzyme, qui est une protéine à poids moléculaire élevé, impliqué dans la reconnaissance du substrat et sa liaison à celui-ci, et un coenzyme, ion métallique ou vitamine, d’origine exogène. Il est responsable de la transformation du substrat. Chaque type de coenzyme lié fonctionnellement à un autre enzyme possède des caractères d’association qui sont constants, soit faibles(covalence), une dialyse suffit à les séparer, soit forts et le coenzyme ne peut être isolé que par dénaturation du complexe. 2, fiche 14, Français, - holoenzyme
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- holoenzima
1, fiche 14, Espagnol, holoenzima
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- financial instrument
1, fiche 15, Anglais, financial%20instrument
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A contractual arrangement establishing financial rights and obligations between contracting parties. 2, fiche 15, Anglais, - financial%20instrument
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Financial instruments include both primary instruments, such as receivables, payables and equity securities, and derivative instruments, such as financial options, futures and forwards, interest rate swaps and currency swaps. 3, fiche 15, Anglais, - financial%20instrument
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
financial instrument: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 15, Anglais, - financial%20instrument
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Nonstandardized financial instrument. 5, fiche 15, Anglais, - financial%20instrument
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Development of new financial instruments. 6, fiche 15, Anglais, - financial%20instrument
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- instrument financier
1, fiche 15, Français, instrument%20financier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Liquidités, titre de participation dans une entité, ou contrat qui est à la fois la source d’un actif financier pour un des deux contractants et la source d’un passif financier ou d’un instrument de capitaux propres pour l'autre contractant. 2, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les instruments financiers se divisent en instruments primaires, tels que les créances, les dettes et les titres de participation, et en instruments dérivés, tels que les contrats d’option, les contrats à terme, les swaps de taux d’intérêt et les swaps de devises. 3, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L’emploi du mot «instrument» surprend en contexte de dématérialisation, mais est relié à l’origine historique des instruments financiers. 4, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On peut avoir recours aux instruments financiers pour atteindre des objectifs divers: tirer des revenus d’un placement ou se procurer des capitaux pour un financement; atténuer ou supprimer l’exposition à certains risques financiers dans une opération de couverture; réaliser un profit à court terme sur une opération spéculative ou une opération d’arbitrage. 2, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
instrument financier : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Instrument financier non normalisé. 6, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Innovation dans les instruments financiers. 7, fiche 15, Français, - instrument%20financier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Operaciones bancarias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- instrumento financiero
1, fiche 15, Espagnol, instrumento%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En el ámbito de la Comunidades Europeas, mecanismos para conceder ayudas y préstamos comunitarios con el fin de alcanzar los objetivos de la Comunidad. 2, fiche 15, Espagnol, - instrumento%20financiero
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
desarrollo de nuevos instrumentos financieros. 3, fiche 15, Espagnol, - instrumento%20financiero
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-07-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- motivational therapy
1, fiche 16, Anglais, motivational%20therapy
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Motivational therapy helps clients identify the factors underlying their thought and behaviour patterns that interfere with their motivation to stop using drugs and alcohol and clients learn how to develop intrinsic motivation to overcome their addiction. 2, fiche 16, Anglais, - motivational%20therapy
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- thérapie motivationnelle
1, fiche 16, Français, th%C3%A9rapie%20motivationnelle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La thérapie motivationnelle est une thérapie [...] qui consiste à aider le patient à passer plus rapidement d’une phase de changement à l'autre en renforçant sa motivation par le soutien et l'approbation, sans critiquer ses résistances. Le sujet est encouragé à devenir un agent actif, capable, à obtenir des résultats en se changeant lui-même, en modifiant son environnement. 2, fiche 16, Français, - th%C3%A9rapie%20motivationnelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2013-05-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- short term note
1, fiche 17, Anglais, short%20term%20note
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- short-term note 2, fiche 17, Anglais, short%2Dterm%20note
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Note with maturity of one year or less. 3, fiche 17, Anglais, - short%20term%20note
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Most mutual funds are those primarily invested in common shares. Short term notes or other fixed income securities may be purchased from time to time in limited amounts for diversification, income and liquidity, but the bulk of assets are in common shares in the pursuit of capital gain. 1, fiche 17, Anglais, - short%20term%20note
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 17, La vedette principale, Français
- billet à court terme
1, fiche 17, Français, billet%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les fonds d’actions [...] la plupart des fonds mutuels investissent principalement dans les actions ordinaires. Il achètent de temps à autre des billets à court terme ou d’autres valeurs à revenu fixe en quantités limitées pour la diversification, le revenu et la liquidité, mais la plus grande partie de l'actif est investie dans des actions ordinaires pour obtenir une plus-value du capital. 2, fiche 17, Français, - billet%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pagaré a corto plazo
1, fiche 17, Espagnol, pagar%C3%A9%20a%20corto%20plazo
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- terminal deoxynucleotidyl transferase
1, fiche 18, Anglais, terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TDT 2, fiche 18, Anglais, TDT
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- terminal addition enzyme 2, fiche 18, Anglais, terminal%20addition%20enzyme
correct
- DNA nucleotidylexotransferase 3, fiche 18, Anglais, DNA%20nucleotidylexotransferase
correct
- terminal transferase 4, fiche 18, Anglais, terminal%20transferase
correct
- terminal-transferase 5, fiche 18, Anglais, terminal%2Dtransferase
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An enzyme of the transferase class that acts as a DNA polymerase, specifically catalyzing the sequential addition of single deoxynucleotide residues, as nucleoside triphosphate, to the end of nucleotide chains. 3, fiche 18, Anglais, - terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nearly every DNA polymerase characterized to date exclusively catalyzes the incorporation of mononucleotides into a growing primer using a DNA or RNA template as a guide to direct each incorporation event. There is, however, one unique DNA polymerase designated terminal deoxynucleotidyl transferase that performs DNA synthesis using only single-stranded DNA as the nucleic acid substrate. 6, fiche 18, Anglais, - terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The enzyme is often found in the blast cells of patients with acute lymphocytic leukemia; its presence is used in the differential diagnosis of this disease as well as to monitor response to treatment. 3, fiche 18, Anglais, - terminal%20deoxynucleotidyl%20transferase
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- désoxyribonucléotidyl-transférase terminale
1, fiche 18, Français, d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- TdT 1, fiche 18, Français, TdT
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- transférase terminale 2, fiche 18, Français, transf%C3%A9rase%20terminale
correct, nom féminin
- transférase-terminale 3, fiche 18, Français, transf%C3%A9rase%2Dterminale
correct, nom féminin, normalisé
- terminale transférase 4, fiche 18, Français, terminale%20transf%C3%A9rase
à éviter, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enzyme qui insère des nucléotides au niveau des jonctions entre des segments de gènes, en particulier au cours du réarrangement des éléments d’ADN lors de la différenciation des lymphocytes T. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cet enzyme est actif dans le thymus, la moelle osseuse et les centres germinatifs. Il permet l'insertion de nucléotides de part et d’autre des segments génétiques D des locus TCRB [T cell receptor-beta], TCRD [T cell receptor delta], et IgH [immunoglobulin heavy]. Cet enzyme est par ailleurs utilisé pour fixer le dUTP [désoxyuridine triphosphate] sur les brins libres d’ADN dans les cellules en apoptose. 1, fiche 18, Français, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
transférase terminale : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 5, fiche 18, Français, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
transférase-terminale : terme normalisé par l’AFNOR. 5, fiche 18, Français, - d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9otidyl%2Dtransf%C3%A9rase%20terminale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- transferasa terminal
1, fiche 18, Espagnol, transferasa%20terminal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enzima que cataliza la adición de nucleótidos al extremo 3' de una molécula de ADN. 1, fiche 18, Espagnol, - transferasa%20terminal
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Security
- Emergency Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- critical asset factor
1, fiche 19, Anglais, critical%20asset%20factor
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A criterion used to identify and prioritize, according to their respective features, critical assets to be protected or restored in case of a disruption. 1, fiche 19, Anglais, - critical%20asset%20factor
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Critical asset factors indicate the conditions, concerns, consequences and capabilities that might influence an organization to consider an asset as "critical." Examples of typical critical asset factors include loss of life, economic losses, disruption of government services, degradation of critical infrastructure and key assets, symbolic and psychological impact and cascading impacts on interdependent assets. 1, fiche 19, Anglais, - critical%20asset%20factor
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
critical asset factor: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 19, Anglais, - critical%20asset%20factor
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité
- Gestion des urgences
Fiche 19, La vedette principale, Français
- facteur d'actif indispensable
1, fiche 19, Français, facteur%20d%27actif%20indispensable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- facteur d'actif essentiel 2, fiche 19, Français, facteur%20d%27actif%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Critère utilisé pour déterminer et classer par ordre de priorité, en fonction de leurs caractéristiques respectives, les actifs indispensables à protéger ou à restaurer en cas de perturbation. 1, fiche 19, Français, - facteur%20d%27actif%20indispensable
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les facteurs d’actifs indispensables sont indicatifs des conditions, préoccupations, conséquences et capacités susceptibles d’influencer la décision d’une entreprise ou de toute autre entité de considérer un actif comme étant «indispensable». Parmi ces facteurs, on compte les pertes humaines, les pertes économiques, une perturbation des services gouvernementaux, la dégradation des infrastructures essentielles et des actifs clés, les impacts d’ordre symbolique et psychologique et les impacts en cascade entre les actifs interdépendants. 1, fiche 19, Français, - facteur%20d%27actif%20indispensable
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
facteur d’actif indispensable : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 19, Français, - facteur%20d%27actif%20indispensable
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Business and Administrative Documents
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- statement of financial position
1, fiche 20, Anglais, statement%20of%20financial%20position
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- balance sheet 2, fiche 20, Anglais, balance%20sheet
correct
- statement of financial condition 3, fiche 20, Anglais, statement%20of%20financial%20condition
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A formal document in the form of a summary statement, showing assets, liabilities, and owners' equity at a particular moment of time. 4, fiche 20, Anglais, - statement%20of%20financial%20position
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
statement of financial position: term recommended by the International Accounting Standards Board, September 2007. 5, fiche 20, Anglais, - statement%20of%20financial%20position
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bilan
1, fiche 20, Français, bilan
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- état de la situation financière 2, fiche 20, Français, %C3%A9tat%20de%20la%20situation%20financi%C3%A8re
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
État financier exposant à une date donnée la situation financière et le patrimoine d’une entité, dans lequel figurent la liste des actifs et des passifs ainsi que la différence qui correspond aux capitaux propres. 2, fiche 20, Français, - bilan
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le bilan se présente généralement sous la forme d’un tableau dont la partie gauche est appelée actif(série de biens classés dans un ordre rationnel) et la partie droite passif(les dettes envers les tiers ou capitaux empruntés et les dettes envers les actionnaires, les associés ou l'exploitant, c'est-à-dire les capitaux propres). Le bilan découle d’un inventaire dressé à la clôture et reflète, d’une part, les emplois, c'est-à-dire la façon dont l'entité a utilisé son capital et, d’autre part, les ressources mises à sa disposition. 2, fiche 20, Français, - bilan
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Les règles comptables qui servent à déterminer la valeur à attribuer aux différents postes du bilan n’ont pas nécessairement pour objet de refléter la valeur économique de l’entité. 2, fiche 20, Français, - bilan
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Au Canada, sous l’influence de l’anglais «statement of financial position», on emploie parfois l’expression «état de la situation financière» pour désigner le bilan d’une entreprise. Il est préférable d’éviter cette expression. 2, fiche 20, Français, - bilan
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- balance general
1, fiche 20, Espagnol, balance%20general
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- balance 2, fiche 20, Espagnol, balance
correct, nom masculin
- balance de situación 3, fiche 20, Espagnol, balance%20de%20situaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Estado de la situación financiera de cualquiera unidad económica, que muestra en un momento determinado el activo, al costo, al costo depreciado, o a otro valor indicado; el pasivo; y el capital neto de dicha unidad económica. 4, fiche 20, Espagnol, - balance%20general
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La forma tradicional y más usada del balance general (llamado frecuentemente en este caso y en todos los demás en que interviene dicho término simplemente «balance». N. del R.) es la denominada forma de cuenta, que muestra el activo del lado izquierdo y el pasivo y el capital del lado derecho; según la costumbre británica y continental (europea), el orden del activo y del pasivo por lo general se invierten. 4, fiche 20, Espagnol, - balance%20general
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
balance de situación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 20, Espagnol, - balance%20general
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- balance situacional
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- extender effect
1, fiche 21, Anglais, extender%20effect
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Delayed degradation or excretion of a drug (or of its active metabolite) brought about by concurrent administration of another substance. 1, fiche 21, Anglais, - extender%20effect
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- effet-retard
1, fiche 21, Français, effet%2Dretard
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- effet retard 2, fiche 21, Français, effet%20retard
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ralentissement de la dégradation ou de l'excrétion d’un médicament(ou de son métabolite actif) par administration concomitante d’une autre substance. 1, fiche 21, Français, - effet%2Dretard
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- restricted voting share
1, fiche 22, Anglais, restricted%20voting%20share
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- partial voting share 3, fiche 22, Anglais, partial%20voting%20share
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For example, it is common for the superior voting share (SVS) to have ten votes per share whereas the restricted voting share (RVS) may only have one vote per share. 2, fiche 22, Anglais, - restricted%20voting%20share
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- action à droit de vote restreint
1, fiche 22, Français, action%20%C3%A0%20droit%20de%20vote%20restreint
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Action qui, comme l'action ordinaire, confère à son porteur le droit de participer aux bénéfices de la société et à l'actif de celle-ci en cas de liquidation, mais qui comporte un nombre de droits de vote inférieur à celui qui est attaché aux actions d’une autre catégorie. 2, fiche 22, Français, - action%20%C3%A0%20droit%20de%20vote%20restreint
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’action à droit de vote restreint est un type d’action subalterne. 2, fiche 22, Français, - action%20%C3%A0%20droit%20de%20vote%20restreint
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- surplus assets
1, fiche 23, Anglais, surplus%20assets
pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(on liquidation) What is left of a company's property after payment of debts and repayment of the whole of the preference and ordinary capital. 1, fiche 23, Anglais, - surplus%20assets
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
When the debts and costs of liquidation are paid in full the surplus assets belong to the contributories. 1, fiche 23, Anglais, - surplus%20assets
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- boni
1, fiche 23, Français, boni
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
(de liquidation) Différence positive constatée, dans le bilan de liquidation d’une entreprise, entre le produit de la réalisation de l'actif d’une part, et le remboursement de toutes les dettes et du capital social d’autre part. 1, fiche 23, Français, - boni
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sauf clauses statutaires particulières, le boni est la propriété des actionnaires, entre lesquels il est réparti. 1, fiche 23, Français, - boni
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Investment
- Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- segregated fund
1, fiche 24, Anglais, segregated%20fund
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- separated pension fund 2, fiche 24, Anglais, separated%20pension%20fund
correct
- separate fund 3, fiche 24, Anglais, separate%20fund
correct
- distinct fund 3, fiche 24, Anglais, distinct%20fund
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A fund established by a corporation that is duly authorized to operate a fund in which contributions to a pension plan are deposited and the assets of which are held exclusively for the purposes of that plan alone or that plan and one or more other pension plans. 3, fiche 24, Anglais, - segregated%20fund
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- segregated pension fund
- separated fund
- distinct pension fund
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Assurances
- Pensions et rentes
Fiche 24, La vedette principale, Français
- caisse en gestion distincte
1, fiche 24, Français, caisse%20en%20gestion%20distincte
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- caisse distincte 2, fiche 24, Français, caisse%20distincte%20
correct, nom féminin
- caisse séparée 3, fiche 24, Français, caisse%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin
- fonds en gestion séparée 4, fiche 24, Français, fonds%20en%20gestion%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom masculin
- fonds distinct 5, fiche 24, Français, fonds%20distinct
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Caisse établie par une personne morale dûment autorisée à exploiter une caisse dans laquelle les cotisations versées à un régime sont déposées et dont l'actif est détenu aux seules fins de ce régime ou aux fins de ce régime et d’au moins un autre régime. 6, fiche 24, Français, - caisse%20en%20gestion%20distincte
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- excess substrate inhibition
1, fiche 25, Anglais, excess%20substrate%20inhibition
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Three types of reversible inhibition occur. Competitive, which can be reduced by increasing the substrate concentration; non-competitive, which cannot be so reduced; and excess substrate inhibition caused by the formation of non-productive complexes. These can be decreased by using a lower concentration of substrate. 1, fiche 25, Anglais, - excess%20substrate%20inhibition
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- inhibition par excès de substrat
1, fiche 25, Français, inhibition%20par%20exc%C3%A8s%20de%20substrat
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pour certains enzymes, inhibition de l’activité par un excès de substrat. 1, fiche 25, Français, - inhibition%20par%20exc%C3%A8s%20de%20substrat
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La croissance [...] d’une bactérie, ensemencée dans un milieu de culture [...] est directement liée à la vitesse du processus le plus lent. La nature de l’étape limitante est très variée : [...] synthèse des enzymes, transferts de substrat de l’extérieur à l’intérieur des cellules, transferts des produits de l’intérieur des cellules à l’extérieur, excrétion d’exo-enzymes nécessaires à l’assimilation du substrat (cellulose), excrétion de composés tensioactifs assurant le transfert du substrat (n-alcanes) et inhibition par excès de substrat. 2, fiche 25, Français, - inhibition%20par%20exc%C3%A8s%20de%20substrat
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs interprétations ont été proposées. L'une considère que la fixation de substrat supplémentaire dans un second site actif de l'enzyme conduit à une modification de conformation de la protéine, inhibitrice à l'égard du site actif principal. L'autre, peut-être plus réaliste, considère qu'en présence d’un excès de substrat, deux ou plusieurs molécules de ce substrat ont accès au site actif, mais ne contractent avec lui que des liaisons partielles, ce qui rend la catalyse inopérante. On donne parfois à ce mode de relation enzyme-substrat le nom de combinaison dystopique. 1, fiche 25, Français, - inhibition%20par%20exc%C3%A8s%20de%20substrat
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- covalent modification
1, fiche 26, Anglais, covalent%20modification
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Modification of enzymes, which is often, but not always, accomplished by the addition of a phosphate group to a specific serine, threonine, or tyrosine residue in the enzyme. The phosphate comes from ATP and its transfer is catalyzed by enzymes known as protein kinases ... Phosphorylation alters the shape of an enzyme in such a way as to increase or inhibit its activity. The subsequent removal of the phosphate group, which reverses the effect of the phosphorylation, is achieved by a second enzyme, called a phosphoprotein phosphatase. 1, fiche 26, Anglais, - covalent%20modification
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Nucleophilic catalysis is a specific example of covalent catalysis: the substrate is transiently modified by formation of a covalent bond with the catalyst to give a reactive intermediate. There are also many examples of electrophilic catalysis by covalent modification. 2, fiche 26, Anglais, - covalent%20modification
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- modification covalente
1, fiche 26, Français, modification%20covalente
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Modulation réversible de l’activité enzymatique par la fixation covalente et transitoire de certains composés chimiques. L’exemple historique est celui des enzymes responsables du métabolisme contrôlé du glycogène. En fait, il s’agit ici du type de contrôle que peuvent exercer certaines hormones, dont la noradrénaline, sur des activités enzymatiques. 2, fiche 26, Français, - modification%20covalente
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'activité de nombreux enzymes est contrôlée, non pas par la formation de complexes entre enzymes et molécules régulatrices, mais par des modifications covalentes de l'enzyme. La plus connue de ces modifications est la phosphorylation/déphosphorylation des aminoacides hydroxylés; cette modification, catalysée dans un sens par une kinase, dans l'autre par une phosphatase, joue un rôle très important dans de nombreux mécanismes, comme par exemple la transmission de l'influx nerveux. [...] Un autre exemple de modification est [...] la transformation d’un proenzyme inactif en enzyme actif par coupure(s) protéolytique(s). 3, fiche 26, Français, - modification%20covalente
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-12-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- recourse
1, fiche 27, Anglais, recourse
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"Recourse" represents a potential claim on the transferor (including on an account held for the ultimate benefit of the transferor) with respect to the financial assets transferred. 1, fiche 27, Anglais, - recourse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Recourse provisions under a transfer of financial assets cover the rights of the transferee to receive compensation from, or to be otherwise protected by, the transferor on the occurrence of one or more events, where the transferee suffers some form of economic loss from holding the financial asset or securities backed by the financial assets. Recourse to the transferor is generally held by the transferee against (a) future cash flows (from the financial assets) which the transferee holds for the account of the transferor or (b) the form [the transferor in another form]. 1, fiche 27, Anglais, - recourse
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- garantie
1, fiche 27, Français, garantie
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une garantie constitue une réclamation éventuelle contre le cédant (y compris un compte détenu ultimement à son intention) relativement aux éléments d’actif financiers cédés. 1, fiche 27, Français, - garantie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les dispositions relatives [à la garantie] d’une cession d’éléments d’actif visent les droits de l'autre partie de recevoir une contrepartie du cédant ou par ailleurs d’être protégé par lui si, en raison d’un ou de plusieurs événements, elle devait subir une perte économique quelconque du fait de la possession de l'actif. En règle générale, la garantie accordée au cédant est détenue par le cessionnaire à l'endroit a) des mouvements de trésorerie futurs(des éléments d’actif financiers) que le cessionnaire conserve pour le compte du cédant; ou b) du cédant sous une autre forme. 1, fiche 27, Français, - garantie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- monetary asset
1, fiche 28, Anglais, monetary%20asset
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cash in hand or balances in the bank or a claim to money which is immediately available. 2, fiche 28, Anglais, - monetary%20asset
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- actif monétaire
1, fiche 28, Français, actif%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- élément d'actif monétaire 1, fiche 28, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Liquidités ou autre élément d’actif donnant droit de recevoir des liquidités, dont le montant est déterminé ou déterminable par contrat ou autrement, par exemple la caisse, un compte client ou un placement en obligations. 2, fiche 28, Français, - actif%20mon%C3%A9taire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- activo monetario
1, fiche 28, Espagnol, activo%20monetario
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cost of carry
1, fiche 29, Anglais, cost%20of%20carry
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- carrying cost 2, fiche 29, Anglais, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, fiche 29, Anglais, carrying%20charges
correct, pluriel
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, fiche 29, Anglais, - cost%20of%20carry
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, fiche 29, Anglais, - cost%20of%20carry
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- coût du portage
1, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- coût de portage 2, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, nom masculin
- coût de détention 3, fiche 29, Français, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu'il en coûte pour détenir un actif(coût de financement, de stockage, d’assurance, de manipulation, etc.) et l'intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d’un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d’obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l’intérêt produit, on dit que l’actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l’intérêt. 4, fiche 29, Français, - co%C3%BBt%20du%20portage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- coste neto de financiación
1, fiche 29, Espagnol, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- coste del transporte 2, fiche 29, Espagnol, coste%20del%20transporte
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, fiche 29, Espagnol, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-11-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- negative carry
1, fiche 30, Anglais, negative%20carry
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- negative cost of carry 2, fiche 30, Anglais, negative%20cost%20of%20carry
correct
- negative spread 2, fiche 30, Anglais, negative%20spread
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Condition in which the cost of borrowing money exceeds the return obtained from it. 3, fiche 30, Anglais, - negative%20carry
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Usually implies a loss, except when tax advantages result. 3, fiche 30, Anglais, - negative%20carry
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- portage négatif
1, fiche 30, Français, portage%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle le rendement d’un titre ou autre actif est inférieur aux intérêts qu'il en coûte pour financer cet actif pendant une période de détention donnée [...] 1, fiche 30, Français, - portage%20n%C3%A9gatif
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- porte negativo
1, fiche 30, Espagnol, porte%20negativo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Diferencia negativa entre la rentabilidad de un determinado valor y el coste financiero de mantenerlo en cartera al tipo de interés del mercado o al que efectivamente se esté pagando. Cuanto más tiempo se mantenga más pérdida hay, aunque puede haber una expectativa de apreciación que haga interesante conservarlo. 1, fiche 30, Espagnol, - porte%20negativo
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
porte negativo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 30, Espagnol, - porte%20negativo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-10-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- monetary-nonmonetary method
1, fiche 31, Anglais, monetary%2Dnonmonetary%20method
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and nonmonetary assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions. 2, fiche 31, Anglais, - monetary%2Dnonmonetary%20method
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- monetary/non-monetary method
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 31, La vedette principale, Français
- méthode du cours historique
1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20du%20cours%20historique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- méthode des éléments monétaires et non monétaires 1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20mon%C3%A9taires%20et%20non%20mon%C3%A9taires
correct, nom féminin
- méthode monétaire-non monétaire 1, fiche 31, Français, m%C3%A9thode%20mon%C3%A9taire%2Dnon%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des opérations conclues en monnaie étrangère ou des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère, qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif et de passif monétaires au cours du change en vigueur à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments d’actif et de passif non monétaires aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectués. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cours%20historique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date où ils ont été constatés, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l’exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours du change historiques sont converties au même cours que les actifs amortis. 1, fiche 31, Français, - m%C3%A9thode%20du%20cours%20historique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Investment
- Financial Accounting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- financial asset
1, fiche 32, Anglais, financial%20asset
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Any asset that is cash; a contractual right to receive cash or another financial asset from another party; a contractual right to exchange financial instruments with another party under conditions that are potentially favourable; or an equity instrument of another entity. 2, fiche 32, Anglais, - financial%20asset
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- financial assets
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Comptabilité générale
Fiche 32, La vedette principale, Français
- actif financier
1, fiche 32, Français, actif%20financier
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Liquidités, droit contractuel de recevoir d’une autre partie des liquidités ou un autre actif financier ou d’échanger avec une autre partie(par exemple, dans le cas des options) des instruments financiers dans des conditions potentiellement avantageuses, ou encore instrument de capitaux propres d’une autre entité. 2, fiche 32, Français, - actif%20financier
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- actifs financiers
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Contabilidad general
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- activo financiero
1, fiche 32, Espagnol, activo%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico que se da a las inversiones en títulos valores (acciones, obligaciones, bonos, fondos públicos, etc.), ciertos derechos sobre inmuebles realizables de inmediato (opciones, títulos hipotecarios), o bien documentos expresivos de créditos, cupones de suscripción preferente, etc. Su precio es el valor actual de los flujos de caja esperados: intereses o cupones y principal. 2, fiche 32, Espagnol, - activo%20financiero
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
activo financiero: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 32, Espagnol, - activo%20financiero
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- activos financieros
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-08-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Actuarial Practice
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- overfunding
1, fiche 33, Anglais, overfunding
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- funding excess 2, fiche 33, Anglais, funding%20excess
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The situation when the value of a plan's assets are more than its liabilities, thereby having an actuarial surplus. 3, fiche 33, Anglais, - overfunding
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Actuariat
Fiche 33, La vedette principale, Français
- excédent de capitalisation
1, fiche 33, Français, exc%C3%A9dent%20de%20capitalisation
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- capitalisation excédentaire 2, fiche 33, Français, capitalisation%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom féminin
- surcapitalisation 3, fiche 33, Français, surcapitalisation
correct, nom féminin
- surfinancement 4, fiche 33, Français, surfinancement
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Situation d’un régime de retraite ou autre régime d’avantages sociaux futurs dont la caisse est dotée d’un actif plus que suffisant pour couvrir les engagements du régime. 1, fiche 33, Français, - exc%C3%A9dent%20de%20capitalisation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-08-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- offsetting
1, fiche 34, Anglais, offsetting
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- netting 1, fiche 34, Anglais, netting
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Netting assets and liabilities is known as "offsetting." It is the display of a recognized asset and a recognized liability as one net amount in a financial statement. 2, fiche 34, Anglais, - offsetting
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compensation
1, fiche 34, Français, compensation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Opération comptable consistant à déduire l'un de l'autre des soldes de comptes qui s’opposent, par exemple dans le cas d’un actif financier et d’un passif financier, ou encore d’un profit et d’une perte, afin de les présenter sur la base du solde net après compensation. 2, fiche 34, Français, - compensation
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le fait d’opérer compensation entre un actif financier et un passif financier et de présenter le solde net après compensation vise à refléter les flux de trésorerie futurs que l’entité prévoit réaliser par le règlement des deux instruments financiers distincts. Lorsque l’entité a le droit de recevoir ou de payer un montant net unique en vertu d’un droit de compensation et qu’elle a l’intention de le faire, elle n’a en fait qu’un seul actif financier ou passif financier. En d’autres circonstances, l’entité présente séparément les actifs financiers et les passifs financiers conformément à leurs caractéristiques en tant que ressources ou obligations de l’entité. 3, fiche 34, Français, - compensation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- purchase discrepancy
1, fiche 35, Anglais, purchase%20discrepancy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- purchase price discrepancy 2, fiche 35, Anglais, purchase%20price%20discrepancy
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The difference between the amount paid by an acquiring corporation for shares and its proportionate interest in the net book value of the assets of the acquired limited company, at the date of acquisition. 3, fiche 35, Anglais, - purchase%20discrepancy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- écart de première consolidation
1, fiche 35, Français, %C3%A9cart%20de%20premi%C3%A8re%20consolidation
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pour l’entité contrôlante (le plus souvent une société mère), différence entre le coût d’acquisition des actions qu’elle détient dans une entité contrôlée (ou filiale) et sa quote-part de la valeur comptable des éléments identifiables de l’actif net de cette dernière à la date de prise de participation. 1, fiche 35, Français, - %C3%A9cart%20de%20premi%C3%A8re%20consolidation
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'écart de première consolidation est constitué, d’une part, d’un écart d’évaluation [...] résultant de la comptabilisation, à des fins de consolidation, des éléments identifiables de l'actif net acquis à leur juste valeur et, d’autre part, d’un écart d’acquisition ou survaleur [...]correspondant à la différence entre le coût d’acquisition des actions et la juste valeur mentionnée précédemment. 1, fiche 35, Français, - %C3%A9cart%20de%20premi%C3%A8re%20consolidation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Legal Actions
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- administration action
1, fiche 36, Anglais, administration%20action
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- administrative action 2, fiche 36, Anglais, administrative%20action
correct
- administration suit 3, fiche 36, Anglais, administration%20suit
correct
- suit for administration 4, fiche 36, Anglais, suit%20for%20administration
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An action to secure the due administration of the estate of a deceased person by the Court. 5, fiche 36, Anglais, - administration%20action
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Actions en justice
Fiche 36, La vedette principale, Français
- procès pour administration de la succession
1, fiche 36, Français, proc%C3%A8s%20pour%20administration%20de%20la%20succession
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- action en administration de succession 2, fiche 36, Français, action%20en%20administration%20de%20succession
proposition, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque l'administrateur, avant qu'un procès n’ ait été entamé pour l'administration de la succession du de cujus, a payé quelques-uns des créanciers en proportion de leurs droits la Cour ne pourra effectuer aucun autre paiement pour eux, en dehors de l'actif légal ou en équité, avant que tous les autres créanciers n’ aient été désintéressés. 1, fiche 36, Français, - proc%C3%A8s%20pour%20administration%20de%20la%20succession
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
- Acciones judiciales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- acto administrativo
1, fiche 36, Espagnol, acto%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- amortization
1, fiche 37, Anglais, amortization
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- amortisation 2, fiche 37, Anglais, amortisation
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The writing off, in a rational and systematic manner over an appropriate number of accounting periods, of a balance in an account. 3, fiche 37, Anglais, - amortization
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Depreciation accounting is a form of amortization applied to tangible fixed assets. Depletion accounting is another form of amortization applied to wasting assets. 3, fiche 37, Anglais, - amortization
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- amortissement
1, fiche 37, Français, amortissement
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Étalement logique et systématique, par passation progressive en charges sur un nombre d’exercices approprié, du montant amortissable porté à certains postes du bilan, notamment les immobilisations corporelles ou incorporelles dont la durée de vie est limitée. 2, fiche 37, Français, - amortissement
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'amortissement reflète la consommation des avantages économiques rattachés à l'actif, ou l'amoindrissement de son potentiel de service résultant de l'usure due à l'usage ou à l'écoulement du temps, de l'obsolescence technologique ou commerciale, ou de toute autre cause. 2, fiche 37, Français, - amortissement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cet étalement, qui prend la forme d’un plan d’amortissement, peut être calculé suivant diverses méthodes. Le terme anglais «amortization» est un générique que l’on peut aussi employer à la place des termes «depletion, depreciation, writedown et writeoff». Toutefois, il s’emploie souvent pour désigner spécifiquement l’amortissement des immobilisations incorporelles, par opposition à «depreciation» pour l’amortissement des immobilisations corporelles autres que les ressources naturelles, et à «depletion» pour l’épuisement des biens miniers ou la déplétion des biens pétroliers et gaziers. 2, fiche 37, Français, - amortissement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- amortización
1, fiche 37, Espagnol, amortizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Expresión contable de la depreciación experimentada por los elementos del activo fijo. 2, fiche 37, Espagnol, - amortizaci%C3%B3n
Record number: 37, Textual support number: 2 DEF
La extinción gradual de un activo, de un pasivo o de una cuenta nominal, por medio de la división de su importe en cantidades periódicas durante el tiempo de su existencia o de aquel en que sus beneficios son aprovechados. 3, fiche 37, Espagnol, - amortizaci%C3%B3n
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Un término genérico para depreciación, agotamiento, baja en libros, o la extinción gradual en libros de una partida o grupo de partidas de activo de vida limitada, bien sea mediante un crédito directo o por medio de una cuenta de valuación; par tanto, el importe de esta reducción constituye genéricamente una amortización. 4, fiche 37, Espagnol, - amortizaci%C3%B3n
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- active hood
1, fiche 38, Anglais, active%20hood
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The active hood system is designed such that in the event of a pedestrian/vehicle accident, the active hood system will soften the impact between the pedestrian and the vehicle by moving the vehicle hood into an elevated position. 2, fiche 38, Anglais, - active%20hood
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- capot actif
1, fiche 38, Français, capot%20actif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Géré par des capteurs, le «capot actif» développé par Magna Electronics Europe vise à accroître la sécurité des piétons. À l'intérieur d’un ruban détecteur de 1, 10 à 1, 40 m, en élastomère thermoplastique Hytrel de DuPont et installé entre le pare-choc avant et le radiateur, se trouve une mousse polyuréthane(PU) souple dans laquelle est encapsulée une fibre optique en polyméthyleméthacrylate(PMMA). Une diode LED synchronisée avec un récepteur situé à l'autre extrémité du ruban détecteur envoie des impulsions lumineuses à la fibre optique. Le récepteur enregistre l'intensité de la lumière qui lui parvient et la compare en permanence à la lumière émise. En cas de choc sur le détecteur, la perte d’intensité lumineuse dans la fibre optique est détectée. Le détecteur en déduit la force du choc et, selon sa variation dans le temps, détermine la nature de l'obstacle heurté. Si le calculateur conclut que cet obstacle est une personne, il déclenche des actionneurs pyrotechniques qui, en 40 ms, soulève le capot de quelques centimètres. Cette procédure augmente la distance entre le piéton et les composants rigides du moteur et modifie l'angle pour que la tête du piéton ne vienne pas heurter le pare-brise. 2, fiche 38, Français, - capot%20actif
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Apparue sur la Jaguar XK, en 2005, cette technologie équipe aussi la Citroën C6 ou encore la Honda Legend. 3, fiche 38, Français, - capot%20actif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2009-10-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- positive carry
1, fiche 39, Anglais, positive%20carry
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- positive cost of carry 2, fiche 39, Anglais, positive%20cost%20of%20carry
correct
- positive spread 2, fiche 39, Anglais, positive%20spread
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[The] condition in which the cost of financing an investment is less than the return obtained from it. 3, fiche 39, Anglais, - positive%20carry
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- portage positif
1, fiche 39, Français, portage%20positif
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle le rendement d’un titre ou de tout autre actif est supérieur aux intérêts qu'il en coûte pour financer cet actif pendant une période de détention donnée [...] 1, fiche 39, Français, - portage%20positif
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-09-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Investment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- absolute return
1, fiche 40, Anglais, absolute%20return
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- absolute performance 2, fiche 40, Anglais, absolute%20performance
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The return achieved by an asset without comparison to a benchmark or another asset. 3, fiche 40, Anglais, - absolute%20return
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Absolute return investment techniques include using short selling, futures, options, derivatives, arbitrage, leverage and unconventional assets. 4, fiche 40, Anglais, - absolute%20return
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rendement absolu
1, fiche 40, Français, rendement%20absolu
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- rentabilité absolue 2, fiche 40, Français, rentabilit%C3%A9%20absolue
nom féminin
- performance absolue 3, fiche 40, Français, performance%20absolue
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rendement d’un actif calculé sans établir de comparaison avec un indice de référence ou un autre actif. 4, fiche 40, Français, - rendement%20absolu
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
performance absolue : le mot «performance» constitue un anglicisme dans le sens de «rendement, résultat». 4, fiche 40, Français, - rendement%20absolu
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-07-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- formula for allocating the surplus
1, fiche 41, Anglais, formula%20for%20allocating%20the%20surplus
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The administrator of the pension plan shall give to each person entitled to a pension, deferred pension or other benefit or to a refund in respect of the pension plan a statement setting out the following information: The name of the pension plan and its provincial registration number. The member's name and date of birth. The method of distributing the surplus assets. The formula for allocating the surplus among the plan beneficiaries. 1, fiche 41, Anglais, - formula%20for%20allocating%20the%20surplus
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- surplus allocating formula
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- formule de répartition de l'excédent
1, fiche 41, Français, formule%20de%20r%C3%A9partition%20de%20l%27exc%C3%A9dent
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'administrateur du régime donne à chaque personne qui a droit à une pension, à une pension différée ou à une autre prestation, ou encore à un remboursement, à l'égard du régime, une déclaration indiquant les renseignements suivants : Le nom du régime et son numéro d’enregistrement provincial. Le nom du participant et sa date de naissance. Le mode de distribution de l'excédent d’actif. La formule de répartition de l'excédent entre les bénéficiaires du régime. 1, fiche 41, Français, - formule%20de%20r%C3%A9partition%20de%20l%27exc%C3%A9dent
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- partial solvency
1, fiche 42, Anglais, partial%20solvency
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Partial solvency. A plan may, however, be partly solvent provided the amount to be funded to ensure the solvency of the plan is offset by the value, at the date of the actuarial valuation, of 1) the amounts required to amortize any initial unfunded actuarial liability; 2) the amounts required to amortize any other unfunded liability over a period of five years after that date; 3) the remaining amounts required to amortize an amount determined pursuant to subparagraph 4 at the time of a previous actuarial valuation; 4) the difference between the assets, plus the amounts referred to in subparagraphs 1 to 3, and the liabilities. 1, fiche 42, Anglais, - partial%20solvency
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 42, La vedette principale, Français
- solvabilité partielle
1, fiche 42, Français, solvabilit%C3%A9%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Solvabilité partielle. Il peut cependant être partiellement solvable à condition que le manque d’actif nécessaire pour être solvable soit comblé par la valeur, à la date de l'évaluation actuarielle : 1° des montants qui restent à verser pour amortir tout déficit actuariel initial; 2° des montants prévus pour amortir, au cours des cinq ans qui suivent cette date, tout autre déficit actuariel; 3° des montants qui restent à verser pour amortir une somme déterminée en application du paragraphe 4° lors d’une évaluation actuarielle antérieure; 4° de la différence entre l'actif, additionné des montants visés aux paragraphes 1° à 3°, et le passif. 1, fiche 42, Français, - solvabilit%C3%A9%20partielle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2008-12-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pharmacy
- Nuclear Medicine
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- radiopharmaceutical
1, fiche 43, Anglais, radiopharmaceutical
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A radioactive compound used in radiotherapy or diagnosis. 2, fiche 43, Anglais, - radiopharmaceutical
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In vivo administration of radiopharmaceuticals or external irradiation of human using sealed or unsealed sources for purposes not connected with the subject's personal health care. 3, fiche 43, Anglais, - radiopharmaceutical
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médecine nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- produit radiopharmaceutique
1, fiche 43, Français, produit%20radiopharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- préparation radiopharmaceutique 2, fiche 43, Français, pr%C3%A9paration%20radiopharmaceutique
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un produit radiopharmaceutique est caractérisé par ses propriétés chimiques et physico-chimiques ainsi que par les propriétés du rayonnement du radionuclide. Un tel produit comporte donc deux composantes fonctionnelles, l'une étant radioactive et l'autre ne l'étant pas. La composante radioactive permet la détection du produit dans le cadre du diagnostic et elle constitue l'agent actif en cas d’utilisation thérapeutique. Elle est constituée par un radionuclide aux propriétés physiques appropriées. La composante non radioactive est constituée par une molécule ou un traceur biologique aux propriétés pharmacocinétiques appropriées s’accumulant dans l'organe cible. Elle détermine le comportement biologique du produit radiopharmaceutique dans l'organisme, et donc sa spécificité organique et son métabolisme. Elle a pour fonction d’amener le radionuclide à l'endroit approprié de l'organisme et d’assurer l'absorption de la radioactivité par l'organe cible. 3, fiche 43, Français, - produit%20radiopharmaceutique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-12-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- qualified small-business share property
1, fiche 44, Anglais, qualified%20small%2Dbusiness%20share%20property
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A share of a corporation will be considered to be a qualified small business corporation share if all the following conditions are met: at the time of sale, it was a share of the capital stock of a small business corporation, and it was owned by you, your spouse or common-law partnership of which you were a member; throughout that part of the 24 months immediately before you were a member,or a person related to you, it was a share of a Canadian-controlled private corporation and more than 50% of the fair market value of the assets of the corporation were: used mainly in an active business carried on primarily in Canada by the Canadian-controlled private corporation, or by a related corporation; certain shares or debts of connected corporations; or a combination of these two types of assets; and throughout the 24 months immediately before the share was disposed of, no one owned the share other than you, a partnership of which you were a member, or a person related to you. 1, fiche 44, Anglais, - qualified%20small%2Dbusiness%20share%20property
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- action admissible de petite entreprise
1, fiche 44, Français, action%20admissible%20de%20petite%20entreprise
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[L'Agence du revenu du Canada considère] une action d’une société comme étant une action admissible de petite entreprise si toutes les conditions suivantes sont remplies : au moment de la vente, elle constituait une action du capital-actions d’une société exploitant une petite entreprise que vous, votre époux ou conjoint de fait ou une société de personnes dont vous étiez membre déteniez; au cours des 24 mois précédent la disposition, l'action était détenue par vous, par une société de personnes dont vous étiez membre ou par une personne apparentée, et elle constituait une action d’une société privée sous contrôle canadien dont plus de 50 % de la juste valeur marchande des éléments d’actif était : des éléments utilisés principalement dans le cadre de l'exploitation d’une entreprise de la société privée sous contrôle canadien ou d’une société liée exploitée activement, principalement au Canada; certaines actions ou certains titres de créance de sociétés rattachées; une combinaison des deux catégories ci-dessus; au cours des 24 mois précédant la disposition, l'action n’ était détenue par personne d’autre que vous, une société de personnes dont vous étiez membre ou une personne apparentée. 1, fiche 44, Français, - action%20admissible%20de%20petite%20entreprise
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-06-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- interfund transfer
1, fiche 45, Anglais, interfund%20transfer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The transfer of money or other asset or of a liability from one fund to another. 2, fiche 45, Anglais, - interfund%20transfer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- virement interne
1, fiche 45, Français, virement%20interne
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- virement interfonds 1, fiche 45, Français, virement%20interfonds
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
En comptabilité par fonds, opération qui consiste à virer une somme ou un solde(actif ou passif) d’un fonds à un autre [...] 1, fiche 45, Français, - virement%20interne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- adjustment
1, fiche 46, Anglais, adjustment
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Accounting operation aimed at the correction of defects that may exist (unbalanced accounts, obsolete merchandise, insolvent clients, etc.), with the objective that the profit obtained by an economic unit in a given period of time should be truthfully reflected. 2, fiche 46, Anglais, - adjustment
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 46, Anglais, - adjustment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- régularisation
1, fiche 46, Français, r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Changement apporté au solde d’un compte au moyen d’une écriture de régularisation, généralement en fin d’exercice, en vue de mieux déterminer les produits et les charges, d’une part, et la valeur attribuée aux éléments correspondants de l'actif et du passif, d’autre part. 2, fiche 46, Français, - r%C3%A9gularisation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- regularización
1, fiche 46, Espagnol, regularizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Operación contable que tiene por objeto la corrección de los defectos que hubiera (descuadre de cuentas, obsolescencia de mercancía, insolvencia de clientes, fallos en el principio de devengo, etc.), con el fin de que realmente se refleje el beneficio conseguido por la unidad económica en un período determinado. 1, fiche 46, Espagnol, - regularizaci%C3%B3n
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
regularización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 46, Espagnol, - regularizaci%C3%B3n
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-03-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- current asset
1, fiche 47, Anglais, current%20asset
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Unrestricted cash or other asset that, in the normal course of operations, is expected to be converted into cash or consumed in the production of income within one year or within the normal operating cycle when that is longer than a year. 2, fiche 47, Anglais, - current%20asset
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- actif à court terme
1, fiche 47, Français, actif%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- élément d'actif à court terme 1, fiche 47, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif%20%C3%A0%20court%20terme
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Moyen financier qu'une entité peut utiliser sans restriction pour son exploitation ou son fonctionnement, ainsi que tout autre actif, qui dans le cours normal des activités, sera converti en argent, vendu ou consommé d’ici un an. 1, fiche 47, Français, - actif%20%C3%A0%20court%20terme
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- deferred charge
1, fiche 48, Anglais, deferred%20charge
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- deferred asset 2, fiche 48, Anglais, deferred%20asset
correct
- deferred cost 3, fiche 48, Anglais, deferred%20cost
correct
- deferred debit 2, fiche 48, Anglais, deferred%20debit
correct
- deferred expense 4, fiche 48, Anglais, deferred%20expense
correct
- long-term prepayment 2, fiche 48, Anglais, long%2Dterm%20prepayment
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An expenditure, other than a capital expenditure, the benefit of which will extend over a period of years from the time of incurrence and meanwhile is carried forward to be charged to expense in future periods. 5, fiche 48, Anglais, - deferred%20charge
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
See related term: prepaid expenses. 6, fiche 48, Anglais, - deferred%20charge
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- charge reportée
1, fiche 48, Français, charge%20report%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- frais reportés 2, fiche 48, Français, frais%20report%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- charge constatée d'avance 3, fiche 48, Français, charge%20constat%C3%A9e%20d%27avance
correct, nom féminin
- frais à long terme payés d'avance 4, fiche 48, Français, frais%20%C3%A0%20long%20terme%20pay%C3%A9s%20d%27avance
correct, nom masculin, pluriel
- charge à répartir sur plusieurs exercices 2, fiche 48, Français, charge%20%C3%A0%20r%C3%A9partir%20sur%20plusieurs%20exercices
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dépense autre qu'une dépense en capital qui, plutôt qu'être passée en charges dans l'exercice au cours duquel elle est effectuée, est portée à l'actif en raison des avantages qu'elle est censée procurer à l'entité durant un certain nombre d’exercices futurs et figure dans le bilan jusqu'à répartition complète entre les exercices considérés. 2, fiche 48, Français, - charge%20report%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans un sens large, le terme «frais reportés» peut englober les frais d’établissement et certaines immobilisations incorporelles comme les frais de développement capitalisés. Tous ces éléments, qui ne constituent pas à proprement parler des valeurs actives mais des charges à imputer aux exercices futurs, figurent dans le bilan pour des raisons techniques et comptables, et ils sont parfois désignés par le terme «non-valeurs». 2, fiche 48, Français, - charge%20report%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- cargo diferido
1, fiche 48, Espagnol, cargo%20diferido
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- gasto diferido 1, fiche 48, Espagnol, gasto%20diferido
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-04-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- domestic asset
1, fiche 49, Anglais, domestic%20asset
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A claim or other asset of a bank or of its subsidiaries which is with a resident irrespective of currency. 2, fiche 49, Anglais, - domestic%20asset
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
See the section "Pre-inspection Requirement" in CMFCB. 3, fiche 49, Anglais, - domestic%20asset
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- actif national
1, fiche 49, Français, actif%20national
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- élément d'actif national 2, fiche 49, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif%20national
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Créance ou autre élément d’actif de la banque ou de ses filiales sur ses résidents, que ce soit en monnaie canadienne ou en monnaie étrangère. 3, fiche 49, Français, - actif%20national
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- activo nacional
1, fiche 49, Espagnol, activo%20nacional
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- activo interno 1, fiche 49, Espagnol, activo%20interno
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-03-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- variable charge method
1, fiche 50, Anglais, variable%20charge%20method
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- activity method 1, fiche 50, Anglais, activity%20method
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 50, La vedette principale, Français
- méthode d'amortissement variable
1, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20d%27amortissement%20variable
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- amortissement variable 1, fiche 50, Français, amortissement%20variable
correct, nom masculin
- méthode variable 1, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20variable
correct, nom féminin
- méthode d'amortissement fonctionnel 1, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20d%27amortissement%20fonctionnel
correct, nom féminin
- amortissement fonctionnel 1, fiche 50, Français, amortissement%20fonctionnel
correct, nom masculin
- méthode fonctionnelle 1, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20fonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Méthode d’amortissement, par exemple la méthode de l'amortissement proportionnel à l'utilisation, selon laquelle la dotation annuelle varie d’un exercice à l'autre, reflétant l'amoindrissement du potentiel de service de l'actif considéré en fonction de l'intensité de l'utilisation du bien. 1, fiche 50, Français, - m%C3%A9thode%20d%27amortissement%20variable
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Packaging
- Food Industries
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial food packaging
1, fiche 51, Anglais, antimicrobial%20food%20packaging
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial food packaging is directed toward reduction of surface contamination on processed, prepared foods such as sliced meats and hot dogs. The use of such packaging materials is not meant to be a substitute for good sanitation practices but should enhance the safety of food as an additional hurdle for the growth of pathogenic and/or spoilage microorganisms. 2, fiche 51, Anglais, - antimicrobial%20food%20packaging
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Fiche 51, La vedette principale, Français
- emballage alimentaire antimicrobien
1, fiche 51, Français, emballage%20alimentaire%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Kodak, célèbre fabricant de films photographiques, utilise la nanotechnologie dans la conception d’un emballage alimentaire antimicrobien qui sera lancé en 2005. Kodak développe aussi un autre emballage actif qui absorbe l'oxygène, ce qui préserve la fraîcheur des aliments. 1, fiche 51, Français, - emballage%20alimentaire%20antimicrobien
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-02-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Names of Events
- Organized Recreation
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Marathon of Hope
1, fiche 52, Anglais, Marathon%20of%20Hope
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terrance Stanley "Terry" Fox, CC (July 28, 1958 -- June 28, 1981) was a Canadian humanitarian, athlete, and cancer treatment activist. He became famous for his Marathon of Hope, a cross-Canada run to raise money for cancer research, running with only one leg. He is considered one of Canada's greatest heroes of the 20th Century and is celebrated internationally every September as people participate in the 'Terry Fox Run', the world's largest one-day fundraiser for cancer research. 1, fiche 52, Anglais, - Marathon%20of%20Hope
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Loisirs organisés
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Marathon de l'Espoir
1, fiche 52, Français, Marathon%20de%20l%27Espoir
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terrance Stanley Fox, C. C.(28 juillet 1958--28 juin 1981) était un athlète canadien et un activiste pour le traitement du cancer. On le considère comme un des plus grands héros du Canada du XXème siècle. Il est né à Winnipeg, au Manitoba, et a été élevé à Port Coquitlam, en Colombie-Britannique, petite ville située près de Vancouver sur la côte ouest du Canada. Très actif et sportif dans l'adolescence, Terry n’ a que 18 ans lorsque les médecins diagnostiquent un sarcome ostéogénique(cancer des os) et amputent sa jambe droite six pouces au-dessus du genou en 1977. Durant son séjour à l'hôpital, Terry est très affecté par la terrible souffrance des autres patients qui sont, eux aussi, atteints du cancer; plusieurs d’entre eux ne sont que des enfants. C'est à ce moment que Terry décide de courir d’un bout à l'autre du Canada afin de recueillir des fonds pour la recherche sur le cancer. Il appellerait cet exploit le Marathon de l'Espoir. 1, fiche 52, Français, - Marathon%20de%20l%27Espoir
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- West Nile virus neurological syndrome
1, fiche 53, Anglais, West%20Nile%20virus%20neurological%20syndrome
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- WNNS 2, fiche 53, Anglais, WNNS
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
West Nile Virus Neurological Syndrome. Clinical Criteria: history of exposure in an area where WN virus (WNV) [West Nile virus] activity is occurring or history of exposure to an alternative mode of transmission and onset of fever and recent onset of at least one of the following: encephalitis, viral meningitis, acute flaccid paralysis, movement disorders, Parkinsonism or Parkinsonian-like conditions, or other neurological syndromes. 2, fiche 53, Anglais, - West%20Nile%20virus%20neurological%20syndrome
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 53, La vedette principale, Français
- syndrome neurologique lié au virus du Nil occidental
1, fiche 53, Français, syndrome%20neurologique%20li%C3%A9%20au%20virus%20du%20Nil%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- SNVNO 2, fiche 53, Français, SNVNO
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Syndrome neurologique lié au virus du Nil occidental. Critères cliniques : antécédents d’exposition dans une région où le virus du Nil occidental(VNO) est actif ou antécédents d’exposition à un autre mode de transmission et apparition de fièvre et apparition récente d’au moins un des états suivants : encéphalite, méningite virale, paralysie flasque aiguë, mouvements anormaux, parkinsonisme ou syndromes de type parkinsonien, ou autres syndromes neurologiques. 2, fiche 53, Français, - syndrome%20neurologique%20li%C3%A9%20au%20virus%20du%20Nil%20occidental
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- West Nile virus non-neurological syndrome
1, fiche 54, Anglais, West%20Nile%20virus%20non%2Dneurological%20syndrome
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- WN Non-NS 2, fiche 54, Anglais, WN%20Non%2DNS
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
West Nile virus non-neurological syndrome (WN Non-NS). Clinical Criteria: history of exposure in an area where WN virus (WNV) [West Nile virus] activity is occurring or history of exposure to an alternative mode of transmission and at least two of the following: fever, myalgia, arthralgia, headache, fatigue, lymphadenopathy, or maculopapular rash. 2, fiche 54, Anglais, - West%20Nile%20virus%20non%2Dneurological%20syndrome
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 54, La vedette principale, Français
- syndrome non neurologique lié au virus du Nil occidental
1, fiche 54, Français, syndrome%20non%20neurologique%20li%C3%A9%20au%20virus%20du%20Nil%20occidental
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SNNVNO 2, fiche 54, Français, SNNVNO
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Syndrome non neurologique lié au virus du Nil occidental(SNNVNO). Critères cliniques : antécédents d’exposition dans une région où le virus du Nil occidental(VNO) est actif ou antécédents d’exposition à un autre mode de transmission et au moins deux des états suivants : fièvre, myalgie, arthralgie, céphalée, fatigue, adénopathie, ou éruption maculopapuleuse. 2, fiche 54, Français, - syndrome%20non%20neurologique%20li%C3%A9%20au%20virus%20du%20Nil%20occidental
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- current-noncurrent method
1, fiche 55, Anglais, current%2Dnoncurrent%20method
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where current assets and liabilities are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date and noncurrent assets and liabilities are translated at the rates in effect at the time of the related transactions. 2, fiche 55, Anglais, - current%2Dnoncurrent%20method
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- méthode du court terme-long terme
1, fiche 55, Français, m%C3%A9thode%20du%20court%20terme%2Dlong%20terme
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des états financiers d’une entité étrangère établis en monnaie étrangère qui consiste à convertir, d’une part, les éléments d’actif à court terme et de passif à court terme au cours du change à la date de clôture de la période(le cours de clôture) et, d’autre part, les éléments à long terme aux cours historiques en vigueur au moment où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectuées. Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date de leur constatation, ou encore en utilisant une moyenne convenablement pondérée des cours du change de l'exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements des actifs convertis aux cours historiques sont converties au même cours que les actifs amortis. 1, fiche 55, Français, - m%C3%A9thode%20du%20court%20terme%2Dlong%20terme
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- qualifying Canadian business
1, fiche 56, Anglais, qualifying%20Canadian%20business
correct, règlement fédéral
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A business operated in Canada by an entrepreneur other than a business operated primarily for the purpose of deriving investment income, such as interest, dividends or capital gains for which there is in any year within the period of three years after the day the entrepreneur becomes a permanent resident documentary evidence of any two of the following: the percentage of equity multiplied by the number of full-time job equivalents is equal to or greater than two full-time job equivalents per year; the percentage of equity multiplied by the total annual sales is equal to or greater than $250,000; the percentage of equity multiplied by the net income in the year is equal to or greater than $25,000; and the percentage of equity multiplied by the net assets at the end of the year is equal to or greater than $125,000. 1, fiche 56, Anglais, - qualifying%20Canadian%20business
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 56, Anglais, - qualifying%20Canadian%20business
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 56, La vedette principale, Français
- entreprise canadienne admissible
1, fiche 56, Français, entreprise%20canadienne%20admissible
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Entreprise autre qu'une entreprise exploitée principalement dans le but de retirer un revenu de placement, tels des intérêts, des dividendes ou des gains en capitaux, exploitée au Canada par un entrepreneur, à l'égard de laquelle il existe une preuve documentaire établissant que, au cours d’une année quelconque pendant la période de trois ans suivant la date où l'entrepreneur est devenu résident permanent, elle satisfaisait à deux des critères suivants : le pourcentage des capitaux propres, multiplié par le nombre d’équivalents d’emploi à temps plein, est égal ou supérieur à deux équivalents d’emploi à temps plein par an; le pourcentage des capitaux propres, multiplié par le chiffre d’affaires annuel, est égal ou supérieur à 250 000 $; le pourcentage des capitaux propres, multiplié par le revenu net annuel, est égal ou supérieur à 25 000 $; le pourcentage des capitaux propres, multiplié par l'actif net à la fin de l'année, est égal ou supérieur à 125 000 $. 1, fiche 56, Français, - entreprise%20canadienne%20admissible
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Teme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 56, Français, - entreprise%20canadienne%20admissible
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-02-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- net worth
1, fiche 57, Anglais, net%20worth
correct, règlement fédéral
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In respect of an investor, other than an investor selected by a province, the fair market value of all of the assets of the investor and their spouse or common-law partner minus the fair market value of all of their liabilities; an entrepreneur, other than an entrepreneur selected by a province, the fair market value of all of the assets of the entrepreneur and their spouse or common-law partner minus the fair market value of all of their liabilities; and an investor selected by a province or an entrepreneur selected by a province, has the meaning provided b the laws of the province and is calculated in accordance with the laws of the province. 2, fiche 57, Anglais, - net%20worth
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
net worth: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulation, 2002. 3, fiche 57, Anglais, - net%20worth
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 57, La vedette principale, Français
- avoir net
1, fiche 57, Français, avoir%20net
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- valeur nette 2, fiche 57, Français, valeur%20nette
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
S’agissant d’un investisseur, autre qu'un investisseur sélectionné par une province, s’entend de la juste valeur marchande de tous les éléments d’actif de l'investisseur et de son époux ou conjoint de fait, diminuée de la juste valeur marchande de tous leurs éléments de passif; s’agissant d’un entrepreneur, autre qu'un entrepreneur sélectionné par une province, s’entend de la juste valeur marchande de tous les éléments d’actif de l'entrepreneur et de son époux et conjoint de fait, diminuée de la juste valeur marchande de tous les éléments de passif; s’agissant d’un investisseur ou d’en entrepreneur sélectionné par une province, s’entend au sens du droit provincial et est calculé conformément à celui-ci. 2, fiche 57, Français, - avoir%20net
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
avoir net : terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 3, fiche 57, Français, - avoir%20net
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
valeur nette : terme tiré dans les textes non législatifs. 3, fiche 57, Français, - avoir%20net
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- patrimonio neto
1, fiche 57, Espagnol, patrimonio%20neto
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-11-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Sociology of Communication
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- active medium
1, fiche 58, Anglais, active%20medium
proposition
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Sociologie de la communication
Fiche 58, La vedette principale, Français
- contenant actif
1, fiche 58, Français, contenant%20actif
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Médium, lorsque celui-ci transforme ou adapte un autre médium en vue de le diffuser. 2, fiche 58, Français, - contenant%20actif
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La télévision est un médium difficile à cerner, elle est multiforme, [...] elle est un «contenant» comme la radio, servant à télédiffuser d’autres média-spectacles comme le cinéma, le théâtre, le sport. Mais un contenant actif qui transforme l'ancien médium qu'elle diffuse; par exemple le film télévisé avec son image réduite et ses interruptions publicitaires est autre chose que du cinéma. 3, fiche 58, Français, - contenant%20actif
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-06-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- underlying asset
1, fiche 59, Anglais, underlying%20asset
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- underlying instrument 2, fiche 59, Anglais, underlying%20instrument
correct
- underlying 3, fiche 59, Anglais, underlying
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
underlying: the designated financial instruments which must be delivered in completion of an option contract or a futures contract. For example, the underlying may be fixed-income securities, foreign exchange, equities, or futures contracts (in the case of an option on a futures contract). 3, fiche 59, Anglais, - underlying%20asset
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
underlying asset: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 59, Anglais, - underlying%20asset
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- actif sous-jacent
1, fiche 59, Français, actif%20sous%2Djacent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- sous-jacent 2, fiche 59, Français, sous%2Djacent
correct, nom masculin
- instrument sous option 3, fiche 59, Français, instrument%20sous%20option
correct, nom masculin
- produit support 3, fiche 59, Français, produit%20support
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Marchandise, valeur mobilière, titre, indice ou autre actif financier faisant l'objet d’un contrat d’option, d’un contrat à terme ou autre instrument financier dérivé. 3, fiche 59, Français, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Selon la nature de l’actif, on parlera de «marchandise sous-jacente» de «valeur sous-jacente», de «titre sous-jacent», etc., ou de «marchandise sous option» de «valeur sous option», de «titre sous option», etc., ou encore de «marchandise support», de «valeur support», de «titre support», etc. 3, fiche 59, Français, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas d’options contre dollars, l'actif sous-jacent est l'autre devise, par exemple le franc. 4, fiche 59, Français, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
actif sous-jacent : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 59, Français, - actif%20sous%2Djacent
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
actif sous jacent et sous-jacent ; termes retenus par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement français. 2, fiche 59, Français, - actif%20sous%2Djacent
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- activo subyacente
1, fiche 59, Espagnol, activo%20subyacente
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- instrumento subyacente 2, fiche 59, Espagnol, instrumento%20subyacente
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Activo que se contrata en una opción o en un futuro. 1, fiche 59, Espagnol, - activo%20subyacente
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
activo subyacente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 59, Espagnol, - activo%20subyacente
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- total-rate-of-return swap
1, fiche 60, Anglais, total%2Drate%2Dof%2Dreturn%20swap
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TRORS 2, fiche 60, Anglais, TRORS
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- total rate-of-return swap 3, fiche 60, Anglais, total%20rate%2Dof%2Dreturn%20swap
correct
- total rate of return swap 4, fiche 60, Anglais, total%20rate%20of%20return%20swap
correct
- total return swap 5, fiche 60, Anglais, total%20return%20swap
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Total-rate-of-return swaps (TRORSs) transfer the returns and risks on an underlying reference asset from one party to another. TRORSs involve a "total-return buyer", who pays a periodic fee to a "total-return seller" and receives the total economic performance of the underlying reference asset in return. 6, fiche 60, Anglais, - total%2Drate%2Dof%2Dreturn%20swap
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- swap sur le rendement total
1, fiche 60, Français, swap%20sur%20le%20rendement%20total
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- swap sur rendement total 2, fiche 60, Français, swap%20sur%20rendement%20total
correct, nom masculin
- swap rendement total 3, fiche 60, Français, swap%20rendement%20total
correct, nom masculin
- contrat d'échange sur le rendement total 4, fiche 60, Français, contrat%20d%27%C3%A9change%20sur%20le%20rendement%20total
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Swap dans lequel le taux servant à établir les intérêts que l’une des parties convient de payer correspond au taux de rendement total qu’aurait rapporté un actif ou un indice sous-jacent donné, y compris l’accroissement ou la perte de valeur, les versements de dividende, le rendement composé, etc. 2, fiche 60, Français, - swap%20sur%20le%20rendement%20total
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le swap sur le rendement total permet de transférer à un tiers le rendement et le risque rattachés à un actif de référence. La partie qui se porte acquéreur du rendement total verse une commission périodique au vendeur, qui lui cède en retour le rendement total de l’actif de référence. 5, fiche 60, Français, - swap%20sur%20le%20rendement%20total
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
On peut prendre comme référence pratiquement n’ importe quel actif, indice ou panier d’actifs. L'autre partie paie en échange des intérêts calculés soit à un taux fixe déterminé, soit à un taux variable de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate]. 2, fiche 60, Français, - swap%20sur%20le%20rendement%20total
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
La Banque du Canada utilise «swap» plutôt que «contrat d’échange». 6, fiche 60, Français, - swap%20sur%20le%20rendement%20total
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2004-04-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- offset
1, fiche 61, Anglais, offset
correct, verbe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- net 2, fiche 61, Anglais, net
correct, verbe
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
To reduce by applying opposites against each other, e.g., to offset an account payable against an account receivable from the same person. 3, fiche 61, Anglais, - offset
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
This term concerns transactions in stock or commodity exchanges. 4, fiche 61, Anglais, - offset
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 61, La vedette principale, Français
- compenser
1, fiche 61, Français, compenser
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- opérer compensation 2, fiche 61, Français, op%C3%A9rer%20compensation
correct
- contrebalancer 3, fiche 61, Français, contrebalancer
correct
- annuler 3, fiche 61, Français, annuler
correct
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Réduire le solde d’un compte en lui opposant le solde d’un autre compte, par exemple un actif financier, ou encore un gain et une perte, de manière à ne présenter que le solde net plutôt que chaque solde séparément. 2, fiche 61, Français, - compenser
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2004-02-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Investment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- financial liability
1, fiche 62, Anglais, financial%20liability
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any liability that is a contractual obligation: to deliver cash or another financial asset to another party; or to exchange financial instruments with another party under conditions that are potentially unfavourable. 2, fiche 62, Anglais, - financial%20liability
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- financial liabilities
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 62, La vedette principale, Français
- passif financier
1, fiche 62, Français, passif%20financier
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Obligation contractuelle soit de livrer des liquidités ou de transférer un actif financier à une autre partie, soit d’échanger(par exemple, dans le cas des options) des instruments financiers avec une autre partie dans des conditions potentiellement désavantageuses. 2, fiche 62, Français, - passif%20financier
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- passifs financiers
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- responsabilidad pecuniaria
1, fiche 62, Espagnol, responsabilidad%20pecuniaria
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- responsabilidad económica 1, fiche 62, Espagnol, responsabilidad%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- National Accounting
- National and International Economics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- transfer in kind
1, fiche 63, Anglais, transfer%20in%20kind
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
A transfer in kind consists either of the transfer of ownership of a good or asset, other than cash, or the provision of a service, again without any counterpart. 1, fiche 63, Anglais, - transfer%20in%20kind
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Économie nationale et internationale
Fiche 63, La vedette principale, Français
- transfert en nature
1, fiche 63, Français, transfert%20en%20nature
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Un transfert en nature consiste, soit en un transfert de la propriété d’un bien ou d’un actif, autre que des espèces, soit en une fourniture de service, toujours sans contrepartie. 1, fiche 63, Français, - transfert%20en%20nature
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computers and Calculators
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- duplex system
1, fiche 64, Anglais, duplex%20system
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A preventive measure operated by two computers, one computer doing the processing, the other standing by waiting for the execution. 2, fiche 64, Anglais, - duplex%20system
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système duplex
1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20duplex
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Système formé de deux ordinateurs, dont l'un est actif lorsque l'autre reste en attente, prêt à prendre le relais si la machine active présente un dysfonctionnement. 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20duplex
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- sistema dúplex
1, fiche 64, Espagnol, sistema%20d%C3%BAplex
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Sistema de] dos computadoras (ordenadores) usadas en una configuración especial, una de ellas está en línea mientras que la otra se encuentra esperando, lista para ser usada si ocurre un mal funcionamiento en la computadora (ordenador) en línea. 2, fiche 64, Espagnol, - sistema%20d%C3%BAplex
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- catalyst carrier
1, fiche 65, Anglais, catalyst%20carrier
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- catalyst support 2, fiche 65, Anglais, catalyst%20support
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A neutral material used to support a catalyst, such as activated carbon, diatomaceous earth, or activated alumina. 3, fiche 65, Anglais, - catalyst%20carrier
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Traditionally, catalysts are prepared in such a way as to produce large surface areas. They are therefore usually either finely divided or porous or both. For the maintenance of a large surface area of the catalytic component, use if frequently made of substances which in themselves are inert, but which are capable of supporting the active catalyst in a form that resists sintering. Common supports are alumina, kieselguhr, silica gel, and even silica-alumina catalysts. 4, fiche 65, Anglais, - catalyst%20carrier
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- support
- carrier
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- support catalytique
1, fiche 65, Français, support%20catalytique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- support de catalyseur 2, fiche 65, Français, support%20de%20catalyseur
correct, nom masculin
- support 3, fiche 65, Français, support
correct, nom masculin
- porteur 4, fiche 65, Français, porteur
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les supports des catalyseurs doivent répondre à des exigences physiques d’une part(texture, résistance mécanique) et chimiques d’autre part, notamment s’ils doivent être portés à haute température en présence d’air ou de vapeur d’eau lors de la régénération. Les supports les plus employés sont l'alumine, la silice, le charbon actif, les silico-aluminates, les oxydes céramiques. 5, fiche 65, Français, - support%20catalytique
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
On distingue en fonction des effets produits les porteurs (ou supports) et les promoteurs (activateurs). On appelle porteurs les substances qui servent de support aux catalyseurs proprement dits, leur permettant d’être finement divisés et leur conférant des propriétés mécaniques satisfaisantes : carbone, amiante, kaolin, kieselguhr (terre d’infusoires), grains métalliques, etc. 4, fiche 65, Français, - support%20catalytique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- agente catalítico
1, fiche 65, Espagnol, agente%20catal%C3%ADtico
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- maintenance charges
1, fiche 66, Anglais, maintenance%20charges
correct, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- frais d'entretien
1, fiche 66, Français, frais%20d%27entretien
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dépenses qui n’ ont d’autre objet que de maintenir un élément d’actif immobilisé dans de bonnes conditions d’utilisation. 1, fiche 66, Français, - frais%20d%27entretien
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L’entretien ne confère pas un surplus de valeur à l’élément d’actif qu’il concerne et n’augmente pas sa durée de vie. Les frais de réparation et d’entretien doivent être rattachés aux exercices au cours desquels les travaux sont exécutés. Dans certains cas, il peuvent faire l’objet de provisions pour pertes et charges. 1, fiche 66, Français, - frais%20d%27entretien
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- gastos de conservación
1, fiche 66, Espagnol, gastos%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- capital transfer in kind
1, fiche 67, Anglais, capital%20transfer%20in%20kind
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A capital transfer in kind consists of the transfer of ownership of an asset (other than inventories and cash) or the cancellation of a liability by a creditor, wihout any counterpart being received in return. 1, fiche 67, Anglais, - capital%20transfer%20in%20kind
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- transfert en capital en nature
1, fiche 67, Français, transfert%20en%20capital%20en%20nature
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Par «transfert en capital en nature» il faut entendre le transfert de propriété d’un actif fixe corporel(autre que des stocks ou des espèces) ou l'annulation d’une dette par un créancier, sans contrepartie. 1, fiche 67, Français, - transfert%20en%20capital%20en%20nature
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- mutual regulation
1, fiche 68, Anglais, mutual%20regulation
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Coming from research in online collaborative learning, Dillenbourg postulates a set of learning processes that can be stimulated in collaborative learning situations (although he acknowledges that most can also operate at the level of individual cognition). These processes include: ... - Mutual regulation (where group members justify their actions to each other). 1, fiche 68, Anglais, - mutual%20regulation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- régulation mutuelle
1, fiche 68, Français, r%C3%A9gulation%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La régulation mutuelle repose sur le fait que lors d’une collaboration les participants ne sont généralement pas actifs en même temps. Dès lors, lorsqu'un apprenant est actif l'autre prend le rôle du critique du travail du premier et vice versa. Ainsi il y a une régulation mutuelle grâce au rôle de critique que prend la personne qui n’ est pas «active». Cette régulation peut, à terme, permettre une auto-régulation où la personne active sera capable en même temps de prendre le rôle de critique de son propre travail. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9gulation%20mutuelle
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-02-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- National Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- property income
1, fiche 69, Anglais, property%20income
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Property income is the income receivable by the owner of a financial asset or a tangible non-produced asset in return for providing funds to or putting the tangible non-produced asset at the disposal of, another institutional unit; it consists of interest, the distributed income of corporations (i.e. dividends and withdrawals from income of quasi-corporations), reinvested earnings on direct foreign investment, property income attributed to insurance policy holders, and rent. 1, fiche 69, Anglais, - property%20income
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 69, La vedette principale, Français
- revenu de la propriété
1, fiche 69, Français, revenu%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le revenu de la propriété se définit comme le revenu que doit recevoir le propriétaire d’un actif financier ou d’un actif corporel non produit en échange de la fourniture de fonds ou de la mise à disposition d’un actif corporel non produit à une autre entité institutionnelle; il comprend les intérêts, les revenus distribués des sociétés(c'est-à-dire les dividendes et les prélèvements sur les revenus des quasi-sociétés), les bénéfices réinvestis d’investissement direct étranger, les revenus de la propriété attribués aux assurés, et les loyers. 1, fiche 69, Français, - revenu%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-01-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- National Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- geometric depreciation formula
1, fiche 70, Anglais, geometric%20depreciation%20formula
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The value of the capital consumption on a fixed asset may be estimated by applying either the linear or geometric depreciation formula to the actual or estimated current purchaser's price of a new asset of the same type. In case of geometric depreciation, the absolute value of the consumption of fixed capital depends on the age of the asset in question, but not, of course, in the case of linear depreciation. 1, fiche 70, Anglais, - geometric%20depreciation%20formula
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- geometric depreciation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- formule de la dépréciation géométrique
1, fiche 70, Français, formule%20de%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20g%C3%A9om%C3%A9trique
correct, proposition
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La dépréciation géométrique est un profil de dépréciation basé sur l'efficacité et les loyers d’un actif fixe qui diminuent d’une période à l'autre selon un taux géométrique constant. 1, fiche 70, Français, - formule%20de%20la%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20g%C3%A9om%C3%A9trique
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- dépréciation géométrique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Electric Currents
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- active current
1, fiche 71, Anglais, active%20current
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- watt current 2, fiche 71, Anglais, watt%20current
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In an alternating current, a component in phase with the voltage; the working component as distinguished from the idle or wattless component. 3, fiche 71, Anglais, - active%20current
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- courant actif
1, fiche 71, Français, courant%20actif
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- courant watté 2, fiche 71, Français, courant%20watt%C3%A9
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A chacune de ces énergies correspond un courant actif(Ia), en phase avec la tension du réseau et un courant réactif(Ir), appelé aussi courant magnétisant. Celui-ci étant déphasé de 90° en arrière par rapport au courant actif. Les deux courants actif et réactif se composent vectoriellement pour former le courant apparent, déphasé d’un angle Phi par rapport au courant actif. Ce courant dit apparent est cependant bien réel, puisque c'est celui qui parcourt les divers conducteurs du circuit, depuis la source jusqu'au récepteur inclus, et qui provoque entre autre l'échauffement de ces conducteurs, donc les pertes d’énergie par effet joule. 3, fiche 71, Français, - courant%20actif
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- corriente activa
1, fiche 71, Espagnol, corriente%20activa
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Medication
- Biochemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- nanocompartment
1, fiche 72, Anglais, nanocompartment
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Single molecule force spectroscopy will shed light on the mechanism of binding of proteins and polypeptides to 20 S, translocation into its nanocompartment and the degradation process itself. 1, fiche 72, Anglais, - nanocompartment
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Médicaments
- Biochimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- nanocompartiment
1, fiche 72, Français, nanocompartiment
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] la biodégradabilité des chaînes de polymères qui forment les nanocompartiments dans lesquels est dissous le médicament en assure, pour des raisons toxicologiques, l'élimination et l'excrétion, et permet d’autre part de relarguer le principe actif au moment voulu et à l'endroit déterminé. 1, fiche 72, Français, - nanocompartiment
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-10-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- informal equity
1, fiche 73, Anglais, informal%20equity
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
... subject to the regulations, any interest or right to participate in or benefit from, either currently or in the future, other than by way of formal equity, the assets, revenues or business activities of another person... 1, fiche 73, Anglais, - informal%20equity
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 73, La vedette principale, Français
- participation non ordinaire
1, fiche 73, Français, participation%20non%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sous réserve des règlements, toute participation ou droit qui permet ou permettra de bénéficier, autrement que par une participation ordinaire, de l'actif, des revenus ou de l'exploitation commerciale d’autre personne ou d’y participer. 1, fiche 73, Français, - participation%20non%20ordinaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Planning Information Program
1, fiche 74, Anglais, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- HRPIP 1, fiche 74, Anglais, HRPIP
correct, Canada
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship (supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type (full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history (as well as proposed), date of last performance appraisal (as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training (proposed, approved, completed). 1, fiche 74, Anglais, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, fiche 74, Français, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d’exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique(le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d’emploi(plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement(y compris la formation et évaluation du rendement(ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s’assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d’invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d’enfants d’âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, fiche 74, Français, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- index unit
1, fiche 75, Anglais, index%20unit
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Consequently, the investment policy is to hold approximately 3/4 of the investable part of the fund in liquid assets and 1/4 in indexed Canadian equity, in the form of S&P/TSE60 index units. 1, fiche 75, Anglais, - index%20unit
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 75, La vedette principale, Français
- unité du fonds indiciel
1, fiche 75, Français, unit%C3%A9%20du%20fonds%20indiciel
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, la politique de placement stipule qu'environ les trois quarts de l'actif du Fonds pouvant être investi doivent être constitués d’avoirs liquides et l'autre quart, de titres indexés de sociétés canadiennes(unités d’un fond indiciel calqué sur le S & P/TSE60). 2, fiche 75, Français, - unit%C3%A9%20du%20fonds%20indiciel
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Translation (General)
- Language Problems (General)
- General Vocabulary
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- outdated
1, fiche 76, Anglais, outdated
correct, adjectif
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Out-of-date; old-fashioned; obsolete. 2, fiche 76, Anglais, - outdated
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In extreme instances new mills were started up using technology so outdated that there was no market for what it produced. 3, fiche 76, Anglais, - outdated
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Problèmes de langue (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 76, La vedette principale, Français
- démodé
1, fiche 76, Français, d%C3%A9mod%C3%A9
correct, voir observation, adjectif, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- désuet 1, fiche 76, Français, d%C3%A9suet
correct, voir observation, adjectif, nom masculin
- périmé 2, fiche 76, Français, p%C3%A9rim%C3%A9
correct, voir observation, adjectif, nom masculin
- passé de mode 1, fiche 76, Français, pass%C3%A9%20de%20mode
correct, voir observation, nom masculin
- caduc 3, fiche 76, Français, caduc
correct, voir observation, adjectif, nom masculin
- suranné 4, fiche 76, Français, surann%C3%A9
correct, voir observation, adjectif, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Ne plus être conforme au goût du jour. 5, fiche 76, Français, - d%C3%A9mod%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
«Passé de mode» se conjugue avec l'auxiliaire «être»; «avoir passé» a un sens actif : aller d’un lieu à l'autre; «être passé» a un sens passif : être devenu avec le temps. 5, fiche 76, Français, - d%C3%A9mod%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Ces termes ne sont pas des synonymes absolus. Ils font au féminin : démodée, désuète, périmée, (être) passée de mode, caduque et surannée. 3, fiche 76, Français, - d%C3%A9mod%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-05-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- unclassified balance sheet
1, fiche 77, Anglais, unclassified%20balance%20sheet
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A form where the assets and liabilities are not segregated as between current and noncurrent. 2, fiche 77, Anglais, - unclassified%20balance%20sheet
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Compare with "classified balance sheet». 3, fiche 77, Anglais, - unclassified%20balance%20sheet
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- bilan non ordonné
1, fiche 77, Français, bilan%20non%20ordonn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- bilan en vrac 1, fiche 77, Français, bilan%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Forme de présentation du bilan dans lequel on n’ établit aucune distinction entre les éléments d’actif et de passif à court terme, d’une part, et à long terme, d’autre part. 1, fiche 77, Français, - bilan%20non%20ordonn%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- temporal method
1, fiche 78, Anglais, temporal%20method
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The method of translation of foreign currency where cash, receivables and payables, and assets and liabilities that are carried at current prices are translated at the foreign exchange rate in effect at the balance sheet date; assets and liabilities carried at past prices are translated at the rates in effect at the time of the related transactions. 2, fiche 78, Anglais, - temporal%20method
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Compare with "current-noncurrent method", "current rate method" and "monetary-nonmonetary method". 3, fiche 78, Anglais, - temporal%20method
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- méthode temporelle
1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20temporelle
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Méthode de conversion des états financiers ou comptes établis en monnaie étrangère qui consiste à convertir, d’une part, au cours du change à la date de l'arrêté des comptes(le cours de clôture) les éléments d’actif et de passif portés à leur valeur actuelle(ou valeur marchande), y compris les éléments monétaires dont la valeur nominale et la valeur actuelle se confondent et, d’autre part, aux cours en vigueur à la date où les opérations qui ont donné lieu à ces éléments ont été effectuées(les cours historiques), les éléments d’actif et de passif comptabilisés à leur coût historique. Les produits et les charges sont convertis au cours en vigueur à la date où ils ont été constatés, ou encore en utilisant une moyenne des cours du change convenablement pondérée de l'exercice. Toutefois, les dotations aux amortissements d’éléments d’actif convertis aux cours du change historiques sont converties au même cours du change que les éléments auxquels elles sont reliées. 1, fiche 78, Français, - m%C3%A9thode%20temporelle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-04-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- delivery versus payment system 1, fiche 79, Anglais, delivery%20versus%20payment%20system
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- delivery against payment 1, fiche 79, Anglais, delivery%20against%20payment
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
mechanism in a securities settlement system that ensures that the final transfer of one asset occurs if and only if the final transfer of (an)other asset(s) occurs. Assets could include securities or other financial instruments. 1, fiche 79, Anglais, - delivery%20versus%20payment%20system
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 79, La vedette principale, Français
- système de règlement-livraison
1, fiche 79, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A8glement%2Dlivraison
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme dans un système de règlement de titres garantissant que le transfert définitif d’(un) autre(s) actif(s) est effectué. Les actifs peuvent comprendre des titres ou d’autres instruments financiers. 1, fiche 79, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A8glement%2Dlivraison
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cytology
- Genetics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- facultative heterochromatin
1, fiche 80, Anglais, facultative%20heterochromatin
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Heterochromatin located in positions that are composed of euchromatin in other individuals of the same species, or even in the other homologue of a chromosome pair. 2, fiche 80, Anglais, - facultative%20heterochromatin
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Cytologie
- Génétique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- hétérochromatine facultative
1, fiche 80, Français, h%C3%A9t%C3%A9rochromatine%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
substance constitutive de segments de chromosomes ou de chromosomes entiers qui, dans certaines circonstances, se comportent au point de vue cytologique comme ceux qui correspondent à l’hétérochromatine permanente, c’est-à-dire restent condensés pendant les interphases. 2, fiche 80, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rochromatine%20facultative
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
le chromosome X des mammifères est un exemple clair d’hétérochromatine facultative. Chez les individus femelles, en effet, un seul des deux X est actif, l'autre reste condensé et est inactif. Dans les noyaux en interphase des cellules humaines, il correspond à ce qui est appelé le corpuscule de Barr et ne s’observe que chez les femmes. 2, fiche 80, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rochromatine%20facultative
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-02-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Parasitoses
- Epidemiology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- house-to-house visiting
1, fiche 81, Anglais, house%2Dto%2Dhouse%20visiting
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In malaria eradication terminology, the primary process of active case detection in which a surveillance agent or other member of the malaria eradication staff (or of the general health services) visits every household in a locality (village, town, etc.) in order to search for fever cases, take a blood slide in each such case and administer presumptive treatment. 1, fiche 81, Anglais, - house%2Dto%2Dhouse%20visiting
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Parasitoses
- Épidémiologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- visite porte à porte
1, fiche 81, Français, visite%20porte%20%C3%A0%20porte
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Méthode fondamentale du dépistage actif : un agent de surveillance ou tout autre membre du personnel du service d’éradication(ou encore du service de santé publique) visite chaque foyer d’une localité donnée(village, bourg, ville, etc.) en vue de rechercher les cas fébriles, de prélever chez chacun d’eux une lame de sang et d’administrer un traitement présomptif. 1, fiche 81, Français, - visite%20porte%20%C3%A0%20porte
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Financial and Budgetary Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- exchange gain or loss
1, fiche 82, Anglais, exchange%20gain%20or%20loss
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- exchange difference 2, fiche 82, Anglais, exchange%20difference
correct
- foreign exchange gain or loss 2, fiche 82, Anglais, foreign%20exchange%20gain%20or%20loss
correct
- translation adjustment 2, fiche 82, Anglais, translation%20adjustment
correct
- translation gain or loss 2, fiche 82, Anglais, translation%20gain%20or%20loss
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Gain or loss in local currency from holding net foreign monetary items during a period in which the exchange rate changes. 3, fiche 82, Anglais, - exchange%20gain%20or%20loss
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
exchange gain or loss: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 82, Anglais, - exchange%20gain%20or%20loss
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- profit ou perte sur change
1, fiche 82, Français, profit%20ou%20perte%20sur%20change
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- gain ou perte de change 1, fiche 82, Français, gain%20ou%20perte%20de%20change
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Profit ou perte découlant de la conversion en monnaie nationale(ou autre monnaie de présentation) des états financiers(ou comptes) d’un établissement étranger établis en monnaie étrangère, ou découlant du règlement ou de la conversion des éléments d’actif ou de passif de l'entité résultant d’opérations conclues en monnaie étrangère. 1, fiche 82, Français, - profit%20ou%20perte%20sur%20change
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- diferencias de cambio
1, fiche 82, Espagnol, diferencias%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Pérdidas o ganancias que se producen en operaciones de cambio de divisa extranjera, o al efectuar en la realidad una operación a un tipo de cambio distinto del previsto. 1, fiche 82, Espagnol, - diferencias%20de%20cambio
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
diferencias de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 82, Espagnol, - diferencias%20de%20cambio
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- restricted share
1, fiche 83, Anglais, restricted%20share
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- restricted stock 2, fiche 83, Anglais, restricted%20stock
correct, voir observation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A share that is neither a common share nor a preference share and that generally has restrictions on voting rights or no voting rights. 3, fiche 83, Anglais, - restricted%20share
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The term "stock" is often used in a plural sense and, in such cases, is best translated by a plural in French. 4, fiche 83, Anglais, - restricted%20share
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 83, La vedette principale, Français
- action subalterne
1, fiche 83, Français, action%20subalterne
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- action spéciale 2, fiche 83, Français, action%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Action qui, comme l'action ordinaire, confère à son porteur le droit de participer aux bénéfices de la société et à l'actif de celle-ci en cas de liquidation, mais qui ne comporte pas de droit de vote ou qui comporte un nombre de droits de vote inférieur à celui qui est attaché aux actions d’une autre catégorie. 3, fiche 83, Français, - action%20subalterne
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- short strangle
1, fiche 84, Anglais, short%20strangle
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 84, La vedette principale, Français
- position vendeur de stellage
1, fiche 84, Français, position%20vendeur%20de%20stellage
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- vendeur de stellage 1, fiche 84, Français, vendeur%20de%20stellage
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de spéculation ou de couverture consistant à effectuer simultanément la vente d’une quantité égale d’options d’achat et d’options de vente d’une même marchandise ou d’un même actif financier, sur la même échéance, mais à deux prix d’exercice encadrant le cours de l'actif sous-jacent au moment de la mise en place de la stratégie. L'opérateur en position vendeur parie sur une stabilité des cours de l'actif sous-jacent. Tant que la variation des cours, dans un sens ou dans l'autre, reste inférieure au montant cumulé des deux primes encaissées, il en résulte un profit. Au-delà, l'opérateur s’expose à une perte illimitée. 1, fiche 84, Français, - position%20vendeur%20de%20stellage
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1998-08-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- short straddle
1, fiche 85, Anglais, short%20straddle
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 85, La vedette principale, Français
- position vendeur d'option double
1, fiche 85, Français, position%20vendeur%20d%27option%20double
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- vendeur d'option double 1, fiche 85, Français, vendeur%20d%27option%20double
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Stratégie de spéculation ou de couverture consistant à effectuer simultanément la vente d’une quantité égale d’options d’achat et d’options de vente d’une même marchandise ou d’un même actif financier, au même prix d’exercice et sur la même échéance. L'opérateur en position vendeur parie sur une stabilité relative des cours de l'actif sous-jacent. Tant que la variation des cours, dans un sens ou dans l'autre, reste inférieure au montant cumulé des deux primes encaissées, il en résulte un profit. Au-delà, l'opération s’expose à une perte illimitée. 1, fiche 85, Français, - position%20vendeur%20d%27option%20double
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1998-07-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- open position
1, fiche 86, Anglais, open%20position
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A situation in a money market, whereby any purchase or sale, whether spot or forward, has not been covered by the institution. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 1, fiche 86, Anglais, - open%20position
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- position ouverte
1, fiche 86, Français, position%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- position nue 1, fiche 86, Français, position%20nue
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Position d’option purement spéculative qui ne cherche pas à couvrir(et qui réciproquement n’ est pas couverte par) un risque sur l'actif sous-jacent ou une autre option. 1, fiche 86, Français, - position%20ouverte
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- pooling of interest
1, fiche 87, Anglais, pooling%20of%20interest
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Situation that occurs when a company issues treasury shares for the assets of another company so that the latter becomes a division or subsidiary of the acquiring company. 1, fiche 87, Anglais, - pooling%20of%20interest
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- pooling of interests
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- fusion d'intérêts communs
1, fiche 87, Français, fusion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- groupement d'intérêts communs 1, fiche 87, Français, groupement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
correct, nom masculin
- mise en commun d'intérêts 1, fiche 87, Français, mise%20en%20commun%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d’entreprises qui se produit lorsqu'une société émet des actions de trésorerie pour acquérir des éléments de l'actif d’une autre société; cette dernière devenant ainsi une filiale de la société absorbante. 1, fiche 87, Français, - fusion%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20communs
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-04-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- organized option exchange
1, fiche 88, Anglais, organized%20option%20exchange
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- organised option exhange 1, fiche 88, Anglais, organised%20option%20exhange
correct
- organized exchange 1, fiche 88, Anglais, organized%20exchange
correct
- organised exchange 2, fiche 88, Anglais, organised%20exchange
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Commercial and investment banks actively trade foreign exchange options on the organized exchanges in Amsterdam, Chicago, Philadelphia and Montreal. 2, fiche 88, Anglais, - organized%20option%20exchange
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 88, La vedette principale, Français
- marché organisé d'options
1, fiche 88, Français, march%C3%A9%20organis%C3%A9%20d%27options
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- marché organisé 1, fiche 88, Français, march%C3%A9%20organis%C3%A9
correct, nom masculin
- échange organisé 2, fiche 88, Français, %C3%A9change%20organis%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bourse de valeurs ou de marchandises sur laquelle sont traitées(à la criée...) des options aux caractéristiques standardisées(durée, montant, prix d’exercice, actif sous-jacent) entre des contreparties anonymes l'une à l'autre. 1, fiche 88, Français, - march%C3%A9%20organis%C3%A9%20d%27options
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Atomic Physics
- Chemistry
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- non-radioactive waste
1, fiche 89, Anglais, non%2Dradioactive%20waste
proposition
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- non-radioactive wastes
- non radioactive waste
- non-active waste
- non active waste
- non-active wastes
- non active wastes
- non radioactive wastes
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Physique atomique
- Chimie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- déchet non actif
1, fiche 89, Français, d%C3%A9chet%20non%20actif
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- déchet non radioactif 2, fiche 89, Français, d%C3%A9chet%20non%20radioactif
proposition, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, les termes de déchets et d’effluents désignent des réalités très différentes selon l'étape à laquelle ils se réfèrent. Prenons l'exemple simple d’un appareil à la surface duquel, lors de son utilisation, des radionucléides se déposent, le rendant actif. Lorsque, par usure ou pour toute autre raison, il n’ est plus utilisable, il devient un déchet radioactif de l'opération en question. Admettons qu'un traitement-un lavage par exemple-le débarrasse des radionucléides et le désactive, il pourra être mis au rebut, comme un déchet non actif. L'eau du lavage, qui charrie les radionucléides dont elle a débarrassé l'appareil devient, à son tour, le déchet «secondaire», de l'opération initiale, déchet liquide que, pour compliquer les choses, les techniciens appellent souvent «effluent». Cette eau, redevenue pratiquement inactive après épuration, pourra être soit recyclée, soit rejetée dans l'environnement, dans ce dernier cas elle constitue véritablement un effluent. 1, fiche 89, Français, - d%C3%A9chet%20non%20actif
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- déchets non actifs
- déchets non radioactifs
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Física atómica
- Química
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- desecho no radiactivo
1, fiche 89, Espagnol, desecho%20no%20radiactivo
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- desecho no activo 1, fiche 89, Espagnol, desecho%20no%20activo
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- desecho no radioactivo
- desechos no radiactivos
- desechos no radioactivos
- desechos no activos
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Banking
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- asset sales with recourse 1, fiche 90, Anglais, asset%20sales%20with%20recourse
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Agreements whereby a bank sells a loan or other asset or a portion thereof, but retains an obligation to assume the credit risk if default occurs. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 90, Anglais, - asset%20sales%20with%20recourse
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Banque
Fiche 90, La vedette principale, Français
- vente d'éléments d'actif passibles de recours
1, fiche 90, Français, vente%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif%20passibles%20de%20recours
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Entente en vertu de laquelle une banque cède un prêt ou un autre élément d’actif, ou encore une portion de ces derniers, mais est tenue d’assumer le risque de crédit en cas de manquement. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 90, Français, - vente%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif%20passibles%20de%20recours
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1995-03-07
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Break-Free All Stars
1, fiche 91, Anglais, Break%2DFree%20All%20Stars
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Club des Champions - Fumer, c'est fini!
1, fiche 91, Français, Club%20des%20Champions%20%2D%20Fumer%2C%20c%27est%20fini%21
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Programme qui vise, entre autre, à offrir aux jeunes les ressources nécessaires afin de les aider à mieux comprendre l'importance de demeurer actif et non-fumeur. C'est un programme de l'Association pulmonaire d’Ottawa-Carleton. 1, fiche 91, Français, - Club%20des%20Champions%20%2D%20Fumer%2C%20c%27est%20fini%21
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Medication
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- cyproterone acetate
1, fiche 92, Anglais, cyproterone%20acetate
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 92, La vedette principale, Français
- acétate de cyprotérone
1, fiche 92, Français, ac%C3%A9tate%20de%20cyprot%C3%A9rone
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La cyprotérone est une molécule stéroïde qui a démontré 2 propriétés distinctes en clinique : d’une part, une propriété antiandrogénique : la cyprotérone bloque la fixation de la dihydrotestostérone, le métabolite actif de la testostérone, aux récepteurs spécifiques de la cellule prostatique cancéreuse [...] D'autre part, une propriété progestative et antigonadotrope : la cyprotérone exerce une rétroaction négative sur l'axe hypothalamo-hypophysaire en inhibant la sécrétion de LH, ce qui entraîne la diminution de la production de testostérone testiculaire. 1, fiche 92, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20cyprot%C3%A9rone
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1994-01-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Spanning Tree Algorithm
1, fiche 93, Anglais, Spanning%20Tree%20Algorithm
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- STA 1, fiche 93, Anglais, STA
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A technique based on an IEEE 802.1 standard that detects and eliminates logical loops in a bridged network. 1, fiche 93, Anglais, - Spanning%20Tree%20Algorithm
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
When multiple paths exist, STA lets a bridge use only the most efficient one. If that path fails, STA automatically reconfigures the network so that another path becomes active, sustaining network operations. 1, fiche 93, Anglais, - Spanning%20Tree%20Algorithm
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- algorithme de l'arbre maximal
1, fiche 93, Français, algorithme%20de%20l%27arbre%20maximal
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Une technique basée sur le standard IEEE 802. 1 qui détecte et élimine les boucles logiques dans un réseau, dont les segments sont reliés entre eux par des bridges. Quand de multiples chemins existent, STA choisit le bridge le plus efficace. Si ce chemin défaille, STA reconfigure automatiquement le réseau, de façon à ce qu'un autre chemin devienne actif pour continuer les opérations. 2, fiche 93, Français, - algorithme%20de%20l%27arbre%20maximal
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-06-03
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Genetics
- Sociology of the Family
- Family Law (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- genetic father
1, fiche 94, Anglais, genetic%20father
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Génétique
- Sociologie de la famille
- Droit de la famille (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- père génétique
1, fiche 94, Français, p%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Homme dont le sperme a été utilisé pour concevoir un enfant, sans qu’il ait eu des relations sexuelles avec la mère. 2, fiche 94, Français, - p%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Nous avons gardé l'habitude de voir réunies dans «le père» les trois fonctions : biologique, juridique et sociale. [...] Il peut y avoir désormais un «père biologique» qui ne serait pas le «père juridique». Exemple : une femme qui fait un enfant avec M. X., le père biologique, mais qui vit avec M. Z., lequel a reconnu l'enfant à sa naissance. Z est le «père juridique». Dans le cas qui nous occupe, le donneur pense être le «père biologique». Erreur. Pour cela, il aurait dû y avoir une relation sexuelle entre lui et la mère, ce qui n’ est pas le cas. [...] il se définit comme «donneur actif». Or ce concept n’ a aucune valeur juridique. [...] [il] n’ est ni le «père biologique», ni le «père juridique»(puisqu'il n’ a pas reconnu l'enfant à sa naissance. Il n’ aurait pu le faire, d’ailleurs, qu'avec l'assentiment de la mère). Il est le «père génétique» et rien d’autre. 3, fiche 94, Français, - p%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-04-29
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- active dry state
1, fiche 95, Anglais, active%20dry%20state
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Taking the first example cited, we can describe the medium as a network of pores that can be open or closed ... and monitor the penetration of a fluid by detecting whether pores at some level are wet or dry. A crucial point to note is that a site at the intersection of pores that have not been reached by the fluid cannot become wet. The dry state is said to be absorbing. By contrast, the other state is often called active 1, fiche 95, Anglais, - active%20dry%20state
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- état sec actif
1, fiche 95, Français, %C3%A9tat%20sec%20actif
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Considérant le premier exemple cité, on peut en effet décrire un milieu poreux comme un réseau de pores qui peuvent être ouverts ou fermés [...] et contrôler la pénétration d’un fluide à l'intérieur en détectant si les pores à une distance donnée de l'entrée sont secs ou mouillés. Le point crucial à remarquer est le suivant : un site à l'intersection de pores qui n’ ont pas été touchés par le fluide ne peut devenir mouillé, on dit que l'état sec est absorbant. Par différence, l'autre état est souvent appelé actif. 1, fiche 95, Français, - %C3%A9tat%20sec%20actif
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-08-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Investment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- acquisition of shareholding 1, fiche 96, Anglais, acquisition%20of%20shareholding
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- acquisition of interest 2, fiche 96, Anglais, acquisition%20of%20interest
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Investissements et placements
Fiche 96, La vedette principale, Français
- prise de participation
1, fiche 96, Français, prise%20de%20participation
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Achat par une société d’un grand nombre de titres d’une autre société : soit de gré à gré avec les porteurs, par l'intermédiaire d’une banque ou d’un agent de change, soit au moyen d’une offre publique d’achat(O. P. A.). La prise de participation peut encore s’effectuer par apport partiel d’actif et attribution en rémunération d’actions, par souscription à une augmentation de capital en numéraire, ou par la constitution d’une société nouvelle et prise d’intéret à sa création. 2, fiche 96, Français, - prise%20de%20participation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1992-02-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- mush-reducing agent 1, fiche 97, Anglais, mush%2Dreducing%20agent
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- diluant
1, fiche 97, Français, diluant
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les détergents vendus en poudre contiennent souvent une grande quantité d’additifs à peu près inertes, dont le rôle principal est de «diluer» le produit de base et d’en faciliter le dosage optimal par les ménagères, qui sans cela risqueraient d’employer trop de produit actif. C'est ainsi que, dans le cas des sulfonates, on se garde en général d’éliminer le sulfate de sodium formé lors de la neutralisation par la soude du mélange obtenu après sulfonation; parfois même on en ajoute. À part ce rôle de diluant solide, le sulfate de sodium, ajouté à une solution aqueuse d’un agent de surface ionique, renforce, comme le ferait tout autre sel alcalin, l'adsorption du soluté et abaisse la concentration micellaire critique. 1, fiche 97, Français, - diluant
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Ingrédient entrant dans la composition d’un produit nettoyant. 2, fiche 97, Français, - diluant
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1991-11-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- menstruum
1, fiche 98, Anglais, menstruum
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A 'New Drug' is: a) a drug that contains or consists of a substance, whether as an active or inactive ingredient, carrier, coating excipient, menstruum or other component.... 1, fiche 98, Anglais, - menstruum
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The Processing of a Veterinary New Drug Submission. 1, fiche 98, Anglais, - menstruum
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- solvant
1, fiche 98, Français, solvant
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
"Une drogue nouvelle" est : a) une drogue qui est constituée d’une substance ou renferme une substance, sous forme d’ingrédient actif ou inerte, de véhicule, d’enrobage, d’excipient, de solvant ou tout autre constituant.... 1, fiche 98, Français, - solvant
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le traitement d’une présentation de drogue nouvelle à l’usage vétérinaire. 1, fiche 98, Français, - solvant
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- random single-displacement reaction
1, fiche 99, Anglais, random%20single%2Ddisplacement%20reaction
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- random bisubstrate reaction 2, fiche 99, Anglais, random%20bisubstrate%20reaction
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Random single-displacement reactions are catalyzed by many of the phosphotransferases. An example is the reaction catalyzed by creatine kinase.... In this reaction both ATP and creatine are bound to the active site, in either sequence, to form a ternary complex. Following transfer of the phosphate group from the bound ATP to the bound creatine both products leave, in either sequence. 1, fiche 99, Anglais, - random%20single%2Ddisplacement%20reaction
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- réaction à déplacement simple aléatoire
1, fiche 99, Français, r%C3%A9action%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20simple%20al%C3%A9atoire
correct, proposition, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Réaction à simple déplacement du type "au hasard" 2, fiche 99, Français, R%C3%A9action%20%C3%A0%20simple%20d%C3%A9placement%20du%20type%20%5C%22au%20hasard%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de phosphotransfèrases catalysent des réactions à simple déplacement du type "au hasard". La réaction catalysée par la créatine kinase en est un exemple.(...) Dans cette réaction, l'ATP et la créatine se fixent sur le site actif dans n’ importe quel ordre pour former le complexe ternaire. Après le transfert du phosphate de l'ATP à la créatine, l'un et l'autre liés à l'enzyme, les produits quittent celui-ci dans un ordre quelconque. 1, fiche 99, Français, - r%C3%A9action%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20simple%20al%C3%A9atoire
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Expérimentalement, il est possible de différencier les réactions à deux substrats répondant au mécanisme "au hasard" de celles répondant à un mécanisme "ordonné". Si le dernier produit de la réaction inhibe l’ensemble de la réaction en entrant uniquement en compétition avec le premier substrat, la réaction est ordonnée. 1, fiche 99, Français, - r%C3%A9action%20%C3%A0%20d%C3%A9placement%20simple%20al%C3%A9atoire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Finance
- Banking
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- outright forward purchase
1, fiche 100, Anglais, outright%20forward%20purchase
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A commitment to purchase a loan, security or other asset at a specified future date, usually on prearranged terms. 1, fiche 100, Anglais, - outright%20forward%20purchase
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Finances
- Banque
Fiche 100, La vedette principale, Français
- engagement d'achat à terme sec
1, fiche 100, Français, engagement%20d%27achat%20%C3%A0%20terme%20sec
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Engagement d’acheter un prêt, un titre ou un autre actif à une date ultérieure déterminée, habituellement selon des modalités préétablies. 1, fiche 100, Français, - engagement%20d%27achat%20%C3%A0%20terme%20sec
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


