TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AUTRE AUDITEUR [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- predecessor auditor
1, fiche 1, Anglais, predecessor%20auditor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The auditor from a different audit firm who audited the financial statements of an entity in the prior period and who has been replaced by the current auditor. 2, fiche 1, Anglais, - predecessor%20auditor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prédécesseur
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prédécesseure 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9d%C3%A9cesseure
correct, nom féminin
- auditeur précédent 3, fiche 1, Français, auditeur%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, voir observation, nom masculin
- auditrice précédente 4, fiche 1, Français, auditrice%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, voir observation, nom féminin
- réviseur précédent 3, fiche 1, Français, r%C3%A9viseur%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, nom masculin, Belgique
- réviseure précédente 4, fiche 1, Français, r%C3%A9viseure%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, nom féminin, Belgique
- vérificateur précédent 3, fiche 1, Français, v%C3%A9rificateur%20pr%C3%A9c%C3%A9dent
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- vérificatrice précédente 4, fiche 1, Français, v%C3%A9rificatrice%20pr%C3%A9c%C3%A9dente
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Auditeur d’un autre cabinet qui a réalisé l'audit des états financiers de l'entité pour la période précédente et qui a été remplacé par l'auditeur actuel. 5, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vérificateur précédent; vérificatrice précédente : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 4, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
auditeur précédent; auditrice précédente : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 1, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9cesseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- report on pro forma financial information
1, fiche 2, Anglais, report%20on%20pro%20forma%20financial%20information
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- report on pro-forma financial information 2, fiche 2, Anglais, report%20on%20pro%2Dforma%20financial%20information
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An auditor's report on pro-forma financial statements included in a prospectus or other offering document, expressing an opinion as to whether the statements properly give effect to the transactions and assumptions described in the accompanying notes. 2, fiche 2, Anglais, - report%20on%20pro%20forma%20financial%20information
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport sur les états financiers pro forma
1, fiche 2, Français, rapport%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20pro%20forma
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rapport sur les comptes pro forma 2, fiche 2, Français, rapport%20sur%20les%20comptes%20pro%20forma
correct, nom masculin, Belgique, France
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rapport que produit l'auditeur sur les états financiers pro forma inclus dans un prospectus ou autre document d’information, et dans lequel il se borne généralement à exprimer l'opinion que ces états ont été compilés correctement afin de refléter les opérations et les hypothèses ou conventions décrites dans les notes complémentaires. 2, fiche 2, Français, - rapport%20sur%20les%20%C3%A9tats%20financiers%20pro%20forma
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- risk assessment
1, fiche 3, Anglais, risk%20assessment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As part of the risk assessment, an auditor is required to determine whether any of the risks they have identified are, in their judgment, significant risks. In exercising this judgment, an auditor must exclude the effects of identified controls related to the risk. 2, fiche 3, Anglais, - risk%20assessment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- évaluation des risques
1, fiche 3, Français, %C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appréciation des risques 2, fiche 3, Français, appr%C3%A9ciation%20des%20risques
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'évaluation des risques, l'auditeur doit déterminer si l'un ou l'autre des risques identifiés constitue, selon son jugement, un risque important. En exerçant son jugement, l'auditeur doit faire abstraction des effets des contrôles qu'il a identifiés relativement au risque. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appréciation des risques : Le terme «appréciation des risques» a été en usage dans les normes d’audit canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «évaluation des risques». 4, fiche 3, Français, - %C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accounting process
1, fiche 4, Anglais, accounting%20process
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An auditor is required to obtain an understanding of the relevant controls for the accounting processes that are significant to the financial statements, including evaluating the design of those controls and determining whether they have been implemented. Accounting processes relevant to the audit will depend on the organization's activities. For example, processes for approving employee and director expense reports will probably not be relevant when reimbursements are limited to nominal mileage expenses, but will likely be relevant where extensive travel across [the country] is involved. 1, fiche 4, Anglais, - accounting%20process
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- processus comptable
1, fiche 4, Français, processus%20comptable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'auditeur est tenu d’acquérir une compréhension des contrôles pertinents relatifs aux processus comptables qui sont importants pour les états financiers, et notamment d’évaluer la conception de ces contrôles et de déterminer s’ils ont été mis en place. La pertinence des divers processus comptables aux fins de l'audit dépend des activités de [l'organisme]. Par exemple, les processus d’approbation des notes de frais des employés et des administrateurs ne sont probablement pas pertinents lorsque les remboursements se limitent à des frais minimes de kilométrage, mais ils le sont sans doute lorsqu'il y a de nombreux voyages d’un bout à l'autre du [pays]. 1, fiche 4, Français, - processus%20comptable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- joint audit
1, fiche 5, Anglais, joint%20audit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In joint audits, two (or more) audit firms are appointed to share responsibility for a single audit engagement and to produce a single audit report. 2, fiche 5, Anglais, - joint%20audit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- audit conjoint
1, fiche 5, Français, audit%20conjoint
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- co-commissariat 2, fiche 5, Français, co%2Dcommissariat
correct, nom masculin, Belgique, France
- révision en collège 2, fiche 5, Français, r%C3%A9vision%20en%20coll%C3%A8ge
correct, nom féminin, Belgique
- covérification 2, fiche 5, Français, cov%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- vérification conjointe 2, fiche 5, Français, v%C3%A9rification%20conjointe
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans des missions distinctes, chaque auditeur doit être en mesure d’exprimer une opinion sur l'ensemble de la mission d’audit et en assumer l'entière responsabilité, y compris pour les travaux réalisés par d’autres(ce qui inclut un autre auditeur). Dans un audit conjoint, ces responsabilités sont assumées conjointement par les co-auditeurs. 3, fiche 5, Français, - audit%20conjoint
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
covérification; vérification conjointe : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 4, fiche 5, Français, - audit%20conjoint
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
audit conjoint : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 5, Français, - audit%20conjoint
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- initial audit engagement
1, fiche 6, Anglais, initial%20audit%20engagement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- first audit engagement 2, fiche 6, Anglais, first%20audit%20engagement
correct
- initial audit 3, fiche 6, Anglais, initial%20audit
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[An] initial audit engagement [is] an engagement in which either: (i) The financial statements for the prior period were not audited; or (ii) The financial statements for the prior period were audited by a predecessor auditor. 4, fiche 6, Anglais, - initial%20audit%20engagement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- audit initial
1, fiche 6, Français, audit%20initial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- premier audit 2, fiche 6, Français, premier%20audit
correct, voir observation, nom masculin
- première mission d'audit 3, fiche 6, Français, premi%C3%A8re%20mission%20d%27audit
correct, voir observation, nom féminin
- révision initiale 2, fiche 6, Français, r%C3%A9vision%20initiale
correct, nom féminin, Belgique
- première révision 2, fiche 6, Français, premi%C3%A8re%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
- première vérification 2, fiche 6, Français, premi%C3%A8re%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- vérification initiale 2, fiche 6, Français, v%C3%A9rification%20initiale
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Un] audit initial [est un] audit réalisé dans l'un ou l'autre des cas suivants : i) les états financiers de la période précédente n’ ont pas fait l'objet d’un audit; ii) les états financiers de la période précédente ont été audités par un autre auditeur(le «prédécesseur»). 4, fiche 6, Français, - audit%20initial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
audit initial; premier audit; première mission d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, fiche 6, Français, - audit%20initial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
première vérification; vérification initiale : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu’en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l’emploi de la désignation «audit». 5, fiche 6, Français, - audit%20initial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interim review engagement
1, fiche 7, Anglais, interim%20review%20engagement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- review of interim financial statements 1, fiche 7, Anglais, review%20of%20interim%20financial%20statements
correct
- review of unaudited interim financial statements 2, fiche 7, Anglais, review%20of%20unaudited%20interim%20financial%20statements
correct
- review of interim financial information 1, fiche 7, Anglais, review%20of%20interim%20financial%20information
correct
- interim review 3, fiche 7, Anglais, interim%20review
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An interim review ... deals mainly with the application of analytical procedures to financial data, and making enquiries of and having discussions with persons responsible for the entity's financial and accounting matters. 2, fiche 7, Anglais, - interim%20review%20engagement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mission d'examen intermédiaire
1, fiche 7, Français, mission%20d%27examen%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- examen des états financiers intermédiaires 1, fiche 7, Français, examen%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin
- examen limité des états financiers intermédiaires 1, fiche 7, Français, examen%20limit%C3%A9%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires
correct, nom masculin
- examen des états financiers intermédiaires non audités 2, fiche 7, Français, examen%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires%20non%20audit%C3%A9s
correct, nom masculin
- examen des états financiers intermédiaires non vérifiés 3, fiche 7, Français, examen%20des%20%C3%A9tats%20financiers%20interm%C3%A9diaires%20non%20v%C3%A9rifi%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
- examen intermédiaire 4, fiche 7, Français, examen%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
- examen limité de la situation intermédiaire 1, fiche 7, Français, examen%20limit%C3%A9%20de%20la%20situation%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, Belgique, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mission d’examen (ou d’examen limité) confiée à un professionnel comptable, devant aboutir à une communication écrite exprimant une assurance modérée à l’égard d’états financiers intermédiaires non audités faisant l’objet de son évaluation. 1, fiche 7, Français, - mission%20d%27examen%20interm%C3%A9diaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le professionnel comptable à qui l'on confie la mission d’examen intermédiaire est le plus souvent celui chargé également de la mission d’audit des états financiers annuels de l'entité. L'examen intermédiaire confié à l'auditeur a parfois uniquement pour but d’aider le comité d’audit, le conseil d’administration, la direction ou une autre instance de l'entité à s’acquitter de ses responsabilités relativement à la revue des états financiers intermédiaires non audités de l'entité devant être diffusés en vertu des dispositions de la législation sur les valeurs mobilières. 1, fiche 7, Français, - mission%20d%27examen%20interm%C3%A9diaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- examen de los estados financieros intermedios
1, fiche 7, Espagnol, examen%20de%20los%20estados%20financieros%20intermedios
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El boletín 4040 menciona que hay entidades que tienen que emitir estados financieros intermedios para cumplir con requisitos legales, estatutarios o contractuales; el contador público puede involucrarse de varias formas con los estados financieros intermedios, que pueden ir desde una consulta informal sobre la preparación de los estados, hasta un examen de los estados financieros intermedios de acuerdo con las normas de auditoría generalmente aceptadas. 1, fiche 7, Espagnol, - examen%20de%20los%20estados%20financieros%20intermedios
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Music
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fugue
1, fiche 8, Anglais, fugue
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A musical composition in which one or two themes are repeated or imitated by successively entering voices and contrapuntally developed in a continuous interweaving of the voice parts. 1, fiche 8, Anglais, - fugue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Musique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fugue
1, fiche 8, Français, fugue
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forme de composition contrapuntique fondée sur l'entrée et le développement successifs de voix selon un principe strict d’imitation qui donne à l'auditeur l'impression que chaque voix fuit ou en poursuit une autre. 1, fiche 8, Français, - fugue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- auditor's internal expert
1, fiche 9, Anglais, auditor%27s%20internal%20expert
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An OAG [Office of the Auditor General] staff [member] (including temporary staff [members]) possessing expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence. 1, fiche 9, Anglais, - auditor%27s%20internal%20expert
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- expert interne choisi par l'auditeur
1, fiche 9, Français, expert%20interne%20choisi%20par%20l%27auditeur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel du BVG [Bureau du vérificateur général](incluant le personnel temporaire) possédant une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l'audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l'auditeur afin de l'aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés. 1, fiche 9, Français, - expert%20interne%20choisi%20par%20l%27auditeur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 9, Français, - expert%20interne%20choisi%20par%20l%27auditeur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- auditor's external expert
1, fiche 10, Anglais, auditor%27s%20external%20expert
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An individual or organization external to the OAG [Office of the Auditor General], with expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence. 1, fiche 10, Anglais, - auditor%27s%20external%20expert
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- expert externe choisi par l'auditeur
1, fiche 10, Français, expert%20externe%20choisi%20par%20l%27auditeur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou organisation à l'extérieur du BVG [Bureau du vérificateur général] qui possède une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l'audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l'auditeur afin de l'aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés. 1, fiche 10, Français, - expert%20externe%20choisi%20par%20l%27auditeur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 10, Français, - expert%20externe%20choisi%20par%20l%27auditeur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- auditor's expert
1, fiche 11, Anglais, auditor%27s%20expert
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An individual or organization possessing expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist the auditor in obtaining sufficient appropriate audit evidence. 1, fiche 11, Anglais, - auditor%27s%20expert
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An auditor's expert may be either an auditor's internal expert, or an auditor's external expert. 1, fiche 11, Anglais, - auditor%27s%20expert
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- expert choisi par l'auditeur
1, fiche 11, Français, expert%20choisi%20par%20l%27auditeur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- expert choisi par le vérificateur 2, fiche 11, Français, expert%20choisi%20par%20le%20v%C3%A9rificateur
nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou organisation possédant une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l'audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l'auditeur afin de l'aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés. 1, fiche 11, Français, - expert%20choisi%20par%20l%27auditeur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 2, fiche 11, Français, - expert%20choisi%20par%20l%27auditeur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- reliance on another auditor
1, fiche 12, Anglais, reliance%20on%20another%20auditor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- utilisation du travail d'un autre auditeur
1, fiche 12, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- utilisation du travail d'un autre vérificateur 1, fiche 12, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20v%C3%A9rificateur
correct, nom féminin, Canada
- utilisation du travail d'un autre réviseur 1, fiche 12, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20r%C3%A9viseur
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour [l'auditeur], de s’appuyer sur le rapport et les travaux effectués par un autre professionnel comptable à l'égard de renseignements financiers qui doivent être intégrés aux états financiers(ou comptes) ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission. 1, fiche 12, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
utilisation du travail d’un autre auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 12, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reliance on another auditor
1, fiche 13, Anglais, reliance%20on%20another%20auditor
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A situation where one auditor relies on the work of another auditor to reach a conclusion, e.g. an auditor's reliance on the financial statements which have been audited by another auditor and which are to be integrated into the consolidated financial statements to be included in the auditor's report. 2, fiche 13, Anglais, - reliance%20on%20another%20auditor
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- utilisation du travail d'un autre auditeur
1, fiche 13, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- utilisation des travaux d'un autre auditeur 1, fiche 13, Français, utilisation%20des%20travaux%20d%27un%20autre%20auditeur
correct, voir observation, nom féminin
- utilisation du travail d'un autre vérificateur 2, fiche 13, Français, utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20v%C3%A9rificateur
correct, nom féminin, Canada
- utilisation des travaux d'un autre reviseur 1, fiche 13, Français, utilisation%20des%20travaux%20d%27un%20autre%20reviseur
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour l’auditeur, de s’appuyer sur les travaux effectués par un confrère à l’égard d’états financiers ou d’autres informations financières qui émanent d’un ou de plusieurs sous-ensembles (divisions, succursales, filiales ou autres composantes) de l’entité cliente, et qui sont compris dans les états financiers ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission. 1, fiche 13, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
utilisation du travail d’un autre auditeur; utilisation des travaux d’un autre auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent d e l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 13, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%27un%20autre%20auditeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-02-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- affiliate auditor 1, fiche 14, Anglais, affiliate%20auditor
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- auditeur associé
1, fiche 14, Français, auditeur%20associ%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- auditrice associée 1, fiche 14, Français, auditrice%20associ%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- auditeur mandataire 1, fiche 14, Français, auditeur%20mandataire
voir observation, nom masculin
- auditrice mandataire 1, fiche 14, Français, auditrice%20mandataire
voir observation, nom féminin
- auditeur délégué 1, fiche 14, Français, auditeur%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
voir observation, nom masculin
- auditrice déléguée 1, fiche 14, Français, auditrice%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
voir observation, nom féminin
- vérificateur associé 2, fiche 14, Français, v%C3%A9rificateur%20associ%C3%A9
nom masculin, Canada
- vérificatrice associée 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rificatrice%20associ%C3%A9e
nom féminin, Canada
- vérificateur mandataire 2, fiche 14, Français, v%C3%A9rificateur%20mandataire
nom masculin, Canada
- vérificatrice mandataire 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rificatrice%20mandataire
nom féminin, Canada
- vérificateur délégué 2, fiche 14, Français, v%C3%A9rificateur%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
nom masculin, Canada
- vérificatrice déléguée 1, fiche 14, Français, v%C3%A9rificatrice%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Auditeur] avec lequel un expert-comptable entretient des relations permanentes permettant à ce dernier de lui confier le mandat de vérifier les livres d’une autre entreprise ou d’exécuter certaines autres tâches. 2, fiche 14, Français, - auditeur%20associ%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
auditeur associé; auditrice associée; auditeur mandataire; auditrice mandataire; auditeur délégué; auditrice déléguée : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 14, Français, - auditeur%20associ%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- primary auditor
1, fiche 15, Anglais, primary%20auditor
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- principal auditor 2, fiche 15, Anglais, principal%20auditor
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An auditor who relies on the report issued by another auditor with respect to financial information included as part of the financial statements or other information being audited. 3, fiche 15, Anglais, - primary%20auditor
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- auditeur principal
1, fiche 15, Français, auditeur%20principal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- auditrice principale 2, fiche 15, Français, auditrice%20principale
correct, voir observation, nom féminin
- premier auditeur 1, fiche 15, Français, premier%20auditeur
correct, voir observation, nom masculin
- première auditrice 2, fiche 15, Français, premi%C3%A8re%20auditrice
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur principal 1, fiche 15, Français, v%C3%A9rificateur%20principal
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice principale 2, fiche 15, Français, v%C3%A9rificatrice%20principale
correct, nom féminin, Canada
- premier vérificateur 1, fiche 15, Français, premier%20v%C3%A9rificateur
correct, nom masculin, Canada
- première vérificatrice 2, fiche 15, Français, premi%C3%A8re%20v%C3%A9rificatrice
correct, nom féminin, Canada
- reviseur principal 1, fiche 15, Français, reviseur%20principal
correct, nom masculin, Belgique
- reviseure principale 2, fiche 15, Français, reviseure%20principale
correct, nom féminin, Belgique
- premier reviseur 1, fiche 15, Français, premier%20reviseur
correct, nom masculin, Belgique
- première reviseure 2, fiche 15, Français, premi%C3%A8re%20reviseure
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Professionnel comptable qui, dans le cadre d’une mission d’audit, est amené à s’appuyer sur les travaux d’un autre auditeur externe à l'égard d’états financiers ou autres informations financières qui émanent d’un ou de plusieurs sous-ensembles(divisions, succursales, filiales ou autres composantes) de l'entité cliente, et qui sont compris dans les états financiers ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission. 1, fiche 15, Français, - auditeur%20principal
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
auditeur principal; auditrice principale; premier auditeur; première auditrice : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 3, fiche 15, Français, - auditeur%20principal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- secondary auditor
1, fiche 16, Anglais, secondary%20auditor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- other auditor 2, fiche 16, Anglais, other%20auditor
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An auditor who expresses an opinion on financial information that is to become a part of financial statements or other information to be reported on by another auditor. 3, fiche 16, Anglais, - secondary%20auditor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- deuxième auditeur
1, fiche 16, Français, deuxi%C3%A8me%20auditeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- deuxième auditrice 2, fiche 16, Français, deuxi%C3%A8me%20auditrice
correct, voir observation, nom féminin
- autre auditeur 1, fiche 16, Français, autre%20auditeur
correct, voir observation, nom masculin
- autre auditrice 2, fiche 16, Français, autre%20auditrice%20
correct, voir observation, nom féminin
- auditeur auxiliaire 1, fiche 16, Français, auditeur%20auxiliaire
correct, voir observation, nom masculin
- auditrice auxiliaire 2, fiche 16, Français, auditrice%20auxiliaire
correct, voir observation, nom féminin
- deuxième vérificateur 1, fiche 16, Français, deuxi%C3%A8me%20v%C3%A9rificateur
correct, nom masculin, Canada
- deuxième vérificatrice 2, fiche 16, Français, deuxi%C3%A8me%20v%C3%A9rificatrice
correct, nom féminin, Canada
- autre vérificateur 1, fiche 16, Français, autre%20v%C3%A9rificateur
correct, nom masculin, Canada
- autre vérificatrice 2, fiche 16, Français, autre%20v%C3%A9rificatrice
correct, nom féminin, Canada
- vérificateur auxiliaire 1, fiche 16, Français, v%C3%A9rificateur%20auxiliaire
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice auxiliaire 2, fiche 16, Français, v%C3%A9rificatrice%20auxiliaire
correct, nom féminin, Canada
- deuxième réviseur 1, fiche 16, Français, deuxi%C3%A8me%20r%C3%A9viseur
correct, nom masculin, Belgique
- deuxième réviseure 2, fiche 16, Français, deuxi%C3%A8me%20r%C3%A9viseure
correct, nom féminin, Belgique
- réviseur auxiliaire 1, fiche 16, Français, r%C3%A9viseur%20auxiliaire
correct, nom masculin, Belgique
- réviseure auxiliaire 2, fiche 16, Français, r%C3%A9viseure%20auxiliaire
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Professionnel comptable chargé d’auditer les états financiers ou autres informations financières qui émanent d’un ou de plusieurs sous-ensembles (divisions, succursales, filiales ou autres composantes) d’une entité principale, et qui sont compris dans les états financiers ou autres informations financières de cette entité dont l’audit est assumé par un auditeur principal. 1, fiche 16, Français, - deuxi%C3%A8me%20auditeur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
deuxième auditeur; deuxième auditrice; autre auditeur; autre auditrice ;auditeur auxiliaire; auditrice auxiliaire : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 16, Français, - deuxi%C3%A8me%20auditeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- comfort letter
1, fiche 17, Anglais, comfort%20letter
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A letter to a securities regulatory authority in which an auditor conveys negative assurance as to unaudited financial statements contained in a prospectus, or as to draft financial statements, a financial forecast or a projection in a preliminary prospectus. 2, fiche 17, Anglais, - comfort%20letter
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compare to "consent letter." 3, fiche 17, Anglais, - comfort%20letter
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- lettre d'accord présumé
1, fiche 17, Français, lettre%20d%27accord%20pr%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Au Canada, ] lettre adressée par l'auditeur à une autorité de réglementation des valeurs mobilières, comportant l'expression d’une assurance sous une forme négative à l'égard d’états financiers non audités et d’autres éléments d’information inclus dans un prospectus ou autre document d’information, ou encore d’états financiers non définitifs ou de prévisions ou de projections financières inclus dans un prospectus provisoire. 2, fiche 17, Français, - lettre%20d%27accord%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, lorsque le prospectus contient des états financiers intermédiaires ou annuels non audités, le vérificateur est habituellement appelé à fournir aux autorités compétentes une lettre d’accord présumé dans laquelle il déclare, entre autres, qu’il n’a connaissance d’aucune modification importante qu’il serait nécessaire d’apporter à ces états financiers pour que ceux-ci soient conformes aux principes comptables généralement reconnus du Canada. 2, fiche 17, Français, - lettre%20d%27accord%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- one-part opinion
1, fiche 18, Anglais, one%2Dpart%20opinion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- one-part audit opinion 2, fiche 18, Anglais, one%2Dpart%20audit%20opinion
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A one-part audit opinion states that the audit is either "fairly presented" or "fairly presented in accordance with GAAP", while a two-part audit opinion states that the audit is "fairly presented and in accordance with GAAP". A one-part "fairly presented" opinion gives no weight to the rules of GAAP but entirely relies upon fairness as interpreted by the auditor. A one-part "fairly presented in accordance with GAAP" opinion gives the entire weight to the rules, and suggests that if you follow the rules then financial statement presentation will be fair by default. 2, fiche 18, Anglais, - one%2Dpart%20opinion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- opinion unique
1, fiche 18, Français, opinion%20unique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Notion selon laquelle l'auditeur n’ émet qu'une seule et même opinion sur la fidélité de l'image que les états financiers donnent de la situation financière et des résultats en conformité avec les principes comptables généralement reconnus ou un autre référentiel d’information financière applicable, la fidélité et la conformité formant un tout indissociable. 1, fiche 18, Français, - opinion%20unique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- two-part opinion
1, fiche 19, Anglais, two%2Dpart%20opinion
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- two-part audit opinion 2, fiche 19, Anglais, two%2Dpart%20audit%20opinion
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A one-part audit opinion states that the audit is either "fairly presented" or "fairly presented in accordance with GAAP", while a two-part audit opinion states that the audit is "fairly presented and in accordance with GAAP". ... By requiring the statements to be "fairly presented and in accordance with GAAP", the two-part audit opinion requires an emphasis on principles as well as rules. The two-part opinion requires the rules (GAAP) to be followed with the proviso that overall fairness of presentation of the financial statements is maintained. 3, fiche 19, Anglais, - two%2Dpart%20opinion
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opinion en deux parties
1, fiche 19, Français, opinion%20en%20deux%20parties
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- double opinion 2, fiche 19, Français, double%20opinion
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Notion selon laquelle l'auditeur émettrait, d’une part, une opinion sur la fidélité de l'image que les états financiers donnent de la situation et des résultats et, d’autre part, une opinion sur la conformité de ces états aux principes comptables généralement reconnus. 2, fiche 19, Français, - opinion%20en%20deux%20parties
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette notion, qui a fait l’objet de nombreux débats au fil des ans, est maintenant rejetée. 2, fiche 19, Français, - opinion%20en%20deux%20parties
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-04-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Accounting
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- comfort letter
1, fiche 20, Anglais, comfort%20letter
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The exposure draft [of Auditor Assistance to Underwriters and Others] provides expanded guidance to auditors who are requested to provide assistance to an underwriter in connection with an offering of securities pursuant to an offering document. In particular, the exposure draft provides guidance to auditors on the preparation of "long form" comfort letters and on participation at due diligence meetings. 2, fiche 20, Anglais, - comfort%20letter
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comptabilité
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- lettre de confort
1, fiche 20, Français, lettre%20de%20confort
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre d’une opération de placement de titres effectuée au moyen d’un document de placement, lettre adressée par l'auditeur au placeur ou au conseil d’administration de l'émetteur, ou encore à une autre partie qui en fait la demande, dans le but de rassurer le destinataire sur certains points jugés importants pour l'enquête raisonnable que celui-ci est tenu d’effectuer au sujet des affaires de l'émetteur et du contenu du document de placement, et ainsi l'aider à s’acquitter de sa responsabilité de diligence raisonnable(due diligence). 2, fiche 20, Français, - lettre%20de%20confort
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Accounting
- Auditing (Accounting)
- Statistics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bias
1, fiche 21, Anglais, bias
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The propensity, often unconscious, to search for, assemble, present, or use evidence in such a manner as to point to a preselected endproduct or conclusion. Bias does not of necessity lead to error, since it may be anticipated and allowed for by employing adjusting or weighting devices, or ostensibly inaccurate results may be interpreted or cross-checked in a variety of ways. 2, fiche 21, Anglais, - bias
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
It is possible to extract evidence and synthesize an objective and valid picture even when employing biased or potentially biased sources of information. A principal objective in the process of auditing is the search for and correction of biases. An auditor determines the presence or lack of bias in a group of accounts receivable by circularizing persons against whom claims are held. Offsetting biases are regularly taken advantage of in the construction of "internal controls". By the operation of a normally patterned system of "internal check", valid results are deemed to follow by placing individuals with independent, opposing interests in opposition to each other and making them participants in the recording of the same transaction. The assumption underlying any such device is that the offsetting biases are of the same relative order of magnitude. 2, fiche 21, Anglais, - bias
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité
- Vérification (Comptabilité)
- Statistique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- parti pris
1, fiche 21, Français, parti%20pris
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- partialité 2, fiche 21, Français, partialit%C3%A9
correct, nom féminin
- biais 1, fiche 21, Français, biais
correct, nom masculin
- distorsion 1, fiche 21, Français, distorsion
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Altération, intentionnelle ou non, des conditions d’une expérience, de la présentation d’une information, d’une estimation comptable ou d’un sondage, qui a pour effet de modifier les résultats ou l’information comptable dans un sens déterminé. 1, fiche 21, Français, - parti%20pris
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d’informations comptables, la mesure d’éléments à comptabiliser est partiale lorsqu'elle a tendance à aboutir systématiquement à une sous-évaluation ou à une surévaluation de ces éléments. Le choix des méthodes comptables peut être partial lorsqu'il est fait avec l'idée de favoriser les intérêts d’utilisateurs particuliers ou la réalisation d’objectifs économiques ou politiques précis. L'auditeur doit tenir compte de la possibilité d’un parti pris général dans les estimations comptables, et aussi de la possibilité que l'orientation du parti pris change de manière importante d’un exercice à l'autre, situations qui sont susceptibles de produire des résultats inexacts. 1, fiche 21, Français, - parti%20pris
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- inconsistency
1, fiche 22, Anglais, inconsistency
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Compare to «consistency». 2, fiche 22, Anglais, - inconsistency
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- manque de cohérence
1, fiche 22, Français, manque%20de%20coh%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- discordance 2, fiche 22, Français, discordance
correct, nom féminin
- incohérence 2, fiche 22, Français, incoh%C3%A9rence
correct, nom féminin
- contradiction 2, fiche 22, Français, contradiction
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Le fait que des éléments présents simultanément ne s’accordent pas entre eux ou ne correspondent pas au même contenu, par exemple lorsque des renseignements publiés dans le rapport annuel ou un autre document d’information d’une entité ne concordent pas avec les états financiers(ou comptes) présentés ailleurs dans le même document, voire les contredisent, ou encore lorsque, dans l'évaluation que le vérificateur(auditeur, réviseur) effectue des éléments probants recueillis, il se rend compte qu'un renseignement provenant d’une source ne concorde pas avec un renseignement provenant d’une autre source. 2, fiche 22, Français, - manque%20de%20coh%C3%A9rence
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-08-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dual purpose procedure
1, fiche 23, Anglais, dual%20purpose%20procedure
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An auditing procedure that satisfies the objectives of both a compliance procedure and a substantive procedure. 2, fiche 23, Anglais, - dual%20purpose%20procedure
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- procédé bivalent
1, fiche 23, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20bivalent
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- contrôle bivalent 1, fiche 23, Français, contr%C3%B4le%20bivalent
correct, nom masculin
- procédé à double fin 1, fiche 23, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A0%20double%20fin
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procédé de vérification(ou contrôle) qui permet d’atteindre les objectifs de vérification, à la fois de conformité et de corroboration(ou validation). Même si les procédés(ou contrôles) de conformité et ceux de corroboration(ou validation) visent des fins différentes, les résultats de l'application de chacun de ces types de procédé peuvent contribuer à la réalisation du but recherché par l'autre type de procédé. Ainsi, le vérificateur(auditeur, réviseur) peut découvrir des inexactitudes monétaires lorsqu'il applique des procédés de conformité, et il peut découvrir des dérogations aux contrôles lorsqu'il applique des procédés de corroboration. 1, fiche 23, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20bivalent
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1986-05-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- acoustic shadow
1, fiche 24, Anglais, acoustic%20shadow
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A region immediately behind an object placed in the path of a sound wave whose wavelength is much smaller than the object, in which the initial sound wave is cut off by the object and the sound intensity is determined by the diffraction and interference of sound waves bent around the obstacle. 1, fiche 24, Anglais, - acoustic%20shadow
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- ombre acoustique
1, fiche 24, Français, ombre%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un son frappe une surface et qu'il se réfléchit, il se produit(...) un phénomène d’écho.(...) De l'autre côté de la surface réfléchissante, il peut se produire une véritable "ombre" acoustique; un auditeur qui se trouve séparé d’une source sonore par un obstacle peut donc ne pas entendre cette source si l'obstacle est assez grand(...) 2, fiche 24, Français, - ombre%20acoustique
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
(...) les méthodes de tracés de rayons acoustiques (...) permettraient d’appréhender la distribution de l’énergie sonore dans les salles et ainsi d’éviter l’existence de zones de focalisation, d’ombres acoustiques ou d’échos multiples (...) 3, fiche 24, Français, - ombre%20acoustique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stereo 1, fiche 25, Anglais, stereo
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- stereophonic 1, fiche 25, Anglais, stereophonic
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to three-dimensional pickup or reproduction of a sound, as achieved by using two or more separate audio channels. 1, fiche 25, Anglais, - stereo
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- stéréophonique
1, fiche 25, Français, st%C3%A9r%C3%A9ophonique
adjectif
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] si ces deux signaux non mélangés sont envoyés l'un sur un H.-P. situé à droite de l'auditeur, l'autre sur un H.-P. situé à gauche, l'impression à l'écoute sera stéréophonique. 1, fiche 25, Français, - st%C3%A9r%C3%A9ophonique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


